Странные русские
19 мая 2023 г., 23:02
Примечания:
Q: Генерал, доводилось ли вам работать с русскими коллегами? Как они вам?
В жизни Соне Блейд встречается много странных вещей. Ещё юная, Соня пытается найти в них логику, хоть как-то уложить в голове. Но когда первые смерти, первые предательства, первые вопросы без ответов остаются за спиной, Соня перестаёт искать смысл. И остаётся только одна вещь, в которой она не бросает попыток разобраться.
Пожалуй, называть это вещью даже как-то грубо. Это не что… а кто.
Русские.
Впервые она сталкивается с ними на втором году своей службы. Высокий бородатый мужчина с пронзительным взглядом серых глаз неразговорчив и отстранён. По Соне он скользит взглядом отсутствующе и отворачивается, бросив лишь свой позывной. Соня хмурится: она не считает себя кому-то не равной, и такое отношение задевает.
— Можешь ещё раз повторить? — она скрещивает руки на груди, глядя на него снизу вверх. А ведь и в ней роста не мало… — Я не расслышала.
— Бабайка, — равнодушно отзывается русский и закидывает автомат на плечо. — Если сложно произносить, зови, как удобно.
Он уходит, оставляя Соню в растерянности и замешательстве. Хочется догнать и спросить, какого чёрта он ведёт себя так, словно она неразумное дитя, но она остаётся на месте. Сопит, пытаясь мысленно произнести позывной нового напарника. Непонятная буква в середине путает, и Соня злится, шипя ругательство сквозь зубы. Нельзя было придумать что-то попроще?..
На миссии русский хладнокровен, и его ледяное спокойствие заражает остальных. Всё проходит идеально, даже лучше, чем обычно. Соня, окрылённая успехом, собирается поговорить с новеньким, но тот на привале отходит в сторону. Долго возится с оружием, а потом — Соня от удивления замирает — находит веточку и, что-то тихо насвистывая, начинает вырезать фигурку. Соня наблюдает за ним долго, понимая, что он будет не рад незваной компании. Но любопытство разбирает и, собравшись с духом, она подходит ближе и садится рядом.
Бабайка не реагирует, продолжая заниматься своим делом, лишь песенка обрывается. Соня решает, что это шанс и, склонив голову, спрашивает:
— Как тебя зовут на самом деле?
— Иван, — ровно отзывается русский.
Соня сначала мысленно, а потом вслух повторяет имя — на произношение оно оказывается куда проще, чем позывной. Она выдыхает и, подавшись ближе, снова интересуется:
— А почему у тебя такой позывной? Что это — баба… — Соня спотыкается: неизвестная буква ей никак не даётся, — бабаика?
— Не что, а кто, — поправляет её Иван, и очередная стружка от веточки летит на землю. — Это дух такой. Он забирает непослушных детей. Прямо… таких, как ты.
Русский делает резкое движение ножом, и Соня невольно напрягается. Но угрозы от него нет. Он внимательно смотрит на фигурку, а потом протягивает её Соне.
— Держи. Это бабайка. Будет тебя охранять.
Соня принимает подарок и растерянно вертит его. Вместо бесформенной веточки на неё смотрит с острым прищуром старичок. За плечом у него мешок, и Соне хочется спросить, для чего он, но она, подняв взгляд на Ивана, прикусывает язык. Он, и без того не особо идущий на контакт, кажется ещё больше отстранённым. Словно не здесь, не с ними. И она, понимая, что разговора не выйдет, тихо отходит, пряча подарок в потайной карман.
Лишь много позже Соня узнаёт, что у Бабайки был ребёнок, дочь, похожая на неё. Ей рассказывает об этом Джакс, говорит, что когда Иван увидел её в первый раз, едва не влез в драку с ним. Конечно, их разняли, но Джакс, качая головой, горько роняет:
— Я могу его понять. Он сказал, что тебе не место в спецназе. Наверное, видел в тебе погибшую Викторию.
Соне грустно слышать подобное, но выразить свои чувства она не успевает. Бабайку вскоре переводят, и на долгие пять лет в их отряде не появляется русских. Соня иногда вспоминает Ивана и всё никак не может понять, почему он так и не сказал ей правды. А подарок хранит. Таскает его с собой на миссиях, иногда смотрит на старичка и думает, что это и впрямь её дух-хранитель.
Бабайка. Соня всё-таки справляется с непослушной буквой посередине и произносит без запинки. Жаль, что теперь на позывной никто не откликнется.
Долго грустить Соне не дают, верно, высшие силы. В один из жарких летних дней в штабе появляется о н — смешливый, с непослушными чёрными кудрями, ярко-зелёными глазами и заливистым смехом Олег. Он совершенно не похож на Бабайку: знакомится со всеми, рассказывает шутки, расспрашивает у ребят о всяком. У него забавный акцент и он, кажется, об этом прекрасно знает и пользуется. В штабе то и дело раздаются взрывы хохота, и Олег вливается в команду так, словно всегда был её частью.
