ID работы: 12236345

Он и она

Гет
PG-13
Завершён
14
автор
Размер:
92 страницы, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 8 Отзывы 6 В сборник Скачать

Глава восьмая

Настройки текста
Примечания:
      Она.       Одна неделя. Ещё целую неделю мне придётся терпеть несносного Мальбонте Мэйса. После этого я смогу уйти с крупной денежной суммой на банковской карте, и мы больше никогда не увидимся.       Почему мысль о расставании с Мальбонте так меня расстраивает?       После того как он меня унизил, мне невыносимо думать о возвращении в его дом.       Однако я рано поднялась и готовлюсь ехать к нему домой. Какая-то часть меня буквально рвётся туда. Я понятия не имею почему. Возможно, эта бузумная часть надеется, что Мальбонте может снова передумать. Он сам не знает, чего хочет, но я не могу его научить разбираться в собственных желаниях. Для этого мало недели.       Мне просто придется признать, что то, что между нами происходит, огромная ошибка. Мне придётся сделать над собой усилие и поставить точку. Потому что это я испытываю сильную боль всякий раз, когда мы с Мальбонте сближаемся. Чтобы себя защитить, я должна держаться от него подальше.       Я не оправдала ожиданий своих родителей. Мне всегда хотелось, чтобы у меня были близкие отношения с родными. Когда я вижу Мальбонте с его племянницей, моё сердце тает. Я узнала, что у моего босса есть другая, более привлекательная сторона, и начала к нему привязываться.       Его отказ больно меня задел. Я снова почуствовала себя недостаточно хорошей. Я ненавижу это ощущение. Особенно когда я хочу, чтобы он думал обо мне хорошо, потому что я начала думать хорошо о нём.       Я пошла на кухню готовить завтрак. Было ещё рано, но, к моему удивлению, Мими уже ждала меня там. Несмотря на то что мне хотелось плакать, я заставила себя улыбнуться. Но мне не удалось провести Мими, которая хорошо меня знала.       — Доброе утро, — сказала я, отведя взгляд. Мими сложила руки на груди.       — Не хочешь мне рассказать, что произошло в субботу? Или ты будешь продолжать делать вид, что всё в порядке? — открывая холодильник, я покачала головой.       — Мне нечего тебе рассказать.       Что я могла ей сказать? Что я показала стриптиз своему боссу, а он меня отверг? Мне не хотелось выглядеть жалкой. Но Мими не собиралась сдаваться.       — Ты ничем не обязана этому человеку, Вики. Ты можешь уйти прямо сейчас. Забудь о деньгах. Это не главное. Если тебе не комфортно на этой работе, не жди окончания следующей недели. Увольняйся прямо сейчас.       — Я в порядке.       — Нет, не в порядке. Я знаю тебя лучше, чем кто-либо. Я вижу, когда ты расстроена. Твой босс сделал что-то, что тебя расстроило, я угадала?       — Тоже мне новость! Мэйс мой босс, а не нянька. Его задача давать мне указания, а не сюсюкаться со мной.       — Вики, послушай…       — Оставь это, Мими, — взмолилась я. — Уверяю тебя, я знаю, что делаю, и сама могу о себе позаботиться. Если ситуация станет невыносимой, я уволюсь. Обещаю. — Мими вздохнула и уставилась на свои руки.       — Я думаю, что твоя проблема заключается в следующем. Тебе кажется, что ты железная, как твой босс. Но на самом деле ты не железная. Ситуация намного серьёзнее, чем ты готова признать, и в конце концов ты будешь страдать. Я не хочу, чтобы этот человек причинил тебе боль.       Я сделала глубокий вдох. Откуда Мими может знать, насколько всё серьёзно? Я не говорила ей о своих чувствах к Мальбонте. Неужели у меня на лице написано, что я влюбилась в неподходящего мужчину?       Я скрестила руки на груди.       — Послушай, тебе не о чем беспокоиться. Всё будет в порядке. — Мими пристально посмотрела на меня, затем поднялась и взяла со стойки бутылку с водой.       — Если ты хочешь продолжать в это верить, я больше не буду пытаться тебя переубедить. Просто будь осторожной. Я не хочу видеть, как ты страдаешь из-за разбитого сердца.       Когда Мими ушла, я тяжело вздохнула. Она права. Чувства к Мальбонте Мэйсу делают меня слабой и ранимой, но он не должен об этом узнать. Я сильная и достойно продержусь до конца следующей недели.       Я гордо вскинула подбородок и придала своему лицу непроницаемое выражение.       Постараюсь убедить Мальбонте, что я в полном порядке. Главное, убедить в этом саму себя.       До работы было довольно далеко, но мне показалось, что я доехала слишком быстро. Когда Саферий остановил автомобиль перед домом Мальбонте, меня охватил ужас. Я сделала глубокий вдох, надеясь, что никто не заметит, что мои руки дрожат.       Саферий бросил на меня сочувствующий взгляд, когда разворачивался, чтобы уехать по делам. Мои щеки вспыхнули от смущения, и я тут же велела себе сохранять спокойствие. Чтобы не разбудить ребёнка, я постучалась в дверь. Когда Мальбонте её открыл, на руках у него была Софи. Он выглядел усталым, но сексуальным.       На его лице было удивление, словно он забыл, что я здесь работаю. Неужели он думал, что в прошлый раз так сильно напугал меня своим поведением, что я решила больше не появляться?       — Виктория… доброе утро.       Я кивнула в ответ, затем подняла бровь. Поняв, что загораживает проход, Мальбонте сделал шаг в сторону, чтобы впустить меня в дом. Я прошла мимо него с высоко поднятой головой и гордо расправленными плечами.       Мне пришлось выглядеть уверенной, хотя я совсем не чувствовала уверенности. Наверное, я была хорошей актрисой, потому что Мальбонте внезапно начал бормотать, с трудом подбирая слова.       — Послушайте, Виктория. То, что было в пятницу… Я просто подумал… — Я выставила вперёд поднятую ладонь, чтобы заставить его замолчать.       — Я не хочу больше ничего слышать, — спокойно произнесла я. — Меня не интересует, что вы можете мне сказать по этому поводу. — Я переключила своё внимание на Софи. — Привет, маленькая принцесса. — Она мне улыбнулась, и я погладила её по мягким волосикам.       — Вы не станете меня слушать, даже если я попрошу у вас прощения? — голос Мальбонте прозвучал расстроенно, и я подняла на него взгляд.       Я ожидала совсем не этого. Я думала, что он будет либо оправдываться и защищаться, либо нападать на меня. Но он, очевидно, был готов взять на себя вину за то, что произошло в пятницу вечером. Неужели я не готова дать ему высказаться?       Очевидно, Мальбонте увидел в моём молчании хороший знак.       — Послушайте, Виктория. Если вы дадите мне десять минут, чтобы уложить Софи, мы сможем спокойно сесть и поговорить. Если не считать двух телефонных конференций, у меня сегодня относительно свободный график.       — Я рада, что вы нашли для меня место в своём графике, — произнесла я насмешливым тоном, который был не чем иным, как бравадой. Несмотря на всё, что я обещала себе, что не буду говорить с ним ни о чём, кроме работы, мне хотелось его выслушать. Я понимала, что это может быть для меня опасно, но я поддалась искушению и кивнула.       Мальбонте шумно выдохнул, затем кивнул в ответ и, легонько покачивая на руках Софи, направился к лестнице. Я прошла в гостиную, села на диван и попыталась собраться с духом перед разговором с боссом. Конечно, в глубине души я знала, что не готова к этому разговору.       Когда Мальбонте вернулся, он сел на противоположный конец дивана. Возможно, он боялся моей реакции на то, что собирался мне сказать. Если бы он знал, что моя уверенность напускная и что я чувствую себя сейчас так же неловко, как и он.       