***
Несколько раз моргнув, Лиз скривилась, пытаясь повернуться на спину. Всё тело ныло, словно вчера она пробежала кросс. Она резко подняла одеяло, уставившись на себя совершенно голую. Быстро опустив его и натянув почти по самые глаза, она пыталась вспомнить, как так вышло, что она легла спать нагой. Когда разделась? Что вчера произошло? Лиз нахмурилась, уставившись в серый потолок, пытаясь построить цепочку событий во вчерашнем безумном дне. С отцом они поехали в первый дом, где нашли изуродованное тело мужчины. Лиз на несколько секунд прикрыла глаза, пытаясь снова прийти в себя от воспоминания этой ужасной картины… После этого второй дом, принадлежавший когда-то Чарльзу Харрису, и там была найдена убитой взрослая пара… Новость о Питере… Питер… Сердце забилось чаще от воспоминаний о нём. Снова часто заморгав, Лиз заставила себя строить цепочку событий дальше, чтобы понять, что произошло. Она нахмурилась. Почему-то с этого момента все воспоминания становились всё более и более туманными, будто бы после посещения второго дома рассудок потерял трезвость. Они поехали на главную площадь… Перед глазами мелькали какие-то картинки, но они не складывались в одну. Была стрельба… Потом Хейли… Она что-то говорила… А потом… Лиз оглянулась, не понимая, где находится. Цвет потолка казался незнакомым. Приподнявшись на локтях, она замерла, затаив дыхание. Около её кровати в кресле сидел Блейк. Склонив голову на спинку, он скрестил руки на груди и, кажется, спал. Воспоминания, словно по щелчку пальцев, вернулись на место. Она вспомнила, как ехала сюда, обезумев от злости, как угрожала Блейку пистолетом, как разбила вазу… Но это всё. Дальше в памяти дыра. То, каким образом Лиз оказалась в этой спальне совершенно голая, она никак не могла понять. Нехорошие догадки посетили разум. Между ними что-то было? Может, они переспали? Этого не может быть. Она бы никогда не решилась на это с убийцей… Однако, с учетом её вчерашнего состояния, Лиз бы не удивилась, если бы сделала что-то подобное. Склонив голову набок, она засмотрелась на Блейка. Сейчас, когда он спал, он казался таким невинным и… нормальным. Никакой резкости на его лице, язвительных ухмылок, веки прикрыли хитрые, лишенные человечности глаза. Прикусив нижнюю губу, Лиз села на колени, прикрывая грудь одеялом. Она не могла отвести взгляд от Блейка. Она признала, что скучает по тому времени, когда знала его лишь как брата, который славился только своим невежеством. Как… Как он может быть тем убийцей, который вчера лишил жизни девять человек? Почему именно он? Лиз так хотела любить его, но её гуманность и его жестокость оставались крепким барьером между ними двумя. Сбросив ноги на пол и уронив одеяло на колени, Лиз села перед Блейком, не в силах отвести от него растерянный взгляд. Если бы только он не был убийцей… Она правда скучала по нему, по тому Блейку, которого знала до того, как поняла, кто он на самом деле. Грустно опустив взгляд, она задумалась, вспоминая, как он впервые унял её паническую атаку. Это случилось, когда она пришла домой после первой стрельбы на площади Вашингтона. Он довёл её до этого состояния и сам же вытащил назад. Блейк — идеальный пример, казалось бы, несочетаемого между собой контраста. Он делает отвратительные вещи, но сразу после этого может проявить спрятанную в закоулках его темной души человечность. Он может, как и вчера, угрожать, а сразу после этого передать её любимый завтрак… Может убить девять человек, а потом заботливо укутывать её, дрожавшую и заплаканную, в одеяло, словно ничего не было… Как в одном человеке может