ID работы: 12231784

Слепота

Слэш
R
В процессе
91
автор
Размер:
планируется Мини, написано 56 страниц, 31 часть
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
91 Нравится 39 Отзывы 24 В сборник Скачать

Часть 23

Настройки текста
       — Тони, как ты смотришь на прогулку после завтрака?        — Положительно, мой доктор.        Тони тихо смеется, ведь просыпаться, зная, что он больше не один, оставленный в пустоте и орде мрачных мыслей больше не надо.        Стивен, уже умывшийся, излучает свет весь, от ног до последнего волоска на голове.        Обход был, и они снова предоставлены сами себе.        После отличного завтрака, веселого, шумного и невероятно прекрасного, с кофе и круассанами, оба сияют.        Тони давно не помнит себя таким… опьяненным, таким радостным и таким счастливым.        Даже работа давно не приносила ему такого счастья, такого упоения.        — Стивен, послушай, у меня есть просьба. Поможешь?        Тони и страшно, и невероятно легко говорить эти слова, ведь это он говорит не кому-нибудь, а Стивену.        Та близость, которой им удалось достигнуть, кажется несбыточной, необъяснимой и восхитительной.        Точки границ стерты, и теперь они осваивают новый мир.        Другой, сокровенный, скрытый от посторонних глаз.        Мир настолько невозможный, насколько только можно себе вообразить.        Тони и сам не помнит, когда настолько доверялся другим людям.        — Тони, так в чем дело? Что-то не так?        Стивен, осторожно закрыв кофейник, смотрит на Старка с тревогой.        Он обеспокоен, и глаза волшебника осматривают Тони так, словно в него, Старка, попала пуля, сейчас, вот только что.        Стрэндж стал для Тони своим.        Нельзя забыть то, что у них уже было.        Надо удержать это и закрепить, а еще лучше...        «А еще лучше — заполучить тебя всего, целиком. Без чужих. Без чертовой больницы. Боже, Стивен, я лишь об этом и думаю…»        Старк, небрежно запрокинув руки за спину, откидывает голову назад и думает.        О нем.        О Стивене.        — Тони, что нужно сделать?        Стивен, позабыв про кофе, падает рядом со Старком на кровать и прижимает руку Тони к себе.        Это действие чуть отвлекает Тони от задуманного, но лишь немного, на пару минут.        Нет, Тони зависает.        Он так и не смог пока сказать, что частично видит, но зрелище завораживает.        Стивен, чуть розовый от кофе и улыбок, стремительно бледнеет и все равно красив.        Потерявшийся волосок прилип ко лбу, ровному и алебастровому, словно маячок.        Губы Стивена, розовые и четко, до обрыва ровно очерченные, мучительно сжаты, и весь он — горение, ожидание, надежда.        Не влюбиться — невозможно.        В голубых глазах столько всего сразу — и тоска, и забота, и нежность, что Старк невольно засматривается.        — Тебе лекарство дать? Или нет? Не молчи, прошу. Я же волнуюсь.        Стивен не на шутку переживает, и стискивает свои руки еще сильнее, и Тони передается эта тревожность.        — Стивен, все хорошо. Просто хотел тебя попросить об одолжении.        — Говори. Я сделаю все. Все, что ты хочешь.        Стивен, томительно и жадно вглядываясь в глаза Старка, сводит того с ума.        Он красив той неземной, ускользающей, как туман, красотой, что может быть увидена лишь любящим человеком.        Он отметит все, безумец, в эйфории страсти не преминув оценить и изгиб обожаемых, таких сладостных губ, и васильково-василисковый, завороженный взор таких глубоких, таких ярких и порывистых, ослепляющих глаз.        — Стивен, ты не мог бы меня побрить? Боюсь, я напугаю мисс Эппри, если явлюсь перед ней таким монстром. Моя бородка, увы, потеряла вид. Мне трудно это признать, но не хотелось бы просить о помощи постороннего…        — Да, конечно. Ты подождешь пару минут?        Стивен, облегченно выдохнув, быстро организовывает пространство для операции.        — Тони, тебе только убрать лишнее, бородку оставляем, как есть?        — Да. Но, если тебе она не нравится, убери и ее.        — Ты шутишь. Нет, ее мы оставим.        Руки Стивена чуть дрожат, и, чтобы успокоить его, Тони мягко удерживает левую ладонь мага в своей руке.        — Стивен, все хорошо, правда. Я согласен на все твои предложения. И не волнуйся так, а то и мне становится не по себе.        Стивен хочет что-то ответить, но Тони делает ход конем.        Старк медленно, очень медленно целует его пальцы, мягко лаская губами так нежно, что сам едва дышит.        В интимности момента оба улетают.        — Тон-иии…        И это пробирает до костей.        Насквозь.        Как первый поцелуй.        Как летний ливень, проникающий внутрь и обнимающий до слез.        И эти глаза, так пронзительно возносящие тебя в небеса.        И жаркие губы.        Стивен, не без труда, и не с первого раза, но все же закончивший томно-трепетную процедуру бритья, бережно убирает бритву прочь и шепчет Тони, упав в обнимку с ним на кровать, так откровенно.        «Тони… Не играй со мной. Я люблю тебя… И все в тебе мне нравится. Не заставляй меня делать то, что я не хочу… Тони…»        — И не думал играть. Ты волшебно все делаешь... И может быть, мы подарим друг другу нечто большее, чем поцелуи, Стивен? Прости, что так в лоб, но я измучился, ища формулировки... Что скажешь?        — Тони.. Ты сумасшедший.. Я докажу тебе, что поцелуи - не самое главное...
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.