Сделав глубокий вдох, Мальбонте провёл рукой по волосам.       — Итак… Я думаю, что мне следует начать с того, чтобы ещё раз попросить у вас прощения. — Не в силах смотреть ему в глаза, я уставилась на его шею.       — За что?       — За то, что оставил вас одну. После вашего… После того, что вы сделали, я хотел за вами последовать, но у меня возникли некоторые опасения.       — Вы испугались голой женщины? — я наконец подняла на него взгляд и обнаружила, что он смотрит на меня глазами полными мольбы.       — Вики, хватит надо мной издеваться. Или вы хотите, чтобы я произнёс слова извинения по буквам? — я сглотнула и запретила себе отводить взгляд. Мне хотелось ему сказать, что именно этого я от него и жду.       — Хорошо, — вздохнул он. — Меня беспокоили возможные последствия. Я боялся, что близость может повлиять на нашу совместную работу. Боялся, что могу оказаться недостаточно хорошим для вас. Боялся, что, если я займусь сексом с такой красивой и умной женщиной, мне захочется делать это снова и снова. Боялся, что вы можете захотеть большего, нежели интимная близость. — Я сложила руки на груди и покачала головой.       — Хватит вешать мне лапшу на уши. Я вам не верю.       — Виктория, клянусь вам, я не лгу. Я просто боюсь, что всё может усложнится.       — Мне нужна одна-единственная ночь страсти, а не предложение руки и сердца. — На щеках Мальбонте проступил румянец.       — Вы моя сотрудница.       — Совсем скоро я перестану ею быть.       — Да, но пока что вы работаете на меня. Прошедшая неделя была непростой. Неужели вы хотите ещё больше всё усложнить? — я закатила глаза.       — С чего вы взяли, что всё усложнится? Вы вечно видите проблему там, где её нет.       — Думаю, мы оба понимаем, что нам будет недостаточно одной-единственной близости, — произнёс он со знанием дела.       К сожалению, Мальбонте был прав. Если я ему отдамся, то буду страдать, когда мы расстанемся. До сих пор я думала только о своих чувствах. Но что, если я тоже ему небезразлична? Что если, Мальбонте боится сильнее ко мне привязаться?       Мальбонте придвинулся чуть ближе ко мне, и сердце подпрыгнуло у меня в груди.       — Возможно, моё предложение покажется вам безумным, — осторожно начал он, опустив взгляд, — но что, если нам не бросаться в омут с головой, а просто… провести вместе какое-то время?       — Вы думаете, что после того унижения, которое испытала, я захочу провести с вами время? — Мальбонте посмотрел на меня. На его губах играла лёгкая улыбка, которая придала его лицу озорное мальчишеское выражение. Он никогда ещё не казался мне таким очаровательным, как сейчас.       — Я думаю, что вы, несмотря ни на что, этого хотите. Вы хотите дать шанс чувствам, которые зарождаются между нами. Об этом говорят ваши глаза. — Я едва удержалась от того, чтобы не закрыть лицо руками в попытке не позволить Мальбонте ещё что-нибудь на нём прочитать. Он был прав — я действительно хотела остаться здесь с ним.       Он внимательно на меня смотрел — ждал моей реакции. Мне хотелось сесть к нему на колени и поцеловать его, но, если бы я это сделала, я предала бы себя. Я не могу так легко ему уступить только потому, что он передо мной извинился.       — Значит, вот как мы поступим, — сказала я, прокашлявшись. — Вы получите шанс, но всего один. Мы можем провести вместе этот вечер. Мы будем просто разговаривать. Никаких прикосновений и поцелуев. Мы посмотрим, как всё пойдёт, и после этого решим, что нам делать дальше. Вам придётся хорошо себя вести. Предупреждаю — если вы попытаетесь создать мне дополнительные проблемы, я уйду.       — Не беспокойтесь, Виктория, — улыбнулся он. — Я не собираюсь терять свой последний шанс.             

