Глубоко внутри неё: Зов тьмы, всё тот же Голод. Она пыталась сбежать.
— Всё чисто, — объявил Фред. После тщательного сканирования зала двое спартанцев опустили оружие, за ними последовали остальные. На несколько секунд воцарилась тишина, пока все пытались осознать серьёзность того, что только что произошло. Опасаясь, что всё может перерасти в паническую истерику, майор Киррахе решил взять ситуацию в свои руки. — Коммандер Бейли, пересчитайте оставшихся делегатов и офицеров СБЦ. Проверьте, нет ли раненых, и переместите их в одно место, чтобы медицинскому персоналу не пришлось искать. Валерн, а Спаратус?.. — Да. Он мёртв, — ответил саларианский советник. Киррахе кивнул. — И делегация волусов тоже. — Вся? — Вся. — Связь всё ещё не работает, — сказал примарх Виктус. — Мы не смогли бы вызвать подкрепление, даже если бы захотели. Бейли устало вздохнул. — Это означает, что у меня нет прямой связи ни с одной из моих групп быстрого реагирования. Если связь не работает, а Цитадель подвергается атаке, то способность СБЦ реагировать на ситуацию нарушена. Делегаты становились всё более обеспокоенными от этого мрачного заявления. Их нервы были расшатаны недавней атакой, и Ласки знал, что даже угрозы возобновления насилия может быть достаточно, чтобы заставить их сломаться. — У нас есть силы быстрого реагирования, которые оцепят это место и доставят всех нас на «Бесконечность», — сказал Ласки. — На «Бесконечность»? — спросил Удина. Ласки кивнул, сказав: — Это самый безопасный корабль в системе, и я получаю сообщения, что флот обороны Цитадели всё ещё восстанавливается после ЭМИ. — Кортана, можешь передать сообщение моему экипажу? — спросил Шепард. — Мне нужно, чтобы они вернулись на «Нормандию» как можно скорее. — Я попробую, коммандер, — ответила Кортана. — Хммм… Мы не знаем, сколько времени понадобится «Церберу», чтобы атаковать вновь, но на этот раз мы не сможем их отбить. Как скоро сюда прибудут ваши силы быстрого реагирования, адмирал Ласки? — спросил Киррахе. Оглушительная какофония осколков стекла, звона металла и десятков ударов заполнила комнату, а затем последовала ударная волна, от которой у Ласки затряслись зубы. — Сейчас, — сказал Ласки. — Это Альфа. Мы на месте, первый взвод движется к вашей позиции. — Вас понял, Альфа, — сказал Фред, включив внешние динамики и объявив: Дружественные войска на подходе! Громоподобный звук шагов возвестил о прибытии взвода спартанцев, и они ворвались в комнату с поднятым оружием, во главе шла коммандер Палмер в бело-малиновой броне. — Дружественные войска входят! — крикнула Палмер, быстро опустив винтовку и убедившись, что угрозы нет. Палмер повернула голову, оценивая состояние помещения, делегатов, офицеров СБЦ, смотрящих на неё, и мёртвые тела бронированных десантников «Цербера». — Айви, Сильвер, охраняйте эти два проёма в стене. Фарадей, пост у дверей. Энви, пройдись по комнате, проверь, нет ли чего необычного. Титан, убери тела с дороги. Она переступила через тела и быстрой трусцой побежала к Ласки и спартанцам-II. — Лейтенант, Чиф, вы можете организовать оборону снаружи? Я останусь здесь и подготовлю делегатов к транспортировке. — Мы займёмся этим, коммандер, — ответил Фред. Когда Фред и Чиф начали выходить из зала, Палмер спросила: — Адмирал, вы в порядке? — Я в порядке, коммандер, но у нас там раненые, — сказал Ласки, указывая на место, где Бейли и другие офицеры СБЦ собрали своих раненых товарищей. — Паркер, Джулиан, посмотрите, что вы можете сделать для них, — приказала Палмер. — Палмер, мне нужна рация. У тебя есть запасная? — спросил Ласки, отчаянно стремясь восстановить связь с флотом. — Да, — ответила она, потянувшись в бронированный модуль и достав складную гарнитуру. Когда она передала Ласки рацию, один из спартанцев, посланный позаботиться о раненых, сказал: — Эм, коммандер Палмер? Двое из этих парней — пришельцы, я не знаю, как их лечить. — Хорошо, что я знаю, — раздался голос Кортаны через динамики шлема Палмер. — Я подключаюсь к вашему лицевому дисплею, и буду давать вам указания. — Кортана, ты можешь соединить меня с капитаном Скайхейтом? — Да, адмирал, — отозвалась она, и рация Ласки быстро подключилась к нужному каналу. — Скайхейт, это Ласки, вы меня слышите? Какая там ситуация? — Слышу вас, адмирал. Флот на месте и вступил в бой с десятью неизвестными кораблями и их истребителями. Мы вынуждены использовать палубные пушки, мини-ОМУ, ракетные залпы и бомбовые удары по вражеским фрегатам, но они слишком близко к станции, чтобы использовать снаряды ОМУ, иначе мы рискуем рикошетом попасть в станцию. — Придержите ОМУ, капитан, мы хотим, чтобы повреждения Цитадели были минимальными. Чёрт, если можете, подберитесь вплотную между вражескими кораблями и станцией, но будьте осторожны. И держите «Бесконечность» на расстоянии, мы собираемся доставить туда делегации, пока не разберёмся с ситуацией. Кортана, можешь пометить ближайшие к Президиуму корабли для Скайхейта? — Готово, — ответила Кортана. — Капитан, эти два корабля — приоритетные цели. Они единственные, кто стоит между нами и эвакуацией на «Бесконечность», и