Закрытое королевство

NC-17
В процессе
3
2
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 36 страниц, 12 573 слова, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
3 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

II. «Закрытое королевство»

Настройки
      Виктория идёт по узкой тропе, которая освещается лишь лунным светом. Дворец уже далеко позади. Она слышит пение сверчков где-то там, ближе к озеру. Чем дальше ведёт тропа, тем гуще и темнее становится лес. Чем дальше королева идёт в чащу, тем всё ближе слышит уханье сов.       Виктория поворачивает голову и видит чистое звёздное небо, что озаряет круглая луна. Там, на воде, видна лунная дорожка. Там, где воздух свежее, где сверчки громче, где шум озера…       Королева сворачивает с тропы, направляясь прямо туда. Она идёт, держа руки перед собой, чтобы ветви не расцарапали лицо, не замечая, что платье цепляется за кусты и колючие растения. Виктория видит перед собой лишь светящийся маяк в небе — луну. Ей хочется скорее добраться до воды, зайти по лунной дорожке в гладкую озерную воду.       Виктория начинает бежать. Спотыкаясь о камни, она следует лишь необъяснимому желанию скорее дойти… Куда?.. К чему она так спешит?       Вот, она уже вырывается из лесу, ломая руками последние ветви. Королева продолжает бежать, теперь уже вырывая подол платья, что путается в колючках сорняков. Осталось немного. Кажется, уже видно тот самый блеск луны на поверхности воды. Ещё пара шагов. И, вдруг, Виктория замирает. Замирает на месте, тупым взглядом пронзая воду, будто пытаясь разглядеть, что на дне. От резкого торможения вниз срывается пара камней… Озеро находится во впадине. И Виктория стоит на краю обрыва, в сорока футах над уровнем воды.       С нескрываемым отчаянием королева смотрит на озеро, понимая, что воды ей не достичь. Она думает о том, не было бы лучше не остановиться во время, а сорваться вниз, как тот камень… Это всё охватывает её, затуманивая разум, заставляя потерять стойкость. Словно всё сейчас рухнет и она не останется парить в воздухе, держась за саму себя, рассчитывая лишь на себя, доверяя лишь себе… Она упадёт, как подстреленная птица. Рухнет мертвым телом. Но погибла птица не от выстрела. Она знала… Знала, что уже была мертва.       Внезапно чьи-то сильные руки толкают Викторию в спину. Она оступается и слетает с обрыва. Успевает услышать плеск воды, после ударяясь и погружаясь в темноту. Она думает, что это всё, что это конец. Но конец ведь так часто путают с началом…       «Тук-тук-тук!»       В тяжёлой тишине разносится стук. Прорезая насквозь слух, он ударяется где-то в голове и оглушает.       «Тук-тук-тук!»       Стук повторяется ещё настырнее, заставляя всё же очнуться и открыть глаза…       Виктория вскакивает с кровати, чуть не падая, путаясь в собственных ногах. Она жмурится, до звёздочек перед глазами, растирает их пальцами, а затем проводит руками по волосам. Всё ещё, будто в трансе, подходит к двери и открывает её. Перед королевой стоят, по всему виду, прислуга и фрейлина, которая уже занесла руку, чтобы снова постучать.       — Ваше Величество, доброе утро! — тут же озарились улыбкой девушки, увидев королеву.       — Да, входите. — спокойным ровным тоном ответила Виктория, давая прислуге пройти в комнату.       — Ваше Величество, через час начало завтрака. Мне нужно подготовить Вас. Я принесла пару платьев, сшитые специально по Вам.       — Господи, что это за ужас. — взяв тряпку из рук прислуги, Виктория направилась за ширму. Надев платье, королева вернулась к прислуге и та затянула и зашнуровала его. Не слушая восхищение фрейлины, Виктория посмотрела на себя в зеркало и до конца убедилась в свой правоте: платье ей абсолютно не шло. Посмотрев в отражении на фрейлину, Виктория обратилась к ней. — Как тебя зовут?       — Прошу прощения, Ваше Величество, я не представилась. Я Катерина, Ваша придворная фрейлина в Сторивильском дворце. — ответила та, поклонившись.       — Где все придворные находились вечера вечером, около десяти часов? — продолжила задавать вопросы королева, пока надевала украшения, чтобы хоть как-то сгладить убогий вид наряда.       — На собрании королевского совета, Ваше Величество.       — Разве на собрании не должны присутствовать лишь вельможи и знать?       — Это излишки старой системы правления Сторивиля, Ваше Величество. С приходом Его Величества короля Ричарда, всё только стало налаживаться.       — Как можно позвать прислугу, что закреплена за моими покоями, если отсутствует сонетка?       — Дворец ново отстроенный, эта система ещё не была проведена, Ваше Величество…       — Весьма прискорбно… Катерина, я бы хотела прогуляться по королевскому саду перед завтраком, будь добра, проводи меня.       — Конечно, Ваше Величество. — защебетала фрейлина в ответ, открывая перед королевой двери.       

