В погоне за видением

NC-17
Заморожен
20
cappuccinozeq бета
Фэндом:
Размер:
41 страница, 13 680 слов, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
20 Нравится 1 Отзывы 6 В сборник

Акт 5

Настройки
      Утро выдалось на удивление знойным. Редкое явление для здешнего климата. Солнце вынырнуло из-за крон и в столь ранний час уже обжигало фиолетовыми лучами. Деревья бросали длинные чёрные тени, и лес ещё хранил в себе ночную прохладу. С запада веяло свежестью, но горящий воздух, нагретый солнцем, быстро иссушивал его, принося сюда лишь обжигающие массы воздуха. Лес благоухал запахами мхов, лишайников и сырым, насыщенным ароматом хвои.       Тралл и его орки передвигались вдоль русла мелководной реки. Она разливалась на несколько миль, затопив небольшую часть леса. Река брала своё начало у заснеженных гор и уходила куда-то дальше, вниз по течению. Вода была грязной, смешанной с землёй и водорослями. Здесь было темно и сыро, а воздух вокруг наполнялся голосами птиц.       Тралл знал, что в здешних краях, на мелководье, обитают Морлаки — рыбо-люды, с ног до головы покрытые чешуей, с огромной рыбьей головой и выпученными глазищами. И скоро они зайдут на их территорию. Самым опасным в этих существах, пожалуй, был их собственный яд, что они наносили на наконечники копий и стрел. Морлаки пусть и не жаловали чужаков, но в отличии от Гноллов, к другим расам относились не столь агрессивно. Если Гноллы вели полузвериный образ жизни, то Морлаки имели более сложное иерархическое общество.       Это был единственный путь, ведущий через неприступные горы, что окружали вековой лес.       И даже сейчас, когда они приближались к их поселению, Морлаки наверняка уже знали о появлении чужаков на своей земле и наблюдали за их передвижением из своих тайных укрытий. Морлаки весьма коварные существа, и их не стоит недооценивать. Если бы они того хотели, Тралл и его орки были бы уже давно мертвы. Но юный Вождь уже ни раз сталкивался с этим народом в прошлом и понимал: пока они не выказывают враждебности, Морлаки не тронут их. Жизнь каждой особи для них очень ценна, и подобные стычки им ни к чему. — Токар, — шепнул Тралл своему волку, направляя его против течения. Тот, распознав команду, сбавил темп, передвигаясь медленно и осторожно, шлёпая волосатыми лапами.       Воины напряглись, всматриваясь в тени, ползущие по земле, прислушиваясь к каждому шороху. Конечно, они доверяли своему Вождю, но им было не по себе от того, что эти твари всё это время могли наблюдать за ними. Тралл тоже чувствовал себя неуютно, не то, чтобы он ожидал внезапного нападения, но находиться на чужой территории само по себе сопряжено с неким риском. От Морлаков можно ожидать всего, чего угодно, но они никогда не нападают первыми, если только их не спровоцировать.       Тралл мог без проблем положиться на волчье чутьё Торра, и сейчас он был относительно спокоен.       Чем дальше они продвигались, тем сильнее становилось течение, обтекая валуны, обтачивая скальную породу до сверкающего блеска. Петляя, русло уходило куда-то в горы. Выбирая более безопасный путь, группа теперь передвигалась вдоль каменистого берега бурного водоёма.       На горизонте к небесам тянулся горный хребет. Неприступные каменные гиганты поднимались выше крон, защищая лес своей каменной бронёй.       Приятное журчание ручья было поглощенно приближающимся грохотом низвергающегося водопада.       Пришедшие с горных равнин холодные водные массы с оглушительным грохотом стремились к земле, насыщая воздух прохладой.       