ID работы: 1224667

Любовь, война и другие приключения

Гет
NC-17
В процессе
1553
автор
Аглар бета
Размер:
планируется Макси, написано 355 страниц, 23 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1553 Нравится 3891 Отзывы 605 В сборник Скачать

Часть 13, в которой герои получают больше, чем планировали

Настройки текста

Sometimes it seems enemies Are not very far away and I wanna say Show me a warrior's soul * Doro, Warrior Soul

Вернувшись от суккуба, Марианна налила себе кружку горячего молока, завернулась в плед, рядком выложила на стол свои трофеи и призадумалась. Самой ценной добычей, по мнению женщины, была книга. Собственные колдовские таланты казались Марианне откровенно дилетантскими, особенно по сравнению с тем, какие силы были подвластны другим магам. Удивительного здесь было мало. Трисс, Филиппа Эйльхарт, даже колдун Детмольд, о котором Лютик активно распространял по Вергену грязные слухи интимного характера, - в общем, все мало-мальски известные местные заклинатели десятилетиями совершенствовались в магическом искусстве. Достичь их уровня Марианна и не надеялась. Но освоить какую-то сравнительно простую и эффективную волшбу ей явно было под силу – в этом женщина не сомневалась. Телепорт-то у нее получилось открыть! «Поэтому, - решила Марианна и открыла манускрипт, - будем работать с теми ресурсами, что находятся в нашем распоряжении». Оглавление воодушевляло: автор книги явно творчески подошел к своей работе. «Говор твари всякоей, и злонравной, и приветливой, что на земле, в воде и воздухе обретается», - гласил один из заголовков. Мелким убористым почерком на полях было приписано: «Учинайте знакомление с котят, коли седалище любо». Свое седалище Марианне было очень даже любо, да и котята в наличии вполне имелись. Прищурившись, женщина посмотрела в угол комнаты, где как раз свернулись меховыми клубками Йорветовы подарочки. Выражаясь сочным языком автора книги, к которому женщина потихоньку начала приноравливаться, фелины сии почивати изволили. Рысята, впрочем, почти сразу же бодро навострили уши, будто почуяв, что им предстоит стать участниками важного и – Марианна не боялась этого слова – беспрецедентного эксперимента. Женщина глянула в манускрипт: там напротив картинки с умильно улыбающимися саблезубыми чудовищами был представлен список «зело невинных» фраз для завязывания дружбы с кошачьим племенем. Перечень был снабжен подробной транскрипцией, и автор даже не поленился проставить места, где говорящему следовало повышать и понижать голос. Марианна откашлялась, посмотрела на рысят и с выражением провыла одно из предложенных составителем «невинных» обращений. Первая попытка установить контакт с приветливой тварью котенком эффект произвела сокрушительный. Клык и Коготь заорали дурными мартовскими голосами, вздыбили спины, заметались по комнате, а потом с шипением выскочили прочь, оглашая дом возмущенным мяуканьем. С кухни донесся грохот, звяканье и дребезжанье. Гулко упал опрокинутый на пол стул. Женщина поджала губы и отодвинула манускрипт в сторону. Час назад она собственноручно уложила Финтаннана и Канну спать, и будить детей посреди ночи ей совершенно не хотелось. «Ничего, - не без оптимизма подумала Марианна, - главное – поработать над произношением. Котятам деваться некуда, мне тоже!» Она глотнула молока и неохотно перевела взгляд на кольцо и пузырек, призывно поблескивающий на столе своим круглым боком. С кольцом все было ясно – его с утра пораньше следовало показать на рынке магу. Использовать подарок демоницы, предварительно не разузнав, что он собой представляет, Марианна не собиралась. А вот снадобье… В какой раз за вечер женщина взяла в руки флакон – самый обыкновенный, почти невесомый. Если его содержимое так ценно, как утверждала суккуб, то хвастаться им – глупость. С другой стороны, а вдруг там и впрямь отрава? С демоницы станется всучить травнице-недоучке яд под видом приворотного зелья! Мол, держи свою власть! Выпил ее мужик – и весь навеки твой, только самую малость не дышит. Марианна повздыхала, а потом, злясь на собственную нерешительность, отыскала в шкатулке для рукоделия ножницы, нитки и кожаный лоскуток. - На всякий случай, - бормотала она, пришивая к подкладке своей куртки маленький тайный кармашек. – Конечно, я не планирую это использовать. Совсем. Но пусть будет. Как известно, лучше перебдеть, чем недобдеть. Закончив работу, женщина виновато огляделась, хотя в комнате никого не было, и спрятала третий подарок суккуба в самодельный тайник, прямо себе под сердце.

