Энди вышла из офиса Миранды и увидела, что ее родители осматривались, когда она позвала: - Мама, папа!
Кэтрин и Ричард Сакс обратили свое внимание на свою дочь, и ее мама сказала: - Дорогая, ты могла бы сказать нам, что получила работу в... Энди, ты выглядишь потрясающе.
- Ты действительно выглядишь потрясающе, Энди. Но твоя мама права, мы рады тебя видеть, не пойми нас неправильно, но нам не нужно было прилетать сюда и ставить тебя в неловкое положение на твоей работе. О, - сказал её отец, одарив ее неловкой улыбкой.
Энди взглянула на Миранду: - Эм, вообще - то...
Мистер и миссис Сакс, как насчет того, чтобы поговорить в моем кабинете? - прервала ее Миранда
Энди наблюдала, как ее мать поняла, что там стоит "Миранда Пристли". Сначала это был шок, который быстро перерос в возбуждение. Энди поморщилась от того, что могла сказать ее мама.
- Мы совсем не против, верно, Ричард? - Спросила ее мама у отца.
Ее отец пожал плечами: - Да, конечно.
Пройдя в офис, Энди попыталась представить в своем воображении, как заставит их смириться с мыслью о том, что у нее с Мирандой есть отношения. Не то чтобы она боялась, что они плохо отреагируют, она просто не хотела, чтобы они заваливали Миранду вопросами. Она попросила своих родителей сесть на диван, в то время как она и Миранда встали перед ними.
- Мама, папа, мне нужно вам кое-что сказать. Я не работаю на Миранду, я встречаюсь с ней, - сказала она, наблюдая за их реакцией.
Ее отец не сильно изменился в лице, он просто улыбнулся и сказал: - Это здорово, дорогая.
Но ее мама была совсем другой историей. Она будто превратилась в статую.
- Мам, скажи что-нибудь, - сказала Энди, начиная беспокоиться.
Ее мать пришла в себя: - Ты встречаешься с Мирандой Пристли? - спросила она, указывая на женщину, о которой шла речь. На мгновение Энди забеспокоилась, что переоценила понимающую натуру своей мамы.
- Да, это так, - сказала она, беря Миранду за руку.
Ее мать встала, подошла к Энди и спросила: - Ты встречаешься с главной иконой моды, и ты мне не сказала?
Энди бросила на своего отца беспокойный взгляд: - Да...
Миранда прервала их: - Миссис Сакс, я была бы рада показать Вам наш Гардероб. Если хотите.
- Шкаф? - спросила ее мама.
- Да, - ответила Миранда.
- Пожалуйста, зовите меня Кэтрин. Я бы с удовольствием пошла на экскурсию. Знаете, это забавно, Энди никогда не проявляла интереса к моде, а в итоге она получила самое большое влияние в бизнесе. Какая ирония, - сказала ее мать, смеясь. Миранда бросила на нее лукавый взгляд и вывела маму из кабинета, оставив там только Энди и ее отца.
Прежде чем Энди успела что-то сказать, Кристиан прервал их: - Привет, Энди, - сказал он, улыбаясь ей.
- О, привет. Как идут дела? - Спросила его Андреа.
Пройдя дальше по офису, он сказал: - Все замечательно. Угадай, кто новый генеральный директор "Элиас-Кларк"?
Глаза Энди расширились: - Ты? - спросила она с ликованием.
- Я, - сказал он.
Энди взвизгнула и обняла его: - Кристиан, это здорово!
- Я знаю, но вот в чем дело. Мне нужен главный помощник, а кто может быть лучше тебя? - спросил он.
Энди бросила на него взгляд: - Как бы мне это ни нравилось, мне всего девятнадцать. Никто из членов правления не пошел бы на это.
- Это интересно, потому что они умоляли меня занять эту должность. Учитывая, что это, вероятно, из-за того, кто мой отец, и да, я осознаю, что это клише. В любом случае, мое единственное условие для того, чтобы стать генеральным директором - это то, что ты станешь моим исполнительным директором. И они согласились. - сказал он, шокировав Андреа.
- Энди, дорогая, я, возможно, многого не знаю о том, что происходит, но это звучит как сделка, на которую ты захочешь пойти, - сказал ей ее отец.
Энди действительно считала так: - У меня есть встречное предложение, как насчет того, чтобы я возглавила благотворительный фонд?
Кристиан озадаченно посмотрел на нее: - У нас нет благотворительного фонда.
- Вот именно. Я хочу создать его, - сказала Энди, одарив его улыбкой.
- Договорились, - сказал Кристиан, выходя из офиса.
Энди влюбилась в благотворительность во время своего пребывания в будущем. Если бы она могла устроить это сейчас, возможно, в ее настоящем времени, это то, на чем она могла бы сосредоточиться. Быть генеральным директором было здорово, но это было не то, чем она хотела заниматься. Андреа могла бы закончить свои занятия в Северо-Западном университете и оттуда заниматься благотворительностью. Она также хотела создать блог для компании, но это будет отложено на более поздний срок.