Соня смотрит на него и никак не может уложить в голове — как они могут быть такими разными? Американцы в её глазах всегда неуловимо похожи, а эти русские… они как будто с разных планет. Она щурится, подозревая подвох, и недоверчивый взгляд на себе ощущает Олег. Лёгкой походкой приближается к ней, театрально кланяется.
— К вашим услугам, мисс, — он улыбается ослепительно и снимает бейсболку с эмблемой спецназа. — Олег.
— Соня, — она протягивает руку, едва не охнув от крепкого рукопожатия. — Твой позывной?
Олег щурится, и Соня замечает озорные искры в глазах.
— Баба-Яга.
Соня пытается найти логическое объяснение — и не находит. Какая, к чёрту, баба? Что в голове у этих русских, раз они выбирают настолько странные позывные? Почему не Ястреб? Не Сокол? Не Медведь, в конце концов? Соня напрягает память, пытаясь вспомнить всё, что знает о русских, но в голове почти звенящая пустота. Только общие знания со школы и образ Ивана, накрепко засевший внутри. И с тем, что сообщает Олег, это никак не вяжется.
Вообще.
— А Баба-Яга — это жена Бабайки?
В засаде не следует отвлекаться, однако Соня не находит в себе сил думать об этом в одиночку. Она спрашивает совершенно серьёзно, но, судя по сдавленному хохоту и сотрясающимся плечам напарника — что-то определённо не так.
— Да, — выдыхает невнятно Олег, отсмеявшись. — А Кощей их ребёнок. У них там такая семья, офигеешь…
Он снова смеётся — Соня видит это по его глазам и замечает улыбку под маской. И похоже, ему нравится видеть её растерянность. Она пихает его локтём в бок и шипит:
— Тогда кто такая эта твоя Баба?
— Баба-Яга, — со смешком поправляет её Олег, одновременно цепко следя за домом, в котором засела цель. — Ведьма это, колдунья. Ловит добрых молодцев и детей.
Соня несколько минут переваривает информацию, пытаясь придать ей стройности и смысла. Наконец, не выдерживает:
— А у вас в России есть положительные герои? Или все питаются детьми?
Олег давится хохотом и, продышавшись, поворачивается к ней.
— Есть, Соня, конечно, есть, — серьёзно, как может, отвечает он. — Но у них другая забава. Они дерутся с медведями за водку и балалайку. Как рядовой Табуретка.
Соне хочется его хорошенько треснуть. Если она американка, это не значит, что она совсем ничего не понимает! Ввязаться в драку не даёт цель, появившаяся в поле видимости, и Соня погружается в работу. Миссия выполнена, а по возвращении сил на разборки с наглым русским не остаётся. Вместо этого Соня, приняв душ, падает на койку, открывает интернет… и начинает читать о русских сказках. О том самом Кощее, которого вскользь упомянул Олег. О добром молодце Иване (Соня почему-то сразу вспоминает Бабайку, и вопросов не возникает), и Царевне-лягушке. Их так много, что спустя пару часов Соня окончательно бросает попытки найти смысл и просто читает.
До утра.
В себя она приходит, когда звенит будильник на почти севшем телефоне. С трудом потирает глаза и поднимается с твёрдым намерением расставить все точки над «и». Сегодня у них свободный день и, позавтракав в шумной столовой, Соня ловит Олега и оттаскивает его на тренировочную площадку под предлогом спарринга. Тот легко соглашается, и поначалу Соне не удаётся одержать верх. Олег укладывает её на лопатки первый раз, второй… и лишь на третий ей удаётся победить. Оказавшись сверху, Соня крепко держит его руки и, отдышавшись, хрипло спрашивает:
— Я знаю, кто такой Кощей и Водяной. Я прочитала всё про Лешего, медведей и балалайки. Но я не нашла одной вещи.
Она щурится, с удовольствием отмечая замешательство в глазах Олега. Вопрос, который она готовит, однозначно должен поставить зарвавшегося русского в тупик. Предвкушая победу, Соня склоняется к его лицу и тихо, вкрадчиво спрашивает:
— Кто такой рядовой Табуретка?
Олег секунду молча смотрит на неё, будто не понимая — и начинает смеяться. На его хохот подтягиваются остальные бойцы, с любопытством разглядывая пару в весьма говорящей позе. Соня мгновенно понимает, что снова сделала что-то не то, но осознать этого не успевает. Олег, пользуясь тем, что она ослабила хватку, резко вырывается и снова укладывает её на песок. Улыбается, глядя в её разъярённое лицо.
— А вот это, Соня, знают только русские.
Он наклоняется к её уху и шепчет так же вкрадчиво, как и она раньше:
— Приезжай. Я вас познакомлю.
Конечно, Соня не воспользуется приглашением. У неё хватает иных забот тут, дома, а после, когда они оказываются втянуты в Смертельный турнир — и в других мирах. Но одну вещь она для себя принимает точно.
Во всех мирах, во всех возможных странах и континентах самые странные люди (и не_люди) — это русские.
...хотя рядовой Табуретка и не согласен.