***

Несмотря на все треволнения предыдущего вечера, утро пришло, светлое и солнечное, и привело вместе с собой гостя. Йорвет распахнул дверь в дом Марианны, как обычно, не утруждая себя стуком, и мрачно уселся за стол. Вид у него был – краше в гроб кладут. Казнь товарища и очередная бессонная ночь явно не прибавили скоя'таэлю очарования. Эльфята, за обе щеки уписывающие завтрак, завороженно замерли. Глаза Финтаннана заблестели. Старший мальчик явно переживал острый прилив фанатской любви к своему кумиру. Даже тот факт, что совсем недавно его идол в совершенно неадекватном состоянии преследовал полуголую Марианну в забеге по дому, не пригасил пламя чистого восхищения, которое пылало в груди эльфенка. Маленькому же Канне просто нравились блестящие пуговицы и заклепочки, а их на куртке Йорвета было предостаточно. Женщина с содроганием заметила, как пальцы малыша тянутся к наплечному ремню, на который скоя'таэль, словно бабочек, наколол чьи-то гербы. Чьи конкретно, Марианна не знала, но сильно сомневалась, что эльф просто выставил напоказ милые добрые памятки из детства. Аккуратненько впихнув в кулак Канны булку, женщина откашлялась. - Молока хочешь? – осведомилась она у Йорвета и локтем подтолкнула к нему кувшин. Спрашивать у эльфа, все ли с ним в порядке, Марианна не стала. Ясно было, что ответ тут может быть только один – нет. Но в сочувствии и, тем более, в жалости скоя'таэль явно не нуждался. - Я налью! – подхватился с места Финтаннан. Глаза у ребенка были слегка выпучены, и Марианна могла поклясться, что мальчик старается не дышать, чтобы ненароком не спугнуть нежданно привалившее счастье. Зажурчало, выплескиваясь в кружку, молоко. Йорвет покосился на эльфенка, и женщина занервничала. Лишний раз привлекать внимание скоя'таэля к детям после недавнего разговора в пещере ей решительно не хотелось. - С чем пожаловал? – взяла быка за рога Марианна, и тактика эта оказалась успешной: эльф в упор уставился на нее и сердито нахмурился. - Как это с чем? - выдал наконец Йорвет. – Отравителя Саскии мы пока не нашли. Или ты об этом позабыла, а, beanna? Отдохнула в склепе? Пора приниматься за работу! Марианна вздохнула: она малодушно надеялась выторговать у судьбы еще один свободный от детективных хлопот денек. Но Йорвет говорил дело – и не поспоришь. Расследование надо было довести до конца, раз уж она имела глупость вообще в него впутаться. - Филиппа Эйльхарт, - заметила женщина не без содрогания, - надолго отбила у меня охоту копаться в чужом белье. Йорвет внезапно хмыкнул, а потом, не сдержавшись, довольно улыбнулся. - Говорят, после ограбления, - в голосе эльфа зазвучали одобрительные нотки, - ведьма рассвирепела - почище голодной стрыги рычала! Хорошо, что дом не разнесла, вполне могла бы. Как тебе удалось замести следы? Марианна сглотнула. «Много, много свежих фруктов и овощей для Мориль», - поклялась она мысленно. Представлять, как бы наказала ее за взлом и шпионаж одна из самых могущественных чародеек Севера, женщине не хотелось. - Я везучая, - пожала она плечами, и Йорвет по-кошачьи сузил единственный глаз. – Но, - продолжила Марианна, едва удержавшись от того, чтобы благодарно погладить спасительный медальон, - взбесила я Филиппу или нет, а толком о ней мы ничего и не разузнали. - У нас в руках книга Эйльхарт, - возразил скоя'таэль. – Я отдал ее Киарану, и он сообщил мне вчера, что там много сведений о ядах. Кое-где магичка даже делала пометки. Если б не… инцидент с Элиасом, я бы изучил записи сам. Тут Йорвет с выражением глянул на женщину, и воздухе прямо-таки повисло жирное невысказанное «но». «Но мне помешала ты, dhoine. Но я зря тратил время, вытаскивая тебя из беды. Но вы, обезьяны, всегда всё портите», - закончила про себя Марианна и усмехнулась, так явно представилась ей недовольная интонация, с которой произнес бы это эльф. - Значит, книга пригодилась? – вслух удивилась женщина. – Она случайно… улетела вместе со мной от Филиппы. - Пока не пригодилась, но может, - коротко отозвался Йорвет, и тут Марианна вспомнила кое-что еще. - А что же с пеньюаром? - и женщина прикусила губу, чтобы не расхохотаться. – Я добыла такую редкость ценой тяжких моральных страданий! Скажет ли что-нибудь Киаран насчет нижнего белья леди-совы? Мне не терпится узнать его мнение – с таким голосом, как у него, разговор о неглиже может превратиться в истинное удовольствие. Йорвет с шумом отодвинул от себя кружку с молоком. - Киаран аэп Эасниллен, - холодно и высокомерно поставил он Марианну в известность, - предпочитает исключительно эльфийских женщин. Марианна пораженно подняла на скоя'таэля глаза. Зачем, во имя всех богов, Йорвет вдруг решил сообщить ей о личных пристрастиях и вкусах своего доверенного командира!? Неужели он думает, что она… питает к Киарану нежные чувства? По лицу эльфа ответ, увы, не читался – оно, как и обычно, напоминало вырубленную из камня маску. Только слегка опущенные вниз