Тралл направил свою группу в сторону острых скал, что вырастали прямо из-под земли на несколько метров в высоту. — Почему они не покажутся? Я уже устал ждать, — занервничал один из орков. Он в любую секунду ожидал внезапного нападения, оттого руки чесались схватиться за топор. — Морлаки очень скрытны. Не делайте резких движений, и проблем не будет, — велел Вождь, направляя Торра вдоль причудливых каменных изваяний. — Нам надо пройти заставу, — добавил Тралл, ощущая растущее напряжение.       Воины Орды никогда не отличались особым терпением. Каждый орк знал: тот, кто посмеет ослушаться приказа Вождя, будет навсегда изгнан из клана.       Тралл не забывал о своей новой магической находке, и прежде, чем они ступили на землю Морлаков, он спрятал кольцо в надёжном месте. Оно может пригодиться, если что-то пойдёт не так, и им не удастся договориться с Морлаками. Но, возможно, именно они могли знать о нём больше.       Как и это кольцо, Морлаки прибыли из Долины Грома. Много лет назад, когда люди истребили почти всю их расу, небольшая горстка была вынуждена покинуть свою родину, после чего они расселились по всему континенту. Подобные магические предметы были им не чужды.       Могло ли это кольцо принадлежать им? Если так, то как оно попало к Гноллам? Учитывая, что два этих вида почти никогда не пересекаются. — Вождь, Вы думаете, они пропустят нас? Ненавижу этих скользких тварей, — прорычал воин, состроив гримасу отвращения и злобы.       Отчасти, Тралл мог понять его неприязнь. Он не питал к ним доверия, но не уважать их было бы безрассудно. — Их лагеря хорошо охраняются, — подхватил другой воин, опасаясь непредвиденной стычки. И если случится конфликт, живыми им оттуда не выйти.       Тралл не мог не согласиться. Морлаки очень ревностно защищали свою территорию. Каждое их поселение и лагерь тщательно охранялись. И если Тралл намерен договориться с Вождём и убедить его пропустить их, придётся приложить немало усилий. Траллу впервые предстоит так близко контактировать с их расой. Может, Морлаки никогда и не нападают первыми, но в памяти орков они запомнились, как жестокий и беспощадный народ. — У них нет причин отказать нам, — с уверенностью произнёс Тралл.       Группа свернула в сторону ответвлённого рукава, где течение было более спокойным. Эта дорога приведёт их к заставе. Вдали, у подножья скалистых гор, где разливался ручей, высились макушки причудливых сторожевых башен из сухой тростниковой травы, к которым крепились навесные мосты, что позволяли дозорным перемещаться с одного наблюдательного пункта к другому.       Впереди, сразу за наблюдательными башнями, показалось полуразрушенное каменное сооружение. Стены его местами осыпались и обветшали. Некогда этот форт принадлежал людям. Но кланы орков вытеснили их с территории леса, и вскоре форт заняла группа Морлаков.       Их лагерь действительно был хорошо защищён, как заметил орк. На башнях бдили дозорные, закованные в панцирную броню, вооружённые луками и боевыми посохами.       На приплюснутых рыбьих головах красовались ядовитые шипы. Четырехпалые руки-плавники, казалось, были не способны удержать какое-либо снаряжение. Эти отощалые на вид существа могли смастерить самые разнообразные виды оружия. Передвигались они на двух худощавых конечностях.       Тралл не сбавил шаг. Его группа целенаправленно приближалась к наблюдательным башням. Дозорные держали оружие наготове. Похоже, здесь так принято встречать чужаков. Он и не рассчитывал на дружеский приём.       Как только они приблизились к башням, их встретила группа Морлаков наперевес с копьями, наконечники которых были пропитаны их собственным ядом. Тот, что в центре, не был вооружён, и от обычных воинов он отличался наличием лёгких доспехов и более крупным телосложением. Туловище, полностью укрытое мантией из водорослей, украшено кораллами. Бледная рыбья чешуя непривычно светилась при дневном свете. Округлой формы голова, впалые глазницы, водянистые, почти прозрачные глазные яблоки. От макушкии и вдоль всего туловища тянулся ярко-жёлтый плавник. Это указывало на его более высокое положение в обществе и преклонный возраст.       