Кортана говорит, что они перебрасывают войска к нашему местоположению. Когда Фред и Чиф вышли из зала и направились в атриум, они увидели десятки десантных капсул и спартанцев-IV, быстро перемещающихся среди деревьев и холмов большого зала, и четырёх «богомолов», пригнувшихся к земле. Келли и Линда стояли в стороне от происходящего и, увидев Чифа и Фреда, помахали им рукой. Когда четвёрка собралась, Кортана вывела на их дисплеи тактическую карту атриума. Чиф потратил несколько долгих секунд, анализируя карту, их текущие ресурсы, цели и неизвестные переменные. — Следующая волна сил «Цербера» будет здесь чуть больше чем через минуту, так что у нас мало времени, — начал Мастер-Чиф. — Я хочу выстроить нас в шеренгу у входа в атриум. Второй и третий взводы составят основную линию, а четвёртый будет разделён вдоль флангов. — Четвёртый взвод оснащён стелс-снаряжением, — сказала Линда. — Мы должны держать их в тени, пока не захотим разыграть эту карту. — Хорошее предложение, — сказал Чиф. — Все помнят Аркадию? Операцию второго дня? Все кивнули, а Фред сказал: — Имитация отступления? Второй и третий взводы могут поэтапно отступать, втягивая «Цербер» в окружение. Мы можем использовать «богомолов», чтобы привлечь их внимание. — Затем, мы ударим с четвёртым взводом и захватим их в клещи и уничтожим, — закончила Келли. — План готов, Кортана? — спросил Чиф. — Готов. Пересылаю роте Альфа. — Занимаем позиции на левом фланге, — сказал Чиф. Без лишних слов Синяя команда перешла на бег, пропуская отряды спартанцев-IV, которые находили укрытия среди холмов, деревьев и декоративной металлической архитектуры, укрепляли огневые позиции раздвижными барьерами твёрдого света и устанавливали тяжёлые орудия. Они прибыли на левый фланг, единственным признаком присутствия спартанцев-IV были идентификационные метки, отображаемые в визорах, так как все они были скрыты активным камуфляжем. Синяя команда последовала их примеру, растворившись в воздухе, когда активные маскировочные поля их брони полностью охватили их. Фред, Келли и Чиф заняли позиции на вершине холма за металлическими скамейками, откуда хорошо просматривались посадочные площадки, с которых они прибыли и на которые, скорее всего, высадятся силы «Цербера». Линда осмотрелась и быстро вскарабкалась на близлежащее дерево, не самое высокое, но такое, с которого хорошо просматривалось всё поле боя, а густая листва обеспечивала ей максимальную визуальную маскировку, помимо активного камуфляжа. — Десантные корабли «Цербера» почти здесь, будьте начеку, — предупредила Кортана. — Взводам Альфа, приготовиться, — приказал Чиф. — Второй взвод, зелёный. — Третий взвод, зелёный. — Четвёртый взвод, зелёный. — Взвод «Кигер», зелёный. Штурмовые шагоходы «Богомол» на позиции. Они ждали несколько секунд, как вдруг стены по обе стороны от больших дверей, ведущих на посадочную площадку, исчезли в мощном взрыве пыли и шрапнели. — Не стрелять, — быстро сказал Чиф по каналу связи роты. Прежде чем пыль от взрыва, разрушившего стену, успела рассеяться, рядом с новым проёмом прогремел ещё один взрыв, породивший несколько больших клубов ярко-белого дыма. Чиф быстро переключился на тепловое зрение, но обнаружил, что дым создаёт термический барьер, через который не могут проникнуть его тепловые лучи. Он перешёл на инфракрасное зрение, но обнаружил, что дым по-прежнему непроницаем. — Термальные и инфракрасные лучи не проникают сквозь этот дым, — сказал Фред. — Они наверняка знают, что у нас есть альтернативные визуальные системы, — сказала Линда. У Чифа появилась идея. Он переключил свой визор в режим прометеевского зрения и наблюдал, как глубокое сканирование просвечивает пространство снаружи. Прометеевский визор, работающий по совершенно иным принципам, чем термальное или инфракрасное зрение, прорезал дымку «Цербера» и дал Чифу чёткое представление о том, с чем они столкнулись. Кортана быстро произвела подсчёт, прежде чем сообщить им: — Я насчитала триста двадцать человек, двести шестьдесят из них, похоже, разделены на пятьдесят два отряда по пять человек. В режиме реального времени я отмечаю отдельные отряды и обозначаю их командиров, центурионов, как приоритетные цели. Я также наблюдаю десять инженеров, тридцать стражей с тяжёлыми щитами и двадцать мстителей. Я отмечаю их как приоритетные цели. Они движутся вперёд в плотной формации, стражи спереди, обычные штурмовые отряды в середине, инженеры рассредоточены по всему фронту, а снайперы прикрывают тыл. — «Центурионы»? «Стражи»? «Мстители»? Откуда ты взяла эти названия? — спросила Келли. — Это названия, которыми офицеры СБЦ по всей Цитадели начали обозначать различные войска «Цербера», с которыми они сталкивались. В этот момент шесть метеоров упали позади войск «Цербера», вызвав ударные волны, прокатившиеся по атриуму и создавшие несколько больших облаков дыма и пыли. Из этих облаков появились шесть больших, громоздких боевых машин с прозрачными кабинами и тяжёлой пушкой на одной руке и двузубым «когтем» на другой. — У них есть боевые машины, — сказал Фред. — Кортана, что мы знаем о них? — Судя по тому, что я