уголки губ выдавали тщательно скрываемое раздражение… и гнев? Женщина почувствовала, как екнуло, пропустив удар, ее сердце. Не может быть, чтобы он ревновал, верно? Или может? Между тем эльфята втихую жевали свой завтрак, и Марианна, спохватившись, сообразила, что некоторые разговоры им слушать мало того что рано, но и просто опасно. - Дети, - скомандовала она, - если вы закончили, то я бы посоветовала вам заняться делом. Финтаннан, ты же вчера обещал помочь госпоже Бурдон с прополкой огорода? Канну с собой захвати, а рысята пусть сидят сегодня дома. Мальчик торопливо закивал и, дожевывая, вскочил из-за стола. Марианна едва успела порадоваться тому, как красиво она «спасла» своих малышей от ненужных вопросов – и тут Йорвет нанес, наконец, свой удар. - Эй, anad’enel, - произнес он медленно, - как тебя там? Финтаннан? Эльфенок замер, а потом оглянулся, будто не веря своим ушам. - Я? – переспросил он неожиданно тонким голосом. - Yea, - лениво кивнул Йорвет. – Где твой лук? Или ты только и умеешь, что полоть краснолюдские огороды? Это, скажу я тебе, не дело для настоящего мужчины. Марианна ахнула, а потом почувствовала, что потихоньку начинает звереть. Наглый ушастый выскочка, да какое право он имеет портить ей весь воспитательный процесс?! Что-то сдавленно зашипев, женщина шагнула вперед, но было поздно. Лицо Финтаннана вспыхнуло от стыда, а потом в глазах ребенка заблестели слезы. - У меня нет своего лука, - растроенно признался мальчик. – И как стрелять, я не знаю. - Йорвет, - самым грозным тоном, на какой была способна, прорычала Марианна. Эльф даже не взглянул в ее сторону, продолжая в упор рассматривать ребенка. Тот под пристальным взглядом своего героя явно растерялся и даже как-то съежился. - Плохо, - наконец безжалостно сообщил мальчугану скоя'таэль. – Чтобы эльф в твоем возрасте – и не знал, как с луком управиться? Нижняя губа Финтаннана предательски задрожала, и маленький Канна, нахмурившись, мячиком покатился к своему брату, встал рядом с ним, вцепившись в рукав рубахи. У Марианны отчаянно зачесались руки: Йорвет определенно заслужил хорошую, полноценную оплеуху. Женщина скрипнула зубами – и, поглощенная мыслями о мести, пропустила очередную атаку со стороны лидера белок. - А хочешь научиться? – коварно осведомился Йорвет у эльфенка. – Я бы мог… Марианна чуть не схватилась за голову, но, как говорится, выстрел попал в яблочко. Финтаннан вспыхнул, как новогодняя елка, и вся его славная круглая мордашка засветилась от предвкушения. Ответ мальчика был ясен еще до того, как он открыл рот. - Да! – подпрыгивая от восторга, воскликнул ребенок. – Очень! Я всегда! Всегда мечтал! Женщина яростно застонала сквозь зубы, и по едва заметной улыбке Йорвета можно было понять, что он ее услышал и крайне доволен произведенным эффектом. - Мама! – между тем подлетел к ней старший мальчик. – Мамочка! Можно мне? Пожалуйста, пожалуйста! Глаза ребенка сияли, и весь он только что не искрился от переполнявшего счастья. Даже острые уши, казалось, подрагивали от нетерпения. Маленький Канна, не совсем понимая, что происходит, но заразившись настроением брата, тоже начал подскакивать на месте. «Ну, Йорвет, - думала Марианна, пасуя перед лицом чистого детского ликования, - ну, погоди!» - Э, - промычала она наконец. – Я подумаю, Финтаннан. Ладно? На лице эльфенка отразилось теперь уже неописуемой силы отчаяние, и женщина немедленно ощутила себя садисткой, злодейкой и подлой эксплуататоршей. Собрав в кулак все свое мужество, закаленное интригами в офисных дебрях, она сжала зубы и повторила: - Мы обсудим это вечером. И, хочу напомнить, прополку огорода никто не отменял. - Я сделаю, - прижав ручонки к груди, поклялся мальчик. – И огород прополю. И воды натаскаю. И полы помою! Ты тогда разрешишь? Марианна нахмурилась. Йорвет едва слышно усмехнулся, и это немедленно привело женщину в состояние, близкое к аффекту. Вероломная хитрожопая белка! - Мы не на рынке за селедку торгуемся, Финтаннан, - отозвалась она, сдерживая негодование. – Выполняй то, что пообещал сделать. Потому что настоящие мужчины, - с нажимом добавила Марианна, - всегда держат свое слово. Понурившись, мальчик кивнул. Через несколько минут хлопнула дверь, зашлепали по мостовой детские ноги – эльфята отправились к госпоже Бурдон. А их приемная мать, словно драконица, защищающая свою кладку, резво развернулась к Йорвету. Скоя'таэль был спокоен и невозмутим, и это раззадорило женщину еще больше. - Да как ты… - взъярилась было Марианна, но сегодня явно был не ее день. Ловко и как-то даже непринужденно Йорвет подхватил ее под локоток и подтолкнул к выходу, задушевно сообщив: - Поговорим по пути, beanna. Времени нет. Я решил, что сегодня будем искать мастера-ювелира, который по чертежу создал подменный кубок для Саскии. Остолбенев от столь подлого трюка, Марианна не успела – не смогла – что-то возразить. В этот раз эльф обставил ее на ее же поле.

