Проклятый

NC-17
Завершён
484
1
автор
research бета
Фэндом:
Размер:
98 страниц, 46 402 слова, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
484 Нравится 115 Отзывы 119 В сборник

Проклятье

Настройки
      Мысли о предательстве друга принесли и без того разгневанному Чайльду еще больше боли и злости. Когда он приехал во второй раз в Ли Юэ, его посетила мимолетная мысль нанести визит в ритуальное бюро «Ваншэн», чтобы получить обещанный бой, но поскольку за ним постоянно таскался Тевкр, время было не самое лучшее.       «Так не пойдет, мне нужно проветриться».       Предвестник чувствовал, что ему нужно выместить злость в хорошей схватке. Пускай прошло достаточно много времени с Церемонии Вознесения, Тарталью еще не до конца отпустили события тех дней. Он злился каждый раз, как вспоминал Чжун Ли, хотя уже и не так сильно, как в ту ночь, когда хотел выбросить браслет в море.       Юноша быстро накинул на плечи серый пиджак и быстрым шагом вышел из своей комнаты, по пути задев плечом шедшего ему навстречу Виктора.       — Господи, Тарталья, куда вы? — спросил любопытный агент.       — Не твое дело. Гулять иду.       — Но вы же еще не до конца поправились! А если с вами что-то…       — Виктор! — Тарталья не дал агенту закончить свою мысль. Он резко развернулся лицом к мужчине и локтем прижал его шею к стене. — Ты хочешь проверить, насколько я здоров?       Виктор нервно сглотнул, испугавшись ледяного тона Предвестника.       — Н-никак нет, господин! П-приятной прогулки вам!       — Вот и славненько! — Чайльд довольно улыбнулся и убрал руку с шеи Фатуи. — Если Тевкр проснется, скажи ему, что я занят разработкой новых игрушек и меня нельзя беспокоить.

