***
Он ожидал, что будет чувствовать себя странно и немного неловко в доме матери, но на самом деле Джерард чувствует, что будто бы никогда не уходил, будто это был лишь сон, хотя есть небольшие изменения, которые он не помнит, так что это лишь подтверждает, что птенец выпорхнул из гнезда. Они сидят за кухонным столом, пьют кофе и курят, смеясь над какой-то глупостью, которую сказал парень. Его мама не сильно изменилась, возможно, даже стала выглядеть лучше. Переезд Джерарда был, наверное, лучшим выходом для всех: больше не нужно деликатничать и подстраиваться друг под друга. Однако его мать никогда в этом не признается. Она снова начала красить волосы, укладывая их так, будто на дворе 1986 год, а её ногти покрыты чёрным лаком, как у Джерарда. Майки не появится раньше полуночи, но старший брат совершенно не против этого, потому что он скучает по совместному времяпрепровождению с матерью, к тому же он уже несколько дней не может заснуть раньше пяти утра. То, что она не знала, что с ним происходило все эти годы, не означает, что они не были близки. В течение некоторого времени они говорят о школе, о его оценках и о том, нравятся ли ему занятия, и в конце концов они переходят к теме Фрэнка, как и предполагал Джерард. — Как у вас дела? — спрашивает женщина с лёгкой улыбкой, поднимая брови и поднося к губам свою любимую кружку нежно-голубого цвета со сломанной ручкой. — Всё хорошо, — парень улыбается в ответ, туша сигарету о стол. Забавно, но у его отца случился бы инфаркт, увидь он, как Джерард делает это в подростковом возрасте, однако через несколько секунд его мать делает то же самое. Им всё равно никогда не нравился этот стол — это был подарок от сестры его отца. — Он всё ещё ввязывается в драки? Джерард качает головой. — Он слишком занят. Дай ему возможность сосредоточиться на чём-то хорошем, и у него не будет времени на такую ерунду. Она кивает. — Фрэнк — смышлёный мальчик, к тому же на удивление милый. Когда ты впервые рассказал мне о драках, я ничего не поняла. Может, и сейчас не понимаю. Джерард вздыхает, беспокойно постукивая пальцами по столу, прежде чем сдаться и взять ещё одну сигарету. Если он не может пить, тогда он, чёрт возьми, будет курить. — Фрэнк злится, мам. Он чертовски зол, и я не думаю, что он знает, почему, — парень делает паузу, откидываясь на спинку стула. — Я думаю, что он держит всё, что чувствует… нет, всё негативное, что он чувствует, внутри. Всё это будет съедать его, пока он не потеряет способность трезво мыслить и не начнет терять рассудок, — раньше это заставляло его нервничать. Джерард помнит, как злился всё это время, прежде чем эти чувства переросли в печаль, и он не хочет, чтобы Фрэнк стал таким же. — Ты сказал, что он чем-то занят? — Теперь он в группе, — гордо произносит Уэй. — А когда этот мальчик не был в группе? Кажется, что каждый раз, когда мы разговариваем, он играет в новой. Как там они назывались? Hybrid, Sector 12, American Nightmare, Pencey Prep, I Am A Graveyard… — она перечисляет названия, загибая пальцы и прикрывая глаза, как будто читает в уме список, и, может быть, так оно и есть, ведь у неё всегда была отменная память. — Не могу поверить, что ты помнишь их все. — Думала, это будет важно. Может быть, не для меня и, возможно, даже не для тебя, — не сказанное «но, может быть, для Фрэнка» повисает в воздухе, и Джерард знает, что Айеро был бы рад, узнав, что она запомнила их все; что они запомнили. Они болтают ещё немного, и парень хочет сообщить ей, что бросил пить, но в то же время не делает этого. Что, если она понятия не имеет, что всё было настолько плохо? А что, если никто ничего ей не сказал? Когда Майки возвращается около семи вечера, то практически спотыкается на ходу, чтобы обнять старшего брата. Они переходят в старую комнату Джерарда, потому что в подвале сейчас прохладнее, и старший Уэй чувствует, как рубашка прилипает к спине из-за пота. Майки вставляет CD Моррисси в DVD-проигрыватель и плюхается на кровать. Джерард хватает один из своих старых альбомов и карандаш, потому что ему немедленно нужно занять чем-то свои чертовски дрожащие руки. Он рисует Майки и вдруг ловит себя на мысли, что ему время от времени приходится поднимать глаза, чтобы заново изучить внешность брата, потому что он действительно изменился: мальчик, готовый носить одну и ту же футболку раз через день в течение месяца, изменился. Его волосы темнее, короче и окрашены, из-за чего парень выглядит старше, а вокруг глаз размазана старая подводка, вероятно, с концерта, на который тот ходил пару дней назад. Младший прибавил в весе, и тазовые кости уже не выпирают так сильно, как раньше, готовые в любой момент проткнуть что угодно, хотя они всё ещё очень выделяются. И да, мальчик подрос. Майки передвигается немного неуклюже, как будто не совсем уверен, как правильно воспринимать набранные килограммы и сантиметры. Его глаза всё те же, и это немного успокаивает бурление в животе, ведь Джерард знает, что не вернётся в дом, полный людей, которых когда-то знал. Он также не планировал рассказывать брату про анонимных алкоголиков. Парень ни о чём не догадывался, если, конечно, Фрэнк не растрепал ему, но Майки принимает решение за него. — Дерьмово выглядишь, — комментирует он. — Ну да, — рассеянно отвечает старший Уэй, — трезвость творит с людьми вещи и похуже. На мгновение младший перестаёт дышать. Когда же он всё-таки выходит из ступора, то непринуждённо произносит: — Серьёзно? Джерард мычит, а затем отвечает: — Двадцать пять дней. — А таблетки? — Таблетки тоже. Майки молчит, и парень думает, что, возможно, тот ему не верит, ведь никто никогда не думал, что такое может произойти. Если Майки не поверит ему, то чёрта с два он расскажет что-то Фрэнку. К чёрту. Но затем младший встает и заключает Джерарда в объятия. — Я так горжусь тобой. Джерард сияет, и облегчение наполняет его, когда он прерывисто выдыхает. — Я тоже.***
Если быть честным, то Leathermouth заставляют его нервничать. Музыка буквально утопает в ненависти к себе, страдании и гневе настолько сильно, что Джерард не думает, что криков и метаний по сцене всю ночь будет достаточно для Фрэнка, чтобы изгнать их из себя. Группа не похожа ни на что, что он когда-либо слышал и видел раньше. Воздух густой от пота, и Айеро, как и толпа, кричит, а футболка Уэя липнет к его спине, хотя он просто продаёт мерч. Это первое выступление Leathermouth за пределами чьего-либо дома, поэтому отсутствие людей, жалующихся на «шум», освежает, а избыток людей, подпевающих и покупающих футболки, обнадеживает. Это уже третий город в их летнем двухмесячном туре, и даже несмотря на то, что спина чертовски ненавидит его прямо сейчас за то, что он спит на неудобном сиденье фургона, а глаза всё ещё горят из-за того, что ему приходится часами ехать за рулем, Джерард проживает сейчас лучшие моменты своей грёбаной жизни, и он уверен, что Фрэнк тоже. Айеро на сцене. Шнур от микрофона обвивает его руку, с него течёт Ниагарский водопад, и он кричит о том, как режет девушек, а затем сжигает их. Его лицо и шея покраснели, а вены на шее вздулись от крика. Он такой громкий, что Джерард уверен, ему даже не нужен микрофон. Кажется, у него чёртов припадок, и фанаты не могут нарадоваться — все взгляды прикованы к парню. Джерард даже замечает, как Хэмбон наблюдает за Фрэнком, как будто он с другой планеты, как будто он не тот человек, с которым гитарист проводил последние несколько месяцев каждое мгновение своей жизни. Уэй думает, что это, может быть, самое долгое время, которое Фрэнк провёл на ногах. Такое ощущение, что каждый раз, когда Джерард поднимает взгляд на сцену в перерывах между покупателями, Фрэнк катается по сцене, царапая колени о твёрдый неумолимый пол. Они звучат хорошо, блять, да они звучат просто великолепно, и, хотя это место воняет пивом, и Уэй прикладывает максимум всех своих усилий, чтобы не пойти и не купить выпивку, он не может перестать улыбаться, как идиот. После того, как шоу закончилось и группа была на полпути к Мэриленду, они высадили парней у закусочной и припарковались в нескольких кварталах от них, чтобы быстро перепихнуться на заднем сиденье. Всё происходило быстро, безумно и немного тесно, и Джерарду нравилась каждая грёбаная секунда. Они забрали ребят где-то через час, и Дьюис с ухмылкой выталкивает Уэя с водительского сиденья, а затем спрашивает: — Куда дальше? — Просто разбуди меня, когда мы доберемся до Балтимора, — зевает парень, забираясь на заднее сиденье вместе с Фрэнком. — Боже, вы, ребята, воняете. Айеро хрипло и устало смеётся и обнимает Уэя за плечи, прижимая их щёки друг к другу и оставляя небрежный поцелуй на его лбу. — Но мы ведь круто отыграли? Джерард кивает, отталкивая парня и кладя голову ему на ноги. — Великолепно… вы сыграли потрясающе. Ты выглядел так, как будто, блять, был одержим. Айеро откидывает голову назад и немного раздвигает ноги, и Джерард недовольно мычит. Фрэнк кладёт руку на голову Уэя, мягко массируя её пальцами. — Буду считать это комплиментом. Парень прикрывает глаза и бормочет: — Так и знал. Он больше не боится засыпать с тех самых пор, как несколько недель назад ему перестали сниться кошмары, и он не знает, кого или что ему за это благодарить. Они до сих пор не говорят о его пьянстве или его отсутствии, и Джерард не особо возражает. Парень так ничего и не рассказал Фрэнку. Однако, Уэй видит, как тот смотрит на него, когда он отказывается от выпивки или даже не подходит к бару на концертах, как будто гордится им, как будто он особенный, и ему этого достаточно. Джерард по-прежнему иногда ходит на собрания АА в тех городах, в которых они иногда ночуют, когда зуд под кожей доходит до задней стенки горла и заставляет его хотеть выпить, как ничто другое. Другими словами, они в порядке. Фрэнк слишком занят и устал, чтобы драться, а Джерард не притрагивался к бутылке уже чуть более трёх месяцев. Последнее, что он слышит перед тем, как заснуть, — это голос Фрэнка, тихий и изумлённый, почти на грани шока. — Мы, блять, сделали это, Джи. Мы, чёрт возьми, сделали это…