Разобранный

Перевод
PG-13
В процессе
34
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 300 страниц, 107 380 слов, 20 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
34 Нравится 14 Отзывы 11 В сборник

Часть 13 Прощание Сапфира

Настройки
[Шиба ОТ первого ЛИЦА] Я вошла в офисное здание в то же время, что и всегда, и поприветствовала Морими-сан на стойке регистрации, как всегда. «Это что, новый амулет на твоем браслете?» — Спросила я, когда мои глаза заметили серебристую прядь на ее руке. Обычно у нее было 6 штук, но была седьмая, прикрепленная к петле, ближайшей к защелке. «О, да, это так.» Морими-сан посмотрела на свое запястье и щелкнула им туда-сюда, позвякивание амулетов подчеркивало действие. «Хороший глаз, Шиба. Серьезно, как ты справляешься с одиночеством?» Я не ответила, просто слабо улыбнулась, помахала рукой и ушла. Войдя в офис департамента, как я обычно делал, я не был удивлен, когда не увидел взъерошенного и жуткого детектива, сидящего за столом в дальнем углу напротив входа. Сэмпай нигде не было видно, когда я, как всегда, быстро осматриваю офис. На самом деле число офицеров и следователей было меньше, чем обычно. Не имея никаких зацепок по делу Оума и возможной торговле людьми, департамент действовал осторожно, поэтому многие воспользовались этим как возможностью отдохнуть, пока это было возможно. Однако для Сэмпай «осторожно» означало «невыносимо медленно». Когда подобные моменты происходили в предыдущих случаях, его настроение резко падало из-за разочарования от невозможности что-либо сделать. Не то чтобы он вымещал это на ком-то, но он был склонен держать это в себе, и это проявлялось по-разному. Стол Сэмпай был, как правило, организован для эффективности. Вещи, которыми он часто пользовался, были под рукой или их было легко достать, а остальные принадлежности находились в местах, которые было легко найти интуитивно. Когда он испытывал стресс, на его столе быстро царил беспорядок, и вы могли слышать, как он ворчит по поводу того, что не может что-то найти. Ручки будут там, куда он положил свои линейки; степлер неуместен; блокнот пропал. Это было так, как будто его разум сошел с ума и потерял ту остроту, которой он был известен, когда становилось холодно. Это было потому, что он был эмоционально увлечен, и это было заметно. Он брался за каждое дело так, как если бы это было самое важное дело, доводя его до конца с догматическим рвением. Мы с Сэмпай были похожи в этом отношении, мы оба рассматривали наши роли детективов как нечто большее, чем просто работу. Вероятно, именно поэтому мы ладили, несмотря на то, что были такими разными по характеру, мы оба понимали, что другой делает это по той же причине. Помогло и то, что мы прикрывали слабости друг друга. Я сбросила с плеч сумку и включила компьютер, просматривая свою электронную почту в поисках каких-либо новостей о потенциальных клиентах или запросах. Мой почтовый ящик был пуст, что отражало общее состояние работы всего отдела, несмотря на серьезность ситуации. «Шиба!» Низкий голос окликнул меня дружелюбным тоном. «Вовремя, как обычно!» Я повернула голову и увидела пожилого мужчину в сером костюме и серых брюках разного цвета, который вошел и сел за стол напротив меня. Его красный галстук был помят и завязан двойным Виндзором, а не более сложным Полуиндзором, который он обычно носил, что было необычно для этого опытного детектива, который научил меня важности внешнего вида в нашей работе. Еще один признак беспокойства, охватившего все полицейское управление. «Доброе утро, Муто-сан». Я поздоровался с улыбкой на лице. «Ты действительно вошел?» Муто-сан от души рассмеялся. «Кто-то должен показать молодым людям, как это делается. Может быть, не ты, Шиба. Ты хороший парень.» — Я учился у лучших. «Ладно, хватит об этом! Напоминает мне, что теперь я на самом деле старый пердун. Такое чувство, что только вчера Цуруми взяла тебя под свое крыло, как быстро летит время. «Я уверен, что вам предстоит проработать здесь еще двадцать лет, Муто-сан. Я не знаю, как Токийская полиция справилась бы с кражами со взломом без тебя. «Ба! Моя дочь хочет, чтобы я ушел на пенсию, и я думаю, что она почти права. Внук на подходе и все такое. Мои глаза расширились. «Неужели? Поздравляю! Вы тоже собираетесь превратить их в блюстителей закона?» — Если моя дочь сначала не выпотрошит меня. Я усмехнулась его ответу, прежде чем мне кое-что напомнили. Я проверил время в правом нижнем углу экрана моего компьютера. У меня оставалось 5 минут до назначенной встречи. «Если вы извините меня, Муто-сан. Мне нужно встретиться с шефом. «Да? Передай ему привет от меня и своему партнеру тоже. Мне неприятно смотреть, как Хикигая делает это. Я уверен, что мне не нужно тебе говорить, но будь начеку, хорошо? «Конечно, Муто-сан. Как ты сказал еще во время тренировки, «никогда не оставляй своего партнера» позади. «Хороший человек». Я попрощался с Муто-саном, и я вышел в коридор, прежде чем свернуть, чтобы спуститься к восточной стороне здания, той, где больше всего окон. Двойные двери в конце крыла указывали на то, что это кабинет шефа, и требовали, чтобы я прошел мимо отдела по борьбе с поджогами, где несколько офицеров приветствовали или кивали мне в знак признания через большое стеклянное окно, выходящее в коридор. Я подтянул воротник и поправил галстук, прежде чем постучать костяшками пальцев по столу из красного дерева. Зов вождя Цуруми поманил меня внутрь. «Доброе утро, Шиба. Как у тебя дела?» Шеф Цуруми снял очки для чтения и приветствовал меня легкой улыбкой. — И вам доброго утра, сэр. Я отвечаю. «У меня все хорошо, просто интересно, зачем ты меня вызвал». «Сначала присядь. Хочешь кофе?» Я скользнул в кресло перед столом шефа. «Не нужно, сэр, я выпил немного по дороге сюда». Кроме того, я