***

      Природа на территории дворца и правда была красивой: небольшой сквер, скрытый за старыми ивами; протекающий подле тропы ручей, что был обложен камнями по краям; множество разных цветов и живая стена из кустарников. Королева решила присесть на скамью в беседке, что была в самом конце сквера. Через некоторое время Виктория заметила блестящий на солнце подол зеленого платья, и тут же из-за дерева вышла Розалия — его прекрасная обладательница.       — Чудесная сегодня погода, не так ли, Ваше Величество? — королева озарилась яркой улыбкой, что могла поспорить с самим солнцем.       — Не могу не согласиться с Вами. — не менее лучезарно Виктория улыбнулась в ответ. — По этой причине я и решила прогуляться перед завтраком.       — Я не нарушу Вашу идиллию, если присяду рядом?       — Ну что Вы, я буду только рада, если вы составите мне компанию.       — Как Вы думаете, сможет ли выкрутиться из сложившейся ситуации король Ричард? — на минуту задумавшись, спросила Розалия.       — Вы о том, как четверо знатных гостей оказались во дворце в одно время? Я думаю, здесь напутали с датой прибытия либо наши придворные, либо придворные самого короля. Поскольку я глубоко сомневаюсь в возможности простого совпадения, чтобы в четырех разных державах одновременно произошло такое недоразумение, выходит, что путаница произошла при отправке писем.       — Соглашусь с Вами, не могу допустить и мысли, что король Ричард… — зеленоглазая не успела договорить, как из-за дерева показалась королева Беатрикс в сопровождении графа Манвелова.       — …Что король Ричард нарочно собрал нас здесь, чтобы расправиться со всеми одним разом? — шутливо продолжил Арсений за Розалию.       — В таком случае, Николай Первый его очень сильно подвел, прислав вместо себя Вас. — заметила Виктория.       Арсений и Беатрикс сели в кресла напротив двух королев, и светская беседа плавно перетекла в обсуждение обыденных вещей. Через пару минут голубоглазая королева обратила всеобщее внимание к воротам конюшни, что располагалась поодаль сквера:       — Посмотрите, коней запрягают в повозку.       — Наверное, кто-то отправляется в город. — предположила Розалия. — Может, кто-то из вельмож едет по каким-то вопросам.       Все четверо еще некоторое время наблюдали за повозкой, пока их не прервал придворный — Карл, пришедший сообщить, что время идти на завтрак. Когда квартет, в сопровождении придворного, уже подходил к воротам замка, позади послышалось громкое ржание лошадей, что везли повозку. Все обернулись на звук и узрели необъяснимую картину происходящего: лошади встали на дыбы и тут же замертво упали на землю, тележка повалилась на бок, и все это странным образом произошло, едва повозка выехала за территорию дворца.       Стражники тут же спохватились и подбежали к месту происшествия. Но стоило им выбежать за ворота, как они так же замертво упали.       — Что происходит?! — в голосе придворного читалась паника, он уже спохватился, чтобы подбежать к месту трагедии, но Арсений схватил его за локоть, останавливая.       — Я бы не стал идти туда, если не хотите распластаться по земле, как стражники. — строго сказал граф, в ответ на изумленный взгляд Карла.       — Нужно позвать короля Ричарда. — обратилась Беатрикс к придворному, и тот мигом побежал внутрь здания, около которого все собрались.       Через несколько минут Ричард выбежал из дворца, явно напуганный. За ним вылилась целая толпа из придворных, которым стала интересна причина такой суматохи.       — Что произошло? — задал очевидный вопрос король. Карл начал что-то эмоционально тараторить, и Ричард раздраженно заткнул его одним движением руки. Тогда, до этого молчавшая, Виктория заговорила.       — Ваше Величество, я изложу Вам то, что мы все видели минут пять тому назад.       — Прошу Вас.       — Повозка, запряженная двумя лошадьми, направлялась на выезд из королевства, но только ступив за ворота, лошади гласно заржали и повалились наземь. Так же замертво упали и стражники, что направились к месту происшествия. Я думаю, опасно подходить слишком близко, но мы можем остаться за пару футов поодаль. Просто я кое-что заметила и хотелось бы посмотреть поближе, дабы убедиться. — спокойно повествовала королева Англии.       — Давайте подойдем, я, кажется, понимаю о чем Вы.       Остановившись за семь футов от места трагедии, королева обратила всеобщее внимание на растительность на земле. Трава и цветы были увядшими и погнившими в радиусе от ворот замка и на длину трех ярд.       — Как такое возможно? — тихо изумилась Розалия.       — Эта полоса, интересно, простилается вокруг всего замка? — задалась важным вопросом Беатрикс.       — Нужно это выяснить. — согласился Ричард и подозвал к себе Карла. — нужно обойти вокруг территории замка и выяснить, по всему ли периметру идет полость сгнивших растений.       — Слушаюсь, Ваше Величество. — придворный поклонился и тут же убежал.       — Я полагаю, вельможи, бывшие в повозке, мертвы… Нужно сказать страже, чтобы убрали их отсюда, только не пересекая черты замка. И территорию дворца покидать никому нельзя! — Ричард был заметно напряжен и ничуть не меньше взволнован ситуацией. Наказ, который он словесно издал, был самым разумным на данный момент. — Господа, пройдемте, пожалуйста, во дворец, не стоит здесь более находиться… — Все четверо согласно кивнули и пошли вслед за Ричардом.