видела во время их развёртывания в других частях станции, они очень опасны. Эта пушка может стрелять либо мощными взрывными снарядами, либо ракетами с функцией самонаведения, а другая рука, когтистая, безусловно, достаточно сильна, чтобы раздавить спартанца. Робот хорошо защищён и тяжело бронирован. — Отметь их как наиболее приоритетные цели, — сказал Чиф. — Приступайте к первой фазе. Второй и третий взводы, выйти из укрытия и вступить в бой. Спартанцы-IV вышли из своих укрытий и начали обстрел сил «Цербера». Однако, первый залп не отличался высокой эффективностью и смертоносностью, что позволило бы уничтожить большую часть формирования «Цербера», как это обычно ожидалось от спартанцев. Их выстрелы были медленными и неточными, тяжёлое оружие и взрывчатка использовались лишь эпизодически, и в целом только несколько солдат «Цербера» упали, причём большинство из них встали на ноги. Церберовцы быстро и эффективно отреагировали на появление противника: основной строй штурмовых отрядов открыл шквальный огонь по позициям второго и третьего взводов, одновременно перемещаясь в наиболее выгодные укрытия. Стражи со щитами оставались в центре, прикрывая те отряды, которые не могли найти достаточной защиты среди холмов, деревьев и декоративных сооружений атриума. Снайперы «Цербера» оставались в тылу группы, выискивая цели перед основным фронтом, а шесть боевых машин «Атлас» медленно продвигались вперёд, изредка посылая выстрелы из тяжёлых пушек. Спартанцы были очень осторожны в своих действиях, выныривая из укрытий на пару секунд, необходимых для нескольких быстрых выстрелов, а иногда и просто выставляя винтовку из-за укрытия и стреляя вслепую. Не встречая серьёзного сопротивления, отряды «Цербера» быстро продвигались вперёд под собственным подавляющим огнём, основная линия только сейчас поравнялась с замаскированным четвёртым взводом на дальних флангах. Чиф понял это и, стремясь заманить войска «Цербера» ещё глубже в ловушку, приказал: — Отступить на вторую фазу. Второй и третий взводы покинули прикрытие первой фазы, отступая назад, что выглядело поспешным и неорганизованным, но на самом деле было очень скоординированной и точной серией заранее продуманных маршрутов к следующей оборонительной линии. Спартанцы усилили огонь по наступающим войскам «Цербера», чтобы обеспечить себе дополнительную защиту при отступлении, и беспрепятственно достигли своего второго этапа обороны. Надеясь сохранить своё преимущество, «Цербер» начал продвигаться быстрее, желая быстро сблизиться и уничтожить, как им казалось, эти мизерные, неэффективные силы обороны и заполучить настоящий приз — оставшихся делегатов. Приняв за истину раннюю, почти робкую реакцию защищающихся спартанцев, силы «Цербера» предположили, что перед ними небольшие подразделения СБЦ, находящиеся на последнем издыхании. Теперь войска «Цербера» продвигались мимо флангов спартанцев, попадая в ловушку ККОН. — Они заглотили наживку, — сказал Чиф. — Отступайте к третьей фазе. Кортана, каково время прибытия кораблей? — «Йорктаун» и «Дрезден» уже на подходе. — Принято. Спартанцы, удерживайте их на третьей линии. Вся огневая мощь должна быть задействована по моей команде. Отряды на флангах, приготовиться к бою. Вспышка сине-белого света привлекла внимание Мастер-Чифа, и сквозь разбитую стеклянную крышу атриума он увидел, что далеко вверху, в пространстве Цитадели, в непосредственной близости от двух крейсеров «Цербера» только что открылись два пространственных портала. Не прошло и секунды, как из порталов параллельно к кораблями «Цербера» выскочили сверхтяжёлый крейсер «Йорктаун» класса «Отважный» и крейсер «Дрезден» класса «Марафон». Палубные орудия и мини-ОМУ открыли огонь ещё до того, как корабли полностью вышли из порталов. Когда тяжёлые снаряды пробили кинетические барьеры двух кораблей «Цербера», они развернулись бортом к крейсерам ККОН и запустили свои ускорители массы. Вражеские снаряды попали в цель, но краткие вспышки шестиугольно-жёлтого цвета в местах попадания означали, что снаряды были отражены щитами кораблей ККОН. Ещё один полный залп из орудий «Йорктауна» и «Дрездена» покончил с щитами кораблей «Цербера», а те немногие снаряды, которые прошли сквозь них, впились в их корпуса или образовали большие кратеры на броне. Получив повреждения, два корабля «Цербера» выпустили дезинтегрирующие торпеды, сопровождаемые очередным залпом ускорителей массы. Однако медленно движущиеся ракеты не шли ни в какое сравнение с управляемыми ИИ точечными пушками и лазерами кораблей ККОН, а снаряды ускорителя массы «Цербера» вновь были отражены мощными щитами крейсеров. В ответ «Йорктаун» и «Дрезден» произвели собственный ракетный залп, за которым вскоре последовал финальный удар. Теперь, оставшись без кинетических барьеров, два корабля «Цербера» были брошены на милость снарядов ККОН. Мини-ОМУ, выпущенные с борта, проделали огромные дыры в кораблях, а снаряды тяжёлых палубных орудий разнесли броню и корпус. Через пару секунд ракеты добили то, что осталось от кораблей «Цербера», превратив уже умирающие громадины в мелкие обломки космического