Что касается ее и Миранды, она надеялась, что их отношения выдержат дистанцию. Ей действительно нужно было поговорить с ней об этом сегодня вечером. Энди продолжала думать об их ситуации, все было бы так запутанно после всех этих путешествий во времени. Ее осенила мысль, и она повернулась к отцу.
- Папа, я сейчас вернусь. Мне нужно пойти и кое о чем позаботиться, - сказала она и направилась к художественному отделу, ей нужно было поговорить с Найджелом.
Сделав еще несколько поворотов, она остановилась у дверей его кабинета. Постучав, она вошла, а Найджел поднял глаза: - Ах, Энди, чем я обязан твоему визиту?
- Послушай, я тут подумала. Если мы с Мирандой вернемся в наше время, то "мы" тут не будем ничего знать. Мне было интересно...
Он прервал ее: - объяснил бы я все вам двоим, чтобы избежать неловкой ситуации? Конечно, - сказал он, подмигнув ей.
Улыбаясь, она сказала: - Спасибо, Найдж.
- Нет, это я должен благодарить тебя. У меня был замечательный разговор с Кристианом. Ты случайно ничего об этом не знаешь? - спросил он со знанием дела.
- Мои уста запечатаны, - сказала она, делая молниеносное движение пальцами к губам.
Помахав на прощание рукой, Энди вышла оттуда. Она чувствовала себя так, словно с ее плеч сняли часть груза. Андреа остановилась и постучала по дереву, она определенно не хотела сглазить, и никогда нельзя быть слишком осторожным. Продолжая идти, она завернула за угол и чуть не столкнулась со своей матерью и Мирандой. Ее мама взяла Миранду под руку, и они обе смеялись, как старые друзья.
- Привет, - сказала она, неловко махнув рукой.
- Энди! - сказала ее мама, в то же время Миранда сказала: - Дорогая!
- Я так понимаю, экскурсия прошла хорошо? - спросила Энди.
- О, это было незабываемо. Все было прекрасно, и я даже смогла увидеть новые макеты для следующего журнала, - сказала ее мама.
Энди посмотрела на Миранду, вопросительно подняв брови, она никогда никому не позволяла видеть что-либо о журнале до того, как он был готов к публикации. Миранда пожала плечами.
- Ну, я не думаю, что будет какой-то вред в том, чтобы показать матери моей партнерши несколько вещей. Тем более, она большая поклонница моей работы, - сказала Миранда, прихорашиваясь.
- Это прекрасно, и у нас есть и другие хорошие новости. Кристиан получил место генерального директора, - сказала она, улыбаясь этим двоим.
Миранда улыбнулась: - Сегодняшний день просто великолепен, не правда ли? Это нужно отпраздновать, - она повернулась к маме Энди. - Кэтрин, я очень надеюсь, что вы с Ричардом присоединитесь к нам за ужином. Я угощаю, конечно.
- О, это было бы чудесно, спасибо. Я пойду, сообщу Ричу, - сказала мама, уходя.
Миранда снова обратила свое внимание на Андреа: - Я думаю, мы довольно хорошо справляемся со всем этим беспорядком, - сказала Миранда, легкомысленно помахав рукой в воздухе, направляясь обратно в свой кабинет.
Энди тоже так думала, но ей казалось, что все слишком просто. Должно было быть что-то, чего им не хватало, женщина из фонтана, казалось, не стремилась быть доброй ни к ней, ни к Миранде. Таким образом, для Андреа не имело смысла, почему все это не было... трудным. Они уже сильно изменили свое будущее. Она просто надеялась, что это было им на руку.
***
На следующее утро Энди и Миранда отправились в Элиас-Кларк. Андреа чувствовала себя подавленной. Со вчерашнего дня ее чувство беспокойства переросло во что-то более конкретное. Она не знала, что должно было произойти, но чувствовала это нутром. Вчера вечером пытаясь сосредоточиться на ужине, Энди много раз терпела неудачу. Однако она была достаточно проницательна, чтобы увидеть, что ее родители были абсолютно очарованы девочками Миранды.
- Дорогая, с тобой все в порядке? - спросила ее Миранда, когда они вошли в лифт.
Энди вздохнула: - Нет, я просто не могу избавиться от ощущения, что что-то не так. Просто все кажется слишком простым.
Миранда приложила руку к ее щеке: - Разве было бы так плохо, если бы хоть раз что-то было легко?
- Мы обе знаем, что это не в наших правилах. Ты же согласна, что это немного странно? Я имею в виду, не показалось ли тебе, что женщина из фонтана не облегчит нам задачу? А в итоге все так просто, - спросила Андреа, наклоняя голову к прикосновению.
Миранда нахмурила брови: - Возможно, ты права, она не совсем дружелюбно относилась к нам. Возможно, в вашей теории есть что-то еще. Просто с этого момента нам придется быть особенно осторожными.
Энди кивнула, и Миранда сделала шаг вперед: - Это причина, по которой ты была так отвлечена прошлой ночью, когда я пыталась заняться с тобой любовью? - спросила она чуть громче шепота.