Жестом руки Тралл приказал воинам остановиться. Торр заметно нервничал, раздражённо виляя хвостом. Ему тоже было не по себе от всего происходящего. Слегка сдавив в руке его шерсть, Тралл дал понять волку, что беспокоиться не о чем, и он должен умерить свой пыл, чтобы не вызывать подозрения у их новоиспечённых знакомых. Как по команде, Торр сразу же успокоился.       Морлаки окружили их со всех сторон, отрезая путь к возможному отступлению. Главный смерил Тралла надменным, неприязненным взглядом, задержав внимание на хищном облике Торра. Воины орды его вовсе не интересовали и не заслужили даже мимолётного взгляда. И хотя это задело их за живое, никто не проронил ни слова, не подал и вида призрения.       Старший хранил молчание, прожигая Тралла бесцветными глазищами, и определённо чего-то ждал. Похоже, эти ребята не любители поболтать. А может они ведут себя так только с чужаками?       Понимая, что Морлаки не желают первыми идти на контакт, Тралл решил взять на себя эту инициативу. — Приветствую. Мой клан движется на запад, а это единственный путь через горы, — произнёс Тралл, объясняя причину, по которой они были вынуждены ступить на их территорию. — Это весь твой клан? Я полагал, вас должно быть куда больше, — наконец произнёс Старший булькающей, слегка невнятной речью, и слова можно было разобрать с трудом. Сложно предположить, сказано ли это с сожалением или же с сарказмом. Но Тралл предпочёл не заострять на этом внимание. Как бы не сболтнуть чего лишнего. Стоит говорить исключительно по делу. — Мой клан небольшой, — пояснил Тралл. В прочем, он был вовсе не обязан отчитываться перед ним. — Нам необходимо… — хотел добавить Вождь, но Старший беспардонно перебил его: — Такие вопросы решает наш Архонт. Возможно, он пропустит вас, если будет в хорошем расположении духа, и вам удастся ему угодить, — язвительно фыркнул Старший, с неизменным выражением рыбьей морды и таким же равнодушным взглядом.       Стиснув зубы, Тралл смолчал. Не стоит забывать, что они в меньшинстве и находятся на их территории. А это значит — ему придётся терпеть подобное неуважительное отношение к своей персоне. Только сложившаяся ситуация не давала право его оркам разорвать Морлаков в клочья за такое дерзкое поведение. — Заберите у них оружие, — велел Старший своим подчинённым. — Пойдёт только Вождь. Остальные останутся… И эта зверюга тоже, — пробулькал он, указывая рукой- плавником на Торра, сморщившись от отвращения.       Торр, может, и не понимал значение этого слова, но почуял с каким пренебрежением смотрело на него то существо. Осклабившись, он зарычал. готовый вцепиться ему в глотку. — Тише, приятель, — поспешил утихомирить его Тралл. Волк успокоился, пусть и не сразу.       Морлаки, наставив на них копья, молча и терпеливо ожидали повиновения. Орки занервничали. Без своего оружия они чувствовали себя, как слепые котята. — Вождь, мы не отдадим им своё оружие, — запротестовал воин, не желая подчиняться каким-то там тварям. — Делайте, как он велит, — приказал Тралл и первым выполнил просьбу. Или, скорее, приказ.       Тралл слез с Торра и передал свой молот стоящему рядом воину Морлаку. Орки с ощутимой неохотой последовали его примеру. — Веди себя хорошо, дружище. Я скоро вернусь, — с теплотой обратился Вождь к Торру, почесав его за загривком. Волк, поджав уши, заскулил, понимая, что его хозяину придётся на время оставить их.       