мусора. — Чиф, флот справился с кораблями «Цербера», на подходе поддержка с воздуха и подкрепление, — сообщила Кортана. — Принято, — подтвердил Чиф. — Хорошо, спартанцы, это наш сигнал! Четвёртый взвод, сомкнуть клещи! Второй, третий, «Кигер», вперёд! Давайте покажем им, на что мы способны! Линда была первой спартанкой на флангах, открывшей огонь. Треск, похожий на молнию, от её тяжёлой АБС последовал через долю секунды после того, как сине-голубой снаряд снёс голову снайперу «Цербера». Остальные спартанцы на флангах последовали её примеру, посылая дождь свинцовых и твердосветовых снарядов в открытые части формирований «Цербера». Эффект был мгновенным, продвижение «Цербера» полностью остановилось, когда солдаты начали понимать, что их товарищи падают вокруг них. Центурионы, не павшие во время первоначального обстрела, заметили, что их фланги оказались под угрозой, и попытались собрать свои войска, чтобы противостоять новой угрозе, но всё было безрезультатно. Второй и третий взводы открыли огонь из всего своего арсенала, обрушив на строй врага чрезвычайно точные залпы из стрелкового оружия, ракет, снайперских винтовок и гранат. Взвод «Кигер» присоединился к атаке, сосредоточив свои 20-мм тяжёлые пулемёты и ракеты класса «земля-земля» на «атласах». Несмотря на перевес в численности четыре к шести, взводу «Кигер» удалось сделать первый залп благодаря превосходным алгоритмам прицеливания, а также поддержке пехоты в виде нескольких хорошо пущенных ракет и спартанских лазеров. В одном случае, после того, как шквал ракет разрушил защиту одного «атласа», робот перестал представлять опасность благодаря голубому снаряду твёрдого света, который проник в кабину и снёс голову пилоту. Лишённые координации и сильно превосходящие в численности силы «Цербера» ослабли под контратакой спартанцев. Незащищённые штурмовики падали как мухи, когда снаряды пробивали их броню, даже покрытые щитами и более тяжелобронированные центурионы не выдерживали комбинированного огня и тяжёлого оружия. Огромные щиты из поликристаллического композита, которые несли стражи, были похожи на папиросную бумагу, поскольку точные прицельные выстрелы попадали в визоры их шлемов через смотровые щели щита или бронебойные снайперские пули проходили прямо сквозь них в уязвимые части брони. Инженеры «Цербера» попытались установить турели, чтобы обеспечить хоть какой-то ответный огонь, но из-за того, что они были слишком уязвимы, Кортана быстро отметила их как приоритетные цели и в последствии их быстро уничтожили. На фоне гулкого воя и грохота взрывов, возвещавших о гибели некоторых из «атласов», снайперы «Цербера» пытались выцелить того, кто их обстреливает, но с таким же успехом они могли бы попытаться дышать в космосе. Линда и другие смертельно точные спартанцы быстро расправились с ними. Последние остатки сил «Цербера» пытались объединиться против натиска ККОН, но это быстро обернулось их гибелью, когда волна фугасных снарядов тяжёлой пушки пробила стеклянный потолок атриума и окутала оставшихся солдат. Когда дымовое облако рассеялось, Чиф опустил АБС, увидев, что выживших нет, и посмотрел в небо, где над полем боя зависли несколько «пеликанов». Он посмотрел в сторону посадочных площадок через разрушенные стены и увидел, что обычные десантные «пеликаны» приземляются и высаживают отряды морпехов, которые расходятся веером и оцепляют посадочные площадки. — Коммандер Палмер, выводите делегатов. Быстро, — сказал Чиф. — Второй и третий взводы, сформируйте коридор для делегатов. Четвёртый взвод, проверьте, нет ли выживших членов «Цербера» и неповреждённой техники. — Делегаты выходят, — сообщила Палмер. Первый взвод быстро выбежал из зала делегаций, два или три спартанца находились рядом с каждым делегатом. Ласки можно было увидеть в центре группы, окружённого со всех сторон целым отрядом спартанцев и самой Палмер. Адмирал ККОН приложил руку к уху, несомненно, общаясь с флотом через гарнитуру, которую ему выдали. Когда первый взвод благополучно достиг посадочных площадок, Ласки направился к капитану морской пехоты. — Капитан, в зале делегаций есть раненые. Пусть кто-нибудь из ваших людей эвакуирует их на ближайший корабль, — приказал Ласки. — Конечно, адмирал, — ответил капитан, приказав нескольким морским пехотинцам следовать за ним. Советник Валерн остановился рядом с Ласки и посмотрел ему в глаза. — Ваши войска нанесли «Церберу» серьёзный удар, — сказал Валерн, смотря на последствия побоища, которое произошло в атриуме пару минут назад. — Что теперь? — Во-первых, мы эвакуируем всех на «Бесконечность». Сейчас это самое безопасное место в пространстве Цитадели. Во-вторых, теперь, когда их корабли уничтожены, а значит, и пути отхода, мы очистим станцию от этих ублюдков. — «Мы», адмирал? — спросила Палмер. — ККОН? Ласки посмотрел на Валерна: — Вы же говорили, что СБЦ не в состоянии поддерживать безопасность, а флот обороны Цитадели до сих пор не оправился от воздействия ЭМИ «Цербера». У нас есть корабли на станции, мы организованны, у нас есть люди. ККОН может заблокировать Цитадель и позаботиться о том, что