***

      Тарталья решил отправиться в Долину Гуйли, поскольку она располагалась ближе всего к Постоялому двору, где он снимал комнату. Он знал, что там водится много монстров и есть шанс найти интересного противника. Он ловко забрался на одну и самых высоких скал и, подобно хищнику, начал высматривать свою жертву.       — Банда хиличурлов… Не пойдет, слишком мелкие… Хотя, кажется, я вижу тень большого лавачурла чуть дальше.       Тарталья ловко перепрыгнул на соседнюю скалу и стал выискивать глазами здорового монстра.       — Ох, малыш, кажется, ты там не один... — с жадностью в голосе пропел Предвестник.       Юноша ловко спрыгнул вниз и перебежками стал двигаться в сторону семейства лавачурлов. Он спрятался за ближайшим к нему деревом и вдруг увидел знакомую светлую косу.       «Стоп… Итэр? Что он здесь делает?!»       Прямо сейчас Итэра и малышку Паймон окружили шесть огромных лавачурлов с щитами. Они уверенно двигались в сторону путешественника и его спутницы и, по всей видимости, настроены были крайне агрессивно.       Даже Тарталья не до конца был уверен, что он в одиночку смог бы справится с бандой диких лавачурлов. Итэр хоть и был сильным юношей, но проверять его на прочность Предвестник не хотел.       «Надо помочь ему, заодно развлечемся!»       Чайльд зарядил свой лук и пустил стрелу прямо в лоб самому здоровому из банды. Очевидно, это был их вождь. Монстр взревел от боли и грозно посмотрел в сторону Чайльда.       — Ой, как нехорошо! Меня заметили! — раздосадованным голосом произнес юноша, хотя на самом деле он этого и добивался.       — Чайльд! — удивленно вскрикнула малышка Паймон. — Что ты тут делаешь?       — Я просто гуляю, поверьте! Не замышляю ничего плохого!       Параллельно разговору Тарталья молниеносно перемещался по площади и выпускал гидро-стрелы в лавачурлов. Эти существа хоть и имели прочную броню, но были ужасно неповоротливы ввиду своих размеров. Тарталья же, наоборот, отличался гибкостью и пластичностью, как и большинство обладателей Гидро Глаза Бога.       Итэр тоже не хотел оставаться в стороне. Создав несколько Гео конструкций, он заставил парочку лавачурлов споткнуться и упасть на землю.       — Так их! Так их! — восторженно залепетала Паймон.       Битва была ожесточенной и продолжалась уже достаточно долго. Оба молодых человека изрядно запыхались. В нескольких местах Тарталья был несерьезно, но ранен. Маска Фатуи слетела с его головы и была уже, наверное, раздавлена одним из монстров. Его любимый серый костюм был практически разодран в клочья. Итэр спрятался за самый большой валун и пытался перевести дыхание. Предвестник заметил, что его руки дрожат от усталости и он едва держит меч.       «Черт, надо быстро с ними покончить. Еще чуть-чуть, и мы не сможем больше сражаться. Выбора нет, похоже придется снова его использовать…»       Тарталья колебался в том, стоит ли ему использовать Глаз Порчи. Последствия теперь были ему известны, и он не хотел снова валяться на кровати без возможности даже пошевелить рукой. А уж лимит, о котором его предупреждали Царица и Педролино, он уже давно исчерпал. Но выбора не было: шанс быть растоптанным бандой лавачурлов его не очень прельщал.       Чайльд быстро переметнулся к валуну, за которым прятался Итэр.       — Может, попробуем убежать? Нам вдвоем с ними не совладать, — прошептал путешественник.       — Ты, если хочешь, можешь бежать, но я — одиннадцатый из Предвестников, и убегать не собираюсь.       