ID работы: 12238935

Семь цифр и любовь

Слэш
NC-17
В процессе
613
автор
RinkaRina соавтор
Эль Крисс гамма
Размер:
планируется Макси, написано 65 страниц, 11 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
613 Нравится 314 Отзывы 209 В сборник Скачать

Часть 9

Настройки текста
[Мистер Снейп]: Добрый день, Гарри. Как ты себя чувствуешь?

[Гарри]:

Здравствуйте, сэр!

Со мной всё отлично, ваше лекарство мне очень помогло!

Синяки уже почти зажили, новые очки я забрал, хотя не прошло и недели!

Спасибо! :)

[Мистер Снейп]: Хорошо. Мы не обговорили подробно сроки твоего увольнения и приёма на работу.

[Гарри]:

Я готов уволиться, как только скажете, сэр.

[Мистер Снейп]: Пиши заявление на увольнение, Гарри, и ищи новую съёмную квартиру. С новой зарплатой ты сможешь позволить себе переехать в более безопасный район.

[Гарри]:

Заявление завтра же напишу, сэр.

Насчёт переезда подумаю, но…

Нет, простите, я пока останусь здесь, мало ли что.

[Мистер Снейп]: «Мало ли что»? Что ты под этим подразумеваешь?

[Гарри]:

Вдруг вы меня уволите))

[Мистер Снейп]: Поттер, ты идиот.

[Гарри]:

:(

Почему?

[Мистер Снейп]: Во-первых, ты опасаешься увольнения с работы, на которую ещё даже не устроился. Во-вторых, ты постоянно подвергаешь жизнь и здоровье опасности, пока живёшь в Боро-оф-Хакни. И, в-третьих, ты ставишь первое выше второго.

[Гарри]:

Простите, сэр, но квартира в приличном районе стоит сильно больше, чем я плачу сейчас.

[Мистер Снейп]: Поттер, три тысячи фунтов стерлингов. Ты думаешь, тебе не хватит на нормальное питание и жильё? Или ты собрался откладывать по 70% своей зарплаты, сохраняя при этом прежний уровень жизни — голодать и жить в одном доме с наркоманами, алкоголиками и проститутками?

[Гарри]:

Сэр, это не ваше дело.

Поттер со злостью отбросил телефон на тумбочку, уставившись в потолок — он лежал на кровати, тратя выходной на киномарафон в одиночестве — номера друзей он так и не вспомнил, а телефон был кнопочным, хоть и с плохенькой камерой, поэтому не имел доступа к мессенджерам и социальным сетям. Вначале он даже обрадовался сообщениям от профессора, но нотации, обзывательства и приказы, что ему делать, вывели Гарри из себя. Он в своей жизни вдоволь наподчинялся Дурслям и пообещал себе, что постарается сделать всё для того, чтобы стать независимым и принимать решения самостоятельно. Гарри, взрастив в себе раздражение, начал писать сообщение Снейпу, что вынужден отказаться от предложения о работе, но поттеровское везение не позволило ему это сделать — кто-то позвонил ему на телефон. Он мгновенно ответил, отвлекаясь от сообщений, и тут же был обруган Гермионой за потраченные нервы, когда Поттер пропал и не отвечал на сообщения и звонки. Ей пришлось подключать роуминг за крупную сумму, чтобы дозвониться до друга. Выложив всё, как на духу, и про сломанный телефон, и про конференцию, и про Снейпа с его нотациями и приказами, Гарри был обруган повторно, а под конец эмоциональной беседы до него дошло, что пытается втолковать ему Гермиона — Снейп о нём заботился, пусть и в ультимативной форме! Пообещав больше не пропадать и, не раздумывая, соглашаться на предложение профессора, Поттер попрощался с подругой и завершил звонок, который наверняка не уложился в суточные минуты роуминга, и из-за этого Герми придётся ещё доплачивать. Подуспокоившись после разговора, он напомнил себе, что профессор Снейп спас его от голода, провёл на потрясающую конференцию бесплатно, а потом ещё раз спас, только уже от избиения в туалете Оксфорда, да и в целом кормил, лечил и проявлял заботу, как выяснилось, поэтому заслужил хотя бы вежливого обращения.

[Гарри]:

Простите, сэр.

Я был груб.