***

Впрочем, в столбняке женщина пребывала недолго. Опомнилась Марианна на подходах к рынку, куда Йорвет явно не собирался сворачивать, а вот она сама – очень даже. - Стоять! – взвыла она шепотом, чтобы ненароком не привлечь к ним ненужного внимания. – Ты, Че Гевара местного разлива, ты что творишь?! Какой лук? Какие уроки стрельбы? Да я тебе уши повыдергаю! Вот этими вот руками! - Рискни, dhoine, - не остался в долгу эльф. – Но вообще-то я жду благодарностей. Ты мне и за собственное спасение их задолжала, что уж говорить о сегодняшнем дне! - Чтоооо? – чувствуя, как желание придушить Йорвета становится поистине непреодолимым, возопила Марианна. Мимо них, бросая на застывшую посреди дороги парочку любопытные взгляды, торопился на рынок пестрый вергенский люд. Кругленькие пышные краснолюдки, гулко хохоча, придерживали прикрытые чистыми тряпицами корзинки, солидные низушки в аккуратных жилетах вышагивали неторопливо и размеренно. Эльфов на базаре почти не было, зато люди встречались буквально на каждом шагу, и при виде них скоя'таэль кривился, не скрывая своего отвращения. Громкие голоса зазывал, споры торгующихся покупателей, запах подрумянившихся на жаровне закусок – жизнь в Вергене, несмотря на осаду, била ключом. Устраивать сцену всему городу на потеху Марианна решительно не желала, хотя ей очень, очень хотелось это сделать. Йорвет, впрочем, сегодня был в ударе. - Я, - ответил он на вопль женщины, - был одним из лучших лучников бригады Врихедд, а значит, и всего Севера. Кто другой на твоем месте на коленях умолял бы об уроках для своих клопов. Умение себя защитить мало кому мешает, а некоторым даже помогает, ты не знала? - Поразительная скромность, - огрызнулась Марианна, которую спокойная похвальба эльфа все-таки впечатлила. – Еще скажи, что ты из неподдельного детолюбия вот взял и осчастливил вдруг моего сына, да? Совсем не планируя вытянуть из него всю информацию обо мне, какую только можно? Йорвет пожал плечами и улыбнулся так снисходительно, что Марианна просто затряслась от негодования. - Одно другому, - наставительно сообщил скоя'таэль, - не мешает. Женщина набрала в грудь воздуха, чтобы поскандалить уже всерьез, но тут чья-то ладонь вдруг легонько хлопнула ее по плечу. Пискнув от неожиданности, Марианна подскочила на месте и обернулась. На нее в упор уставились золотые глаза с хищными вертикальными зрачками. Никак не комментируя небольшое представление, которое они с эльфом устроили на оживленной рыночной дороге, ведьмак приветственно кивнул и поправил на плече сумку с какими-то своими травами и зельями. - Геральт, - выдохнула Марианна, остывая, присмотрелась к нему… и захихикала: - Ты… похорошел. Постригся? Ведьмак тяжко вздохнул: видимо, она была не первой, кто отреагировал на него в этот день подобным образом. Обычно охотник на монстров особого внимания своей седой шевелюре не уделял и собирал волосы в простой и удобный хвост. Теперь же на его голове красовалось нечто, внятному описанию не поддающееся. Белые пряди, блестящие, надушенные и, кажется, даже слегка подзавитые, в художественном беспорядке лежали на плечах и спине. В сочетании с брутальным черным кожаным доспехом, иссеченной шрамами рожей и угрюмым взглядом смотрелась новая прическа сногсшибательно. - Стрижка в эльфийском стиле, - буркнул Геральт. Марианна глянула на Йорвета, чьи короткие темные волосы пушистыми неровными хвостиками выбивались из-под красной повязки, и захохотала, уже не сдерживаясь. Скоя’таэль сморщил нос. - От тебя несет розами, как от сельской девицы на выданье, - сообщил он ведьмаку. – И если это эльфийский стиль, то я – полосатый единорог. Vatt’gern, тебя поимели. Геральт вздохнул. - Лютик, - сказал он, и дополнительные объяснения, в принципе, уже не требовались, - выиграл вчера в кости желание. Заставил в уплату долга посетить цирюльню. В целях сохранения мною цивилизованного облика. - Раньше ты выглядел, как опасный преступник, - чирикнула Марианна, находясь в некотором шоке от того, что кто-то решился играть с Лютиком на желания, - а теперь – как опасный и душевнобольной преступник. Цивилизация может спать спокойно. - Мертвым сном, - добавил Йорвет, и Геральт приподнял бровь. - Спелись, - с некоторым любопытством в голосе заметил он, запустил руку в свои сияющие локоны, поморщился и с удивительной мудростью решил сменить предмет обсуждения: - Куда направляетесь? Краткий обмен последними новостями не занял много времени и оказался на диво познавательным во всех смыслах: пока мужчины обсуждали тактику сражения с королевой гарпий, Марианна показала колечко суккуба торговке магическим скарбом Фелиции Кори и убедилась, что хотя бы здесь демоница ее не обманула. Украшение «работало» именно так, как и обещала инфернальная соблазнительница. Ведьмак поделился и еще одной важной новостью. За те сутки, что женщина провела в катакомбах, Геральт с поистине нечеловеческой скоростью выполнил, по его словам, несколько «мелких рабочих контрактов». И только-только собирался «пустить кровь его спесившеству Стеннису» и обзавестись третьим ингредиентом из списка Филиппы, как… - Эйльхарт соизволила, - с непередаваемой мрачностью высказался Геральт, - сообщить мне, что она, кажется, что-то слышала о Трисс. Точнее, не она, а один из местных пьяниц. Я тут только у накеров не спрашивал, не знают ли они чего, а Филиппа лишь сейчас снизошла. Магички! Йорвет согласно хмыкнул. - Так что я в таверну за информацией, - подытожил ведьмак. – Медлить не хочу. Трисс вполне способна себя защитить, но Лето ей не по зубам. - Не нужна ли помощь? – встрепенулась Марианна. Ведьмак задумчиво смерил ее взглядом, потом покачал головой. - Хороший лекарь Трисс может понадобиться – кто знает, что с ней случилось? – но, думаю, не сейчас, – наконец вздохнул он. – Еще непонятно, на самом ли деле пьяница в таверне говорит правду. С белой горячки не только падающие с небес женщины могут померещиться. Вы лучше отыщите отравителя, а то народ… нервничает. Как бы самосуд не устроили. Йорвет презрительно поджал губы, но промолчал – крестьянские беспорядки в преддверии битвы с каэдвенской армией на самом деле никому были не нужны.