сочетаться так много противоречий? Если он может быть таким нормальным, тогда зачем всё портит своей ненавистью ко всему живому? После не самой лучшей ночи Блейк с трудом открыл глаза, однако утро оказалось действительно добрым. Первое, что он увидел — это вид на прекрасную грудь Лиззи. Пока она засмотрелась вниз, не заметив, что он проснулся, было время, чтобы насладиться её телом. Он уже слишком долго не прикасался к ней, хотя и имел возможность сделать это ночью. Она была в таком податливом состоянии, что вряд ли бы сопротивлялась. Однако это совсем неинтересно, когда один из участников процесса находится в состоянии абсолютной потерянности. Он ещё обязательно насладится ею, но позже. Лиз подняла голову и вскочила на месте, встретив его взгляд на себе. Схватив одеяло, она натянуло его по подбородок. Эта реакция вызвала у Блейка только насмешку. — Ты же в курсе, что я не один раз уже видел тебя голой? Или после вчерашнего припадка память ушла в отпуск? Лиз забыла о том, что ещё минуту назад думала о том, что в нём присутствует хотя бы тень человечности. Вместо того, чтобы язвить, он мог вежливо отвести взгляд и промолчать. Но ему до вежливости, как до Луны и обратно. — Мой вчерашний «припадок», как ты выражаешься — твоя заслуга! — Не спорю, но было забавно, — он улыбнулся. Лиз, нахмурив брови, уставилась на него: — Забавно? Тебе забавно, что ты довел меня до нервного срыва? Блейк медленно поднялся на ноги, чувствуя боль в пояснице. Из-за этой девушки ему уже который раз приходится спать не на мягкой кровати, как нормальному человеку, а то на твердой качели, то теперь сгорбившись в кресле. Взглянув на неё сверху вниз, он ответил: — Это ты довела меня до того, чтобы я сделал то, что довело тебя до нервного срыва. Лиз, опешив, открыла рот. Уставившись на него, она потеряла дар речи. Как мастерски даже вину за это он всё равно переложил на неё. Блейк направился к двери и, дернув за ручку, ещё раз обернулся: — Твои вещи высохли. Собирайся и спускайся на завтрак. — Не хочу. Я не проведу здесь больше пяти минут. Соберусь и уйду. — Сначала ты позавтракаешь, а потом иди куда хочешь, — он продолжил, как только она уже открыла рот, чтобы возразить: — Не заставляй меня повторять дважды. Потому что в итоге будет так, как я сказал. Жду тебя на кухне. Блейк закрыл за собой дверь, не желая больше ничего слышать. Спустившись на первый этаж, он открыл дверь, встречая на пороге две пары задорных глаз. Харлей и Винни, опуская и поднимая уши, смотрели на него, ожидая уже привычной команды, которую получали каждое утро. Встретив их теплой улыбкой, Блейк сделал шаг в сторону и любезно указал пройти в дом, словно приглашал не псов, а высокопоставленных персон. Стоило получить разрешение и всю вежливость этих двоих сняло рукой. Толкая друг друга они перепрыгнули через порог, целенаправленно устремившись на кухню. Винни нетерпеливо заскулил, прыгая на месте, в то же время Харлей смиренно сидел, покорно смотря на своего хозяина. Блейк окинул Винни сварливым взглядом. Понимая друг друга без лишних жестов, непоседа Винни покорно сел рядом со своим другом. — Так-то лучше, — прошептал Блейк, насыпая корм в две собачьи миски. — Хоть вы не расстраиваете меня и ведете себя хорошо. — Облокотившись поясницей о кухонную тумбу, Блейк продолжил беседу с собаками, которые поглощали еду так быстро, словно никогда её не видели: — Вы представить себе не можете, какая проблема свалилась на мои плечи. Проблема в виде одной сумасшедшей рыжей девицы. И за что мне только это? Жил себе спокойно… Видимо, расплата за мои грехи таки