В сопровождении Старшего и ещё нескольких подчинённых, Тралла повели к заставе. Похоже, Морлаки весьма предусмотрительны, раз приставили канвой к безоружному. Конечно, Тралл не был полностью безоружен. С ним по-прежнему оставалось его магическое кольцо. О чём Морлаки, само собой, не подозревали. Но воспользоваться им он мог только в самом крайнем случае.       Форт простоял здесь, похоже, несколько лет. Ручей образовался относительно недавно, разливаясь каждую весну, она подтопляла нижний этаж.       У форта их ждала охрана. Два боевых мага охраняли вход. Те, будто каменные идолы, не шелохнулись. Не повели в его сторону и взгляда.       Внутри, казалось, слишком темно. Привыкшие к дневному свету, его глаза не сразу свыклись с полумраком. Но постепенно он стал различать знакомые образы.       В помещении ощущалась сырость, так как вода была почти по колено, что вызывало дискомфорт. Зато Морлаки чувствовали себя в этой среде превосходно.       Всё проросло болотной травой, а под ногами попадались скользкие водоросли. Окна были занавешены, а единственным источником света служили странные светящиеся растения, что крепились к стенам. С потолка свисали морские зелёные водоросли.       Предметы, оставленные здесь людьми, давно покрылись ржавчиной и толстым слоем пыли. Морлакам они были без надобности.       В помещении находилось ещё несколько воинов и Архонт. Его несложно распознать по ярко-красному плавнику и грузному образу. Облаченный в мантию из листьев неизвестного растения он восседал на большом валуне, оплетённым тонкими водорослями.       При появлении Тралла, Архонт не проявил знаков гостеприимства или почтения. Взирал на него с высока, хоть и сам был ниже ростом. Смотрел с любопытством, изучая, оценивая. Последовало напряжённое молчание. Архонт не спешил начинать диалог.       Тралл обратился к нему: — Мы движемся на запад. Позволь пройти через ваш лагерь.       Водянистые почти бесцветные рыбьи глаза Архонта, не моргая, наблюдали за ним. Как будто ожидая, что он внезапно оступиться, потеряв былую уверенность и присущую ему силу духа.       По неизменному выражению лица сложно было понять его эмоции.       Тралл и не пытался, он просто хотел как можно скорее разобраться с этим и наконец, покинув лагерь Морлаков, продолжить свой путь. — Что твой клан ищет на западе? — поинтересовался Архонт, толи чтобы поддержать беседу, в чём Тралл определённо сомневался, толи из праздного любопытства. А может и просто, чтобы растянуть время. — Это наше дело, — просто ответил Тралл, не пытаясь при этом нагрубить или быть слишком резким. Он не имел желания рассказывать Морлакам о своём видении. Им незачем знать об этом. Да и разве заинтересует Архонта история какого-то орка? — У тебя есть нечто ценное. Отдай мне кольцо, — беспристрастно потребовал Архонт, с полным на то убеждением, что просьба будет выполнена без промедления.       Услышанное повергло Тралла в ступор. Как Архонт мог узнать о кольце? Он старался не показывать своего недоумения и озадаченности, но удивление скрыть было невозможно.       Отрицать бессмысленно. Больше всего он хотел знать, как ему это удалось? Орки действительно слишком мало знали о Морлаках и, как оказалось, его ждал неприятный сюрприз. — Откуда вам известно? — потребовал объяснений Тралл. Он и не намерен был отдавать ему свою находку. Что стоило Архонту просто пропустить их, и пусть идут себе своей дорогой. Неужели Морлаки настолько мелочны? — Ты, похоже, не знал, что Архонты владеют телепатией, — с сарказмом заметил Старший, наконец подав голос спустя все это время.       Он стоял поодаль, в самом тёмном углу помещения, наблюдая за происходящим из полумрака.       Тралл не смог разглядеть его лица, но ему показалось, будто он насмехался над его невежеством. — Это кольцо Вам не принадлежит, — не растерялся Тралл.       