Поттер ждал ответа и боялся его получить. Впрочем, молчание стало ему ответом, и он совсем сник. Нагрубил Снейпу, которым восхищался и как учёным, и как человеком, и как мужчиной. «Действительно идиот, — грустно подумал Поттер. — Хамить профессору было максимально недальновидно, а я же химик, должен же просчитывать шаги наперёд, вычисляя конечную реакцию».

[Гарри]:

Я согласен с вами, сэр.

Я идиот.

[Мистер Снейп]: Рад, что ты это понимаешь, Поттер.

[Гарри]:

Простите меня.

Я погорячился.

Просто с детства не люблю, когда мне приказывают, а я не имею права выбора.

[Мистер Снейп]: Я всего лишь не желаю в один «прекрасный» день получить известие, что тебя убил криминальный элемент, находившийся в наркотическом опьянении.

[Гарри]:

Я уже попривык, к тому же у меня шокер с собой почти всегда.

На конференцию я его не взял, чтобы не было проблем с охраной на входе))

[Мистер Снейп]: Поттер, я не буду тебя уговаривать, но считай это условием для приёма на работу. Не съедешь из Боро-оф-Хакни — не получишь новую должность. Поттер признал, что профессор прав, да и к тому же таким образом проявляет заботу, что вызывало смешанные чувства — и приятно, когда по сути чужой человек беспокоится и искренне желает лучшего, и раздражающе, потому что писал в приказном порядке, лишая свободы выбора. Трёх тысяч Гарри действительно хватило бы и на нормальное регулярное питание, и на скромную квартиру в более приличном районе, и на одежду осталось бы, но бунтовская и нерациональная часть Поттера всё ещё желала отклонить заманчивое предложение, оставаясь абсолютно бедным, зато с полной свободой действий, которые ограничивались лишь мизерными доходами самого Гарри. Он хмыкнул и покачал головой, подавляя дурацкое желание. Надо съехать, значит, съедет! В конце концов Поттеру же и будет лучше!

[Гарри]:

Я согласен.

Но мне нужно время, чтобы найти квартиру.

[Мистер Снейп]: Могу дать контакты риелтора, который за пару дней подберёт тебе несколько вариантов.

[Гарри]:

Не надо, спасибо, сэр.

Хотя

Подождите

Я же…

Я не смогу, сэр

[Мистер Снейп]: Что именно?

[Гарри]:

Я не смогу въехать в новую квартиру, пока не устроюсь к вам и не дождусь хотя бы половины месячной зарплаты.

А вы написали, что это условие для приёма на работу, т.е. я должен сначала переехать, а потом устраиваться.

[Мистер Снейп]: Сколько тебе нужно отработать до последнего рабочего дня в кофейне? Две недели?

[Гарри]:

У нас гибкая система, к тому же стажёр почти закончил обучение, так что, может, и раньше отпустят.

[Мистер Снейп]: Ищи квартиру, Гарри. Я выплачу тебе полную месячную зарплату сразу после подписания рабочего договора.

[Гарри]:

Сэр, спасибо!

Огромное!

Гарри сразу же открыл сайт для покупки и аренды жилья в Лондоне, прикинул предельную сумму для фильтра поиска, и начал искать квартиру, которая станет его пристанищем на ближайшие несколько лет. Вариантов было довольно много и глаза разбегались, но увидев её — не очень большую, светлую студию с хорошим ремонтом и новой мебелью в двадцати минутах ходьбы от университета — Гарри тут же позвонил по указанному номеру телефона и договорился о просмотре квартиры на вечер. Ему повезло — хозяйка квартиры сказала, что опубликовала объявление буквально этим утром и не ожидала, что на неё так быстро найдётся кандидат в жильцы. Приняв душ и снова надев единственный официальный комплект одежды, в котором он ездил на конференцию, Поттер отправился к дому, где сдавалась студия, чтобы получше изучить район и походить по окрестностям. К тому же, недалеко находилась и кофейня, в которой он работал, а из-за наличия свободного времени, Гарри решил не откладывать увольнение на завтра и написать заявление по пути к квартире. Он был знаком со сменщиками, да и менеджер у тех был поприятнее, поэтому Поттер безо всяких проволочек уведомил начальство о своём желании уволиться, подождал немного, пока менеджеры договорятся о необходимом сроке отработки, и был приятно удивлён, узнав, что уже завтра он сможет попрощаться с коллективом и кофейней, а ещё сказать спасибо стажёру, который сразу же заступит на его должность.

[Гарри]:

Я уволился!