пришла. Пора засматриваться на цены ритуальных услуг, потому что, чувствую, она сведет меня в могилу своими выходками, — Блейк недовольно взглянул на свих питомцев: — Вам всё равно. Да? Я посмотрю, как вам будет всё равно, когда будет некому насыпать вам корм. Предатели. Блейк направился в зал, чтобы погроме включить музыку. Слушать чавканье этих невоспитанных собак уже не было никаких сил. Вернувшись на кухню, он открыл тумбу, достал пачку с овсянкой, слегка встряхнул её, чтобы проверить наличие, затем взял коробку с орехами, которую купил ещё в прошлый раз специально для Лиззи. Она любит. Металлику в колонках сменили попсовые мотивы новой песни Тейлор Свифт. Блейк закатил глаза. Чавканье собак звучало куда приятней, чем это. Засыпав кофе в кофеварку, Блейк достал из холодильника молоко. Подпевая мотивам новой песни Тейлор Свифт, он залил овсянку кипятком. Эта песня не так уж и плоха, как казалась. Со смыслом. Про любовь, которой, в принципе, нет, но творческим людям нужен ведь повод для того, чтобы сочинять свои слащавые тексты и накладывать на них грустную музыку. Услышав шаги позади, Блейк обернулся, на мгновение остановив свой взгляд на Лиззи. Она определенно выглядела свежее, чем вчера, когда приехала к нему и казалась живым мертвецом. Мертвец, который хотел убить сначала его, а потом себя. Чудесная девушка. Незабываемая. Её выходки, даже если и хочешь, не забудешь. — Прекрасно выглядишь, родная, — Блейк поставил перед ней кофе с молоком без сахара, потом запаренную овсянку. — Чуть не забыл, — подхватив коробку, он посыпал овсянку орехами. — Теперь можешь благодарить. Потому что я провел на кухне более десяти минут, и это в прямом смысле победа всей моей жизни. Лиз села на высокий стул, пытаясь скрыть удивление на лице, когда увидела свой любимый завтрак. Её пробирало чувство абсолютного шока и непонимания. Как серийный убийца, который расчленяет людей, получает удовольствие от убийств, крови и криков, может так мило и заботливо готовить завтраки?! Как это возможно? Упрямо вздернув подбородок и взяв ложку в руки, она безразлично взглянула на Блейка: — Поздравляю. — Я знал, что ты не сможешь поблагодарить. Тебе не хватает вежливости и капельки человечности. Но я привык. Ложка выпала из её рук, громко ударяясь о тарелку. Лиз окинула Блейка сердитым взглядом, однако он опустил глаза к чашке с кофе, которую держал в руках, и невинно пожал плечами. — А ты у нас самый человечный. Да? — Я, как ясное солнышко. На лице Лиз непроизвольно появилась улыбка. Он был рад добиться этого результата, даже если её улыбка наполнена лишь сарказмом. Однако лучше так, чем слёзы на её щеках. — Лучше бы такое солнышко потухло, — бросила она. Блейк закатил глаза, сделав глоток своего кофе: — Грубиянка. Лиз перемешала орехи и овсянку, отправив ложку в рот. Она бы хотела поблагодарить Блейка за заботу, ведь, зная его, это действительно невероятный прогресс, однако не могла. Язык не поворачивался сказать ему что-то хорошее после всего, что он вчера сделал. После всего, что он делал последние полгода. Припомнив то, что проснулась нагой, и свои мысли на этот счёт, Лиз неловко поджала губы и невинно подняла глаза: — Хотела спросить… Я была голой, когда проснулась… Как так вышло? Блейк поставил чашку и, недовольно нахмурившись, злостно на неё взглянул: — Если честно, немного обидно осознавать, что ты забыла этот страстный секс. Чаще нужно злить тебя. Это было прекрасно. Округлив глаза, она уставилась на него, как умалишённая. Внутри всё застыло, будто даже кровь превратилась в лёд. От мысли, что она переспала с убийцей