был согласен с Сэмпай в одном: кофе в штабе был ужасным. Мы сговорились принести наши собственные молотые кофейные зерна, но колебались из-за «Инцидента с Томоно». Легенда гласит, что пакетики с дорогим растворимым кофе, которые бедный офицер Томоно пронес контрабандой в офис, попали в подземный мир и были съедены демонами. Демоны — секретари в Сигналах. Мы с Сэмпай мудро держали рот на замке по этому поводу. Некоторые преступления просто не стоили того, чтобы их раскрывать. Шеф медленно кивнул головой в ответ на мой ответ и продолжил заваривать себе чашку. От его чашки поднимался пар, когда коричневая жидкость капала в черную керамическую емкость. «Как ваш отдел справляется с делом Оума?» «Хорошо, я должен был бы сказать». Я говорил осторожно, не зная, как ответить на вопрос Шефа. Я знал, что он ничего такого не имел в виду, просто искренне хотел узнать, как поживают люди под его командованием. «Особого прогресса нет, но это вопрос времени. Детектив Хиура присылал фотографии различных клиентов из засады. Я собираю их для опознания через день или два «. «Хорошая работа. Но не переутомляйтесь, у меня и так полно дел с Хикигаей. Возьми выходной, если тебе нужно. Шеф протянул руку, взял маленький розовый бумажный пакет, разорвал его и высыпал сахар в свой напиток. «Будет сделано, сэр. Я просто жду, когда некоторые ребята вернутся со своих выходных, прежде чем я возьму свой. Я думаю, что даже Сэмпай потребовалось два дня после расследования дела о грузовом корабле «. Мои глаза следили за тем, как Шеф помешивает свой кофе. Я не знала, что он пьет черный кофе, совсем как Сэмпай. «Да, ответственный человек, не так ли?» Саркастический вздох вырвался у шефа, когда он отхлебнул кофе и откинулся на спинку своего офисного кресла, предмет мебели заскрипел от напряжения. «Достаточно 40 градусов температуры, чтобы убедить его успокоиться». «Ах, ха-ха…» Я натянуто рассмеялась, когда капелька пота скатилась по моей шее. На этом фронте особо нечего было делать. Большую часть времени Сэмпай был разумным и логичным, но когда он за что-то брался, то игнорировал все остальное. Честно говоря, это было довольно утомительно. «Как мальчик держится в эти дни?» «Сэмпай кажется оживленной. Вчера он жаловался на то, что его кто-то кормит, я думаю, он хороший «. Это было что-то о том, что его желудок переживает Стокгольмский синдром. «Хорошо… Это хорошо». Облегчение окрасило слова шефа, когда он повернул свое кресло так, чтобы смотреть в окно на утреннее летнее небо. «Мы не можем слишком полагаться на него. Я беспокоюсь, что он может развалиться на части, если за ним никто не присмотрит. «Он говорит, что он не хрупкий, сэр». «Он также говорит, что не будет работать сверхурочно. Тем не менее, каждую неделю платежная ведомость начинает взрывать мой телефон и поднимать ад «. Вызовите у меня еще один неловкий смешок. Накопление Сэмпаем сверхурочных было предметом споров в офисе. Зарплата Сэмпая была довольно щедрой из-за непристойных часов, которые он работал, и остальные детективы и офицеры ворчали по этому поводу, но дела раскрывались, и работа была завершена, так что они мало что могли сказать. Кроме того, я знал, что Сэмпай делала это не ради денег. «Сэмпай «сейчас» не похожа на сэмпай из тех времен, когда мы вернулись к убийствам». «Говоря об убийствах, в последнее время они поднимают шумиху. Они хотят его вернуть, заваливая мою секретаршу просьбами поговорить о временном переводе. «Они хотят вернуть Сэмпай?» Это было для меня новостью. Причем относительно новостей. «Да». Шеф повернулся ко мне лицом, подвинул свой стул вперед и потянулся за папкой из манилы, которая лежала в его настольном органайзере. «Я чую их схему за километр: они хотят временного перевода, а затем будут продолжать перекладывать на него дела до тех пор, пока не станет проще перевести его на постоянное место жительства. Я начинаю думать, что их число, возможно, сократилось больше, чем ожидалось, без него все слишком изменилось «. Шеф Цуруми много думал об этом, и мой разум сосредоточился на дедукции. «Так нас назначают до того, как они могут причинить неприятности, сэр?» «Шиба… где я могу получить больше от вас?» «Прошу прощения, сэр, но моя мать говорила, что каждый человек уникален». Раздраженный вздох вырвался у Шефа, когда он помассировал переносицу. «Фантастика, он воздействует на тебя. Именно то, что нам нужно. Я одарила Шефа извиняющейся улыбкой и встала со своего места, прежде чем взять протянутую мне папку. Мы обменялись кивками, и я почтительно поклонился, покидая его кабинет. Когда я шел по коридорам штаб-квартиры, мне внезапно вспомнилось прошлое: время, сразу после того, как я закончил школу детективов, официально стал детективом-стажером. Сэмпай присоединилась ко мне ни с того ни с сего, и я была в равной степени удивлена и неуверенна из-за задумчивого мужчины, который казался таким похожим на мои школьные воспоминания о нем, но в то же время таким непохожим. Это было похоже на то, что над ним висело облако, и он чувствовал себя как дома над его головой. Отдел убийств снова разыскивает Сэмпай, да? Шеф, скорее всего, был прав, Сэмпай был машиной по раскрытию дел, когда его впервые назначили в отдел убийств. За несколько месяцев их число и количество заключенных резко возросло. Не потребовалось много времени, чтобы весь отдел успокоился. Не то чтобы Сэмпая это волновало, он просто склонял голову и занимался своей работой. 