Not So Bad

Перевод
NC-17
Завершён
1301
2
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
94 страницы, 38 200 слов, 9 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1301 Нравится 72 Отзывы 350 В сборник

Глава 8: Для кого ты взбегаешь на холмы

Настройки
Примечания:
      Стиву пришлось ждать меньше секунды, после того, как он постучал в дверь, прежде чем едва Эдди распахнул ее с взволнованной улыбкой на лице и блестящими подведенными глазами. Мансон усмехнулся низко, намеренно злобно, прежде чем схватить Стива за рубашку и утянуть его внутрь трейлера, закрыв после дверь. Стив чувствовал, как глубоко в его душе расцветает восхищение, и он был уверен, что это отразилось на его лице. В конце концов, он перестал заботиться об этом.       Эдди легко толкнул Стива на диван. Улыбки, казалось, застыли на их лицах, когда Эдди оперся коленом по другую сторону от ноги Стива, зажав большим и указательным пальцем чужой подбородок. Стив плыл в его глазах.       — Ты прекрасен, Стив, — сказал он тихо, но его слова были такими громкими в голове Стива. Казалось, что никто называл его так раньше. Стив никогда не подумал бы, что ему понравится такое услышать. Его ладонь скользнула вверх по бедру согнутой ноги Эдди, другая скользнула вверх по чужой талии, пока он смотрел на чудесного человека над ним. Стив почти рассмеялся из-за того, насколько сильным было это чувство.       Вместо этого он провел руками по телу Эдди, все еще стараясь не пересекать граней больше, чем ему разрешено. Боже, он надеялся, что однажды Мансон позволит ему больше.       Эдди медленно наклонился, не отпуская чужой подбородок, пробегаясь по губам Стива быстрым взглядом, а после накрывая их своими. Стив жадно прильнул ближе, но Эдди, державший его за подбородок, мешал ему двинуться. Мансон прервал поцелуй, когда Стив опустил его к себе на колени.       Стив молча утянул его в еще один медленный, но глубокий поцелуй, руки Эдди блуждали по его груди и плечам. Джинсовый жилет, казалось, вызывал у него раздражение, потому что он слабо дернул Стива за лацканы, и из его горла вырвался сводящий с ума рык. — Как бы горячо ты ни выглядел в этом, я бы очень хотел снять его сейчас, — сказал он в губы Стива.       Стив ухмыльнулся, потянув Эдди за жилет. — Я покажу себя, если ты покажешь себя, — поддразнил он, наслаждаясь тем, как быстро лицо Эдди покраснело, но его улыбка не исчезла.*       Эдди выпустил жилет из пальцев Стива и откинулся назад, чтобы снять свою комбинацию кожанки и жилета, бросив ее рядом с диваном. — Покажи себя, — тихим голосом сказал он, ухмыляясь Стиву, все еще сидя у него на коленях. Харрингтон нетерпеливо и с большим упорством стянул свой жилет, бросив его в Эдди. Это вызвало у того смех.       Руки Стива медленно скользили вверх-вниз по бокам Эдди, который обхватил руками чужое лицо. Его большие пальцы мягко коснулись скул Стива. А тот просто изучал глаза напротив в бледно-голубом свете, который окутывал их обоих. Что-то внутри него трепетало, когда большие пальцы Эдди мягко скользили по его лицу, касаясь линии челюсти. Он был совершенно беззащитен под взглядом Эдди, но, в любом случае, он даже не хотел сопротивляться этому.       А потом Эдди снова поцеловал Харрингтона, руки свободнее исследовали грудь и плечи Стива теперь, потому что жилет не мешал. Стив хватался за бока Эдди, отчаянно желая получить от него больше, но даже этого было недостаточно.       Одним плавным движением Стив обхватил руками бедра Эдди. Тот издал тихий вскрик удивления, когда Стив поднялся, переворачивая Мансона на спину. Раздался легкий хрип из-за удара о диван, после чего Стив услышал, по его мнению, самый опьяняющий смешок, который он когда-либо слышал. Глядя на улыбающегося Эдди, он не мог поверить, что так долго обходился без… этого.       Он смотрел на губы Эдди, и, прежде чем он смог остановить себя, его большой палец осторожно прошел по чужой нижней губе. А потом Эдди посмотрел на него своими большими карими глазами, обхватил ртом большой палец Стива и начал посасывать его. Харрингтон готов был поклясться, что умер именно в тот момент, с открытым ртом, не веря увиденному порнографическому выражению лица Эдди Мансона. Теперь у него была больше чем проблема в джинсах.       