осталось от «Цербера». Советник, пока мы говорим, гибнут люди. Позвольте нам обеспечить безопасность станции. Валерн кивнул. — Делайте всё, что нужно, адмирал. Граждане Цитадели будут у вас в долгу. Ласки тоже кивнул, сказав: — Встретимся на «Бесконечности». — Советник, ваш транспорт здесь, — сказал один из спартанцев-телохранителей Валерна, и они повели его к посадочным площадкам, где другие делегаты начинали садиться в «пеликаны», которые доставят их на «Бесконечность». — Палмер, вызови сюда Синюю команду. Кортана, Роланд, Венера, вы слушаете? — спросил Ласки у трёх умных ИИ флота. Когда все они ответили положительно, Ласки продолжил: — Хорошо. Силы Цитадели в настоящее время не в состоянии защитить своих гражданских и устранить присутствие «Цербера» на станции, поэтому нам предстоит избавиться от них. Я санкционирую полномасштабное развёртывание сил: Спартанцы, УВОД, морские пехотинцы, воздушная и орбитальная поддержка, начинайте сбрасывать транспорт. Это будет одна из самых крупных операций, которые мы когда-либо проводили, поэтому я собираюсь назначить каждого из вас на различные аспекты операции. Роланд, я хочу, чтобы ты отвечал за развёртывание войск и транспортных средств, а также за координацию действий флота. Как только флот Цитадели будет в строю, начни координировать действия и с ними. Я хочу иметь твёрдый контроль над каждым кораблём, челноком и истребителем отсюда и до ретранслятора. Доставьте наших мужчин и женщин туда, где они должны быть, и тогда, когда они должны быть там, и убедитесь, что наши корабли готовы оказать огневую поддержку, если потребуется. Венера, возьми под контроль наши воздушные средства. Мне нужно абсолютное превосходство в воздухе. Направь наши истребители на уничтожение оставшихся кораблей «Цербера», обеспечь поддержку с воздуха наземным элементам, организуй транспортировку войск Роланда на Цитадель и её окрестности. Кортана, поскольку ты внедрилась в основные системы Цитадели, ты являешься ключевым звеном в этой операции. Ты знаешь, где находятся войска «Цербера», и это самое важное. Я хочу, чтобы вы восстановили связь со станцией и попытались перегруппировать СБЦ. Я хочу, чтобы спартанцы выступили в роли охотников-убийц, выискивающих остатки «Цербера», а УВОД высадились в горячих районах, чтобы спасти находящихся под угрозой гражданских лиц и сотрудников Службы безопасности Цитадели или военных, пусть морпехи создают эвакуационные центры. Я хочу, чтобы эти центры были герметичными, если нужно, разверните несколько огневых баз. Позаботьтесь об организации эвакуации граждан за пределами боевых зон, на всякий случай, и постарайтесь удержать тех, кто находится в незатронутых районах, от паники. — В этой операции будет много разных элементов, и я доверяю всем вам провести её гладко. Мы не можем допустить никаких ошибок, необходимо полное сотрудничество и координация. Понятно? — Да, адмирал. — Да, сэр. — Мы сделаем, — сказала Кортана. — Роланд, Венера, я отправляю вам боевые, поисковые и эвакуационные инструкции. — Принято, Кортана, начинаю развёртывать войска, — ответил Роланд. — Эскадрильи готовы к вылету. — Адмирал, нужно вернуть вас на «Бесконечность», — сказала Палмер, на что Ласки кивнул. Пока окружающие его спартанцы вели его к ожидающему «пеликану», Ласки увидел, как коммандер Шепард и его спутник-кроган отмахиваются от своих сопровождающих, указывающих на «пеликан». — Коммандер Шепард, вы не прибудете на «Бесконечность»? — спросил Ласки. — Нет, — ответил Шепард, покачав головой. — Моя команда уже в пути, мы посмотрим, не сможем ли мы вытеснить «Цербер» из штаб-квартиры СБЦ и восстановить хоть какое-то подобие работающих систем связи и координации. — Хорошая идея, коммандер, я посмотрю, что мои люди могут сделать, чтобы помочь вам, — сказал Ласки. Уголком глаза Ласки заметил бронированные фигуры Спартанцев-II из Синей команды, заметно более высоких, чем спартанцы-IV вокруг. — Адмирал, вы хотели нас видеть? — спросил Мастер-Чиф. — Да. Спартанцы, у меня для вас особое задание, — начал Ласки. — Нам удалось вывести из строя один из кораблей «Цербера», разрушить его двигатели, но оставить остальную часть корабля нетронутой. Морские пехотинцы уже в пути, чтобы пробить брешь и создать для вас плацдарм. — Какова наша цель, сэр? — спросил Фред. — Как только вы окажетесь на борту, подключите Кортану к их системам, чтобы она могла вести разведку. Затем проложите себе путь на мостик и попытайтесь захватить капитана, старшего помощника и всех, кто может быть важен, и доставить их на допрос. Венера, у тебя есть транспорт для Синей команды? — «Пеликан» уже на подходе, сэр, — ответил ИИ, и Ласки посмотрел в небо, увидев, что один «пеликан» приближается к посадочным площадкам среди массы «пеликанов», покидающих площадки, которые либо забирали делегатов на «Бесконечность», либо перебрасывали команды спартанцев-IV на их новые задания по поиску и уничтожению по всей Цитадели. Ласки бросил быстрый взгляд в сторону атриума, глядя на окровавленные, обугленные и расчленённые тела штурмовиков «Цербера», целью которых было, вероятно, убить его. — Приступаем.***