65, 70, даже 80-часовая рабочая неделя, чтобы выполнить работу. Когда я столкнулся с ним по этому вопросу, он отмахнулся от меня, сказав, что он дремлет, пока еще работает, так что скорее он использовал преимущества системы, чем наоборот. Даже если бы ему можно было поверить, эти микросны не могли длиться более двух часов за раз, самое большее. [1] Что я думал? Я думаю, Сэмпай боялась спать. Сэмпай, казалось, всегда чувствовал себя как дома в этой хаотичной буре одержимости, недосыпания и высоких ставок; демонстрируя в полной мере свои дедуктивные способности и нечеловеческую сосредоточенность только тогда, когда казалось, что все летит к чертям собачьим. Несколько лет назад было время, когда нераскрытые дела раскрывались и раскрывались, и многие из их успехов указывали на Сэмпай. Я говорю об убийствах, срок давности которых вот-вот истечет; нет свидетелей или подозреваемых; отсутствуют улики; вы называете это, Сэмпай каким-то образом нашел свой путь через это. К тому моменту он был почти мифическим персонажем. В полиции начала распространяться поговорка: «Пока есть живое тело, у которого можно вырывать секреты, дело можно считать раскрытым». Это неправда. Сэмпай тоже мог заниматься делами, в которых не было живых людей. И он это сделал… это было просто так… Я думаю, Сэмпай боялась трупов. Рядом с офисом и как раз перед тем, как я повернул за угол, чтобы войти, я услышал стонущий голос. «Это нечестно!» Я вздохнул и покачал головой. Я думаю, Сэмпай только что вмешалась. Δ▼Δ [Хачиман от первого лица] Я недоверчиво посмотрел на статью в лежащей передо мной газете. Я обратился к международному разделу, ожидая увидеть несколько слов о Китае и, возможно, какую-то информацию о том, будет ли отменена или отложена следующая гонка Формулы-1 в этом году (поскольку трасса в настоящее время находится в зоне боевых действий). Вместо этого я увидел это в черно-белом цвете. «Опиаты на 500 миллионов долларов, изъятые у берегов Южной Африки» Аваджима Мун КЕЙПТАУН (Рейтер): 6-й флот Соединенных Штатов распаковал почти 17,5 метрических тонн опиатов, изъятых в международных водах недалеко от побережья Южной Африки в среду с колумбийского грузового судна. Общий груз был оценен в 500 миллионов долларов США (55 миллиардов иен) и направлялся в Малайзию и Японию, где наркотики должны были быть выгружены и проданы в хаотичном регионе Юго-Восточной Азии. Флот США работал с союзниками по НАТО, чтобы обезопасить судно, причем силы были направлены всего за несколько дней до этого. Это лишь один из длинной череды наркопреступлений, которые преследуют международную торговлю. Опиаты были спрятаны в тысячах банок из-под кофе под маской законного продукта. Экипаж был арестован, а груз конфискован, и они ожидают расследования и возможного судебного разбирательства в международном суде. Только за последние 2 года денежная стоимость изъятых наркотиков выросла с 4,4 миллиарда долларов США до 6,6 миллиарда (от 48 триллионов до 73 триллионов иен). Растущее число объясняется увеличением производства в Южной Америке, вызванным спросом на торговлю наркотиками из-за войн, разразившихся в МОРЕ. То, что раньше было одним из самых быстрорастущих центров международной торговли, теперь стало источником прибыли для наркобаронов. «Наши ресурсы ограничены, море огромно, а грузовых судов много», — сказал адмирал Карл Булц. «Мы не можем останавливать и исследовать каждую лодку, даже с помощью наших союзников. Мы могли бы вывезти больше наркотиков, но у нас просто нет людей для патрулирования океанов «. Хотя эти слова звучали мрачно, все сходятся во мнении, что захват повысил моральный дух среди сил, давая надежду на то, что они изменят мир к лучшему «. Что за черт? Ты что, издеваешься надо мной?! Почему это не может быть наша лодка?! Они легко ловят наркотики, в то время как мы здесь ходим на цыпочках с торговлей людьми на руках, а федералы дышат нам в затылок? Кажется, вселенная замышляет что-то против меня. Я откинулась на спинку стула и провела обеими руками по волосам. Соблазненный пустым офисом и желая высказать свое разочарование, я громко застонал. «Это нечестно!» «Что нечестно, Семпай?» Я убрала руки и наклонила шею над подголовником. Моя перевернутая голова смотрела на одинокого Шибу Сузаку, который только что вошел в офис. Я вернулся в нормальное сидячее положение, схватил газету со своего стола и передал ее своему партнеру. «Наркопреступность у берегов Южной Африки». Шиба поднял бровь, глядя на меня. «Семпай, разве это не хорошо, что это произошло? Проблема каким-то образом решается». «Да, но теперь у нас есть проблемы человеческого масштаба, с которыми нужно иметь дело. 6 из них, если быть точным «. «Сэмпай! Это еще хуже!» Я открыла рот, чтобы оправдать свои слова, но мои глаза обратили внимание на папку manilla в его руках. «Что это? Что-то случилось?» «Ах, да». Шиба передал маниллу мне. «У нас есть новая зацепка по делу Оума». «Да? Наконец-то.» Я с благодарностью принял посылку. «Ты уже прочитал это?» «Да, Семпай. По дороге сюда.» Честно говоря, это было очень удобно — иметь партнера с фотографической памятью. Я открыл папку и просмотрел документы внутри. У Оумы Даичи был друг детства, который учился в том же колледже, что и он, прежде чем поступить в Токийский медицинский университет. Его звали Аой Кайто, он был блестящим студентом, преуспевшим в естественных науках. Его родной город находился в Сайтаме, и он недолго жил с Оумой в одной квартире, когда они учились в одном колледже во время его студенчества. Мои глаза сузились, когда я прочитал особенно интересную строчку: его семья была одной из немногих последователей католической церкви в Японии. «Когда Аой официально поступил в медицинскую школу, его родители помогли ему снять квартиру недалеко от университета. После года посещения и проживания там он переехал в недавно отремонтированный кондоминиум в Роппонги «. Я прочитал вслух и вопросительно посмотрел на Шибу. «Почему я не слышал об этом раньше?» «В то время Аои был вызван в суд. Но попытки связаться с ним ни к чему не привели». Шиба ответил, задействовав свою фотографическую память и обобщив