ID работы: 12231784

Слепота

Слэш
R
В процессе
91
автор
Размер:
планируется Мини, написано 56 страниц, 31 часть
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
91 Нравится 39 Отзывы 24 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
       Тони готов ударить себя по губам, ибо он забыл, что ему не ответят.        Но его внезапно мягко гладят по руке.        Чужие ладони так умиротворенно и успокаивающе знакомятся, что первый невольный порыв Старка, не любящего подобные тактильные контакты, отдернуть руку, попавшую в плен, гаснет, как свеча на ветру.        И пока Тони настороженно ищет несоответствия то ли в себе, то ли в том, что руки новой сиделки ненавязчивы и приятны, и несмотря на внутреннее беспокойство, она внушает доверие.        И ее руки пахнут.        Пахнут также, как и она сама, уютно, еле уловимым, почти ускользающим запахом лаванды.        Запах довольно устойчивый, но не заполняет все пространство вокруг.        Тони, сам не зная почему, все еще ждет неведомо какого чуда.        Руки, так расслабленно только ласкавшие его ладони, пробегают вверх и в сторону и Старк чувствует, как его чуть отклоняют вперед, чтобы тут же поправить немного накренившуюся верхнюю подушку.        Затем, когда Тони проворно возвращают на прежнее место, его очень тихо гладят по щеке и Старк ощущает, как в его руку ставят чашку с лекарством.        Он кивает, поднося чашку к губам и слышит невнятный шорох.        Кажется, они достигли некоего понимания.        Ее руки удовлетворенно меняют повязку, и Старк падает обратно в подушки, только сейчас поняв, что за все это время они не сказали друг другу ни слова.        «Неплохо, Эмма. Очень неплохо…» — бурчит Тони, только на середине фразы уяснив, что говорит это не про себя, а вслух.        И почти уверен, что снова слышит непонятный шорох или всхлип в ответ.        Он настолько тих и тонок, что Тони сам себе не верит.        И это удивительно.        Тем более что она, если это действительно была знаменитая Эмма, двигается почти неслышно.        Она чем-то звенит на столике возле кровати, проведя пальцем по губам Старка, предлагает Тони выпить воды, и, забрав стакан, опять гладит его по руке.        Уже знакомым жестом.        И она ждет, словно бы одобрения.        — Эмма, я... Я доволен. Вы… Вы еще придете?        Тихий шелест халата, руки, прошелестевшие по плечам и касание.        Дающее Старку надежду.        Что она вернется…
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.