Когда Эдди с тихим причмокиванием выпустил палец изо рта, Стив немного опустил голову и, посмеиваясь, покачал ею. Он снова посмотрел на Эдди, его глаза были широко раскрыты в попытке увидеть как можно больше деталей парня под ним. — Ты, блять, убьешь меня, Мансон, — простонал он, рухнув на Эдди, который хихикнул ему в ухо от внезапной тяжести. Стив прижался щекой к груди Эдди, его руки обхватили его бока настолько, насколько позволял диван, а их ноги сплелись вместе. Рукой Эдди провел по волосам Стива, вызвав низкое мычание, когда глаза Харрингтона закрылись.       — Кто же знал, что Стив Харрингтон возбуждается только от поцелуев, — поддразнил Эдди. Стив повернул голову так, чтобы его подбородок уперся в грудь Эдди, и бросил на него взгляд, который, конечно же, не был читаем из-за широкой улыбки на его лице.       — Ох, извини, — с сарказмом сказал Стив, склонив голову набок. — А что это тогда? — Он уперся бедрами в бедра Эдди, где, как он точно мог сказать, Мансон был твердым, и был вознагражден тем, что глаза Эдди закрылись, а сдавленное урчание прокатилось по его телу.       — Да, ладно, я понял, Харрингтон, — Эдди быстро дернул его за волосы, веки самого Стива слегка приоткрылись от этого. — Но мне кажется, что этого следовало ожидать от чувака, который, напоминаю тебе еще раз, был главой клуба D&D в старшей школе.       — Боже, я не могу поверить, что тот, кто когда-то был главой клуба D&D, задел меня, — поддразнил Стив, но в каждой шутке лишь доля шутки.       — Это мое мнение! — Эдди рассмеялся, подняв брови на Стива. — Если тебе от этого станет легче, я никогда не думал, что мне понравится симпатичный спортсмен, — рука Эдди начала медленно массировать голову Стива.       — Правда? Я не твой типаж? — спросил Стив насмешливо-оскорбленным тоном, обнаружив, что с трудом поддерживает ауру невозмутимости, когда чужие пальцы путаются в его волосах. Эдди закатил глаза.       — Ну, очевидно, что да, — Эдди положил другую руку на спину Стива. — Но я всегда думал, что мне понравится какой-нибудь… вычурный музыкант. Все про его искусство или что-то такое.       — Звучит как какой-то придурок, — размышлял Стив, отворачиваясь от щеки и пытаясь получить все касания, которые можно было получить от Эдди.       — Ага, тогда, ты действительно в моем вкусе, — немного озадаченно сказал Эдди, заработав приподнятые брови от улыбающегося Стива, который теперь поднял голову, чтобы как следует наигранно отругать его.       — О, Эдди, — покровительственно произнес Стив, поднимаясь на руки и нависая над парнем под собой. — Бедный, глупый Эдди, — он одной рукой обхватил лицо Эдди, наклоняясь, пока его губы не оказались на уровне чужого уха. — Ты еще не видел, каким подлым я могу быть. — Стив аккуратно поймал мочку уха зубами и немного потянул, заработав легкий вздох от Эдди. Руки Мансона метнулись к спине Стива, будто для устойчивости.       Однако Стив не сдавался, оставляя мокрые следы поцелуев на чужой шее. Когда он добрался до места, где соединяются плечи и шея, Мансон издал долгий стон, еще более отчаянно двигая руками по спине Стива. Тот воспринял это как знак и легонько укусил чувствительное место Эдди, заработав откровенный скулеж. Он улыбнулся в шею, чувствуя, что он справился.       Хотя на самом деле он усугубил ситуацию и для себя, ведь из-за этого разочарованно застонал. Стив рухнул обратно на Эдди. — Мансон, из-за того, что ты звучишь так, будет очень трудно остановиться, — его слова были приглушены, ведь были сказаны то ли в волосы, то ли в шею Эдди.       Он усмехнулся под Стивом. — Я почти уверен, что ты начал это, и… — Эдди на мгновение замялся, его движения на затылке Стива на мгновение остановились, когда он многозначительно поймал чужой взгляд. — Ты хочешь остановиться? — Повисла осторожная тишина, не неловкая, но заряженная.       Затем Стив сел, оседлав Эдди и глядя ему куда-то в грудь, а не в лицо. Он скользнул ладонями по предплечьям, затем обеими руками взял одну из рук Эдди, ту, на которой было кольцо с мечом и щитом. После осмотрел руку Эдди, позволив своему большому пальцу коснуться угловатых суставов, которые Стив так много раз изучал. — Я… не знаю, я не готов… пока что.       