ключевые моменты информации. «Собирались послать детективов, так как срок подачи заявления истек, но его родители недавно подали заявление о пропаже человека. Они утверждают, что не могли связаться с ним две недели назад, как будто он исчез. Я пролистал досье, приземлившись на страницу, на которой подробно описывались улики, которые у нас были на данный момент. «Похоже, какие бы текстовые сообщения и журналы вызовов ни были найдены, не было никаких признаков того, что Аои планировал сбежать». На самом деле, судя по всему, успешный студент был вполне доволен жизнью. Его единственной реальной заботой были расходы на обучение в медицинской школе и кредиты, которые он получал. Что-то, что я мог понять и счел совершенно нормальным. Это не заставило бы людей убегать, особенно когда Аой был на пути к тому, чтобы стать врачом. Выплата его кредитов была более чем осуществима после нескольких лет работы в выбранной им области. Мы с Сибой сели в его машину (на этот раз я позволил ему вести машину) и поехали в Роппонги. Район Минато в префектуре Токио, Роппонги, был хорошо развитым районом, который привлекал старые и знатные семьи (он же. «Старые деньги»), а также успешные предприниматели, которые теперь стали богатыми (ака. «Новые деньги»). Район Роппонги-Хиллз, в частности, славился своими состоятельными жителями и бурной ночной жизнью. И Роппонги Хиллс был именно тем местом, где располагался жилой комплекс Аоя, расположенный между двумя большими холмами с живописным видом на город внизу. Само здание было большим, с 30 этажами и тремя крыльями. Снаружи это было красивое сочетание тонких стальных линий, которые проходили по всей поверхности и образовывали декартову плоскость металла, в которой находилось почерневшее стекло. Вся конструкция переливалась на солнце, как будто была сделана из обсидиана. Может быть, это только мне кажется, но я не мог не найти это более подсознательным, чем старые философии дизайна. В его простоте была красота, тип функциональной формы встречи, которая была возможна только с современными технологическими революциями. Общая форма архитектуры имела букву «Y», а в самом восточном крыле располагалась квартира Аои. Мы вошли в комплекс, предъявили свои бейджи, и охрана впустила нас внутрь. Не было необходимости в ордере на обыск, так как родители Аои любезно предоставили нам ключи от резиденции (благодаря обаянию Хиуры, или так мне сказала секретарь-тян). «15F, да?» Я произнес вслух риторические слова, когда мы вошли в лифт. Я нажал на кнопку с надписью «15», наблюдая, как загорается цифра. «Прямо посередине этого места». «Ты думаешь, это что-нибудь значит?» — Спросил Шиба. «Вероятно, нет. Просто интересно, как стоимость квартир зависит от этажа, на котором они расположены «. «Ну, поскольку вокруг нет никаких высоких зданий, я полагаю, что цены растут из-за вида». «Взимать плату за эстетику? Что за время быть живым». «Квартира Сэмпай не та же самая?» «Не уверен. К востоку от меня есть еще один многоквартирный дом, так что смотреть там особо не на что. С северной стороны открывается прекрасный вид на Сибую. Цены на моем этаже и на верхнем были примерно одинаковыми «. Я просто выбрал нижний этаж, потому что, если бы мне пришлось выпрыгнуть из окна, у меня было бы немного больше шансов выжить. Лифт звякнул, давая нам знать, что мы достигли 15-го этажа, и открыл свои двери из нержавеющей стали, чтобы освободить нас из своей клетки. Мы прошли по коридору и без труда нашли квартиру Аои. На роскошной медной табличке, которая лежала на выкрашенной в белый цвет двери, были выгравированы буквы «15F». Я отступил назад и сделал знак Шибе, который достал ключи из кармана и отпер дверь. Я повернул свое тело так, чтобы, как только оно открылось, я мог сразу же заглянуть в ближайший внутренний угол. Хиура заранее изучила записи с камер видеонаблюдения в квартире. В первые два дня двухнедельного периода не было видеозаписи, так как камеры на этом этаже были отключены для технического обслуживания. Мой коллега заверил, что в течение оставшегося времени никто не входил и не выходил из квартиры Аои. Вероятно, это было правдой, но моя правая рука все еще подсознательно пробиралась под куртку. Когда Шиба повернул ручку и толкнул дверь внутрь, мои пальцы сжались вокруг рукоятки моего H & K P30L, готовые вытащить его в любой момент, если что-то пойдет не так. Я не мог сказать, была ли это осторожность или паранойя. Комната наполнилась запахом старой пыли и плесени в спертом воздухе, как внутри сарая на заднем дворе, в который вы редко заходили. Дверь скрипнула еще глубже, Шиба сморщил нос, а мои глаза осматривали затененную комнату. Моя рука потянулась к выключателю на стене, когда мы вошли. Квартира Аои была очень роскошной. Лакированный деревянный пол был покрыт персидским ковром, который тянулся от центра.Большой стеклянный кофейный столик был окружен кольцом черных кожаных диванов. Весь ансамбль стоял перед телевизором с плоским экраном, который был намного больше моей кровати. «Я думал, этот парень должен был переживать из-за кредитов?» — Спросила я Шибу, пока мои глаза осматривали остальную часть комнаты, молча оценивая обстановку. У него на стене висела копия «Звездной ночи». Хороший вкус. «Он действительно работал неполный рабочий день стажером-исследователем в иностранной консалтинговой компании. Я бы не удивился, если бы ему удалось подзаработать немного денег на стороне «. — Предложил Шиба, доставая свой смартфон. «Но все же…» — Проворчала я, слова затихли, когда я вошла в кухню… чтобы позволить себе все это?» Я провела пальцем по гранитной столешнице и осмотрела цифру. На плите скопился слой пыли, но все еще стояли сковородки, беспорядочно расставленные на плите. На черном мраморном обеденном столе лежала почти съеденная