***

Сесиль Бурдон, к которому скоя'таэль потащил Марианну после того, как они распрощались с ведьмаком, любезно перечислил им имена хороших вергенских мастеров, кузнецов и ювелиров. Список составился внушительный: город славился своими ремесленниками. - Но я б на вашем месте, - добавил староста с достоинством, - отправился, значитца, к Тораку. Лучший рунный мастер он у нас тута. Может, сам и сделал чашу-то. После казни Элиаса отношение краснолюда к Йорвету явно поменялось в лучшую сторону. Он не знал, у кого Саския или ее подчиненные заказывали злополучный кубок с желобком для яда, но сделал все возможное, чтобы помочь: накарябал на бумажке официальное распоряжение, в котором просил кузнеца «помогать подателю сего по мере сил и возможностей», а также отрядил вместе с ними своего племянника, добродушного кареглазого увальня. «Скален у меня шустрый, - сказал староста в напутствие, - проведет до кузницы дворами, одна нога здесь, другая – там». Сесиль Бурдон не соврал – через четверть часа Марианна имела счастье лицезреть кузнеца, ювелира и мастера по имени Торак. Коренастый и серьезный, он насторожился было, но потом, увидев рекомендательное письмо от старосты, согласился поговорить. Очень быстро женщина поняла – у него они ничего не разузнают. «Нет, не знаю, нет, не слышал», - вот и все, что неохотно цедил лучший рунный мастер Вергена. Вскоре Марианне наскучило бессмысленно пялиться в спину Йорвета, и она начала с любопытством оглядываться по сторонам: в настоящей кузнице женщина до сих пор не бывала ни разу в жизни. Ничего особенно примечательного она не увидела: пару наковален, бочки с водой, ящики с рудой и столы с инструментом. Подмастерья Торака, сноровисто снующие туда-сюда, отчего-то поглядывали на нее недружелюбно, враждебно даже. Марианна не осталась в долгу – зыркнула исподлобья и нахмурилась, чем явно разозлила трудяг. - Сам того мастера, кто такой кубок склепал, за жопу я бы подвесил и руки бы ему повыдергал, - хрипло прогудел наконец Торак. – Узнаете, кто это, уж скажите, посмеяться в нынешние времена редко есть над чем. Марианна прищурилась: их ненавязчиво, но упорно выпроваживали вон. Женщина машинально покрутила на пальце новое кольцо – украшения она носила редко и с непривычки боялась потерять ценную вещицу – и охнула. Кольцо… шевелилось. Женщина уставилась на тоненький серебристый ободок. Он едва слышно вибрировал, чуть покалывая кожу на пальце. Марианна поднялась и, игнорируя полные подозрения взгляды краснолюдов, сделала шажок в сторону, к лестнице, по которой они с Йорветом поднялись к кузнице. Кольцо успокоилось. - Горячо или холодно? – пробормотала Марианна, вспомнив игру, в которую очень любила играть в детском садике. - Что с твоей бабой, эльф? – раздался у нее за спиной голос Торака. – Разумом того… слабовата? - Были моменты, когда я тоже задавал себе этот вопрос, но нет, - сухо отозвался Йорвет. – Beanna, что, во имя Девы, ты ищешь в ящике с гвоздями? Марианна в задумчивости прикусила ноготь, а потом подняла руку вверх и медленно начала водить ей из стороны в сторону. Сомнений не было. Кольцо явно дергалось сильнее, когда она подходила к закрытой двери обветшалого, заброшенного дома, который стоял прямо перед кузницей. - Это, видит она кого, что ли? – громким шепотом спросил один из подмастерьев у другого. – Слыхал я, что психи, это, мертвых углядеть прям в способности. Неужто старик Балтимор?.. Кузнец Торак с шумом поднялся с места, бросил на наковальню какие-то хитрые щипцы, которые до того вертел в руках, и неожиданно быстро для такого неповоротливого на вид создания оказался рядом с Марианной. Женщина дернулась, когда краснолюд цепко схватил ее за предплечье и рывком развернул к себе. - Нечего тут тронутым делать, - рявкнул он и весьма неласково толкнул ее в сторону. Йорвет вскочил на ноги. - Нежнее, краснолюд, - произнес эльф медленно, и даже полный олух понял бы - это не просьба. Торак набычился, шея его побагровела, а кулаки угрожающе сжались. Подмастерья кузнеца слаженно качнулись вперед, и скоя'таэль в долгу не остался: рука его скользнула на рукоять палаша. - Что, - Марианна, в задумчивости своей и не заметившая напряженного момента, ткнула пальцем в сторону облупленной красной двери, - находится в том доме? Чей он? Краснолюды переглянулись. - Балтиморово это хозяйство, моего учителя, - наконец неохотно выдавил Торак, расслабляясь, и почесал шею. – Было. Ничего там нету, труха да крысы. Пропал он, Балтимор. - А можно взглянуть? – повернулась к нему женщина и откинула с лица волосы. – Внутрь зайти? Ее охватил азарт – если кольцо помогает отыскать что-то, скрытое с помощью магии, она скоро увидит первый в своей жизни клад! А вдруг там будут драгоценности? Или старое завещание? Или… Йорвет одним движением оказался рядом с ней. - Что на тебя нашло, dhoine? – прошипел он ей на ухо, но женщина, не обратив внимания на злые нотки в его голосе, оживленно подергала эльфа за рукав. - Я хочу посмотреть, - прошептала она в ответ. – Там, в доме, что-то есть. Йорвет глянул на Марианну так, будто ждал, что она с минуты на минуту опустится на карачки и начнет изображать из себя белочку в поисках орехов, но промолчал. Лицо его кривилось, словно у скоя'таэля разболелись все зубы разом. - Да смотрите, - поняв, что назойливые гости не собираются сдаваться, Торак смачно сплюнул и отвернулся. – Пустозвоны малахольные.

***

В доме – Торак не соврал – и вправду было много крыс, паутины, пыли и покосившейся, трухлявой мебели. Как только они оказались одни, Йорвет не выдержал. - Que suecc's? – в сердцах рявкнул он. – Me n'aeved ne'ss! Марианна, пыхтя от воодушевления и выставив вперед руку, вертелась по комнате. - Я ищу клад, - рассеянно поставила она эльфа в известность и улыбнулась куда-то в его сторону. – Тут что-то спрятано! Я чувствую магию! Йорвет застыл – не эльф, а живой памятник под названием «нечеловеческое негодование». В скудном свете, что пробивался сквозь замызганные окна, выглядело это вполне убедительно: породистое лицо, вздернутая губа, открывающая мелкие ровные зубы, сложенные на груди руки. Марианна мигом позабыла о кладах, а сердце ее уже привычно сжалось от переизбытка восхищения. Она прижалась к обшарпанной, щербатой стене – ноги как-то внезапно и очень не ко времени подкосились. - Dhoine, - начал не предвещающим ничего хорошего голосом эльф, но тут кольцо на пальце у Марианны не просто задрожало, а стремительно раскалилось. Не слушая Йорвета, женщина взвизгнула и стянула украшение с пальца. Мастер, который ковал ее волшебные вещицы, явно не отличался богатым воображением, - все его творения извещали своего владельца о том, что они таки работают, весьма неприятным способом. - Горячо! – выдохнула она. – Нашла! Йорвет направился в ее сторону с очень нехорошим выражением на лице, но вдруг остановился. - Do benn, - осторожно и даже как-то ласково сказал он. – Aeen esseath aeldra, yea? Марианна помотала головой. Все целиком она не поняла, но одно слово – «болеть» - разобрала четко. - Я в порядке, - заверила она эльфа и лодочкой сложила ладони. – В здравом уме и твердой памяти. Честно. Только… Йорвет, милый, пожалуйста, не мог бы ты сломать вот эту стенку?