***

      На стол подали подогретый завтрак. Только сейчас всех настигло осознание всего произошедшего. Зал погрузился в полнейшую тишину — все молчали, каждый думал о своём. Только хлопотание прислуги, разливающей по кружкам чай, нарушало эту идиллию.       За весь завтрак Виктория обошлась лишь чашкой чая с молоком и куском черного шоколада. В то время как кто-то (Розалия) усердно заедал стресс блинчиками с малиновым джемом. Когда король Ричард завершил трапезу, все сложили столовые приборы и салфетки следом за ним. Король задумался о чем-то на какое-то время, вероятно, подбирая слова, после чего обратился к гостям:       — Господа, я, по правде, не знаю что и думать о произошедшем, но та ситуация коим-то боком касается всех нас здесь, поэтому нам следует все обсудить.       — Вы правы, Ваше Величество, — уверенным кивком головы согласилась Беатрикс, — однако у меня нет и мысли на счет этого.       — Здесь причастна магия, никак иначе. — выдала свое предположение Розалия, на что получила улыбку от Виктории.       — Пóлно, Ваше Величество, неужто Вы и впрямь в это верите?       — А у Вас имеется другое объяснение? — вопросил граф, вступившись за Розалию и окинув Викторию заинтересованным взглядом, на что та лишь многозначительно повела плечом.       — Давайте рассуждать по мере ситуации. — вклинилась в разговор Беатрикс, внося свои рациональные суждения. — Если этот некий… барьер, назовем его так, простилается вокруг всего замка, то по наземным путям нам не выйти. В таком случае есть вопрос в том, является ли барьер куполом или же просто стеной. Ведь во втором случае мы могли бы выбраться на воздушном шаре.       — Интересно, у себя в королевстве мадам Беатрикс тоже перемещалась на воздушном шаре? — не скрывая иронии, задал вопрос Арсений, на что тут же получил поддержку от Виктории:       — Конечно, граф, разве вы не заметили, она и сюда на воздушном шаре прилетела. Иначе откуда бы он взялся в королевстве?       — Ну, довольно вам. — закатив глаза, ответила Беатрикс. — Просто я наслышана, что в Версальском дворце бывало устраивали полеты на воздушном шаре, ради развлечения знатных гостей.       — О да, ведь весь мир — Версальский дворец, а воздушные шары штампуются прямиком в королевском погребе. — Виктория отхлебнула чаю, на самом деле скрывая за чашкой улыбку.       — Воздушный шар достать не сложно, вопрос в том, как его доставят сюда, не переходя барьер? — задумчиво ответил Ричард.       — И кто же полетит первым? — обведя всех взглядом, поинтересовалась Розалия.       — Ну, раз уж это была идея королевы Беатрикс… — загадочно произнесла Виктория.       — Ваше Величество, мы не будем никем жертвовать. — категорически ответил король.       — Благодарю. — кивнула голубоглазая, подозрительно глянув на Викторию, на что та лишь снова невинно улыбнулась.       — Погодите, — внезапно вклинилась Розалия, — как мы можем достать воздушный шар, если для этого нужно отправить посла в город.       После этой фразы повисло молчание, и только Виктория решилась озвучить то, о чем каждый сейчас думал:       — У нас нет никакой связи с городом…       — Мы.. заперты. — чуть тише продолжила Розалия.       — Это закрытое королевство. — уже шепотом закончила Беатрикс.       Снова тягучая тишина, опустившаяся тяжелым грузом на плечи.       Мы заперты.       Эта фраза эхом отдавалась в голове. Казалось, будто до этого никто и не осознавал происходящего в полной мере.       Это закрытое королевство.
Примечания:
3 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник