Часть 2. Мешочек с секретом
17 июня 2022 г., 11:26
Несмотря на то, что фиалковых дынь по лесу можно было найти целую тьму, а плодоносили они почти круглый год, для обнищалой банды Аратаки — и для самого Аратаки — они были едва не пищей богов. А ещё — давней сформировавшейся традицией.
Стабильно раз в неделю преимущественно по выходным вся банда собиралась на торжественное придание спелых фруктов огню для прожарки до хрустящей корочки и сладостного аромата на всю округу.
Было в этом что-то немного магическое, имевшее сакральный смысл, понятный только членам банды Аратаки. Это сплочало, сродняло и объединяло.
Почти семейная идиллия.
— А ну быстро отдай! — грозный девичий голосок разлетелся по ветру, вспугивая мелких зябликов с земли.
— А ты отними! — прогремел громкий смех молодого мужчины, вспугнувший теперь и крупных зябликов.
Девушка злобно зарычала.
— Аратаки Итто!!!
Остальные члены банды почти незаинтересованно поглядывали на развернувшуюся картину, откусывая от своих дынь по сочному кусочку и томно вздыхали.
— Босс, может… — Акира даже не надеялся.
Его просто не услышали.
— Ахха-ха! — бегал Итто вокруг костра, поднимая клубы пыли, на вытянутой руке держа самую последнюю особо зажаренную фиалковую дыню с потрескавшейся хрустящей корочкой, из которой тëк сок.
Гэнта, Мамору и Акира синхронно вздохнули.
Это представление происходило в последнее время с завидной регулярностью, как только Итто осознал, что Куки любит хорошенько зажаренные дыни. Почти всегда она брала самую последнюю, которую многие посчитали бы уже испорченной.
— Аратаки! — девчачий голосок снова разнёсся по округе.
Куки в гневе была страшна.
Итто в азарте был невменяем.
Гэнта жалостливо посмотрел на Акиру и прошептал: «Добром это не кончится»
Мамору же, обглодав с жадностью дыню уже до косточки, странным взглядом внимательно наблюдал за Куки, прыгающей вокруг Итто на носочках. Она старалась дотянуться до фрукта, но двухметровая-шпала-Аратаки-Итто ещё и высокие гэта носил, поэтому её попытки были тщетны.
Девушка резко остановилась, тяжело вздохнула и кинула на босса почти волчий взгляд.
— Ой-ëй... — прошептал Мамору.
Ребята напряглись и уставились на неё.
Стало очень страшно.
— Я сейчас бобы достану!
— Что?! — заорал Итто фальцетом, едва не упав и пропахав носом землю.
— Что?! — заорали Мамору, Гэнта и Ацуки, выронив из рук еду.
О, да. Это было нечестно. Подло. Коварно.
— Мы же семья, ты... ты предательница! — отшатнулся от неё Итто.
А Куки с коварным выражением лица и жутчайшей ухмылочкой оттесняла его потихоньку к дереву, злобно хихикая.
— Да нет у тебя бобов! — взмолился Итто.
— Показать? — Куки сверкнула яркими фиолетовыми глазками — прям как у той главной кицунэ — и громко клацнула белыми зубами.
Бобы в лагере было главным табу. Но у хитрой девушки всегда был с собой плотный мешочек для случаев, когда нужно будет немедленно утихомирить Итто, ведь при одном упоминании этого слова он впадал в ужас. А уж если увидит воочию…
— Куки, пожалуйста, — он сглотнул, — не надо…
Когда она потянулась к поясной сумке.
— Отдай дыню.
Итто встрепенулся и тут же протянул фрукт, потому что даже забыл из-за чего весь каламбур.
— Ах, конечно, держи Куки.
— Не отдавайте, босс, она врёт. Это уловка, — подозрительно отозвался Гэнта, — Синобу не посмела бы так подло поступить.
Но было поздно, дыня уже покоилась у Куки в ладони.
Девушка откусила смачный кусок, громко прожевала и облизнулась.
— Гэнта прав. Нет у меня никаких бобов.
— Обманщица! — кажется, Итто был искренне обижен.
— Всего лишь тактика, — ответила она. — Полезно знать слабости своих противников.
— Я больше с тобой не разговариваю! — Итто вздернул нос и прошёл к костру, шумно сел и насупился.
Ужин подходил к концу, угли тлели, а Куки сидела, усыпанная со всех сторон гневными взглядами, и было ей даже как-то стыдно.
Ведь в поясной сумке действительно был тот самый злополучный мешочек с бобами, завёрнутый в очень плотную ткань и несколько слоёв бумаги.
А на следующий день она избавилась от него навсегда.
Потому что применить его на практике не смогла бы никогда в жизни.