***

Почему Йорвет все-таки решил ей помочь, воистину было загадкой, ответа на которую, верно, не знал и сам скоя'таэль. Но через несколько минут, наполненных кряхтением, сдавленными эльфийскими ругательствами и чиханием, стена поддалась, и глазам вандалов предстал внушительных размеров сундук, занимавший почти все пространство крохоткой каморки. При виде тайника лицо эльфа разгладилось – видимо, Йорвет наконец-то поверил, что у Марианниной стрелы наконечник, фигурально выражаясь, был пока на месте. Клетушка была пропитана магией, и теперь женщина могла даже без помощи кольца почувствовать ее - потихоньку она начинала привыкать к тому странному, до конца не понятному, что в этом мире называли волшебством. Бывший хозяин дома защитил свой схрон с помощью какого-то простенького заклинания, вплетенного в стены, и Марианна порадовалось, что подарок суккуба распознал и такой тайник. У стены аккуратными стопками были сложены рунные камни – много камней. Йорвет довольно усмехнулся, присел на корточки и отобрал несколько штук. - Можно использовать для улучшения оружия, - коротко пояснил он женщине, пряча добычу в карман. – Есть редкие. Лишними не будут. Марианна кивнула и нетерпеливо засунула голову в сундук, ожидая отыскать там что-нибудь восхитительное. В конце концов, это был тайник, клад, сокровище – в таких местах и обретались обычно чудеса. …На дне ларя сиротливо лежал маленький ржавый ключ и листочек бумаги. Йорвет сел на землю, прислонился к стене, и Марианна с удивлением увидела, как его плечи затряслись от хохота. Никогда раньше он не смеялся при ней, и женщина думала, что эльф просто, ну, не умеет этого делать. - Если там будет написано «Попались, тупицы?», - закрыв ладонью глаза, сказал Йорвет сдавленным голосом, - я, пожалуй, зауважаю этого Балтимора. Марианна поджала губы, вытащила листочек, осторожно его развернула… и ничего не поняла. Ни единой буквы. Затейливая вязь, больше похожая не на шрифт, а на рисунок, была, конечно, красивой, но на сокровище точно не походила. Она расстроенно вздохнула и неожиданно почувствовала на своей щеке теплое дыхание – Йорвет наклонился к ней, чтобы заглянуть в записку. - Поиск свой начни с колодца, там, где эхо отзовется, - прочитал он с удивлением и пояснил в ответ на недоумевающий взгляд: - Старшая Речь. Это… загадка? Марианна заулыбалась. Ну конечно! - Точно, - кивнула она и подползла поближе к эльфу, чуть не подскакивая от восторга. – И, кажется, я даже знаю разгадку! За городом есть сожженная деревня, а в ней – разрушенный колодец, очень старый. Может, Балтимор его и имел в виду. Пошли проверим! - У нас нет на это времени, - решительно отказался скоя'таэль и поднялся. – Надо разузнать, нашел ли что-то Киаран в книге магички, расспросить еще раз слуг. Не до игр. Женщине жутко хотелось что-то на это возразить, но слов не находилось. Йорвет был прав. На кону стояли жизни, и от них с эльфом зависело, восторжествует ли справедливость или отравитель так и останется безнаказанным. Это были не шутки, не забавы, и что с того, что она, Марианна, не отыщет свой клад? Сложив листок с загадкой, женщина кивнула. Было стыдно: обычно она не позволяла себе так легкомысленно позабыть о своих обязанностях. - Все верно, - наконец вздохнула она и пошла за Йорветом. – Я… увлеклась. Когда они вышли на улицу, Марианна зажмурилась – после полумрака глаза не сразу привыкли к яркому солнцу. Поэтому кузнеца, стоявшего у самого входа, она заметила, только со всей дури с ним столкнувшись. Женщина вскрикнула, покачнулась, нога ее соскользнула со ступеньки, и лежать бы ей у порога заброшенного дома с вывихом или растяжением, если бы не Йорвет. - Dhoine, - с мученическими нотками в голосе сказал он, крепко схватив за ее локоть. Марианна зарделась. - Кхм, - звучно харкнул Торак, личность очевидно не романтическая. – Нашли чего? - Нашли, - безразлично кивнул Йорвет, и женщина показала краснолюду записку. Как бы сильно не раздражал ее грубый кузнец, но Балтимор, хозяин заброшенного дома, был его учителем. Прав на тайник у Торака явно было куда больше, чем у них с Йорветом. Краснолюд поглядел на листок и пожал могучими плечами. - Это чего, эльфий язык, что ли? – в замешательстве пробормотал он и добавил какое-то ругательство, настолько анатомически изощренное, что понять его Марианна оказалась не в состоянии. - Это Старшая Речь, краснолюд, - надменно подтвердил скоя'таэль. – Здесь указана дорога к какому-то месту, к какому – тебе лучше знать. Бери записку - и закончим на этом. Нам пора. - Так я ее не разумею, ересь эту, - пророкотал Торак. – Вот же ж старый хрен подсуетился! Тут кузнец быстро облизнул губы и шагнул вперед. Вокруг глаз краснолюда были вытатуированы синие круги, и оттого казалось, что Торак смотрит на собеседника будто бы издалека, из темноты. - Слушайте, милсдари, - предложил кузнец, внезапно став вежливым. – У меня такое к вам будет деловое решение. Вы, видать, грамотам обучены, магии. Давайте-ка найдите, чего там Балтимор насочинял с побредушек своих, а я уж в долгу не останусь. Скидкой могу белкам вашим подсобить, рунами, оружием каким. Не худой достаток-то, э? Йорвет молчал. - И еще что… - добавил поспешно краснолюд, - своих порасспрашиваю. Насчет кубка-то вашенского. Это решило дело. Скоя'таэль потер шею, помолчал – и кивнул. - По рукам, значитца, - рыкнул Торак. – Давайте тогда, милсдари. Сразу мне скажите, как что отыщете. Балтимор-то кузнец был отличный, такие руны делал – сила. Но пропал, а чертежей не оставил. Вдруг он в том месте их схоронил, что в записке указано? Вам ни к чему, а мне большая подмога будет. Марианна трепетно прижала листок бумаги к груди. Судьба в этот день повернулась к ней передом – похоже, этот конкретный клад очень желал быть найденным.

***

Откладывать на завтра то, что можно было сделать сегодня, Йорвет точно не любил, и поэтому на поиски того, что так умело спрятал кузнец Балтимор, они отправились без промедления. - «Десять раз шагни к реке – слева цель невдалеке, - прочитал скоя'таэль очередную подсказку, когда они добрались до разрушенного колодца. – Двадцать небольших шагов – сквозь ворота облаков». Что за… - Спокойствие, только спокойствие, - подняла ладонь Марианна. – Взгляни на это с другой стороны. Оружие со скидкой! Шанс получить информацию о мастере, изготовившем кубок! Приключения! До ответа Йорвет не снизошел. Вместо этого, послушно следуя инструкции, он направился на север, к реке, а потом свернул к перекрестку. Шаги эльф отсчитывал вслух. Марианна хвостиком шла за ним, не вмешиваясь, - в конце концов, не ей ли говорила в свое время мама, что умной женщине достаточно просто задать направление, а уж как доехать, мужчина сам разберется? По ее мнению, уж что-что, а направление она сегодня задала эльфу по полной. - Se deag, seah deag, - полным муки голосом бубнил скоя'таэль, продвигаясь вперед, - hoen deag! - Ой, - сказал кто-то впереди густым басом и откашлялся. Испугаться Марианна не успела: Йорвет поднял вверх руку, призывая говорящего к молчанию, и спокойно пошел себе дальше. Причину такой безмятежности женщина поняла быстро: на перекрестке вольготно расположился сторожевой отряд скоя'таэлей, и не знать о нем ее спутник не мог. Эльфы и краснолюды развели огонь, на котором поджаривались, истекая жиром, заячьи тушки. Тут же стояло два кувшинчика, наполненных медовухой. Компания, судя по всему, вовсю наслаждалась отличным солнечным деньком и внепланового прибытия своего командира никак не ожидала. В полном молчании скоя'таэли проводили глазами грозу всех dhoine, бесстрашного террориста и революционера Йорвета, который сосредоточенно считал шаги и изредка утыкался носом в заляпанную пятнами бумажку, совершенно не обращая на них внимания. - Naoi deag, - раздался затихающий голос, в котором сквозили нотки обреченности, - deadh! Скоя'таэли медленно повернули головы к Марианне. - Не обращайте на нас внимания, ребята, - солнечно улыбнулась женщина и спиной попятилась к повороту, за которым только что скрылся Йорвет. – Это у нас работа на благо Вергена, секретное задание, а совсем даже не проверка боевой готовности сторожевых отрядов, не думайте! Лица скоя'таэлей посерели, и Марианна шустро юркнула за поворот, хихикая в ладонь. Настроение, прямо сказать, у нее было игривое. Только оно и помогло ей не проклясть к концу их пути вздорного и явно параноидального Балтимора, ибо плутали по окрестным лесам они еще добрых часа три. Кузнец умудрился распихать указатели на свое секретное хранилище просто по всем окрестным дырам и буеракам. Сразу было видно, что краснолюд очень серьезно относился к собственной жизни и смерти, но совсем несерьезно – к чужому времени. - Если, - сказал озверевший Йорвет после того, как они вывались из леса на отмель, где зарылся носом в песок потерпевший крушение корабль, - вот если сейчас в том, что мы найдем, будет написано «Попались, тупицы?», я найму мага, заставлю его призвать душу чертова краснолюда назад в этот мир и устрою тому смерть после смерти. Медленную и долгую. И Марианна вполне была с ним солидарна. Серьезных опасностей в лесу им не встретилось, но и несерьезные, в частности, комары, доставили ей массу неудобств и страданий. Эльфов, по всей видимости, мелкие кровососы не кусали: либо боялись, либо брезговали – поэтому всю силу их жажды женщина испытала на себе. - Но мы же пришли? – с надеждой спросила она. – Вот она, последняя подсказка, «Бедная утопленница», тень которой… как там? - В полдень станет стрелкой верной, - уже по памяти процитировал эльф и взглянул вверх. – Солнце в зените, нам даже и ждать не придется. Пошли.