Он не чувствовал… как таковой боязни сказать это. Стив знал, что Эдди ни в чем не будет давить на него, но не хотел, чтобы тот разочаровался. — Я хочу… очень сильно, — подчеркнул Стив, стараясь при этом поймать взгляд Эдди. — Но… я не так давно узнал, что мне нравятся парни. Я имею в виду, — Стив рассмеялся. — Черт возьми, я даже не знал, что есть слово, обозначающее, того, кем я… являюсь. — Эдди опустил свободную руку на верхнюю часть бедра Стива, нежно поглаживая его большим пальцем и ободряюще улыбаясь. — Я не хочу, чтобы что-то вычиталось из… этого. Не знаю, кажется, я буду слишком много думать об этом. — Стив неуверенно посмотрел на Эдди. — Это глупо?       Брови Эдди на секунду сошлись. — Нет, Стив, почему это глупо? — Эдди тихо усмехнулся, кладя вторую ладонь на другую ногу, садясь так, что они со Стивом находились всего в нескольких дюймах друг от друга. — В этом есть смысл. К тому же… — Эдди провел руками по бедрам Стива, прежде чем снова опустить их. Глаза Стива закрылись от этого ощущения, его бедра подсознательно дернулись вперед. — У нас есть все время мира.       Стив робко посмотрел на Эдди. — Ты уверен?       — Конечно, я уверен, Стиви, — Эдди одарил его кривоватой улыбкой. Стив не мог удержаться; снова обхватил лицо Эдди ладонями и крепко поцеловал. Затем он сделал то, от желания сделать что он умирал уже целую вечность — провел руками по этим великолепным волосам. Их губы грубо двигались друг против друга, когда мягкие волосы путались в его пальцах, и это действительно хорошо ощущалось. И боже, когда он потянул Эдди за волосы, рот Мансона открылся, и он застонал.       Они отстранились, держась друг за друга и слегка задыхаясь. Стив с тихим смехом уронил голову на плечо Эдди, уже сожалея о своем решении остановиться, но зная, что это правильный выбор.       — Верно, Стиви, мне не хочется прерывать это, но боюсь, если мы не остановимся сейчас, ночь будет болезненной для нас обоих, — слегка усмехнулся Эдди Стиву в ухо, похлопав его по бицепсу.       Стив издал разочарованный стон, выпрямился и раздраженно закрыл глаза. — Почему я не мог понять это раньше? — Он не спрашивал никого конкретно, может быть, кроме Вселенной.       — Поверь мне, Харрингтон, я ждал, — ухмыльнулся Эдди, наблюдая, как Стив дуется для развлечения.       — Да? — Стив открыл глаза, приподняв брови, и глядя на Эдди. — Сколько? — Сказал он как вызов.       Эдди задумчиво хмыкнул, искренне вспоминая. — Ну, я определенно желал такого во время битвы с Векной. В частности, в ту ночь, когда мы его убили. Мы с тобой оказались единственными, кто проснулся после всего этого. — Эдди смотрел куда-то вдаль, на его лице играла немного ностальгическая улыбка. — Тогда я очень хотел, чтобы это было правдой. Но… — он, казалось, вернулся к какому-то моменту. — Наверное, я не знал наверняка до ярмарки. До этого это было просто… куча споров с самим собой. И иногда с Робин. Думаю, что даже Хендерсон, в конце концов, понял. Стив улыбнулся этому. — С Робин? Тогда как давно она знает твои мысли?       Эдди засмеялся. — Я думаю, она знала, что ты мне нравишься раньше, чем я. Она помогла мне осознать, что «да, из всех людей тебе нравится Стив Харрингтон». — Стив рассмеялся над этим. — Но я не шел к ней за советом до смерти Векны. По сути, откладываю до тех пор, пока не почувствую, что схожу с ума и нуждаюсь во мнении со стороны, независимо от того, придумал ли я все это в своей голове.       — Что придумываешь в своей голове? — спросил Стив.       Эдди выглядел застенчивым, не в силах смотреть в лицо Стиву. Одна его рука неопределенно махнула в воздухе. — Маленькие вещи, которые ты бы мог сделать. Дразнить меня больше, чем другие, но не грубо. Склоняться к моему прикосновению. Смотреть на меня так, как ты иногда смотришь. — Эдди слабо усмехнулся. — Я имею в виду, серьезно, Харрингтон, тебя трудно читать. Долгое время Робин тоже не могла сказать, постоянно меняя свой ответ каждый раз, когда ты общался со мной.       Стив ухмыльнулся. — Что ж, если кому-то из вас от этого станет легче, я, похоже, был последним из всех, кто узнал об этом. Так что вы явно читаете меня лучше, чем я сам.       — Это еще ничего не говорит, — поддразнил Эдди, заработав взгляд Стива без особой серьезности на себе.       Он провел пальцами по волосам Эдди, просто рассматривая его кожу и сверкающие в лунном свете глаза. — Хорошо, — Стив издал долгий раздраженный вздох, прежде чем слезть с Эдди и стащить его с дивана за руку. — Мы должны лечь спать, прежде чем ты усложнишь задачу.       — Мне больно говорить, что я думаю, что ты прав, — со вздохом сказал Эдди, когда Стив вел их в спальню. Эдди отпустил чужую руку, чтобы порыться в ящиках комода. Стив счел потерю касания невыносимой и сделал несколько шагов, пока не оказался прижат к спине Эдди, скользя руками по его талии. Мансон усмехнулся, когда одна из рук Стива нежно потянула его волосы назад, позволяя Харрингтону уткнуться лицом в шею Эдди, мягко целуя ее.       — Харрингтон… — пропел Эдди игриво-ворчливым голосом. Стив улыбнулся ему в шею, невинно мыча. — Веди себя хорошо, — строго сказал Эдди, разворачиваясь и прижимая одежду к груди Стива. Тот закатил глаза, однозначно улыбнувшись, и бросил одежду на кровать позади себя. А после держал напряженный зрительный контакт, когда стягивал рубашку через голову.       Эдди покачал головой, не в силах стереть улыбку с лица. — Ты невыносим, ты знаешь это?       Стив застенчиво изогнул бровь, прежде чем расстегнуть штаны, спустив их так, чтобы остаться в одних боксерах. — Нет! — Эдди издал драматический вздох, его руки взлетели, чтобы закрыть лицо. — Ваша скромность! — воскликнул он, прежде чем разжать пальцы, позволив многозначительно оглядеть Стива с ног до головы. Тот посмеялся над этим, прежде чем натянуть футболку Мансона, решив не надевать спортивки и остаться в боксерах. Эдди сдернул с себя футболку, стянул с кровати спортивные штаны и пробормотал почти про себя — Ты злодей, Стив Харрингтон. Он сел в изножье кровати Эдди, опираясь на руки, и просто смотрел, как тот переодевается в спортивные штаны. Яркий румянец был виден на его лице даже в бледном свете комнаты. Эдди слегка покачал головой, взъерошив волосы Стива, проходя мимо. — Пошли, Стиви. Здоровье зубов очень важно, и с тех пор, как ты был здесь в последний раз, у меня появилась еще одна зубная щетка.       — Ты ждал меня, Мансон? — Стив ухмыльнулся, следуя за Эдди в ванную. Тот сунул ему в руку новую зубную щетку.       — Заткнись, — пробормотал Эдди, и они вместе почистили зубы, прежде чем вернуться в комнату и забраться в постель.       Стив взглянул на Эдди и покачал головой. — Нет, чувак, ты должен надеть футболку. На этот раз я не переживу, — говоря, Стив закрыл лицо руками, но убрал их, чтобы посмотреть, послушает ли Эдди.       — Ага, — саркастически сказал Эдди, закатив глаза. — Будто ты в одних боксерах и моей футболке не пытка. — Но он уже встал и натягивал верх, прежде чем плюхнуться обратно рядом со Стивом. — Доволен, Харрингтон?       — Нет, — задумчиво сказал Стив. — Но в том-то и дело. — Они лежали на боку лицом друг к другу, тишина окутала их теплым одеялом, и Стив ничего не мог сделать, кроме как смотреть Эдди в глаза.       Но, как начал понимать Стив, держать Эдди перед собой, не прикасаясь к нему, было практически невозможно. Его рука неуверенно протянулась, скользнула по талии Эдди и слегка сжалась. Пальцы мягко погладили ткань.       И, боже, Эдди смотрел на него так нежно, когда его ладонь поднялась, чтобы погладить лицо Стива, проводя большим пальцем по его щеке. — Я не хочу, чтобы это заканчивалось, — вдруг сказал Эдди тихим голосом и с задумчивостью во взгляде.       Стив немного нахмурился, сжимая бок Эдди. — А нужно? — спросил он искренне, с оттенком улыбки на лице из-за, казалось бы, резких мыслей Эдди.       Эдди слабо пожал плечами, его взгляд упал куда-то на ключицу Стива. — Не знаю. Хорошие вещи обычно… не остаются со мной, — и когда эти большие карие глаза снова встретились со Стивом, он увидел почти тоскливый страх. Желание стереть любые следы с обычно таких радостных глаз переполнило Стива, он медленно подался вперед и притянул Эдди ближе, полностью обхватив парня рукой.       Он слегка улыбнулся, — Ну, Мансон. Осторожнее со своими желаниями. Нужно много времени, чтобы избавиться от меня. Я тебе скоро надоем. — Он был вознагражден, вероятно, самой искренней улыбкой, которую он видел в своей жизни. Лицо Эдди излучало такое обожание, что его было достаточно, чтобы осветить комнату. Стив притянул Эдди к себе, крепко обнял и прижался лицом к изгибу шеи старшего. Ваниль и сладкий одеколон закружились вокруг него, и Стив заснул с Эдди в обнимку, невероятно близко.       — Не мог и мечтать об этом, Харрингтон.