еда, которая начала гнить. «Никаких признаков взлома». Сузаку делал снимки с помощью своего смартфона, записывая все происходящее. «Никаких явных царапин на полах. Дверь выглядит в хорошем состоянии. Замок и защелка не выглядят поврежденными. «Вы думаете, мы можем исключить похищение?» «Я так не думаю, его могли схватить, когда он выходил из дома». «Достаточно верно». Я открыла холодильник и обнаружила, что он на удивление пуст. Планировал ли Аой также купить продукты, когда уходил? Серебряная печь использовалась как хранилище для кухонных принадлежностей, что делало очевидным, что он не пекся. Это все больше и больше походило на то, что Аой только что ушел. Но у нас все еще оставалось два пропущенных дня. «Сэмпай», — позвал Шиба. «Я покончил с этой комнатой. Никаких явных признаков того, что здесь был кто-то еще. «Хорошо, давайте двигаться дальше». Мы повернули налево на кухню и направились в другую комнату квартиры, спальню Аои. Комната была аккуратно убрана. Кровать была застелена, и я не заметила ни единого предмета одежды на полу. Каким ответственным парнем, должно быть, был этот Аой. Отвратительный уровень чистоты. Я прошелся по комнате, в то время как Шиба начал делать больше снимков. Я не видел ни креста, ни Библии рядом с его кроватью или ночным столиком. Мое внимание привлекла книжная полка в углу. На нем было меньше пыли, чем на большинстве других предметов мебели в доме, что было видно даже невооруженным глазом на расстоянии. Все полки были заполнены до краев, за исключением одной полки, на которой был зазор между двумя переплетенными книгами, похожими на коллекцию учебников. — «Соботта». — медленно произнес я, иностранное слово странно двигалось у меня на языке. Книги были белыми, с рисунком сердца на одной и обнаженными мускулами мужчины на другой. Судя по всему, тома 1 и 3, оставляя второй том неучтенным. Может быть, он взял его? Я снимаю с полки первый том и поднимаю обложку, не торопясь перелистывая содержимое. Полноцветные иллюстрации и буквы, в которых использовался латинский алфавит, но это не составляло английских слов. Я открываю начальные страницы книги, проверяя, в каком городе была издана эта книга. «Мюнхен?» — Прошептала я, не веря своим ушам. Аой знал немецкий? [2] Я отложил информацию, намереваясь обсудить ее с Шибой позже. Знал ли он раньше? Я положил книгу на место, где нашел ее, и продолжил осмотр комнаты. Его рабочий стол стоял рядом с книжной полкой, его поверхность была нежно-бежевого цвета, а офисное кресло было аккуратно придвинуто. Как и ожидалось, его ручки и другие канцелярские принадлежности были безукоризненно расставлены. Мне все больше и больше начинает не нравиться этот парень из Аои. Я заметил кусок пластика, застрявший между двумя ящиками. Любопытство взяло верх, я выдвинул ящик и начал рыться в нем, чем вызвал гнев Ши. «Семпай, у нас нет ордера на обыск! Это может быть место преступления, насколько мы знаем, нас могут арестовать!» «Сомневаюсь», — уверенно ответил я и показал ему два очень знакомых пластиковых пакета с белым порошком внутри, отчего глаза Ши расширились. «Запечатанный в вакууме и идентичный по размеру и форме материалу, который мы нашли на Оума Дайчи. Наверное, опиаты. Если я должен был догадаться, наш студент-медик также был рекреационным наркоманом, его лучшим другом был его дилер. " Шиба воспринял это как достаточную причину, чтобы обыскать квартиру немного более «тщательно». Одна из дверей шкафа была закрыта не до конца, и я заглянула внутрь, чтобы увидеть набор лабораторных халатов, разложенных на вешалках. Однако одна из вешалок была пуста. «Сэмпай». Шиба указал мне на красную коробку на полу возле кровати. «У него есть аптечка для травматологов, и она была открыта. Но набор хирургических инструментов отсутствует. Я тоже нигде не могла найти сумку с книгами. Я мог представить себе студента, готовящегося к школе, читающего свою книгу во время утреннего приема пищи, прежде чем взять свой лабораторный халат, учебник и набор инструментов, чтобы провести день в лаборатории на занятиях. Неужели он пропал по дороге в университет, как предполагал Шиба? Если бы я был преступником, что бы я сделал? Как я мог заставить человека исчезнуть с лица Земли? Держись. Похищение было трудным делом. Было просто слишком много логистических вопросов, которые усложняли проблему и создавали риски, которые могли бы раскрыть преступление. Прежде всего, похищаемый человек должен был быть перевезен, не вызывая подозрений. А потом, после этого, их нужно было кормить, разрешать ходить в туалет и так далее. Простое перемещение жертвы может привести к разоблачению. Вам нужно было беспокоиться не только о других людях или свидетелях, если бы у преступника была дневная работа, жертва оставалась бы без присмотра на несколько часов подряд. Это означало напрашиваться на неприятности. Аой не был ребенком, он был взрослым мужчиной. Похищение человека подобным образом не останется незамеченным. Не говоря уже о том, что его потребности в питании будут больше, чем обычно, и вызовут подозрения у некоторых людей. Я не знаю, то ли мой разум просто отказался принять тот факт, что кто-то может исчезнуть, и придумывал оправдания, то ли я мыслю здраво. Натурал? Почему мы мыслим прямолинейно? Был один угол, с которого мы не подходили к этому вопросу. И в моей памяти всплыл особенно ужасный случай. «Теоретически…» Я вздрогнула, поворачиваясь к Шибе и держась рукой за подбородок, пока размышляла. — А что, если он вообще не выходил из квартиры? «В первые два дня, возможно, нет видеозаписи, но я не думаю, что взрослый мужчина может просто исчезнуть». «Вам не нужно превращать их в призраков, чтобы заставить людей исчезнуть. Тебе просто нужно проявить творческий подход «. «Творческий подход?» Шиба склонил