— …йла? Мейла? Ты меня слышишь? Мейла, проснись. Она проснулась от резкого звука, и первое, что увидели её глаза, было неподвижное окровавленное лицо бородатого человека в паре футов от неё. Мейла в страхе вскочила, отшатываясь от мертвеца пока не почувствовала, что её спина прижалась к чему-то твёрдому. Её мысли бешено метались, но она сразу же подумала только об одном: «Моя дочь, где моя дочь?». — Ари! Ариэла! — крикнула она, оглядывая картину кровавой бойни, раскинувшуюся перед ней. Тела людей, саларианцев, турианцев и других азари усеивали пол ресторана вместе с разбитыми останками стульев, столов и посуды. Они обедали в ресторане, когда солдаты напали на них, стреляя без причины и пощады в толпу посетителей. Последнее, что она помнит — как пыталась сбросить дочь со стула на пол, а затем почувствовала резкую боль в нижней части груди и верхней части ноги. — С вашей дочерью всё в порядке, Мейла, — раздался голос, который она не узнала. — Я здесь, мамочка, — послышался дрожащий голос маленькой девочки. Мейла бросилась на звук и увидела, что её дочь сидит за накрытым скатертью опрокинутым столом, поджав ноги к груди. — Всё в порядке, солдаты ушли. Вы в безопасности, — сказал голос, который, казалось, доносился с… потолка? Он был женственным и успокаивающим, но Мейла всё ещё не знала, кто это. Может, у неё галлюцинации? — Иди сюда, Ариэла, — сказала Мейла, и её дочь быстро подошла к ней. — Ты в порядке? — Я в порядке, мамочка, а ты нет. Ты ранена, — сказала она, указывая на тёмные фиолетово-синие пятна крови на её платье. — В вас стреляли, Мейла, солдаты, которые напали на ресторан. У вас ранения в грудь и ногу. К счастью, это не смертельно, — сказал голос с потолка. — Авина? — спросила Мейла, смутившись. — Нет, я не Авина. Меня зовут Кортана, и я здесь, чтобы помочь вам, — ответил голос. — Кортана? Как же ты меня видишь? Откуда ты знаешь моё имя? — Я подключена к системе камер ресторана, и я узнала ваше имя по вашим биометрическим сканам. — Подключена? Значит, ты ВИ? — спросила Мейла. — Ну, я немного более продвинута, чем обычные ВИ, к которым вы привыкли, но это означает, что я смогу помочь вам ещё эффективнее, — успокоила Кортана. — Мейла, у вас всё ещё идёт кровь. Вам с Ари придётся двигаться, но сначала мы должны обработать ваши раны. Мне нужно, чтобы вы проверили кое-что для меня, протяните руку за спину и попробуйте нащупать выходное отверстие? — Конечно, — сказала Мейла, её губы сжались, когда она почувствовала боль. Она вздрогнула от сдерживаемого ужаса, когда её пальцы коснулись краёв небольшого отверстия, и сказала Кортане: — Да, здесь есть выходное отверстие. — Азари старалась сдержать панику. — А что с вашей ногой? — спросила Кортана. Мейла поспешно осмотрела рану, её палец снова оказался в крови. — Тут тоже. — К сожалению, все аптечки с медигелем в ресторане и вокруг него были изъяты во время нападения. Но у нас есть другие варианты, — сказала Кортана. — Ариэла, не могла бы ты помочь своей маме? Попробуй найти четыре тканевых салфетки. — Хорошо, я поищу, — неуверенно сказала девочка-азари. — Мейла, вам понадобится что-то, чтобы закрепить эти салфетки вокруг ноги и груди. Для этого подойдёт пояс. — Но у меня нет пояса, — сказала Мейла. — Я знаю, но у тех двух людей в паре метров слева от вас он есть. — Но они… — Да, так и есть. Но вам нужны эти ремни, — сказала Кортана. — Они все?.. — Да. Вы и ваша дочь — единственные выжившие. Мейла сглотнула, потому что знала, что Кортана права, а затем нахмурилась, подойдя к двум мёртвым людям. — Мне жаль, — тихо сказала она, снимая с обоих ремни. — Ариэла, принеси эти салфетки своей матери, — сказала Кортана. — Спасибо, Ари, — сказала Мейла, взяв одну из салфеток и сложив её, после чего прижала её к ране на ноге. То же самое она сделала и с другой раной, а затем с помощью одного из ремней закрепила обе салфетки, которые приобрели фиолетовый оттенок. — Ари, ты не могла бы сложить одну из своих салфеток и положить её мне на спину? — Хорошо, мамочка, — сказала она, выполняя просьбу матери. Мейла положила салфетку на рану на груди спереди, затем с помощью Ари закрепила другой пояс. — Вы можете встать? — спросила Кортана. Мейла медленно и шатко поднялась на ноги, опираясь на дочь, чтобы не нагружать раненую ногу. Ариэла, глядя на тела в комнате, спросила: — Почему это произошло? Мейла только покачала головой, всё ещё находясь в каком-то шоке от бессмысленных убийств. — Я не знаю, милая. — Посмотрев на потолок, она спросила: — Кортана, ты знаешь? Кто это сделал? — Да. Террористическая группа под названием «Цербер». Они атакуют всю станцию. — Всю Цитадель? Клянусь богиней… — задыхалась Мейла. — Где СБЦ? Делают ли они что-нибудь, чтобы остановить это? — Ситуацией занимаются, я уверяю. Но сейчас мы должны доставить вас и вашу дочь в эвакуационный центр. Здесь недолго будет безопасно, — предупредила Кортана. — Хорошо, а как нам добраться до этого «эвакуационного центра»? — Я проведу вас. В задней части ресторана есть коридор технического обслуживания. Я мигну потолочным светильником над ним. — Вижу, — сказала