{Фотография отправлена}

Завтра последний рабочий день!

[Мистер Снейп]: Хорошо. Жду тебя послезавтра в офисе к полудню.

[Гарри]:

А где находится ваш офис?

[Мистер Снейп]: Район Бэнксайд, здание «Теут» расположено между театром «Глобус» и бизнес-центром IBM. Назовёшь секретарю фамилию и скажешь, что ко мне. Не забудь паспорт.

[Гарри]:

Офигеть! Шикарное место!

Конечно, сэр!

Спасибо вам:)

А почему в офис, а не к вам домой?

[Мистер Снейп]: Чтобы устроить тебя официально.

[Гарри]:

О, да, это здорово

Спасибо))

[Мистер Снейп]: Заблокирую, если продолжишь в том же духе.

[Гарри]:

Всё, молчу:)

В прекрасном настроении Гарри пешком дошёл до дома, чувствуя всем сердцем и душой предстоящие перемены — прекрасные перемены! — и обошёл квартал, узнав, что рядом находится всё необходимое для жизни, включая магазинчики, булочные и даже метро! Встретившись с хозяйкой, милой женщиной средних лет, Поттер зашёл в квартиру и понял — он будет здесь жить. Светлые стены и тёмный паркет, простая, но новая мебель, наличие всего необходимого для жизни, вроде посуды и подушек, и вид из окна на неоживлённую дорогу. Договорившись, что заключат договор через два дня и тогда же Гарри внесёт оплату, они разошлись, довольные друг другом. Отрабатывал последний день Поттер с большим удовольствием — всё же работа ему нравилась, да и чаевые иногда поднимали настроение. Тепло попрощавшись с теперь уже бывшими коллегами, Гарри отбыл домой — он предупредил хозяина, что съезжает ровно в день оплаты. [Эван]: Здрасьте! =) Как здоровье? Как сам? Слышал, что ты завтра едешь подписывать контракт Поздравляю=))

[Гарри]:

Привет! :)

Я отлично! И синяки уже зажили.

Воняла мазь для синяков капец как, но зато зажило всё быстро))

Завтра и устраиваюсь на новую работу, и переезжаю в новую квартиру! Столько всего, как бы успеть))

[Эван]: Да, главный минус лекарств Снейпа — вонючесть, горькость и всякое такое, зато какой эффект! Это ты молодец, что переезжаешь, давно пора из того наркопритона сваливать Если хочешь, могу помочь с переездом

[Гарри]:

О

Эван

Это же хлопотно

Спасибо за предложение))

[Эван]: Во сколько приехать?

[Гарри]:

Эээ

Да не надо

Спасибо

Я справлюсь

[Эван]: ?

[Гарри]:

Что?

[Эван]: Ну ладно Не буду уговаривать Но если что, пиши, приеду Гарри глубоко вздохнул и помялся — всё же помощь ему была необходима, а таскаться бесчисленное множество раз на метро с коробками для слабого от постоянного недоедания Поттера невозможно физически, да и времени на это не будет, раз уже завтра он заступал на работу, но денежный вопрос… Он чувствовал неловкость, да и не хотел причинять неудобств Эвану, как и с первой же приличной зарплаты разбрасываться деньгами.

[Гарри]:

Ладно

Извини

Если ты сможешь мне помочь, было бы здорово))

Вещей всё же у меня прилично, я, пожалуй, не смогу перевезти на метро сам

Поэээтому

[Эван]: Чего?

[Гарри]:

Сколько будет стоить?

[Эван]: Что?

[Гарри]:

Ну

Что ты мне поможешь переехать?

[Эван]: Сдурел? Нотт, видать, сильно тебе голову отбил Я не собираюсь с тебя денег брать

[Гарри]:

Но это же неудобно

[Эван]: Кому что неудобно? Гарри, ты чё Мы с завтрашнего дня коллеги, можно сказать=)) И выбрось эту дурь из головы

[Гарри]:

Спасибо тебе огромное, ты меня очень выручишь!

[Эван]: Угу Дурак ты, Гарри, хоть и ботан Я даже не врубился сначала, о чём ты вообще Ладно, я у Северуса узнаю лучше, когда тебя забрать из офиса

[Гарри]:

Спасибо))))

[Эван]: Пока=) До полуночи Гарри упаковывал вещи в коробки, а после вырубился от усталости, даже не переодеваясь в пижаму.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.