голову набок. «Что вы имеете в виду?» — Еще в школе детективов, на уроке истории преступлений. Во время современного сегмента они говорили о том русском аспиранте, Меле Ки, что ли?» Черт возьми, это вертелось у меня на кончике языка, но я не мог вспомнить. Глаза Ши расширились. «Дело GJR-7492, город Москва против Дмитрия Зеленского!» Знакомое имя пробуждает воспоминания, и смутный образ, который у меня был, внезапно наполнился. «Да, это тот самый. Если мы используем это в качестве модели, Аои никогда не приходилось выходить из квартиры, чтобы пропасть «. Шиба кивнул, и его взгляд стал жестким. «Во-первых, они убивают Аои бескровно. Это может привести к поражению электрическим током мощностью от 100 до 200 миллиампер. Или яд; что-нибудь от цианида, мышьяка, может быть, даже лекарства, отпускаемые без рецепта, такие как парацетамол, которые вызывают печеночную недостаточность «. «Самым простым способом было бы просто задушить их. И еще более молчаливый. Хотя жертва может начать дергаться. Я продолжил идти в гостиную, а Шиба последовал за мной. «Следующие шаги просты. Гостиная достаточно широкая. Расстелите пластиковый лист, положите тело сверху и разрежьте его на мелкие кусочки.» «… а затем спустить его в унитаз или в сливное отверстие ванны… Никаких доказательств не будет собрано, если мы не найдем их вовремя». Шиба закончил за меня, закрыв глаза и массируя лоб. «Прошло две недели, мы смогли найти следы крови в канализации. Может быть. Я не слишком уверен насчет настоящих частей тела, но попробовать стоит «. «Я позвоню шефу Цуруми», — сказал Шиба после долгого вздоха. Δ▼Δ Сцены в кафе. Студентов-кинематографистов учат никогда не снимать сцен, в которых персонажи разговаривают в кафе. Это было скучно, производно, и другие сцены могли бы достичь тех же результатов с большей эффективностью и визуальным интересом. Объективно, это был плохой инструмент в арсенале кинематографистов. Но я думаю, что это заблуждение. Причина, по которой этот троп был так популярен, заключалась в том, насколько легко каждому отождествить себя с такой сценой. Все ходят в рестораны и беседуют друг с другом за едой. Это была почти идеальная обстановка. Если разговор иссякнет, все они могут заняться едой. Если темы начинают повторяться, они могут переключиться на вкус еды. Кроме того, совместная трапеза по своей сути была объединяющим опытом. Еда была действием, необходимым для выживания, а делиться своей едой и есть рядом с кем-то другим было удивительно интимным действием. Демонстрация доверия. Троп сцены в кафе был во всех драмах. Все они. Я предлагаю вам найти тот, у которого его нет. Так что же это значит, когда я оказываюсь в одном из них? Очевидно, у богов Ромкома было особенно болезненное чувство юмора. Я вошел в ресторан и оглядел столики. Мой взгляд быстро привлекла машущая рукой Юигахама Юи, которая взволнованно остановила меня. Подходя к столу, я вижу модный свитер, который Юи надела поверх своей розовой блузки. Рядом с ней сидела Юкиносита, одетая в белый сарафан с черными узорами. Мои опасения, что я буду чувствовать себя неуместно в своем рабочем наряде, были напрасны. «Извини за это». Я извинился и сел на свое место. «Застрял на работе, в последнюю минуту всплыло кое-что». «Да, и, кажется, ты снова забыл свой галстук». Юкиносита бросила на меня холодный взгляд сквозь прищуренные глаза. «Знаешь что? Сегодня никто не умер. Может быть, мне стоит забывать о галстуке каждый день до скончания веков «. — Возразил я. «Разве концепция корреляции, не эквивалентной причинно-следственной связи, не существует в вашем сознании? Безопасность Японии явно находится в опасности, если они так пренебрегают интеллектуальными способностями своих офицеров «. «Пожалуйста». Я усмехнулся. «Как будто состояние моей униформы имеет какое-то отношение к тому, насколько хорошо я выполняю свою работу. И все это без учета того факта, что мне не хватает только ГАЛСТУКА «. «Ну, это определенно отражает твою бесполезность в других аспектах, не так ли? Я-не-могу-завязать-галстук-поэтому-я-не-ношу-галстук-гая-кун?» «Ты слушай сюда. Прежде всего, нужно быть мутировавшей ящерицей, чтобы сказать это, не прикусив язык. Во—вторых, я хочу, чтобы ты знал, что… «Н-ну и ну!» Юигахама протянула две руки и прервала словесную войну перед ней. «Я рад, что ты здесь, Хикки! Извините, но мы проголодались, ожидая вас, поэтому в итоге заказали закуски и напитки до вашего прихода…» «Не беспокойся об этом». Кроме того, это просто означает, что я мог бы стащить у них немного еды. А бесплатная еда всегда была самой вкусной. Юкиносита перехватила мои мысли. «Я надеюсь, вы не думаете, что, скорее всего, получите от этого бесплатную еду. Как ни удивительно, вы трудолюбивый член общества. Не какое-то благотворительное дело. «Что ты такое?! Читающий мысли?!» Юигахама изо всех сил пыталась подавить свое хихиканье, но оно все равно вырвалось наружу, и в конце концов она начала громко смеяться ближе к концу нашей перепалки. Вытирая слезы, она радостно говорит с улыбкой на миллион долларов: «Как в старые добрые времена. То, как вы двое всегда разговариваете. Я скучал по вам двоим. «Я тоже скучал по вам всем». Искренняя улыбка украсила губы Юкиноситы. Они выжидающе посмотрели на меня. «Хм? Я ничего не почувствовала… Забыла о вас обоих. Ноги двух разных женщин одновременно попали в обе мои коленные чашечки. Слеза боли скатилась по моей щеке, когда я храбро улыбнулась и смирилась с тем, что быть комедиантом не для меня. Мы болтали, пока подавали закуски. Юкиносита потчевала нас рассказами об Англии, рассказывая о культуре и стране. Юигахама был особенно очарован историями о посещениях Юкиноситой Букингемского дворца и о том, как жители Запада праздновали Рождество. Оказалось, что Юигахама все эти годы не