Мейла, направляясь с Ариэлой к стене, а Кортана открыла дверь в коридор. — Идите прямо до тех пор, пока не попадёте на другую сторону. Вы окажетесь в коридоре жилого комплекса, поверните налево, а затем направо. Две азари поступили, как велела Кортана, и вышли из коридора технического обслуживания к жилому комплексу. Здесь было смертельно тихо, а двери в комнаты были оставлены открытыми. На полу валялись несколько предметов одежды и другие случайные вещи, такие как портфель или термос. — Так тихо… — сказала Мейла. — Где все? — Их эвакуировали. Пришлось действовать очень быстро, так как «Церберу» оставалось всего пару минут до нападения на комплекс. — А что случилось с «Цербером»? Разве они всё ещё не должны быть здесь? — Нет. Они были уничтожены после эвакуации комлекса, — ответила Кортана. — Теперь поверните направо в эту клинику… Мейла и Ариэла следовали указаниям Кортаны ещё несколько минут, пока не добрались до магазина игрушек, который чудом остался нетронутым. — Куда теперь? — спросила Мейла. — Хорошо, сейчас вы пойдёте… подождите… Мейла! Чулан для уборщиков в углу, на девять часов! Быстро внутрь! Страх пронзил всё тело Мейлы. Кортана была очень спокойна всё время, пока вела их, и её внезапно повысившийся голос и настоятельный тон заставили Мейлу сильно испугаться. Всплеск адреналина заглушил боль от раны на ноге, и Мейла, подхватив Ариэлу, помчалась к чулану, на который указала Кортана. Нажав на голограмму открытия дверцы, она завела Ариэлу и её саму в чулан, полный веников, швабр и роботов-уборщиков, дверь быстро закрылась за ними. Через несколько секунд Мейла услышала, как открылась ещё одна дверь, и раздались стуки тяжёлых ботинок по металлическому полу магазина. — Где третий отряд? Это место встречи, они должны быть здесь, — произнёс очень низкий, хрипловатый, почти механический мужской голос. От этого голоса по позвоночнику Мейлы пробежали мурашки. — Они будут здесь, дайте им минуту. — Другой мужской голос, чуть более высокий, чем первый, но с похожими интонациями. — Я свяжусь с ними, — сказал ещё один голос, на этот раз женский. — Браво-3, это Браво-2, ответьте. Браво-3, это Браво-2, приём… Ничего. — Я предлагаю просто забыть о них и сообщить Браво-1, чтобы они выдвигались и встретились с нами, когда мы будем зачищать первую квартиру… Подождите, подождите… вы это видите? — Видим что? — Вон ту дверь, голограмма активации мигает. — Ты думаешь, там кто-то есть? — Сейчас узнаем. Мейла услышала звуки готовящихся винтовок и была вынуждена подавить крик ужаса, вместо этого она просто крепко зажала рот Ариэлы рукой. Она слышала тяжёлые шаги, приближающиеся всё ближе и ближе, это был лишь вопрос времени, когда они встретят свой конец. Мейла закрыла глаза… …Дверь открылась, последовал взрыв и град выстрелов. Мейла вздрогнула, но через долю секунды, когда она поняла, что всё ещё жива, а дверь открылась не у них, она удивлённо распахнула глаза. Другой голос заговорил прямо за дверью в чулан. Он тоже был мужским, но гораздо более человеческим. — Мисс Т’Аэла? Вы можете выйти, здесь безопасно. Мейла не была уверена, но затем услышала слова Кортаны: — Всё в порядке, Мейла, они со мной. Это убедило азари, и она нажала на кнопку открытия двери. Когда дверь открылась, азари увидела пять человекоподобных фигур в громоздкой синей броне, стоявших вокруг мёртвых тел двух штурмовиков «Цербера» и снайпера. — Это был последний боец «Цербера» в этом районе, хорошая работа, «Маджестик», — сказала Кортана. — Отдохните, выпейте воды, скоро у меня будет для вас новое задание. — Вас понял, — сказал один из солдат. — Хорошо, «Маджестик», давайте немного проветримся. Торн, посмотри, что ты можешь сделать для мисс Т’Аэлы. При этих словах пять солдат сняли свои шлемы, открыв лица четырёх мужчин-людей, у троих были белые волосы, а у последнего — чёрные, и одной рыжевоволосой женщины. Мужчина с чёрными волосами подошёл к Мейле с дружелюбной улыбкой. — Мисс Т’Аэла, я спартанец Торн. Кортана рассказала мне о ваших травмах, я медик и могу помочь. — Пожалуйста, зовите меня Мейла, — сказала она. — Хорошо, Мейла. Могу я попросить вас сесть? — сказал Торн, и Мейла кивнула, спустившись на землю с поддержкой Торна и дочери. Достав из отсеков в доспехах медицинские принадлежности, Торн посмотрел на дочь Мейлы. — А как тебя зовут? — спросил он. — Ариэла, но все зовут меня просто Ари, — ответила она. — Ариэла, красивое имя, — сказал Торн, заставив азари улыбнуться. — Сколько тебе лет? — Мне восемь, спасибо, — ответила Ариэла, положив руки на бёдра и надув грудь в порыве гордости. — Признаюсь, я не совсем эксперт, но разве это не очень мало для азари? — спросил Торн, уголки его рта приподнялся в ухмылке. — С молодостью приходит жизненная сила! — сказала Ари. — По крайней мере, так говорит мне мама, когда кто-то называет меня молодой. Торн с усмешкой посмотрел на азари, расстёгивая ремни, удерживающие пропитанные кровью салфетки на бедре Мейлы. Он поднял небольшой металлический цилиндр с синей насадкой и сказал: — Это называется биопена. Она запечатывает раны и останавливает кровотечение. Вы