***

Тайная мастерская Балтимора впечатляла. Сам прославленный кузнец обустроил себе такое гнездышко или «позаимствовал» его у кого-нибудь другого, особого значения не имело – видно было, что доставшееся ему помещение краснолюд использовал с толком. Столы, заваленные бумагами, ящики с рунными камнями, книги, оружие, сундуки - добра Балтимор скопил немало. - Что Тораку нужно было? – спросила Марианна у Йорвета, со вздохом открывая первый ящик. – Чертежи? Давай отыщем их побыстрее и вернемся в город. Я хочу есть. В ответ эльф коротко кивнул и начал перебирать папки и свитки на полках и столах. Рыться в чужих вещах – занятие крайне увлекательное. Оно требует внимания и погруженности в процесс. Возможно, думала позже женщина, вспоминая случившееся, именно поэтому они и не услышали приближения гостей. - Значит, отыскали? – эхом разлетелся по мастерской грубоватый голос, и даже Йорвет вздрогнул от неожиданности, услышав его. – Славно. Давайте-ка мы дальше тут сами пошарим, верно, парни? Марианна, которая в этот момент как раз наткнулась на что-то интересное – листок, исписанный убористым торопливым почерком, - испуганно вскочила на ноги. У входа в хранилище стоял, подбоченившись, не кто иной, как Торак, а за его спиной двумя мускулистыми холмиками маячили уже знакомые женщине подмастерья. - Ты следил за нами, sell? – неприятным голосом осведомился Йорвет. - Волновался очень, - хохотнул кузнец. – Вот и решил подсобить. Марианна сглотнула. Обычно она не особенно полагалась на интуицию, предпочитая факты эмоциям. Но сейчас конфликта между первым и вторым не возникало – по всему выходило, что ситуация складывается опасная. Ни Торак, ни его ученики не создавали впечатления дружелюбных ребят. Женщина опустила глаза на письмо, которое держала в своих руках, и едва удержалась от вскрика. «Торак, - складывались в слова аккуратные буквы, - если ты читаешь это письмо, значит, все-таки добрался до меня. Но знай, сукин ты сын, - я верну должок». - Вот оно что, - Йорвет начал тянуть гласные, не спуская глаз с краснолюдской троицы, и это, как уже знала Марианна, было плохим знаком. - Ладно, эльф, не ерепенься, - предложил кузнец, мрачно улыбаясь. – Мне нужны лишь чертежи, остальное забирай. Вон сколько старый Балтимор добра нахапал. Славный куш, да я тоже от своего слова не отступлюсь. С какой стороны не взгляни – все тебе выгода. «Торак врет, - подумала Марианна внезапно. – Зубы заговаривает. Он не знает, что мы здесь увидели и прочитали, но подозревает, что теперь о его преступлении стало известно посторонним. Не может быть, чтобы такой че… в смысле, краснолюд отпустил нас. А в этой мастерской нас никто в жизни не найдет». Словно в подтверждение ее мыслей, подмастерья кузнеца начали медленно - шажок за шажком - обходить эльфа с двух сторон. Йорвет потянулся к палашу. «Три на одного, - запаниковала женщина. – Меня можно не считать, ну, почти не считать». Скоя'таэль, впрочем, с виду был спокоен. - Как я не люблю, - лениво произнес он и скользнул чуть в сторону, - когда меня предают. Как меня это раздражает, ты бы знал, sell. Марианна потянулась к полке с какими-то бутылочками, которые старый Балтимор, видимо, использовал в работе, не глядя, схватила первый попавшийся флакон и швырнула его в Торака. И, к своему удивлению, попала. Краснолюд взвыл, размазывая по лицу густую темную жидкость, и, сочно матерясь, начал тереть глаза. Йорвет, воспользовавшись моментом, рванулся к одному из подмастерьев, а женщина прижалась к стене. Геройствовать не хотелось – из оружия у нее имелся только старый флотзамский кинжал, а против краснолюдских топоров этого явно было мало. Впрочем, второй ученик Торака рассудил так же. Холодея, Марианна увидела, как краснолюд завертел головой, заметил ее и широко ухмыльнулся щербатым ртом. С секунду они смотрели друг на друга, а потом подмастерье прыгнул вперед. Приземистый и рукастый, он оказался на удивление быстрым, и, взвизгнув, женщина бросилась наутек. Полка, рядом с которой она стояла мгновение назад, со смачным всхлипом развалилась пополам от размашистого удара секирой. Как и всегда, сосредоточиться на магии во время боя Марианна не смогла. Друидическая энергия, веселой вспышкой осветив мастерскую, никак не пожелала преобразовываться во что-то опасное и смертоносное. «Да, смертоносное - вот что бы мне сейчас не помешало, - лихорадочно думала женщина, наворачивая круги по помещению. – Пожалуйста, бог магии, если ты есть, сделай мне одолжение. А? А?!» В этот момент Йорвет зашипел и выругался, и Марианна повернулась к эльфу, отчаянно испугавшись, - неужели Торак его зацепил? Ранил? Это было ошибкой – уже давно рассвирепевший от игры в догонялки краснолюд радостно заорал и одним точным пинком отшвырнул женщину в угол. Бежать больше было некуда. Марианна, повизгивая, вытянула вперед руки и потрясла ими перед лицом слегка опешившего противника. «Смертоносное, черт возьми!» – снова взмолилась она про себя, и вдруг ладони защипало от прилива магической силы. - Да! – выкрикнула она торжествующе, когда зелено-белая волна сорвалась с ее пальцев и устремилась к краснолюду. – Получи, бородатая ты морда! Противник ее попятился, а потом неверящим взглядом уставился на свою секиру. Марианна… могла его понять. На деревянной рукояти, которую ученик Торака держал двумя руками, как в сказке, стали распускаться маленькие белые цветочки. Они увили оружие веселой радостной гирляндой, а потом с тихим шуршанием поползли вверх, к стальному лезвию. - Что? – захлопал глазами краснолюд, разглядывая свои лапищи, утопающие в зелени и бутонах. У Марианны не было такой роскоши, как время на удивление. Сжав зубы, женщина выхватила из-за голенища свой кинжал, прыгнула вперед и, закрыв от ужаса глаза, наугад ткнула им в лицо своего противника. С жутким скребущим звуком лезвие прошло по надбровной кости, согнулось, а потом… Потом попало в глазницу. Что-то чавкнуло, и ученик Торака взвыл – резко и отчаянно. Женщина заскулила и, морщась от отвращения, вдавила кинжал глубже - по самую рукоять. На запястье, на лицо и волосы ей брызнула кровь, запахло медью и бойней. Краснолюд задергался, захрипел - а потом как-то очень быстро и некрасиво умер. Марианна подсознательно ожидала агонии, судорог, но нет – только слегка подергивались короткие толстые ноги и, булькая, пузырилась на губах подмастерья красная слюна. Женщина выпустила оружие из рук и попятилась. Сзади раздались шаги, и она рывком повернулась, ожидая новой атаки. Но за спиной у нее стоял Йорвет. Губы эльфа были растянуты в ухмылке, единственный глаз горел холодным торжеством, на плече и бедре наливались кровью глубокие порезы. Йорвету нравилось убивать – это было видно, да он и не скрывал этого. Марианна огляделась. Трупы Торака и второго его помощника лежали неподалеку. Одна рука у кузнеца была почти полностью отрублена и держалась на тонком лоскутке кожи. Подмастерье убийцы мертвыми глазами смотрел в потолок, зачем-то придерживая ладонями глубокую рану на животе. Женщина отвернулась. - Я жива, - сказала она хрипло, и неожиданный, лютый восторг захлестнул ее. – Боги. Я… никогда и никого раньше не убивала. - С почином, - ощерился Йорвет, и в голосе его пела кровь. – Или ты – или тебя. Марианна рассмеялась – закаркала – неожиданно даже для самой себя. Она-то была уверена, что не сможет убить, а если и сможет, то потом дышать от чувства вины не посмеет. Но ничего этого не было. В раскладе, при котором оставался только один, женщина определенно ставила на себя. Марианна закусила губу. Такого желания жить, такого осознания того, что у нее все впереди, что она все может, что она сильная, женщина не испытывала очень давно. С тех самых пор, как пошла "попудрить носик" после разгона, учиненного в отделе маркетинга – и пропала из своего мира. Там, в Москве, она испытывала победную эйфорию, когда заключала сложный контракт, обходила на повороте умного и хваткого конкурента, живой и невредимой выскальзывала из клубка чужих интриг. Здесь же, в новом мире, ей пришлось об этом забыть: другие законы, другие силы, другие правила. Тут она была слабой, неприспособленной, чужой. Но теперь… - Я жива, - повторила она, уцепилась за куртку скоя'таэля и подняла на него глаза. – Мать твою, Йорвет, ублюдок подох, а я нет. Эльф глянул на нее так, что Марианну тряхнуло от мгновенно вспыхнувшего в животе жара. Он понимал. Он знал. Несколько долгих секунд они смотрели друг на друга. Женщина подмечала все, даже самые мелкие, детали: брызги крови на гладкой коже, нос с чуть заметной горбинкой, ранку на губе. - Возьми меня, - сказала она жадно - а могла бы не говорить, потому что еще до того, как слова сорвались с ее губ, Йорвет хищно схватил Марианну за плечи, толкнул к стене и дернул вниз ее испачканную, в кровавых пятнах и дырах, рубашку. Примечание Que suecc's? Me n'aeved ne'ss! - Что такое? Я ничего не понимаю! Beanna - женщина Dhoine - оно самое - разумное, доброе, вечное, да Do benn. Aeen esseath aeldra, yea? - Твоя рана. Ты больна, да? Se deag, seah deag, hoen deag! - Шестнадцать, семнадцать, восемнадцать! Naoi deag , deadh - Девятнадцать, двадцать sell - краснолюд Примечание 2 * Иногда кажется, что враги Уже близко, и я прошу - Покажи мне, что значит быть воином Doro, Warrior Soul Примечание 3 А на сладкое - та-дам!!! - вкуснотища от Utalhen Марианна и злобно ухмыляющийся Йорвет (патент на такие гримасы - за ним!) - http://s019.radikal.ru/i641/1401/6a/fd36b64ade5b.jpg Немножко Седрика - http://s52.radikal.ru/i137/1401/e8/33382988aa3c.jpg И простите за концовку. В этот раз честно не планировала останавливаться на самом интересном, но глава просто получилось уже очень большая. Спасибо, как всегда, Аглар, моей чудесной бете, за помощь! Приветы и благодарности всем, кто ждал главу и отвешивал побудительные пинки. ...И аффтор все сказал и затыкается (наконец-то!)
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.