***

      Он.       Когда Софи заплакала в десять утра, я почувствовал огромное облегчение. Атмосфера в моём кабинете была слишком напряжённой. После нашего с Вики разговора в гостиной она почти всё время молчала, и я не мог её винить. У неё были все основания для того, чтобы меня опасаться. Но я был решительно настроен доказать ей, что она не ошиблась, дав мне последний шанс.       Я не должен её подвести. Эта мысль вертелась у меня в голове всё утро. Мне казалось, что она слишком хороша для меня во всех смыслах, поэтому мне нужно сделать так, чтобы сегодняшний вечер запомнился ей надолго. Я должен доказать, что я её достоин.       Но как мне доказать ей, что она мне нравится? Я не романтик, не обладаю чувством юмора, меня нельзя назвать интересным собеседником. Для неё я вечно недовольный, придирчивый босс, а я хочу, чтобы она видела во мне заботливого и внимательного мужчину. У меня осталось всего одна возможность произвести на неё хорошее впечатление, и я не могу её упустить. Но как сделать так, чтобы Вики изменила свое мнение обо мне?       Я провозился с Софи почти целый час, а когда вернулся в кабинет, Вики никак на это не отреагировала. Вздохнув, я сел за стол и попытался сосредоточиться на работе, но мои мысли витали далеко. Я ждал с нетерпением предстоящего вечера, но никак не мог придумать, чем мы займёмся.       Я наблюдал за Вики краем глаза. В данный момент она печатала на своём ноутбуке — должно быть, писала статью. Вики постоянно занята, и мне, наверное, нужно что-то сделать, чтобы помочь ей расслабиться.       Внезапно мне в голову пришла отличная идея. Поднявшись, я тихо вышел в коридор и позвонил Саферию.       — Чем могу быть полезен, сэр?       — У меня будет к вам одна странная просьба. Мне нужно, чтобы вы раздобыли к сегодняшнему вечеру купальник.             

***

      Рабочий день близился к концу, и я надеялся, что Саферий сможет выполнить моё поручение и привезёт купальник, который подойдёт Вики.       В полпятого он наконец прислал мне сообщение. Когда я поднялся из-за стола, чтобы пойти посмотреть, что купил Саферий, Вики повернулась и посмотрела на меня.       — Вы сегодня весь день какой-то напряжённый. — Значит она всё-таки обращала на меня внимание.       — Пойду посмотрю, как там Софи, — сказал я. Вики пожала плечами.       — Хорошо. Я буду потихоньку закругляться.       Я быстро вышел из кабинета и направился вниз. Я не хотел, чтобы Вики поняла, что я ей солгал. Открыв входную дверь, я увидел Саферия, ждущего меня на нижней ступеньке с ярким пакетом в руках.       — Ну что? Вам удалось что-нибудь купить? — щеки Саферия вспыхнули.       — Да, сэр. Продавщица посоветовала мне вот это. Я описал Викторию, и она сказала, что этот купальник отлично ей подойдёт. — Я кивнул с энтузиазмом.       — Я могу посмотреть, что там? — румянец Саферия стал ещё гуще.       — Да, конечно. Надеюсь, что вы не будете возражать.       Он протянул мне пакет, и я, запустив туда руку, достал странный предмет, состоящий из маленьких кусочков тонкого черного материала и верёвочек, и в ужасе на него уставился. Вряд ли этими лоскутками можно что-то прикрыть. Я бросил купальник назад в пакет.       — Вы спятили, Саферий? Зачем вы купили это для моей помощницы? Виктория на меня разозлиться, когда увидит этот дурацкий купальник. Она подумает, что я захотел, чтобы она оделась как порнозвезда! — Саферий нахмурился.       — Простите, сэр, но вы не дали мне точных указаний. Я подумал, что купальник в первую очередь должен выглядеть сексуально. — Я покачал головой. Это была катастрофа. Вики придёт в ярость, когда увидит этот купальник.       — Всё нормально, Саферий. Я сам виноват. Мне следовало объяснить вам, что нужно купить.       — Мне съездить его поменять или вы его оставите?       — Оставить что?       Мы с Саферием одновременно вздрогнули и повернулись. Вики направилась ко мне, чтобы посмотреть, о чём идёт речь. Вздохнув, я неохотно протянул ей пакет.       — Я подумал, что сегодня вечером мы могли бы вместе принять горячую ванну с гидромассажем на верхней террасе и полюбоваться закатом.       Взяв пакет, Вики заглянула внутрь, и я задержал дыхание. Я думал, что она возмутиться и уйдёт, но вместо этого она закатила глаза, а затем встретилась со мной взглядом и озорно улыбнулась.       — Увидимся на террасе, — сказала она, развернулась на каблуках и пошла назад в дом. Облегчённо вздохнув, Саферий похлопал меня по спине.       — Кажется, нас обоих пронесло. Желаю хорошо провести вечер, босс.       Осенью в городе быстро темнело, и закаты были особенно красивыми. Я сидел в ванне с гидромассажем и надеялся, что Вики поторопиться. Мне не хотелось, чтобы она пропустила закат.       Но когда Вики вышла на террасу, я на мгновение забыл про закат. Купальник идеально ей подошёл, и она вовсе не выглядела в нём вульгарно. Я заметил у неё на бедре татуировку в виде феникса.       Встретившись со мной взглядом, Вики плавной походкой задвигалась к ванне.       — Присоединяйтесь ко мне, — сказал я с улыбкой. — Здесь хорошо. Вода горячая. Я сейчас налью вам шампанского. — Я потянулся за бутылкой, стоящей рядом с ванной, но Вики покачала головой.       — Мне не надо шампанского. Если помните, в прошлый раз алкоголь плохо на меня подействовал. — Погрузившись в ванну, она запрокинула голову, закрыла глаза и вздохнула.       — Это то, что мне было нужно.       — Я знал, что вам понравится, — хрипло произнёс я в ответ. — Простите, что так вышло с купальником. Я ничего толком не объяснил Саферию, и он меня неправильно понял.       — Вы много беспокоитесь, не так ли? — улыбнулась она. Я нахмурился.       — Пожалуй. Но я над этим работаю. — Она открыла глаза.       — Я тоже. Полагаю, иногда плыть по течению не так уж и плохо. Не всё в нашей жизни должно быть распланировано до мелочей. — Я кивнул в знак согласия.       — Это похоже на сочинение романа, — продолжила Вики. — Раньше я думала, что, если я набросаю сюжетный план, дальше всё пойдёт как по маслу. Но так бывает не всегда. Жизненные обстоятельства меняются, в голову приходят новые идеи. — Я снова кивнул.       Солнце начало садиться, окрашивая небо в цвета осенней листвы. Вики молча смотрела на эту красивую картину, а я гадал, о чём она думает.       Наконец она повернула голову и посмотрела на меня.       — Забавно выходит. До сих пор я много раз описывала закат, но ни разу им не любовалась. — Она улыбнулась, и я немного расслабился. — Спасибо, что позвали меня сюда. Это была отличная идея.       — Значит, мы с вами помирились?       — Я не стала бы торопиться, — ответила Вики, но блеск её глаз сказал мне, что она меня дразнит. Я заслужил её расположение, и теперь мне нужно действовать осторожно, чтобы не испортить остаток вечера. Я могу попытаться лучше её узнать.       — Вы пишите о реальной жизни? — она довольно вздохнула и подвигалась в воде.       — По большей части. Некоторые люди хотят убежать от реальности, но мне не интересна фантастика. Я хочу, чтобы читатели узнавали в моих героях себя.       — Вы пишите о любви? — она пожала плечами.       — Иногда. Мне нравится писать о каждодневной жизни простых людей.       Я понял, на что она намекает. Она хочет сказать, что не пишет о людях вроде меня. Людях, которые поднялись на вершину успеха и не замечают тех, кто находится внизу. Она пытается меня поддеть или ей действительно нравятся простые вещи?       Похоже, Вики поняла, как я воспринял её слова.       — Я нисколько вас не осуждаю. Я просто не думаю, что многие люди поймут ту жизнь, которой вы живёте. Они не любуются закатом, лёжа в джакузи с бокалом шампанского в руке. Большинство из нас может представить себе подобное только во время дорогого отпуска, а не в понедельник после работы. — Я нахмурился.       — По-вашему, я испорчен?       — Вы сами это сказали, не я, — рассмеялась Вики.       Я улыбнулся и слегка обрызгал её водой. Она снова рассмеялась и обрызгала меня в ответ. Вода попала мне в лицо, и я, фыркнув, поднял руки.       — Хорошо, сдаюсь, — сказал я, смеясь.       — Так-то лучше. — Вики самодовольно подняла бровь, затем снова погрузилась в воду по шею и закрыла глаза. — На самом деле я не против подобных вещей. В них определённо есть романтика. Но я думаю, что иногда простота намного эффективнее. Я веду вполне заурядный образ жизни. Во мне нет ничего особенного. Думаю, большинство людей могут сказать тоже самое о себе. Поэтому они хотят, чтобы герои книг, которые они читают, тоже были обычными людьми.       — Ранее вы сказали, что некоторые люди хотят убежать от реальности. Отдаться во власть своего воображения и побыть кем-то другим. — Вики открыла один глаз и посмотрела на меня.       — Ко мне это не относится.       Моё сердце учащенно забилось. Что она хотела этим сказать? Что я ей не подхожу, потому что мы слишком разные? Что мой стиль жизни её не впечатляет? После того, что она устроила в пятницу, она не может мне сказать, что я её совсем не интересую.       Мы молча смотрели, как догарает закат. Я прислушивался к трубке радионяни, из которой доносилось тихое сопение Софи. Одна моя часть надеялась на то, что малышка проснется и спасёт меня от неловкой ситуации, другая, большая часть хотела просидеть здесь до утра с Вики, болтая о разных пустяках.       Погруженный в свои мысли, я пропустил тот момент, когда солнце полностью скрылось за горизонтом и всё вокруг погрузилось в темноту.       Когда Вики начала вылезать из ванны, я спросил:       — Куда вы? — улыбнувшись, она выставила перед собой ладони и посмотрела на них.       — Моя кожа уже начала сморщиваться, — сказала она. — К тому же завтра рабочий день. У вас заплонирован ряд селекторных совещаний.       — Вы сейчас думаете об этом? — она пожала плечами.       — А о чём ещё мне, по-вашему, следует думать?       Работа — это последнее, о чём я мог думать, когда на Вики был такой откровенный купальник. Разумеется, я не мог ей об этом сказать и просто покачал головой. Возможно, мне это показалось, но она выглядела немного разочарованной. Взяв одно из полотенец, которые я приготовил ранее, она обернула его вокруг бедер.       — Это было здорово, — сказала она, отбросив назад через плечо мокрые кудри, — но для того, чтобы произвести на меня впечатление, не нужно создавать романтическую обстановку. Мне просто нужно знать, что я вас интересую. У меня не такие высокие запросы, как вы, возможно, думаете.       — Я так не думаю. Я знаю, что вы предпочитаете простые вещи.       — Если бы вы это знали, мы сейчас сидели бы в гостиной и ели пиццу, — улыбнулась она. — Но я рада, что вы этого не знали. Потому что закат был великолепный.       С этими словами Вики повернулась и пошла внутрь, оставляя мокрые следы на кафельном полу. Глубже Погрузившись в воду, я спросил себя, прошло всё хорошо или нет? С одной стороны, Вики не спорила со мной и не злилась на меня, с другой — моя задумка не произвела на неё особого впечатления. Я по-прежнему не знал, как мне быть с ней дальше.       Она сказала, что ей просто нужно знать, что она меня интересует. Разве я ещё не дал ей это понять? Или, может, мне нужно сделать что-то ещё? Что-то большее?       Возможно, мне просто следует положиться на свои инстинкты.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.