после того, как он убил девять человек, ей стало плохо. — Как ты мог… — прошептала она, затем добавила громче: — Как ты мог воспользоваться мной в таком состоянии? Я была не в себе! — Так это ещё интересней. Я переспал с сумасшедшей, — он мечтательно улыбнулся. — Мне понравилось. Жаль, что ты не помнишь. В таком случае, нужно повторить. Приложив руку к груди, она сделала глубокий вдох. Блейк едва сдерживался, чтобы не засмеяться. Как очаровательно выглядит её страх лечь в одну постель с убийцей. Интересно, как она оправдает свой поступок, когда и правда переспит с ним? Он был уверен, что это неизбежно. — Ты просто отвратительный… Ты… — она не знала, какое слово может ещё описать его гадкий поступок. — Даже то, что ты делал раньше со мной, не сравнится с этим! Блейк понял, что пора унять её тревоги, так как ещё немного, и она начнет дышать огнем. — Успокойся, Лиззи. Я шучу. Ничего не было, хотя, могу отметить, ты многое потеряла. Просто представь этот горячий секс серийного убийцы и обезумевшего агента ФБР, — Блейк удовлетворенно кивнул, пока Лиз в отвращении скривила губы. — Тогда почему я была голая? — Я отправил тебя немного прийти в себя под холодный душ, потом помог раздеться и уложил спать. Так что ты ещё и должна мне за то, насколько вежливым и заботливым я оказался. Ценила бы меня лучше, а то только кричишь и дерешься. Кошмар. Ты абьюзер в наших отношениях. Лиз выдохнула, радуясь, что не была настолько безумной, чтобы заниматься любовью с человеком, который сделал всё то, что она вчера увидела. Только после этого, она обратила внимание на последнее, что он сказал. — Как ты меня назвал? — Абьюзер. Так ведь говорят в современной психологии? — Это слово отлично описывает тебя, а не меня. — А ты получается кто? — он снова сделал глоток кофе. — Моя жертва? Она на мгновение замерла с ложкой во рту, затем выпрямилась, опустила руку и попыталась найти ответ, который бы не дискредитировал её: — Согласно треугольнику Карпмана, существует тиран, жертва и спасатель. Вот ты тиран, а я… — Жертва, — помог он. — Нет, — возразила Лиз. — Я спасатель. Я пыталась найти в тебе что-то хорошее и спасти от твоей тьмы, но не вышло. Губы Блейка тронула насмешливая ухмылка. Он поставил чашку и с долей иронии взглянул на Лиззи, которая категорически не хотела считать себя жертвой, однако даже он понимал, что это так: — Ты обманываешь себя. Однако я стараюсь исправить положение, если ты не заметила. Для тебя я делаю то, что не делаю для остальных. Лиз, помешивая остаток овсянки в тарелке, опустила взгляд, не смея спорить. Она не хотела считать себя жертвой, ведь ей казалось, что жертва равно слабая, не способная защитить себя, но, если посмотреть правде в глаза, с Блейком она была именно такой. — Но после того, что ты вычудила этой ночью, Лиззи, я думаю, мы поменялись ролями. Лиз недовольно фыркнула, уставившись на него: — Типичное поведение тирана — обвинять жертву в её эмоциях из-за того, что он делает. — Теперь на каждое моё слово будешь находить ответ с психологической точки зрения? — Да, потому что ты идеальная кандидатура для изучения психологии тиранов. Твои мысли, поступки, слова и манеры — всё это важно разложить по полчкам и понять, как формируется твоя ненормальная психика. — Ты прекрасно знаешь, как она формировалась, потому что всё это происходило на твоих глазах, Лиззи. Она долго смотрела в его глаза, не в силах ни отвести взгляд, ни ответить. Блейк был прав, и она была свидетелем того, как из обычного мальчика формировался серийный убийца. Она своими глазами видела становление такого человека. Теперь