почувствуете небольшой дискомфорт, но в основном будет ощущаться лишь холод. Готовы? Мейла кивнула, и Торн ввёл биопену в первую рану. Азари прикусила губу, почувствовав, как по всему бедру распространилось онемение от холода, но в остальном введение биопены не доставило проблем. Заполнив рану на противоположной стороне бедра, Торн достал из доспехов несколько бинтов и обмотал ногу. — Так, теперь пора заняться вашей грудью, — сказал Торн. Пока он работал, Мейла наблюдала, как другие солдаты перекусывают каким-то батончиком или пьют воду из маленькой трубочки, выходящей прямо их доспехов. — Кто вы такие? — спросила Мейла, желая узнать больше о своих спасителях. — Мы спартанцы, подразделение ККОН, — ответил Торн, вводя биопену в рану на груди Мейлы. — ККОН. Я слышала о вас от моих друзей из Альянса Систем… Так это правда? Вы собираетесь помочь в борьбе со Жнецами? — спросила Мейла. Торн пожал плечами и сказал: — Я всего лишь солдат, мисс, я иду туда, куда прикажут. Ну вот, всё готово. С вами всё будет в порядке, но мы доставим вас к одному из наших врачей, как только доберёмся до эвакуационного центра. — Он только что закончил накладывать повязку на грудь Мейлы и спросил: — У вас были проблемы с ходьбой из-за ноги? — Да, я не могу на неё опираться, — ответила Мейла. — Ну, не волнуйтесь, я могу помочь с этим, — сказал Торн. Он помог Мейле встать и достал из доспехов ещё одно устройство. Торн развернул его, показав, что по форме оно похоже на очень тонкую каркасную ногу. — Экзоскелетная нога, она снимет вес с вашей ноги и облегчит ходьбу. Он прикрепил её к раненой ноге Мейлы, и при нажатии кнопки на «суставе» она активировалась с небольшим щелчком. — Попробуйте. Мейла сделала неуверенный шаг и удивилась, когда не почувствовала боли в ноге. — Ничего себе. Такие устройства очень дороги на наших рынках. — «Маджестик», у меня для вас новое поручение, — сказала Кортана по внутренней связи магазина. — Отряд УВОД только что высадился неподалёку, они проследят, чтобы Мейла и её дочь попали в зону эвакуации, как и несколько других людей, которых мне удалось вывести из-под удара. «Пеликан» уже в пути, чтобы доставить вас на встречу с командами «Нефрит», «За́мок» и «Опал». Вы поможете сломить атаку «Цербера» на эвакуационный центр района Закера. — Принято, Кортана. Всем экипироваться, — приказал командир отряда Демарко, надевая шлем на голову. Пока Торн надевал шлем, он заметил, что Ариэла смотрит на плюшевую куклу-волуса на высокой полке. Спартанец потянулся вверх и достал плюшевую куклу, передав её Ариэле. — Держи, Ари, — сказал он. — Любезно предоставлено ККОН. — Спасибо, спартанец Торн, — сказала Мейла с искренней благодарностью. — Моя дочь и я обязаны вам жизнью. Торн постучал по макушке своего шлема, чтобы убедиться в надёжности крепления, затем кивнул Мейле в знак признательности. — Просто выполняем свою работу, мэм. — Выдвигаемся, «Маджестик», — сказал Демарко. — Давай, Торн. Когда группа «Маджестик» ушла, вскоре после этого прибыл отряд УВОД, чтобы доставить Мейлу и её дочь в безопасное место, Кортана облегчённо вздохнула, что было похоже на цифровой шум из её относительного «положения» в сердце систем Цитадели. История Мейлы и Ариэлы была лишь одной из тысяч, происходящих по всей Цитадели. Она спокойно и индивидуально давала подробные инструкции о том, как добраться до безопасного места застрявшим, находящимся в опасности или просто напуганным турианцам, саларианцам, людям, азари, всем. Когда пожары на Закере вышли из-под контроля, Кортана перезагрузила систему пожаротушения, а затем вызвала скорую помощь. Когда сотрудники скорой помощи приехали на место и оказались под огнём сил «Цербера», Кортана собрала, организовала и отправила взвод СБЦ, чтобы уничтожить их. В то же время она приказывала паникующим мирным жителям запереть двери и оставаться в своих домах или двигаться зигзагами, отслеживая отряды убийц «Цербера», пока силы ККОН не доберутся до них. Кортана была повсюду, она могла смотреть через каждую камеру наблюдения, слышать и видеть через каждую акустическую систему и делать подробные вычисления через каждый датчик. На тех участках, где было достаточно энергии, она точно знала, где находится «Цербер», что они делают и куда направляются. Поэтому она точно знала, кого из гражданских эвакуировать и куда, а если требовалось более прямое вмешательство, то куда направить команды спартанцев, поисково-спасательные отряды УВОД, поддержку с воздуха и даже небольшие орбитальные удары флота сверху. С тремя умными ИИ, разрабатывающими стратегии, координирующими и выполняющими свои планы с безупречным сотрудничеством и почти мгновенной реакцией, у «Цербера» действительно не было шансов, просто они ещё не знали об этом. Большинство мелких скоплений войск «Цербера» уже были уничтожены огневыми группами спартанцев, и только крупные скопления более скоординированных и способных сил «Цербера» потребуют больше времени для уничтожения. Впрочем, Кортана знала, что это лишь вопрос времени, пока у Цитадели не появятся новые хозяева: Космическое командование Объединённых Наций.