Неизвестно, какая сила таится в этой побрякушке? Отдавать его Морлакам было бы крайне неразумно. Откуда ему знать, что, заполучив кольцо, Архонт не воспользуется его силой против самого же Тралла и его орков. — Как и тебе, — ехидно подметил Архонт, не желая отступать.       Пусть и незаконным способом, Архонт выудил из его головы всё, что хотел знать о кольце. Насколько бы Тралл не был возмущён столь беспардонным, наглым поведением и попыткой влезть в его личные мысли, делу это не поможет, а только усугубит и не без того накалившуюся обстановку. — Я отдам его только истинному владельцу, — решительно заявил Вождь, ничуть не смущённый попыткой Архонта прозондировать его мозг.       Тралл понимал, что не может вот так развернуться и уйти, не получив желаемого ответа от Архонта, которого он дать так и не соизволил. Он не позволит ему покинуть крепость, пока не получит требуемое. — Заберите у него кольцо, — холодно велел Архонт, обращаясь к стоящим рядом воинам. Похоже, его терпению пришёл конец, и церемонии уже излишни.       Вскинув копья, два Морлака двинулись к Траллу, нацелив на него оружие. Он не двинулся с места, хотя выбор был невелик. Его вера в то, что Морлаки никогда не нападают первыми, теперь сильно пошатнулась. — Нападёте на безоружного? — осторожно осведомился Тралл, пытаясь достучаться до их здравого ума. Неужто Морлаки настолько безрассудны?       Конечно, его слова могли дать обратный эффект, и вызвать у Архонта куда большую ярость.       Это заставило воинов притормозить и задуматься над своими действиями. — Позвольте мне сказать, Архонт? — внезапно вмешался Старший, взирая на всё происходящее с апатичной унылостью. — Если мы нападём на их Вождя, это станет актом войны. Может, его клан и невелик, но за ним стоят и другие, — быстро добавил он, не дожидаясь от Архонта позволения вмешаться.       Тралл с изумлением и толикой благодарности посмотрел в сторону Старшего, гадая, пытался ли он тем самым спасти его, или же действовал в интересах своего народа, уберегая Архонта от неминуемой ошибки. — Я не давал тебе право говорить, ДракоРекс! — властным тоном гневно процедил Архонт, смерив Старшего грозным колким взглядом.       ДракоРекс остался невозмутим, ничуть не потревоженный разорённым воплем Архонта. Будто подобное ему приходилось слышать не раз.       Чуть погодя, умерив свой пыл, Архонт задумался, размышляя над словами Старшего. Воины ждали его приказов и не спешили применять силу, но по-прежнему не спускали с него глаз.       Тралл молчал, как будто ожидая приговора. — Забирай своих воинов и проваливай, — рявкнул Архонт.       Он вынужден прислушаться к словам Старшего с неохотой. — Морлаки пропустят вас, — сухо добавил он. — Благодарю, — произнес Тралл Архонту, при этом бросая мимолётный взгляд на Старшего. Именно ему он был признателен за столь своевременное вмешательство.       ДракоРекс сделал вид, будто не заметил, как благодарность была послана именно ему.       Тралл незамедлительно покинул их обиталище. На сей раз Старший не сопровождал его.       Несколько Морлаков, что ждали снаружи, проводили Вождя к его клану.       Как только им вернули оружие, Тралл со своим кланом направились к единственной горной тропе, ведущей на запад из лагеря Морлаков. Наблюдательные башни остались позади, теряясь средь густых хвойных лесов.       Никто не заметил летящих стрел, никто не ожидал внезапного нападения, все были уверены, что лагерь Морлаков остался позади.       Одна из стрел всё же зацепила Торра. Волк жалобно заскулил, съёжился от боли, прижимаясь к земле и впадая в панику. — В укрытие! — только успел крикнуть Тралл, но было уже поздно.       