её прошлые вопросы, до того, как она узнала, что Снайпер — это Блейк, отпали сами собой. Ей больше не нужны ответы на то, почему и как человек становится убийцей. Прямо сейчас она смотрела на идеальный пример этого становления. — Мне нужно на работу, — она перевела тему и, отодвинув тарелку, встала на ноги. — Спасибо за завтрак. Она не смогла удержаться, чтобы не оставить его старания без ответа. Возможно, если он будет слышать что-то хорошее, его поступки станут соответствовать этому? Вряд ли, но Лиз не покидала надежда, что произойдет чудо и Блейк перестанет убивать. Лиз оглянулась в поисках своей сумки, которую вчера должна была выронить где-то… в зале. Войдя туда, она замерла на месте, уставившись на погром, который увидела. На полу лежали пули, осколки от вазы, а немного левее осколки от стакана, в котором ранее был виски. Сумка таки нашлась. Она аккуратно лежала на диване рядом с разряженным пистолетом. Вряд ли это Лиз поставила её туда. Вчера ей было не до аккуратности. — Наглядный пример твоей тирании надо мной, — усмехнулся Блейк обращая внимание на её ошарашенный взгляд. — Я…. — она медленно повернула голову, чтобы посмотреть на него. — Я всё уберу. — Не стоит. Придет горничная и разберется с этим. Потому что, может, у тебя снова случится припадок, и ты захочешь пырнуть себя в живот. Я уже ничему не удивлюсь, Лиззи. Лиз метнула в его сторону угрожающий взгляд. Теперь-то он никогда не забудет то, что случилось, и в любой удобный момент будет напоминать. Подхватив сумку и положив туда пистолет, чтобы отдать его Хейли, Лиз направилась к выходу. Блейк прошёл за ней. — Я отвезу тебя. Она резко остановилась, замерев в дверном проёме: — Не нужно. У меня есть машина, — Лиз сделала паузу и посмотрела на него: — После того, как ты убил Питера, ты потерял любую возможность находиться рядом со мной, Блейк. Я никогда не прощу тебя за это. Питер был важным человеком в моей жизни. Посягнув на то, что важно для меня, ты с успехом напугал меня, но с таким же успехом перечеркнул всё, что было хорошее между нами. — Он был так важен для тебя? — Человек не должен быть очень сильно важен, чтобы его жизнь имела значение, — она сделала паузу, пронзительно всматриваясь в его глаза: — Любая жизнь имеет значение. — Лиз переступила порог и обернулась: — Можешь не напоминать с угрозами, что будет если вечером я не вернусь сюда. Я вернусь, чтобы ты снова не забрал у кого-то одну важную жизнь. Но, Блейк, не жди, что всё будет как раньше. Если сейчас я спокойно говорю с тобой, это не потому что хочу примирения, я это делаю ради себя. Чтобы не сойти с ума окончательно один на один с таким маньяком, как ты. Надеюсь, ты рад что делаешь меня несчастной. До вечера. Покопошившись в сумке, Лиз не нашла ключей от машины отца. Окинув пикап взглядом, она поняла, что оставила их внутри. Открытая нараспашку дверь напоминала о том, в каком ужасном состоянии она сюда приехала. И сколько ещё раз в таком состоянии ей предстоит сюда возвращаться…***
Путь к офису был долгим. Лиз витала в собственных размышлениях и не рисковала добавлять скорости. Ватные руки с трудом держали руль. Стоило вызвать такси. Она чувствовала себя слишком уставшей. Сон не помог перезагрузиться после вчерашнего дня. С того момента, как она узнала о том, кем является Блейк, не было ни секунды спокойствия. Тело и сознание нуждались в отдыхе, однако обстоятельства диктовали иные правила. Видимо, отныне отдых для неё слишком большая роскошь. Такими темпами, до сумасшествия и правда не далеко. Лиз остановилась на парковке, выключила двигатель и, облокотившись