- Да, мне очень жаль. Я очень хочу, чтобы все было хорошо, но мне не помогает то, что я постоянно чувствую, что кто-то наблюдает за каждым нашим движением, - сказала она.
Это была правда, она чувствовала, что не переставала оглядываться через плечо со вчерашнего дня. Миранда посмотрела на нее с беспокойством: - Как насчет того, чтобы ты вернулась в таунхаус и немного отдохнула. Ты приступишь к работе в благотворительном фонде только в понедельник, так почему бы тебе не пойти домой и не вернуться после обеда?
Энди кивнула в знак согласия: - Ты права. Я плохо спала прошлой ночью, так что это звучит как хороший план.
Поцеловав ее в губы, Миранда сказала: - Конечно же, это так, это моя идея.
Энди нежно закатила глаза, разглядывая свою возлюбленную, когда та выходила из лифта. Как будто Миранда почувствовала на себе ее взгляд, она оглянулась через плечо и подмигнула. Как раз в тот момент, когда двери закрывались, чья-то рука протянулась вперед, заставляя их открыться. Это была Серена.
- Энди, привет, - сказала Серена, ее улыбка превратилась в хмурый взгляд. - Querida, ты хорошо себя чувствуешь, ты неважно выглядишь.
Энди кивнула: - Да, я просто не выспалась прошлой ночью.
Серена положила руку ей на предплечье и спросила: - Я могу чем-нибудь помочь?
- Нет, спасибо. Я возвращаюсь в таунхаус, чтобы посмотреть, нельзя ли мне еще немного отдохнуть.
- Я еду в том направлении, как насчет того, чтобы я тебя подвезла. Таким образом, я буду знать, что ты добралась туда благополучно, - сказала Серена, и Энди поняла, что она не примет отказа.
- Это было бы здорово, спасибо, - сказала она, устало улыбнувшись.
***
Они ехали молча, Энди прислонилась головой к окну, а Серена напевала песню по радио. Андреа действительно чувствовала себя измученной, и ей не терпелось забраться в постель, чтобы никто ее не беспокоил. Ее родителям пришлось уехать сегодня утром, только с обещанием, что Миранда с девочками приедут навестить их на Рождество. Все были согласны.
Увидев в поле зрения таунхаус, Энди выпрямилась, собирая свои вещи. Серена подъехала к обочине и припарковала машину, заглушив ее.
- Я почувствую себя лучше, если увижу тебя внутри, - должно быть, она предвидела протест, поэтому продолжила: - Никаких возражений, - сказала она, погрозив Энди пальцем.
- Хорошо, тогда пошли, - сказала Андреа.
Подойдя к двери, Энди отперла ее. Она посмотрела на Серену и сказала: - Спасибо тебе, правда.
Серена улыбнулась: - Конечно, я не знаю почему, но я не могу избавиться от ощущения, что ты мне знакома. Кроме того, я знаю, что ты сделала бы то же самое, если бы ситуация была обратной.
Энди вошла в прихожую и направилась на кухню: - Как насчет чашки чая, прежде чем ты уйдешь? - спросила она через плечо.
- Чай звучит заманчиво, - ответила Серена.
Когда Энди собиралась сказать что-то еще, они вошли на кухню и увидели стоящего там человека в маске. Энди остановилась как вкопанная, Серена схватила ее за руки и потянула назад.
- Беги! - крикнула Серена, толкая ее в сторону входной двери.
Незваный гость быстро обошел стол, побежав за ней и Сереной. Они почти добрались до входной двери, когда Энди услышала шум позади себя. Остановившись, она обернулась и увидела, что ему удалось повалить Серену на землю. В отчаянии оглядевшись, Энди схватила цветочную вазу и разбила ее о голову парня.
Должно быть, это ошеломило его, потому что он упал с Серены. Энди подняла ее на ноги, и они выбежали на улицу к машине. Сбегая по ступенькам, она почувствовала, как руки обхватили ее сзади, парень отступил ко входу в таунхаус. Она закричала, надеясь, что кто-нибудь услышит ее и придет на помощь. Андреа и Серена боролись с нападавшим изо всех сил, когда он сильно толкнул Энди, в результате чего она упала на Серену, и они обе опрокинулись.
С их позиции на земле Энди увидела, как подходит мужчина, и как раз в тот момент, когда он был уже близко, она услышала, как подъехала машина и захлопнулась дверь. Энди посмотрела в ту сторону и увидела, что Рой мчится к ним. Должно быть, это напугало нападавшего, потому что, когда Энди обернулась, он уже убегал.
Рой помог им обеим подняться и обеспокоенно спросил: - С вами все в порядке?
Энди переводила дыхание, благодаря Господа за то, что Серена была с ней: - Да, я в порядке. Серена?
Серена кивнула и сглотнула: - Да, но что, черт возьми, происходит?
Энди посмотрела в ту сторону, куда убежал мужчина. В самом деле, что, черт возьми, происходит?