Двое из орков попали под обстрел. Одному из них повезло больше. Наконечник прошёл насквозь, не задев жизненно важных органов.       Второго, стрела, пронзившая в грудь, убила почти мгновенно.       Остальные орки успели выхватить топоры и отбиться от града стрел.       Тралл попытался успокоить Торра, сдвинуть его с места, увести в укрытие.       Волк сперва заартачился, но всё-таки прислушался к командам хозяина. Он заметно хромал, на его правом бедре Тралл заметил торчащую стрелу, это весьма встревожило его. Очевидно, враг знал, куда целиться.       Атака прекратилась так же внезапно, как и началась. Хотя нападающие идеально маскировались, Тралл ни секунды не сомневался — это были Морлаки. — Скорее, нужно укрыться в горах, — поспешил сообщить Вождь, но он напрасно надеялся, что они успеют добраться до безопасного места прежде, чем их накроет вторая волна атаки.       Из-за деревьев, словно из ниоткуда, вынырнули Морлаки, вооружённые копьями и посохами.       Спрыгнув с Торра, Тралл велел ему не вмешиваться и держаться подальше, поскольку раненный он мало чем может помочь.       В дело пошли топоры и копья. Морлаки весьма умело владели оружием и не уступали воинам Орды в боевых навыках.       Вскинув молот, Тралл прикрывал орков, бросая во врага энергетические сгустки. Пластинчатая броня Морлаков неплохо защищала от физических атак, но не от молний, что прожигали насквозь. Удар молнии убивал их мгновенно, обращая хрупкие рыбьи тельца в обугленные останки.       Несколько воинов попытались обойти Тралла. Их ждала смерть от яростных клыков в волчьей пасти.       Тралл услышал за спиной зловещий рык и хруст костей. Обернувшись, он лишь укоризненно посмотрел на Торра, но всё же был ему благодарен.       Маги Морлаков безо всяких усилий расправились с парой орков, один из которых был ранен стрелой, но ещё способен держать в руках оружие.       Самое время воспользоваться их небольшим преимуществом. Надев кольцо, Тралл сразу же отпарировал атаку молотом, отправив Морлака в дальний полёт к ближайшей сосне.       В следующее мгновение краем глаза он заметил сгусток магической энергии, летящей в его сторону.       Будто подсознательно, нечто подсказало ему направить разряд молнии навстречу угрозе.       Из молота вырвалась струя раскалённого пламени. Поглотив сгустки магии в своей огненной пасти, она расползлась по воздуху, выжигая и расплавляя всё на своём пути.       Те, кто попытался сбежать, растворились в жерле, охваченные алыми всполохами. Но никому не было суждено выжить в огненном аду.       Тралл опустил молот, теперь осознавая, какая сила таилась в этом кольце, и содрогаясь от ужаса. Лес вокруг был сожжён дотла.       Когда-то могучие вековые хвойные деревья обратились в прах, оставив лишь жалкое чудовищное напоминание о своей былой красоте.       Земля, орошённая пеплом, была усеяна обугленными изуродованными телами их собственных врагов.       Никто из орков не видел ничего подобного. Тралл поклялся, что никогда не воспользуется силой кольца. Даже Морлаки не заслужили такой страшной участи.       Покинув поле боя, Тралл и его орки устроили ночлег в небольшой пещере у скал, чтобы передохнуть, набраться сил и залечить раны.       С того времени, как ранили Торра, он заметно ослаб, отказавшись от еды и воды, хотя Траллу не без труда всё же удалось вытащить стрелу, но, похоже, она была отравлена. Тралл понятия не имел, как быстро действует яд, но если он не найдёт противоядие в ближайшее время, неизвестно сколько ещё он продержится.       Вечерело, и мрак склонился над лесом, рассыпая звёздную пыль. Молодой месяц грациозно и непринуждённо выглянул из-за крон, нашёптывая мелодию ночи. И каждый уголок леса напевал симфонию таинственных миров.
Примечания:
20 Нравится 1 Отзывы 6 В сборник