о спинку, на минуту прикрыла глаза. Её ждал новый рабочий день. Ничего нового… кроме того, что она будет помогать искать серийного убийцу, которого очень близко знает, но предательски о нём молчит. Тяжело вдохнув и выдохнув воздух, она снова посмотрела перед собой, нервно постукивая пальцами по рулю. Как вести себя так, будто бы ничего не происходит? Как общаться с коллегами и смотреть им в глаза, зная, что она каждую секунду врет? Как встречать скорбящие глаза всего отдела, которые горюют о Питере? Как продолжать сдерживать себя и не заговорить о том, кем является Снайпер? Она не может повторить ошибок Хейли и обязана сначала придумать достойный план, и только потом, будучи уверенной в безопасности своей семьи, наказать Блейка по всей строгости закона. Терпение. Сейчас ей нужно лишь набраться терпения. Это слишком сложная задача, которая всё больше казалась невыполнимой. Так и не собравшись с силами, Лиз всё равно была вынуждена покинуть машину. В этот раз она дважды проверила, закрыла ли её. Отец сотрет её с лица земли, если с этим несчастным полуразрушенным пикапом что-то случится. Однако Лиз давно мечтала, чтобы его угнали. Как жаль, что он никому не нужен. Даже бездомным. Двери лифта на седьмом этаже открылись. Лиз с трудом заставила себя ступить вперед, и то, что она увидела, отличалось от того, что представляла. Никто не выглядел грустным и печальным. Работа кипела. На пути в зал её несколько раз едва не снесли с ног. Видимо, смерть Питера стала не трауром для ФБР, а мотивацией скорее поймать подонка, который сделал с ним это. Лиз виновато опустила взгляд, проходя дальше. Каждый раз, когда она вспоминала о Питере, глаза застилала пелена слёз, а в груди болезненно скребло. Он был важной частью её жизни. Он был первым мужчиной, который поселился в её голове и до Блейка оставался несбыточной мечтой. Питер был её сказочным принцем, о котором она думала в детстве. Он был хорошим другом и превосходным работником правоохранительных органов. Питер мог бы спасти ещё немало жизней. Он отдавал всего себя этой работе в борьбе со злом, которое в его случае, к сожалению, забрало у него жизнь. Отвернувшись к окну, Лиз коснулась пальцами кончиков глаз, чтобы промокнуть слезы, не затронув тушь, и снова прийти в себя. Не время и не место давать волю эмоциям. Она должна быть собранной, как никогда, чтобы смерть Питера не была оставлена без мести. Мысль о мести придавала сил. Выпрямившись, Лиз уверенным шагом направилась в зал. Первой её встретила Хейли. Она, откинув бумаги, которые показывала Кайлу, ни слова ему не сказав, бросилась к Лиз, смотря на неё большими перепуганными глазами. — Лиз! Ты жива, и это уже хорошо, — прошептала Хейли, уводя подругу в другой угол, чтобы избавиться от лишних ушей. — Что произошло вчера? Ты взяла мой пистолет и так резко уехала. Скажи, что ты не поехала к Блейку. Прошу тебя! Лиз поджала губы, и Хейли без слов всё поняла. Прикрыв рот рукой, она уставилась на подругу так, как человек посмотрел бы на призрака, представшего перед ним. — Ты с ума сошла? — это был риторический вопрос, и он не нуждался в ответе. — Зачем? Ты хоть понимаешь, чем это могло закончиться? Лиз пожала плечами: — Плевать. Единственное, о чем я жалею, что не осмелилась нажать на курок, когда целилась в него. Я не смогла убить его. — И правильно. Ты не убийца. Ты ведь не могла уподобиться этому монстру. Лиз промолчала, ведь не до конца понимала, что держало её палец подальше от курка этой ночью. Был ли это здравый смысл, о котором говорила сейчас Хейли, или же безумие, которое всё ещё не хотело