Тарталья стиснул в руке свой новый Гео Глаз Порчи и активировал свою форму духа. По ощущениям, она была тяжелее и медленнее, чем Электро, но невероятная сила, сокрытая в артефакте, ощущалась ничуть не меньше.       «Святые Архонты, как же я силен!»       Опьяненный своим могуществом, Чайльд набросился на самого большого лавачурла и повалил его на землю. Своей рукой он пробил щит монстра и пронзил насквозь его грудь. Предвестник готов был поклясться всеми Архонтами, что его сила увеличилась в десять… нет, в двадцать раз. Форма духа давала ему возможность чувствовать эйфорию, несравнимую ни с чем. Если бы он всегда был так силен, то уже смог бы бросить весь мир к ногам Ее Величества Царицы.       Остальные лавачурлы, недолго размышляя, решили наброситься на существо, убившее их главаря, но Чайльд не дал никому из них даже шанса приблизится к нему: одному из них он с легкостью свернул шею, и монстр повалился на землю; другому отрезал руку и тот упал, истекая кровью; третьему он разбил маску, после чего чудовище в страхе убежало, спасая свою жизнь. С оставшимися Предвестник разделался также, как и с главарем.       Тарталья наслаждался собственной жестокостью и безумием. В таком обличие он мог бы сразить даже Властелина Камня, он мог бы забрать сердца у всех Архонтов, он мог бы сразится со Скиркой, своим учителем из Бездны, и убить его за то, в кого тот его превратил, он мог бы захватить все континенты Тейвата и единолично править всем миром.       — Святые Архонты, как же я счастлив! — возбужденным голосом произнес юноша. Его форма духа исчезла, вернув Предвестнику первоначальный потрепанный облик обычного человека.       Обеспокоенные Итэр и Паймон наконец показались из своего укрытия. Увидев поле битвы и разодранных в клочья лавачурлов, Паймон закричала:       — Зачем ты так с ними? Это… это ужасно!       — Паймон права. Ты был слишком жесток, — согласился путешественник.       — Жесток? Итэр, эти твари чуть нас не отправили к праотцам, а ты говоришь мне про жестокость? Лучше бы сказал спасибо за то, что я спас ваши жизни!       Некоторое время путешественник и Тарталья молчали, но потом юноша внезапно и громко рассмеялся.       — Ха-ха! Ладно, я на вас не обижаюсь, хоть вы и ужасные зануды. Это был славный бой! А после хорошего боя полагается пропустить по стаканчику, — Чайльд с улыбкой подмигнул своим спутникам. — Пойдемте на постоялый двор «Ваншу», я угощаю.       Паймон и Итэр неуверенно переглянулись между собой.       — С тобой точно все в порядке? — Итэр первый озвучил свое беспокойство. — В прошлый раз ты еле стоял на ногах после использования Глаза Порчи.       — Точно-точно! Паймон тоже помнит! Да и выглядишь ты как-то бледно, может, стоит показаться лекарю?       Паймон стала озабоченно кружить вокруг Предвестника, пытаясь понять, что с ним не так.       — Если ты будешь так кружить вокруг меня, я точно свалюсь в обморок.       Тарталья поднял руку, чтобы отмахнуться от летающего вокруг его головы существа, но внезапно его плечо пронзила сильнейшая боль. Он громко закричал и затем упал на колени, обхватив себя одной рукой.       — Паймон, это ты что-то с ним сделала? — удивленно спросил путешественник.       — Эй, Паймон тут не при чем! Чайльд, что у тебя болит?       «Это… Глаз Порчи… Черт…»       Чайльд застонал от ужасной боли, пронизывающей каждую клеточку его тела, и в следующее мгновение потерял сознание.

