ID работы: 12243901

Новый опыт Дульсины Линарес

Фемслэш
NC-17
Завершён
12
автор
Размер:
120 страниц, 45 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
12 Нравится 103 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 40. Роза Гарсиа и миллиард песо

Настройки текста
      Подошел к сестре и Рикардо, придерживая Розу за руку. Девушка с неохотой повиновалась - она не хотела лишний раз пересекаться с Дульсиной, которая причинила ей так много зла, а на прощение огромного долга вместо благодарности ответила новым хамством. Но ради мужа Роза решила вытерпеть эту встречу.       - Дульсина! - поприветствовал Рикардо сестру. - Ты же не хотела приходить на свадьбу.       Линарес де Морено улыбнулась.       - Я передумала.       Рикардо пожал плечами. Отличительной чертой его сестры была прямолинейность... а ещё - манера говорить в глаза самую жестокую правду. Загадочность, совершенно не свойственная Дульсине, удивила молодого мужчину. Наверняка опять нужно ожидать козней и удара в спину, несмотря на то, что несколько месяцев они живут отдельно друг от друга.       - Как твоя дочка, сестра?       Дульсина махнула рукой.       - С ней все прекрасно. Она с няней. Паула еще слишком мала для таких мероприятий.       Рикардо тепло улыбнулся.       - Я без ума от детей. Разрешишь мне навестить племянницу?       - Ну конечно, - произнесла Дульсина. - Только если ты придешь один, - она презрительно сменила взглядом сначала Розу, а затем ее няньку с малышом на руках.       Рикардо покачал головой.       - Ты неисправима.       Роза, слышавшая весь этот разговор, почувствовала себя неловко. Чтобы сдержаться и не нагрубить Дульсине, она отвернулась и перекинулась парой слов с няней своего сына, затем пошла поздравить подругу Эрлинду.       Все торжество Дульсина Линарес держалась в стороне. Женщина снисходительно наблюдала за гостями, неспешно потягивая холодное шампанское из бокала, и думала: какое счастье, что она пропустила саму церемонию венчания. Теперь она ждала удобного момента, чтобы сообщить новость о доме сестре и братьям.       Интересно, кто подбирал музыку? Раньше исключительно она сама занималась организацией приёмов в этих стенах. Но и контингент приглашённых тогда был другим...       Дульсина усмехнулась и пригубила игристое вино. Оно было сладковатым, а пузырьки приятно пощипывали язык. Какой бокал был по счёту? Да неважно. Предстояла довольно забавная возможность в очередной раз поставить дикарку на место.       - Дорогие мои Эрлинда и Рохелио! - раздался бодрый голос Розы Гарсиа. - Вы - мои лучшие друзья. Вы всегда поддерживали меня в самое тяжёлое время. Я желаю вам большого счастья и хочу подарить кое-что, - глаза девушки сияли, а на губах играла широкая улыбка.       Роза протянула Рохелио какие-то документы.       - Что это? - удивилась Эрлинда.       Рохелио пробежал глазами бумаги.       - Роза! Ведь это...       - Документы на особняк Линаресов! - радостно перебила его сама Роза. - Я дарю его вам, чтобы у вас был свой собственный дом! Ведь раньше он принадлежал твоей семье, Рохелио, пусть так и остаётся...       Молодожены молчали, оторопев от такого дорогого подарка. Замерли в удивлении Рикардо и Кандида. Некоторые гости зааплодировали, кто-то из мальчишек трущобы выкрикнул:       - Круто!       ... И тут до гостей донесся женский смех. Он переливался, словно колокольчик, и было слышно, что смеются от души, с удовольствием, как будто получили что-то давно ожидаемое.       Все обернулись.       Дульсина Линарес де Роблес де Морено откровенно веселилась, стоя в саду отдельно от всех гостей. Она высоко подняла бокал, этим жестом как бы говоря "ваше здоровье, сеньоры", и продолжала смеяться.       - В чем дело, Дульсина? - наконец спросил Рикардо. Его сестра медленно, с достоинством сделала несколько шагов по направлению к Розе Гарсиа.       - Скажи мне, Роза, - она с презрением выплюнула это имя, - кому на самом деле принадлежит этот особняк, который ты с такой щедростью даришь моему брату Рохелио?       Девушка поджала губы. Эта змея Дульсина никак не может без издëвок. Хорошо хоть, что здесь нет её подпевалы - стервятницы Леопольдины.       - Ты прекрасно знаешь, что этот дом выкупила моя мама, Полетт Мендисабаль, - сдержанно ответила Роза, стараясь не смотреть бывшей золовке в глаза.       - За миллиард песо, не так ли? - Дульсина снова рассмеялась. Но через пару секунд она вдруг резко изменилась в лице. С ненавистью глядящие на дикарку карие глаза, казалось, приобрели какой-то зеленоватый оттенок.       - Ты по-прежнему пытаешься одарить всех чужими руками, чужими деньгами, Роза Гарсиа! Снова хватаешь то, что тебе не принадлежит, и распоряжаешься этим! Ну скажи, что у тебя есть в своей собственности, кроме богатой матери?       - Дульсина! - выкрикнул Рикардо, призывая сестру замолчать. - Ты до сих пор не поняла, что Роза возвращает Линаресам наш родовой дом?       - Ха-ха, как мило, - голос Дульсины Морено источал яд. - Ты еще не все знаешь, дорогой брат. Семейство Мендисабаль делает этот шикарный жест, чтобы унизить нас. Но только у них ничего не выйдет. Дом Линаресов не принадлежит Полетт Мендисабаль, как не принадлежал и Марии Елене Торрес.       - Дульсина, ты сошла с ума! - подала голос Кандида, но сестра тут же осадила её, сверкнув взглядом:       - Помолчи, Кандида! Не тебе судить о моем рассудке.       Рикардо в нетерпении схватил среднюю сестру за локоть и сердито заглянул ей в лицо.       - Договаривай, Дульсина! Раз взялась утверждать такое, будь добра доказать свои слова!       Линарес де Морено выдернула руку из пальцев брата.       - Разумеется, у меня есть доказательства.       Она открыла чёрную сумочку, висящую на плече на изящной цепочке. Затем достала оттуда аккуратно сложенную пачку документов.       - Конечно, здесь копии, оригиналы находятся у моего доверенного лица. Рикардо, адвокаты Густаво продолжили дело, начатое твоим другом Хорхе. Они смогли выявить многие махинации Федерико Роблеса. Им удалось оспорить доверенности, которые он обманным путём получил от меня. В этих документах говорится, что наш особняк, как и другое имущество, приобретенное мошенническим путем, не является собственностью Роблеса - сделки признаны недействительными.       Рикардо читал бумаги и задумчиво морщил лоб. Рохелио подошёл ближе и заинтересованно взглянул на сестру.       - Ты хочешь сказать, что дом по-прежнему наш?       Дульсина покачала головой.       - Нет, брат. Изъятое имущество будет выставлено на торги. Читай.       Рикардо передал документы брату.       - Рохелио, Дульсина права. Но нам не на что выкупить дом. Мы не можем...       - Зато это могу сделать я! - Дульсина сменила презрительным взглядом Розу Гарсиа. - А знаешь ли ты, дикарка, что такое миллиард песо? Ты умеешь считать? Даже у самых богатых людей страны миллиард не болтается в кармане одежды, чтобы тратить его на расходы. Такая сумма находится в обороте, вкладывается в дело, в товар, лежит на банковских счетах. Если ты берешь миллиард просто так, без выгоды, значит, ты где-то создаешь ущерб сам себе, - она вдруг махнула рукой. - Хотя не с тобой говорить об этом. Ты ведь ничего не смыслишь в экономике, иначе не жила бы нищебродкой двадцать лет. А вот твоя мать в этом разбирается, но не смогла отказать новообретенной дочери. Ты покупаешь дом за миллиард песо и просто даришь его! Даришь!       Дульсина снова рассмеялась. Ей уже было все равно, какое впечатление сложится у гостей. Женщина понимала, что правда на её стороне, и упивалась видом той, кого она искренне ненавидела. Роза исподлобья поглядывала на Дульсину. Её глаза блестели. Было видно, что еще немного - и она взорвется, забыв о своих новых статусах богатой наследницы и молодой матери, и вцепится бывшей золовке в волосы.       - Ну, чего ты разинула рот? - продолжала Дульсина, надменно глядя на собеседницу, - Хотела показать, что теперь ты влиятельнее Линаресов? А на самом деле твоя мать просто подарила миллиард песо некой Марии Торрес и её дружку, которые даже не из Мехико! Поздравляю!       Дульсина снова расхохоталась и, остановив проходящего мимо официанта, нанятого на свадьбу, взяла с подноса новый бокал шампанского.       - Ваше здоровье! - она обвела взглядом тех гостей, которые прибыли со стороны семьи Линарес. - Сеньоры, простите за это маленькое семейное представление. Продолжайте веселиться, прошу вас. А мне пора.       Женщина изящно повернулась на каблуках и, держа гордую осанку, пошла к выходу из сада. Но за несколько шагов её догнал Рикардо. Снова привычным жестом больно ухватил за локоть и повернул лицом к себе.       - Зачем ты устроила этот фарс на свадьбе Рохелио? Ты могла бы рассказать новость на семейной встрече, но нет - тебе обязательно нужно было унизить Розу!       Дульсина вскинула брови.       - Вот еще! Откуда я могла знать, что твоя дикарка решила подарить дом Рохелио?       - Всё ты знала и сделала это специально! - от злости он сильнее сжал её руку.       - Отпусти, мне больно! - произнесла она. - Что за манера...       Дульсина погладила руку. Теперь останутся синяки. Брат всегда грубо хватал её за руки при ссорах.       - Послушай, Рикардо, - снова заговорила де Морено, - я хотела обрадовать семью этой новостью. Дом снова будет принадлежать нашей семье - все по закону. Я выкуплю особняк на торгах.       Рикардо сжал зубы.       - Знаешь, сестра, - произнёс мужчина, - после всего, что ты сделала, мне уже все равно.       Он повернулся и медленно пошел обратно к гостям.       Дульсина пожала плечами, глядя вслед младшему брату. Ей не были свойственны сантименты подобного рода. Дом Линаресов был практически в её руках - разве не самой главной целью было вернуть его?       А дикарка... Дикарку она ненавидит, и Рикардо прекрасно об этом знает. Он сам виноват, что когда-то связался с ней.       
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.