+++

      Стив проснулся из-за пробивающихся сквозь окно Эдди солнечных, отбрасывающих абстрактные золотые очертания по комнате. Одного взгляда в сторону Мансона было достаточно, чтобы понять: Харрингтон проснулся первым, чему был невероятно благодарен.       Эдди выглядел таким умиротворенным. Его губы были слегка приоткрыты, а темные ресницы припудрили его щеки. Стив лежал на спине, а Эдди положил голову ему на грудь, его рука скручивала ткань в клубок. Одна нога Мансона была закинута на Стива, старший полностью прижался к чужому боку. Харрингтон улыбнулся про себя, рука на плечах Эдди напряглась, а другая рука скользнула по чужому бедру, поглаживая вверх и вниз медленными, нежными движениями. Стив не думал, что когда-нибудь устанет от того, что Эдди так близко, даже если это будет длиться днями.       Рука с плеча Эдди спустилась на его бок, просто сжимая и чувствуя фигуру под ладонью. Словно Стив пытался убедить себя же, что это реальность, а не сон, что человек под ним не исчезнет. Эдди пошевелился, пытаясь прижаться еще ближе, его лицо немного скривилось, когда он медленно просыпался. Он крепче сжал футболку Стива (Эдди).       Стив с нежностью наблюдал, как глаза Эдди открылись, сон растворился в его глазах, когда он пришел в сознание. Его взгляд упал на собственную руку на чужой груди, и тогда все, казалось, встало на свои места. Их взгляды встретились.       — Привет, — тихо сказал Эдди, заслужив небольшой смешок от Стива.       — Привет, Эдди, — весело ответил Стив хриплым после сна. — Хорошо спалось? — спросил он дразняще.       Эдди закатил глаза, но улыбка выдала его. — Ага-ага. Как спалось? — Боже, утреннего голоса Эдди было достаточно, чтобы Стиву захотелось прижать его к кровати прямо здесь и сейчас.       Стив всего секунду смотрел на Эдди. — Лучший сон в моей жизни.       Эдди усмехнулся, но румянец залил его лицо. — Ага, конечно, Харрингтон.       — Почему? — Стив усмехнулся. — В какой-то момент моей жизни я должен был хорошо выспаться, почему это не могло быть прошлой ночью?       — Как скажешь, Стиви, — улыбнулся Эдди, садясь только для того, чтобы Стив быстро дернул его обратно на себя. Эдди вскрикнул от удивления, прежде чем рассмеяться в чужую грудь, теперь полностью лежа на парне.       Стив лениво поигрывал волосами Эдди, пока тот поворачивал голову, бросая на него игривый взгляд. — Попался, — хитро сказал Стив.       — Тебе когда-нибудь говорили, что ты смешон? — спросил Эдди, и Стив наигранно задумчиво посмотрел на него.       — Кто-то мог упомянуть это раз или два, — размышлял он, заправляя прядь кудрявых волос за ухо и опуская руку на чужое плечо. Эдди со вздохом сел, теперь фактически оседлав Стива, и, боже мой, вид Эдди, смотрящего на него сверху вниз, из такой позиции мог стать проблемой.       Стив усмехнулся про себя, покачав головой, когда Эдди с любопытством посмотрел на него. — Что? — спросил Эдди, и, похоже, на этот раз он действительно не осознавал своих действий.       — Ты убиваешь меня, Эдди, — простонал Стив, лениво проводя руками вверх и вниз по бёдрам Эдди.       — О, — невинно сказал Эдди. — Это все? — И с этим, к величайшему разочарованию Стива, он скатился со Стива и встал с кровати, потягиваясь.       Стив фыркнул от смеха. — Да, это все. Просто моя смерть, ничего страшного. Эдди повернулся через плечо, чтобы улыбнуться Стиву. — Я должен быть драматичным, Харрингтон.       Эдди заварил себе кофе, а затем присоединился к Стиву, чтобы почистить зубы. Оба не удосужились переодеться. Эдди начал рыться в холодильнике, чтобы приготовить завтрак. — Как тебе готовить яйца?       Стив оперся руками о кухонную стойку, просто наблюдая за Эдди, пока тот двигался. Харрингтон ломал себе голову, но не мог вспомнить. — Не-а. Где-то там есть шутка, но я не могу ее найти, — он сокрушенно вздохнул, прежде чем добавить — Болтунью.* — Плита включилась, и Эдди поставил сковородку на конфорку и после налил две кружки кофе. — Нужна помощь? — спросил Стив.       — Каким хозяином я буду? — Эдди улыбнулся, пододвигая Стиву одну из кружек. — Просто сделай кофе, как тебе нравится, — он принес молоко и сахар, оставив Стива наедине с собой.       — Да, сэр, — радостно пробормотал Стив, начав готовить себе кофе. Они болтали без дела, пока Эдди готовил завтрак, и Стив чувствовал себя более чем довольным каждый раз, когда ему удавалось рассердить Мансона. Он чувствовал, что это справедливо, что теперь его очередь, учитывая, что Эдди так долго возился с ним. Харрингтон задавался вопросом, насколько тот знал о кризисе, который он вызывал почти каждой мелочью, но сказать было невозможно. Хотя, зная Эдди, он был далеко не невинен.       Теперь они сидели на диване, ели и разговаривали за вторыми чашками кофе.       — Знаешь, я никогда не спрашивал, — начал Стив, опираясь локтем о спинку дивана. Они сидели лицом друг к другу, но ноги Эдди были на коленях у Стива, чья свободная рука покоилась на чужом колене. — Ты собираешься поступать в колледж?       Эдди засмеялся. — Я похож на студента колледжа, Стив?       Стив искренне пожал плечами. — Мог бы. Если бы захотел.       — Сколько раз я должен напоминать тебе, что я закончил школу в двадцать лет? — Эдди улыбнулся, но Стив лишь покачал головой.       — И? — спросил он. — Ты можешь поступить в общественный колледж, если хочешь. Сэкономить. Я мог бы помочь, — искренне предложил он, быстро проведя рукой вверх и вниз по бедру Эдди. Бог знал, что у него есть лишние деньги, и даже если его родители не помогут, он будет более чем готов отложить часть своей зарплаты от «Family Video».       — Ужасно мило с твоей стороны, Стиви, но мне не хочется влезать в долги, когда я даже не знаю, чему буду учиться там, — сказал Эдди, и Стив кивнул. Это было справедливое замечание. — Пока что торговля наркотиками и игра в дерьмовых барах…       — Эй, — выругался Стив. — Но ты был хорош.       — Похоже на то, — засмеялся Эдди. — Раз заставил тебя поцеловать меня.       Стив посмотрел в глаза Эдди, его взгляд скользнул к губам всего на секунду, прежде чем он сказал. — Нет, я бы так и сделал.       —Ты определенно не торопился, — ухмыльнулся Эдди, отпивая из кружки.       — Послушай, не моя вина, что никто не удосужился сказать мне, что я бисексуал, — усмехнулся Стив, вызвав смех Эдди. Было... странно произносить это вслух. Не в плохом и не в хорошем смысле, просто... иначе.       — Допустим, что нет, — уступил Эдди. Его лицо стало немного более серьезным, в его глазах промелькнул тот же страх, что и прошлой ночью. — А ты? Хоукинс становится слишком маленьким для таких, как Стив Харрингтон?       Он задумчиво вздохнул. — Не знаю. Может быть, однажды я пойду в колледж, но, как ты сказал, нет смысла, когда ты не знаешь, чем хочешь заниматься. — Стив ненадолго приподнял брови, — Хотя это, конечно, оттолкнет от меня родителей. Но пока… Стив снова встретился взглядом с Эдди. — В Хоукинсе слишком много причин, чтобы остаться тут.       Лицо Эдди расплылось в улыбке. — Ты уже заполучил меня, Харрингтон, не преувеличивай свое обожание.       — Почему нет, если твоя реакция такая? — риторически спросил Стив.       — Хорошо, скажем, если… не было бы причин оставаться в Хоукинсе, — сказал Эдди. — Куда бы ты уехал?       — Хм… — Стив задумчиво откинул голову назад. — Раньше я думал, что хочу поехать в Нью-Йорк. Получите немного приключений, — он фыркнул. — Но после всего… Думаю, с меня достаточно приключений на всю жизнь. Так что, наверное, теперь я не знаю. — Стив пожал плечами. — А ты? Если бы ты мог уехать куда угодно, куда бы ты поехал?       Эдди задумался об этом, на мгновение уставившись в свой кофе. — Я всегда хотел поехать в Калифорнию, если честно. Звучит… более свободно, — он говорил, глядя вдаль. — Слишком много людей, чтобы все меня знали… Знаешь, я едва выиграл обвинения в убийстве… — Эдди с беспокойством прикусил нижнюю губу. — Раньше обо мне особо не думали… а теперь… — он покачал головой и кротко пожал плечами. Непреодолимое желание наполнило Стива. Желание ходить с Эдди, как его личный телохранитель, угрожая любому, кто осмелится взглянуть на милого парня перед ним неправильно. Однако он предполагал, что это может раздражать Эдди. И было не очень правильно с юридической точки зрения.       Ладонь с колена Эдди переместилась, чтобы схватить его свободную руку, переплетая их пальцы. — Я несколько раз был в Калифорнии на семейных каникулах. Там мило. Думаю, ты бы туда вписался, — Стив мягко улыбнулся, радуясь, что унылое выражение лица Эдди исчезло. — Может быть, я когда-нибудь смогу взять тебя с собой. Эдди усмехнулся на это. — Звучит здорово, Стив, но если ты увезешь меня в Калифорнию, не думаю, что я когда-нибудь вернусь.       Брови Стива слегка нахмурились. — Кто сказал, что нам придется вернуться? Эдди просиял ему. Это была одна из тех полных улыбок, в которых не было ничего, кроме очарования и искреннего счастья, которые отражались и в карих глазах. Стиву казалось, что он гуляет по Луне.       — Ты просто фантастический человек, Эдди Мансон, — мягко сказал Стив. Он никогда не думал, что ему так понравится смотреть на какого-то человека, и, честно говоря, он не мог представить себе, что удивление когда-нибудь исчезнет.       Эдди наклонился и поцеловал Стива, нежно и мягко, чтобы не пролить их кофе, но медленно и долго. Стив отстранился в какой-то момент, чтобы они поставили свои кружки на стол, прежде чем снова притянуть Эдди для поцелуя, обхватив ладонями его лицо.       Стив только толкнул Эдди спиной на диван, проскальзывая ладонями ему под футболку, когда громкий стук в дверь оборвал их. Они так и замерли, Стив навис над Эдди, пока они оба смотрели то на дверь, то друг на друга.       — Дядя забыл свои ключи или что-то в этом роде? — пробормотал Стив, неохотно слезая с Эдди, который поднялся и пошел к двери с растерянным выражением лица.       — Нет, он не должен вернуться до вторника, — сообщил Мансон, в дверь постучали еще раз перед тем, как он ее открыл.— Ладно, ладно, — сказал Эдди, рывком открывая дверь.       И снова, вызывая протяжный стон Стива, Майк Уилер стоял на крыльце. Его велосипед был забыт позади него, а его глаза были широко раскрыты, но в них было чуть меньше страха, чем в прошлый раз. — Уилер, — вздохнул Эдди. — Конечно, это ты. — Эдди отошел в сторону, едва успевая закончить свое «Входи», прежде чем Майк вошел в трейлер.       Взгляд Майка снова упал на Стива, и он практически мог видеть, как шестеренки щелкают в голове его младшего друга. Стив просто поднял брови, медленно отпивая кофе и ожидая, Уилер разуется. На лице Майка не отражалось осознание, до того момента, когда Эдди не сел рядом со Стивом, обнял его за плечи и взял кружку свободной рукой.       Эдди ухмыльнулся, явно гордясь восторженным замешательством, которое поразило мальчика. — Что случилось, Майк? — спросил он, отпивая кофе.       — Подожди… так вы вместе? — спросил Майк, как будто он уже какое-то время размышлял над этим. — Как давно?       — Совсем недавно, — подчеркнул Эдди, бросая на Майка многозначительный взгляд.       — К делу, Уилер, — сказал Стив, когда Майк сел на пол, скрестив ноги.       — Ну… — он робко подергал нитку на штанах. — Уилл… вроде как мой парень теперь. — И хотя у Майка была слабая, искренняя улыбка — что Стив редко видел у такого беспокойного ребенка — что-то точно гложило его.       — Господи, ты знаешь, как говорить по существу, — Стив ободряюще несильно пихнул Майка в колено ногой. — Почему это плохо?       — Н-нет! — Майк быстро поправил себя. — Это так, я просто… мне тяжело… — он издал разочарованный стон. — Я не знаю, как сказать это, чтобы не показаться мудаком. Или, как проблема Уилла, когда его вообще нет, — Майк бессвязно бормотал, что очень напоминало Стиву Нэнси, но Эдди вмешался, сбавив раздражение, но сохраняя беззаботный тон.       — Уилер, мы не сможем тебе помочь, если ты не скажешь нам, что случилось, — рассмеялся Эдди. — Поверь мне, у меня было много ебанутых мыслей. Я думаю, что это неизбежно, учитывая то, через что мы прошли… разными способами.       Стив равнодушно посмотрел на Майка, пытаясь донести до него, что разговоры об этом не так страшны. Даже если Стиву все еще было трудно говорить о самом себе. — Никто не осудит тебя, парень.       Майк глубоко вздохнул, прежде чем продолжить. — Я знаю, ты говорил мне… быть бисексуалом — это круто. И я верю тебе… но… — Майк вздохнул, продолжая говорить тихим-тихим голосом, — мне просто так трудно… не знаю, осознавать себя тем, кто… любит парней? — Он покачал головой, словно не мог правильно передать то, что было у него в голове. — Ну, я знаю, что знаю это, потому что мне нравится Уилл, — он слегка усмехнулся, — мне действительно нравится Уилл. Но это как… Я никогда не думал, что буду… геем. Боже, я не думаю, что все это имело смысл. — Майк закрыл лицо руками.       Стиву казалось, что его сердце лопнуло резиновой лентой. Он не стал бы показывать это, но он действительно любил этих детей, и видеть одного из них таким разбитым и потерянным из-за того же, что было у него в глубине души, было действительно тяжело. Тем более что у него не было ответов для Майка. Но видя, как кто-то еще так мучается из-за его же проблемы, особенно кто-то младше, все вещи, на которых зацикливается Стив, кажутся не такими важными.       — Послушай, малыш, — Стив поставил кружку на журнальный столик, немного наклонился вперед и уперся предплечьями в колени. Он вздохнул, сложив руки и потирая их вместе, пытаясь найти то, что ему нужно было сказать. — Я буду честен с тобой. У меня нет ни малейшего гребаного представления о… обо всем этом, — Стив указал на их компанию. — Я только пришел к тому же пониманию, к которому приходишь ты. И до недавнего времени, если бы ты спросил меня, люблю ли я кого-нибудь, кроме девушек, я бы сказал вам решительное «нет». Не потому, что я был против чего-то такого, а просто потому, что был уверен, что это не я. — Стив снова воспользовался моментом, пытаясь найти какой-нибудь почти аккуратный способ завершить все это. — Но теперь я тут, забочусь о парне больше, чем когда-либо… о ком-либо. Я думаю, за всю свою жизнь, — он поморщился, сказав это. — Не в обиду, знаешь, твоей сестре. Я бы рискнул своей жизнью ради нее — буквально рискнул — но как друг.       — Да, Стив, меня действительно не волнует, что ты думаешь о моей сестре, — заверил Майк, призывая Стива перейти к сути.       — Ага-ага. Дело в том, что думал ли я когда-нибудь — или даже думаю сейчас, — что буду тем, кому нравятся парни… это не имеет значения. Потому что мне нравятся парни, — Стив почувствовал, как все его лицо и шея покраснели, когда он сказал, продолжая смотреть на Майка, — Мне чертовски нравятся парни. Итак… у меня есть два варианта. Вариант первый, в котором я заталкиваю эту… штуку — которую я чувствую и осознаю — внутрь. Не даю этому дышать, — голос Стива слегка дрогнул, когда он снова продолжил, — И иду всю свою жизнь никогда даже… не пытаясь, — Стив прочистил горло, затем издал нервный смешок, немного шокированный тем, насколько эмоциональным он был.       Он чувствовал, как ладонь Эдди успокаивающе гладит его спину. Стив вздохнул и немного покачал головой, чтобы прийти в себя. — Или, вариант второй, в котором я принимаю это изо дня в день. Я вижу своего парня, — Стив даже не заметил, как он сказал это, и что ладонь Эдди замерла. — Мы проводим время вместе. И… я делаю это снова и снова, пока не стану парнем, которому нравятся парни в моем понимании. И, надеюсь, еще долго после этого. — Стив криво улыбнулся, указывая через плечо большим пальцем на Эдди. — Или до тех пор, пока Эдди не перестанет подпускать меня к себе.       Майк и Стив немного посмеялись над этим, Харрингтон откинулся на руку Эдди. — Итак, что-нибудь из этого помогло, или я просто говорил это, чтобы говорить? — Стив на секунду поднял руки к потолку, прежде чем взять кофе и сделать большой глоток.       — Удивительно… — пожал плечами Майк. — Да, я думаю, это действительно помогло.       — Слава богу, — выдохнул Стив в свою чашку. Эдди ободряюще похлопал его по плечу, и впервые после его короткой речи Стив посмотрел на него. Его глаза выглядели почти стеклянными, все еще со следами размазанной подводки, но на его лице была приятная улыбка. Во взгляде Эдди было так много напряжения, что Стиву казалось, что он провалился в яму, и этот взгляд был единственным, что держало его в реальности, не давая ему погрузиться в ничто. Ох, ты попал в беду, Харрингтон.       — Я… пойду… — закончил Майк, вставая и вытаскивая Стива и Эдди из того транса, в который они случайно погрузились.       — Эй, Уилер, может, начнешь звонить до того, как приедешь, — прокомментировал Эдди, когда Майк открыл дверь, оглядываясь через плечо на старших на диване. Его брови нахмурились, сначала в замешательстве, когда он понял слова Эдди, затем снова с отвращением на лице, когда он понял намек. Стив рассмеялся, забавляясь такой реакцией.       — Ага, теперь точно так и буду делать, — многозначительно сказал Майк, все еще немного неловкий.       — О, и еще, — сказал Стив, заставив Майка снова повернуться. — Поздравляю, Уилер.       Майк искренне улыбнулся. — Спасибо.       — И не забудь использовать защиту, — добавил Стив, ободряюще подмигивая, и он, и Эдди рассмеялись, когда Майк стал выглядеть встревожено.       — Эй, ты послушай, — Эдди указал на Майка, быстро выкрикивая, когда тот в спешке захлопывал дверь, оставляя их вдвоем, — Безопасность — это сексуально!       — В могилу сведет, — пробормотал Стив, ласково покачав головой, допивая кофе и ставя пустую кружку на стол. Именно тогда он понял, что Эдди смотрит на него так же, как и тогда, когда смотрел по-настоящему.Что видят эти красивые карие глаза, Мансон?       Эдди закусил губу, не сразу ответив, поскольку он обдумывал то, что видел. Затем он самодовольно ухмыльнулся и приподнял брови. — Я твой парень, да? — Стив поник, вспыхнув румянцем.       — Извини, это было, эм… кажется, я заговорился … — Стив нервно почесал затылок, прежде чем вопросительно взглянуть на Эдди. — Я имею в виду… Ну, правда? Ты мой друг? — спросил Стив, затем вздрогнул, пряча лицо в одной руке и качая головой. Не самый приятный момент.       — Стив, — мягко сказал Эдди. Стив медленно раздвинул пальцы, чтобы посмотреть на Эдди, интригующе приподняв бровь. Эдди рассмеялся, чувствуя, как Харрингтона переполняет гордость. Мансон осторожно обхватил пальцами чужое запястье, отводя руку от его лица и вместо этого переплетая их пальцы. — Ты хочешь быть моим парнем?       Тепло взорвалось в груди Стива, и он никогда не знал, что вопрос может заставлять его чувствовать… так много. Сначала Стив ничего не ответил, вместо этого просто ошеломленно кивнул, но потом понял, что ему нужно действительно сказать это Эдди. Вслух. — Я хочу быть твоим парнем, — сказал он тихо не потому, что Стив не хотел этого или не был уверен, а потому, что это было только для них. Даже птицы не услышали бы. Только он и Эдди.       Эдди с жаром впился губами в губы Стива, его руки взлетели к чужой шее и волосам, исследуя их. Сразу же Стив схватил Эдди за талию, притягивая его к себе на колени и углубляя поцелуй.       И в этот момент, впервые за долгое время, ни одна часть Стива Харрингтона ни о чем не беспокоилась.
Примечания:
1301 Нравится 72 Отзывы 350 В сборник
Отзывы (2)