***

      Аякс пришел в себя в незнакомом для него месте. Он смутно помнил, что с ним произошло, в памяти урывками всплывали эпизоды битвы с лавачурлами, затем Паймон и путешественник, который сражался с ним бок о бок.       — Проснулся! Наконец-то! Итэр, иди сюда!       Услышав знакомый детский голосок, Тарталья повернул голову. Над его кроватью летала малышка Паймон, и в соседнем кресле спал путешественник. От звуков голоса Паймон Итэр пробудился ото сна и подошел к кровати Тартальи.       — Что со мной произошло? — едва слышно спросил Предвестник. На большее у него не было сил. — Ничего не помню… Голова раскалывается…       — Ты использовал Глаз Порчи, чтобы победить лавачурлов, – ответил Итэр. – Потом ты потерял сознание. Мы с Паймон не знали, что делать, поэтому доставили тебя в хижину Бубу.       — Да-да! — залепетала Паймон. — Господин Бай Чжу осмотрел тебя и…       Девочка внезапно замолчала.       — И что? Говори же, — поторопил Тарталья. Он примерно представлял, что травник не сказал ничего хорошего.       — И был шокирован.       В дверях раздался мужской голос. В комнату зашел Бай Чжу, держа в руках пару пузырьков, очевидно, наполненных лекарственным сиропом.       — Бай Чжу… Может, пока не стоит? — Паймон подлетела к травнику и жалостливо посмотрела ему в глаза. Тарталья понимал, что с ним произошло что-то, о чем никто не хотел ему рассказывать. А значит — это нечто ужасное.       — Боюсь, что стоит. Я пролистал все фолианты, что были в моей скромной библиотеке и не нашел никакой информации о том, что происходит с вашим другом.       — Эй, и что же со мной происходит? Может, поделитесь? — раздраженно спросил Предвестник.       Какое-то время вся троица молчала и как будто не знала, что ответить. Первым тишину прервал Бай Чжу.       — Для начала встань с кровати и посмотри на себя в зеркало.       Не без усилий Чайльд приподнялся с постели. Все его тело ныло от боли как тогда, после битвы на «фабрике игрушек», но теперь что-то отличалось. Юноша понимал, что он не чувствует своего правого плеча, как если бы оно было парализовано.       Тарталья посмотрел на себя в зеркало. Он был обнажен по пояс, в некоторых местах его тело покрывали многочисленные бинты и повязки, но его внимание привлекли не они, а каменный панцирь, покрывавший все его предплечье и даже частично грудь и шею.       — Святые Архонты, что за… Я не понимаю, как это могло произойти…       В ужасе Чайльд таращился на себя в зеркало. В глубине души он понимал, почему с ним это произошло, да и другие тоже все понимали. Он потрогал свое плечо, покрытое панцирем, и обнаружил, что на ощупь оно тоже ощущается как камень.       — Мы думаем, что это разрушительные последствия использования Глаза Порчи, — Итэр наконец подал голос. — Это начало происходить с тобой сразу после того, как ты использовал форму духа, поэтому мы думаем, что все дело в нем.       — Я тоже наслышан об этих артефактах, используемых Фатуи, — ответил Бай Чжу. — Мы нашли у тебя Глаз Порчи с желтым свечением, и я предполагаю, что ты использовал Гео Глаз Порчи, верно?       Тарталья кивнул, продолжая смотреть на свое отражение.       — Именно поэтому твое тело стал поражать элемент Гео. Что ж, в этом есть свои плюсы, если их, конечно, можно так назвать. Если бы это был Пиро или Электро, ты бы сейчас горел заживо, или тебя бы поджаривала молния.       — С этим можно что-то сделать? — с надеждой в голосе спросил Предвестник.       — Как я уже сказал ранее, ни в одной из своих книг я не нашел даже упоминания подобного недуга. Оказалось, что люди, превращающиеся в камень, достаточно редкое явление.       — Ты думаешь, я превращаюсь в камень? Может, проклятье не будет распространяться дальше?       — Когда ты только потерял сознание в Долине Гуйли, этот каменный след занимал только малую часть твоего плеча, а сейчас он разросся еще дальше, хотя прошло всего пару часов, — Итэр тяжело вздохнул. Хоть он и не считал себя другом Тартальи, происходящее с ним не могло его не волновать. — Боюсь, что так будет продолжаться до тех пор, пока ты полностью не окаменеешь…       В комнате снова повисла пауза. Итэр не знал никого в Тейвате, кто разбирался бы в болезнях и лекарствах лучше, чем Бай Чжу, и если уж он не знал, чем помочь Чайльду, то надежды на скорейшее выздоровление и правда не было.       Тарталья мог лишь молча разглядывать свое тело в зеркале и сожалеть о том, как много он еще не успел сделать. Он так и не успел научить брата подледной рыбалке, не успел жениться на прекрасной девушке, не успел сразиться с Чжун Ли. Юноша всегда думал, что встретит свою смерть достойно, без тени страха, но, оказавшись перед ее лицом, он понял, что на самом деле никогда не хотел умереть.       — Сколько еще я смогу так протянуть?       — С учетом того, с какой скоростью распространяется порча, я думаю, не больше двух недель, — Бай Чжу вынес свой вердикт.       «Две недели… Я даже не успею добраться до Снежной, чтобы попрощаться с семьей…»       — Неужели совсем ничего нельзя сделать? Хотя бы продлить мой срок?       В комнате снова наступила тишина. Никто не хотел отвечать Тарталье, но и давать ему ложную надежду было глупо.       — Почему вы все молчите? Скажите же что-нибудь!       Чайльд заметил слезинки, выступившие на лице Паймон, и выражение лица Итэра, полное скорби.       — Боюсь, что нет, друг мой. Я могу лишь только облегчить твою боль, которая, несомненно, будет беспокоить тебя по мере распространения порчи, при помощи этих снадобий.— Травник выставил на стол стеклянные баночки с лекарствами, которые он держал в руках все это время. — Та сила, которая разрушает тебя, это сила Гео элемента, а я не Гео Архонт, чтобы с ней совладать. Выпей эти лекарства, чтобы боль не застигла тебя врасплох, а я должен идти. У меня еще полно работы в лавке.       Бай Чжу покинул комнату, оставив Итэра и Паймон наедине с Тартальей.       — Итэр, как мы сразу не подумали! Чайльд, ты слышал, что он сказал? — Радостная Паймон подлетела к Предвестнику и на эмоциях схватила его ладонь своими крохотными ручками.       — Что сказал? Я не понимаю.       — Гео Архонт может помочь тебе! — сдержаннее, чем Паймон, ответил путешественник. — Мы должны найти Чжун Ли.
484 Нравится 115 Отзывы 119 В сборник
Отзывы (1)