сидел сложа руки. Она закончила колледж и была на пути к тому, чтобы стать учительницей. Точнее, воспитательницей в детском саду. «Это тебе подходит», — согласился Юкиносита. — Что это так. Ее телосложение уже делает ее фигуру похожей на материнскую. Она была рождена, чтобы стать воспитательницей в детском саду, — сказал я. «Хи-хи, я действительно не понимаю, но Хики, хвалящий меня, сам по себе довольно редок». «Я бы отказалась от этого комплимента как можно скорее, Юигахама», — ледяным тоном сказала Юкиносита, одарив меня ледяным взглядом. «Кажется, Извращенец-гая-кун возвращается с удвоенной силой. Один раз один, всегда один, я бы рискнул «. Я прошу прощения, Юкиносита-сама. Я не это имел в виду. Пожалуйста, избавьте меня от метели, я понимаю всю ошибочность своего пути. Принесли наши основные блюда, и я встала, чтобы снять пиджак и повесить его на спинку стула. Моя теперь видимая наплечная кобура привлекла внимание Уигахамы. «Ух ты…» «Что-то не так, Юигахама?» — Спросил я. «Нет, это просто так… Полагаю, Хики, работающий в полиции, еще не дошел до этого. «Почему это так?» — Спросила я, слегка обиженная. «Я никогда не мог представить тебя в качестве одного из них». Юигахама неловко рассмеялась. «Я имею в виду, ты всегда говорил, что не хочешь разговаривать с другими людьми, но ты же детектив, верно? Разве ваша работа не сводится к общению с другими людьми? Я думал, ты станешь писателем или кем-то в этом роде, потому что ты прочитал так много книг и всего такого «. «Я должен согласиться». Юкиносита задумчиво кивнула. «Я был очень удивлен, когда вошел в полицейское управление и увидел нашего постоянного одиночки, который настолько жалок, что его существование исчезает; человек нулевой ценности в обществе; крадущийся по зданию с этим фирменным гнилым взглядом». «Эй!» Я запротестовал. «Я больше не прячусь!» «Ты же не собираешься отрицать остальное?!» — Воскликнула Юигахама. Я ничего не сказал и расстегнул манжеты, прежде чем закатать их до локтей. Я расстегиваю воротник и беру вилку. Явное отсутствие звуков у моих двух партнеров по трапезе заставило меня поднять глаза и увидеть, что вместо того, чтобы заняться едой, они как-то странно на меня смотрят. «Что? Я неправильно застегнул рубашку?» «Х-Хики вроде как в форме, не так ли?» Юигахама запиналась в своих словах. — В старших классах ты был очень долговязым. «Эти изменения почти непостижимы». Вздохнула Юкиносита. «Эх, быть в форме было чем-то вроде привычки, которую вбили в меня Силы самообороны». Я пожал плечами и ответил, не особо задумываясь. С точки зрения физической подготовки я был примерно средним. Как снайперу мне не нужна была огромная сила или выносливость. Мне просто нужно было иметь стальной ум. «JSDF?» — Удивленно спросила Юи. «Вы были солдатом?» «Я, э-э, присоединился после окончания средней школы». «Так вот почему?..» «… да, вроде как, у меня не было много времени, чтобы поддерживать связь, когда я был на службе. Когда я вернулся со службы, я учился на детектива. «Я сам едва мог в это поверить». Юкиносита добавила остроты. «Очевидно, он довольно хорош в своей работе. У него есть несколько коллег, которые уважают его, и они даже открыто выражали свое недоверие к тому, что на него подали в суд «. Глаза Юи расширились, превратившись в две полные луны. «На Хикки подали в суд?!» «… Я не знала, что это нужно держать от нее в секрете», — сказала Юкиносита, глядя на меня, явно расстроенная тем, что я не сказал Юигахаме. «Да, ну, теперь кэт вылезла из мешка». — Проворчал я. Я быстро изложил суть дела: я работал с Харуно и помогал ей в некоторых делах, поэтому, когда на меня подали в суд, Харуно отправила Юкино работать адвокатом в качестве расплаты. «Но почему на вас подали в суд?» — Невинно спросила Юигахама. «Э-э-э…» Как я мог ответить на этот вопрос? Я не уверен, как раскрутить это так, чтобы она не была слишком вовлечена во все это. «Хикигая-кун был обвинен в нарушении протокола при попытке поймать преступника». Юкиносита милосердно пришла, чтобы поддержать меня. «Семья подает на него в суд. В этом нет ничего особенного, и все должно проясниться в ближайшее время «. «Слава богу». Юигахама вздохнула с облегчением, приложив руку к груди. «Спасибо, что была рядом с Хикки, Юкинон». Обе руки Юигахамы тянутся к руке Юкиноситы. Юкиносита начинает краснеть и шипеть, как двигатель самолета времен Второй мировой войны, работающий на выхлопных газах. Что это такое? Уровни юри-частиц достигают высот, которые раньше считались невозможными! [3] Я прочистил горло. «Юрига— я имею в виду Юигахама, прости, что испортила тебе момент, но мы можем поесть сейчас?» Юкиносита пораженно вздохнула. — Похоже, ты так и не научился тактичности. Юигахама только хихикнула. Они схватили свою посуду, и после того, как они начали есть, я начал есть сам. Ужин закончился спокойно, две девушки болтали, и я время от времени вставлял словечко, но в остальном я был просто счастлив слушать. Δ▼Δ После того, как счет был оплачен, мы покинули ресторан. Отель Юкиноситы находился в противоположном направлении от того, куда направлялись мы с Юигахамой, так что мы попрощались и пошли своей дорогой. Я предложил проводить Юигахаму до станции, и она радостно согласилась. «Я рад, что мы встретились», — сказал Юигахама. «Я не знал, сможем ли мы все еще разговаривать, как раньше. Я боялась, что это будет странно. Но такое чувство, что мы никогда и не уходили». Я не ответила, мой разум был слишком занят, пытаясь придумать способ решить мои проблемы. «Привет». Я начал, привлекая внимание Юигахамы. «Э-э… извините… за то, что не поддерживал связь. «Все в порядке». Юигахама покачала головой с мрачной улыбкой. «Теперь я вижу, что Хикки был очень занят… Я больше не могу найти в себе сил злиться». Значит, она злилась на меня