смерти Блейка, несмотря на то, что одна его гибель — прекрасный метод спасения множества других жизней. Она всё равно не смогла убить его. Несмотря на ту ярость, которая преобладала в ней, всё равно не смогла. — После того, как я узнала о смерти Питера… после стрельбы на площади я была не в себе, — наконец-то ответила Лиз. — Сейчас бы я так не поступила. — Стой, ты не прочитала мои сообщения? Лиз нахмурилась, пытаясь понять, смотрела ли в телефон со вчерашнего вечера, чтобы проверить уведомления. Кажется, ей было не до того. Ей больше нравилось разбивать стаканы и вазы, чем это. — О чём ты? Хейли куда-то взглянула и кивнула. Лиз посмотрела в том же направлении. Около двери в зал стоял Питер, держа телефон у уха, что-то активно обсуждая с собеседником на том конце провода. Лиз уставилась на него, открыв рот. Она, казалось, не дышала. Несколько раз моргнув, Лиз коснулась губ дрожащими руками, не веря, что то, что видит — это реальность, а не сон. Она снова посмотрела на Хейли с непониманием, которое отразилось на её лице смертельной бледнотой, затем снова метнула шокированный взгляд на Питера. Сделав в его сторону несколько неуверенных шагов, она замерла, смотря на него. Питер вопросительно взглянул на Лиз и, не получив ответа, спешно попрощался со своим собеседником. Положив телефон в карман, он проговорил: — Ты в порядке? — Ты… жив… Питер удивленно нахмурился, не понимая, почему её это так удивляет: — Кажется, да. — Но как же… — она запнулась, с ужасом вспоминая вчерашний день. — Ты ведь пропал, а потом уехал с Блейком… и твои документы нашли в кармане мужчины, которого убили… Питер понял, что, кажется, информация об этом к ней ещё не дошла. Его лицо смягчилось и он объяснился: — Я не пропал. Просто поехал по следующему допросу. Не предупредил, потому что телефон потерял, как и документы, собственно. Понятия не имею, почему они оказались в кармане погибшего. Может быть, он украл, но его убили?! Не знаю. И откуда ты взяла информацию, что я куда-то уехал с Блейком? Я не проведу в его компании более пяти минут. На лице Лиз расцвела ошарашенная улыбка до самых ушей. Она всё ещё невольно моргала, чтобы прояснить взор и убедиться в том, что видит. — Я, наверное, перепутала. Мне показалось, что видела вас вместе, — она поспешила исправить себя. — Я очень рада, что с тобой всё хорошо! Ты представить не можешь, как же я рада. Губы Питера дрогнули в попытке улыбнуться. Он протянул руку и утешительно коснулся её плеча. Однако Лиз мгновенно сделала шаг назад, словно он коснулся её не рукой, а факелом с пламенем. Она всё ещё помнила, что бывает за простую футболку, а уж, что этот монстр может сделать в наказание за прикосновение, лучше даже не представлять. — Я тогда пойду… — она робко сделала ещё один шаг назад. — И ещё раз, очень рада, что ты в порядке. Очень! Будь осторожен. Пожалуйста. Лиз обернулась и прикрыла рот рукой, чтобы скрыть улыбку, которую могут неправильно понять. Остановившись около окна и уставившись на соседнее здание, она наконец-то ощутила что-то, кроме внезапной эйфории, которую подарила новость о том, что Питер таки жив. Улыбка медленно исчезала с её лица. Получается, что весь этот сценарий с гибелью Питера был заранее продуман Блейком ещё со вчерашнего утра? Это ведь он писал ей сообщения с телефона Питера, которые довели Лиз почти до крайней точки?! С каждым новым шагом Блейк умело вводил её в состояние, которое вылилось во вчерашний нервный срыв почти катастрофических масштабов. Она могла убить и его, и себя. И всё это только потому что Блейк наказал её за проклятую футболку!