раньше? Черт возьми, я действительно ужасный человек. Наступило короткое затишье, пока мы шли тандемом. «Привет, Хикки… почему вы пошли в армию, когда закончили школу? Я думал, ты исчез. Комачи-тян сказала, что не может сказать мне, пока ты не сделаешь это первым. Так что мне просто интересно… Почему?» Я вдохнул. Юигахама был осведомлен о том, на что были похожи отношения между членами Клуба Служения. Она знала, что в какой-то момент я был влюблен в Юкиноситу. В конце концов, это была причина, которую я назвал, когда Юигахама призналась мне. Ложь не сработала бы для нее, и это было бы неправильно. Я чувствовал себя виноватым из-за того, что не поддерживал связь с людьми, которых считал своими друзьями. «Я был слабым». «… слабый?» «… Я расстроился, когда… это случилось». «Я тоже был расстроен, ты знаешь…» «Да, но… у нас были разные причины для расстройства. Я просто была эгоисткой. Я был слишком слаб». «… Я думаю, все в порядке, Хикки. Нет ничего плохого в том, чтобы чувствовать себя так «. «…» «Я думаю, Хикки должен был что-то сказать… тогда». «Если бы я что-нибудь сказал… она бы осталась. И я не смог бы жить с собой, если бы сдерживал ее. " Юигахама отвела взгляд, не в силах опровергнуть то, что я сказал. Она знала, что это была правда. «… Хикки, ты можешь быть эгоистом. Иногда это нормально». Ее тон стал твердым, когда ее глаза вернулись, чтобы посмотреть на меня. «Это не так». У моего голоса был очень странный тон. Это было не совсем грубо, но я также не мог сказать, что это было самоиронией. Это было скорее мягкое решение. «Это было самое лучшее для нее. Мне не следовало расстраиваться. Я просто был… слабый. Кто-то рассказал мне, как военные сделали их сильнее… поэтому я подумал, что, возможно, это исправляет слабых парней вроде меня. И, может быть, я был бы таким же, как он «. Юигахама замолчала, прежде чем тихо прошептать: «Я думаю, у Хикки и так было достаточно крепко…» Глядя прямо перед собой, я мягко улыбнулась. «Спасибо… за заботу.» Между нами воцарилось уютное молчание, пока мы продолжали идти к станции. Дистанция, которую мы соблюдали, никогда не была слишком близкой, но и никогда не была слишком большой. У наших рук никогда не было возможности соприкоснуться друг с другом, но мы могли легко протянуть руку и схватить руки друг друга. Это была такая дистанция. Когда станция показалась в поле зрения, я был готов попрощаться с Юигахамой, но меня остановила рука, дернувшая меня за подол куртки. Ностальгия охватила меня, когда я обернулся и встретился с Юигахамой с серьезным лицом, что было совершенно на нее не похоже. «Хикки… тебе все еще нравится Юкинон?» Она задала вопрос, к которому я готовился, и я затаил глубокий вздох. «Я не знаю. Я хочу сказать «нет», но, честно говоря, я как-то не задумывался об этом. Моя голова чувствует себя так, словно ее пропустили через блендер и обратно за последний месяц. Я действительно должен винить Харуно, она загоняла меня как лошадь «. Юигахама хихикнула и отпустила мою куртку. «Юкинон выглядит намного счастливее. По-настоящему счастлив. Даже счастливее, чем в последний год учебы в средней школе. Она тоже намного спокойнее. Я рад видеть ее такой». «Этого следовало ожидать», — сказал я пренебрежительно. «Для нее многое улучшилось. Это заняло некоторое время, но годы семейных проблем наконец-то разрешились «. «Не только она, у Хикки другое лицо, когда он говорит о ней». «Что это должно означать?» — Спросил я, сбитый с толку подтекстом этого заявления. «Это ничего… кроме того…» Счастье в голосе Юигахамы, казалось, испарилось. «Так будет лучше». Я обеспокоенно протянул руку, но она проворно отступила назад, чтобы избежать этого. «Мне нужно идти, если я хочу успеть на поезд в Тибу. Было приятно снова увидеть тебя, Хикки!» И она исчезла. Моя рука оставалась вытянутой, когда я видел, как ее фигура становится все меньше и меньше, мой разум гудел от замешательства. Моя рука убирается, и я на мгновение очарован перекрещивающимися линиями на моей ладони. Гадалки использовали ладонь, чтобы предсказать будущее и то, как изменится жизнь. Каждая темная линия была похожа на разветвляющийся путь, путь возможностей. Люди меняются не потому, что хотят этого, они меняются из-за давления в их мире. Они приспосабливаются по необходимости; будь то стимул, который они прививают себе сами, или тот, который дается им обществом в целом. Но перемены действительно происходят, нравится это людям или нет, я смирился с этим, когда вырос. Это был урок, который я хотел бы преподать самому себе в старших классах: перемены были чем-то неизбежным, и нет ничего завидного в том, чтобы оставаться в застое, когда сам мир таким не будет. Вы просто пойдете прямо навстречу катастрофе, и все это во имя «несоответствия» и «принятия себя». Это было то, что сделало джунгли Шри-Ланки моим личным адом. Я пытался сопротивляться переменам. Если бы я просто принял это раньше, возможно, можно было бы спасти больше жизней. Но Юигахама отличалась от меня. Она была лучше меня. Юигахама была подобна сапфиру. В юности она была блестящей и жизнерадостной, но неуравновешенной и неуверенной в своем месте в мире, который она воспринимала. Но сапфир при нагревании теряет свой блеск и вместо этого приобретает бесконечно более глубокий цвет. Я не знаю, какое давление заставило Юигахаму измениться, но она гораздо более энергичная, чем я когда-либо ее помнил. В ней была какая-то глубина, которую я даже не мог понять на расстоянии. Она была более прямолинейна. Более честным. Более… искренний. И безнадежно обнаружил, что это прекрасно, как голубая бездна зрелого сапфира. Даже если признание в этом заставляет меня почувствовать знакомый укол вины. Как будто я кого-то предаю. Арка 1: «Детектив Хикигая Хатиман»
34 Нравится 14 Отзывы 11 В сборник