The Main Heiress/Главная Наследница

NC-17
Заморожен
144
1
автор
Размер:
130 страниц, 40 362 слова, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
144 Нравится 141 Отзывы 60 В сборник

Chapter 3

Настройки
Примечания:

Soundtrack: Prologue — John Williams

June 24, 1991

      Семья Грейнджер всегда завтракали вместе. Сегодняшнее утро не стало исключением. Отец за завтраком всегда читал газеты и время от времени поддерживал разговор дочери с Джин.       Сегодня должна прийти почта, которая накопилась за выходные.       — Газета, листовки, приглашение на обед к моей сестре. Джин, дорогая, пришёл ответ на твой запрос по поводу дополнительной практики в Манчестере. Доченька, тут и тебе письмо пришло, — сказал отец и посмотрел на мисс Грейнджер, держа в руке конверт. Девочка пропустила всю речь отца. Она плохо спала, все её мысли были заняты той треклятой змеёй. Откуда она только взялась…       Это было весьма своеобразное письмо. На нём не было ни одной марки. Конверт был выполнен из желтоватого пергамента, запечатан пурпурной восковой печатью, украшенной гербом, на котором красовались лев, орёл, барсук и змея, а в середине красиво выведена большая буква «Х». Конверт был подписан изумрудно-зелёными чернилами:

«Мисс Г. Грейнджер, город Лондон, Глен Авеню, номер 7, самая дальняя комната на втором этаже».

      — Кто мог прислать это? — Прозвучал вопрос, ответ на который она даже не стала ждать.       И, аккуратно сломав печатку пополам, открыла.       «Аккуратность — основа искусства и красоты. Будьте аккуратны до своего времени и жизни. Будьте аккуратны до своего досуга и желаний. До вашего имущества и пищи. Будьте аккуратными», — твердили учительницы на всех уроках. Они снова могут быть довольны своей ученицей.       Открыв первый, красиво сложенный лист пергамента, девочка начала читать его содержание в голос, который даже в самых стрессовых ситуациях оставался стойким. Так её научили, так правильно, так нужно. Вот только родители и без этого чтения знали, что там написано.

Это должно было случиться.

«ШКОЛА ЧАРОДЕЙСТВА И ВОЛШЕБСТВА ХОГВАРТС

Директор: Альбус Персиваль Вульфрик Брайан Дамблдор

(Кавалер ордена Мерлина I степени, Великий волшебник, Верховный чародей, Президент Международной конфедерации магов)

Дорогая мисс Грейнджер!

Мы рады проинформировать Вас, что Вам предоставлено место в Школе чародейства и волшебства Хогвартс. Пожалуйста, ознакомьтесь с приложенным к данному письму списком необходимых книг и предметов. Так как Вы маглорожденная и впервые знакомитесь с волшебным миром, Вам будет предоставлен волшебник, чтобы помочь совершить необходимые покупки. Встречу Вы можете назначить в удобное для Вас время, начиная от 31 июля и заканчивая 30 августа.Хогвартс-экспресс”, на который Вы будете сопровождены, отправляется 1 сентября в 11:00 до полудня. Ваш билет на поезд также вложен к данному письму. Занятия начинаются 1 сентября. Ждём Вашу сову не позднее 31 июня.

Искренне Ваша, Минерва Макгонагалл,

заместитель директора!»

      Снова заглянув в конверт, мисс Грейнджер увидела небольшой кусочек плотного картона, по бокам которого красовался превосходный орнамент, выполненный в золотом цвете. Это был билет на поезд. На нём можно было прочесть, что нужно сесть на поезд, который отходит 1 сентября в одиннадцать часов утра с вокзала «Кингс-Кросс» от платформы номер девять и три четверти.       Девочка, откинув билет на стол, начала быстро открывать второй, такой же по цвету пергамент, при этом стараясь игнорировать невероятно огромный поток мыслей, состоящих из вопросов, ответы на которые ей не терпелось узнать.

«ШКОЛА ЧАРОДЕЙСТВА И ВОЛШЕБСТВА ХОГВАРТС

Форма Студентам-первокурсникам требуется: Три простых рабочих мантии (чёрных), Одна простая остроконечная шляпа (чёрная) на каждый день, Одна пара защитных перчаток (из кожи дракона или аналогичного по свойствам материала), Один зимний плащ (чёрный, застежки серебряные). Пожалуйста, не забудьте, что на одежду должны быть нашиты бирки с именем и фамилией студента. Книги Каждому студенту полагается иметь следующие книги: «Курсическая книга заговоров и заклинаний» (первый курс), Миранда Гуссокл, «История магии», Батильда Бэгшот, «Теория магии», Адальберт Уоффлинг, «Пособие по трансфигурации для начинающих», Эмерик Свитч, «Тысяча магических растений и грибов», Филлида Спора, «Магические отвары и зелья», Жиг Мышьякофф, «Фантастические звери: места обитания», Ньют Саламандер (Скамандер), «Тёмные силы: пособие по самозащите», Квентин Тримбл. Также полагается иметь: 1 волшебную палочку, 1 котёл (оловянный, стандартный размер №2), 1 комплект стеклянных или хрустальных флаконов, 1 телескоп, 1 медные весы. Студенты по желанию также могут привезти с собой сову, или кошку, или жабу. НАПОМИНАЕМ РОДИТЕЛЯМ, ЧТО ПЕРВОКУРСНИКАМ НЕ ПОЛОЖЕНО ИМЕТЬ СОБСТВЕННЫЕ МЁТЛЫ».       Девочка не могла в это поверить. Она волшебница? Такое чувство, будто в её голове фейерверк: вопросы, один краше другого, появляются также быстро, как и исчезают.       А кому их задать?       И что ещё за сова? Где средь Лондона найти сову и куда отправить письмо?

Это какая-то чепуха, она не могла быть волшебницей, это же немыслимо.

      — Доченька, дорогая, нужно написать ответ, — Подошла мама, легонько обняв, дав возможность почувствовать поддержку.       Девочка не могла выдавить из себя и слова. Эмоции переполняли её. В какой-то степени она была рада этому, а с другой стороны…       — А как же мои занятия? Я не хочу их бросать.       — Они должны были продолжаться до 11 лет, так что не волнуйся, всё в порядке.       Какое совпадение. Может, родители что-то знают об этой школе?       — Если у меня ничего не получиться? А если меня не примут в этой школе? — с горечью в глазах спросила девочка.       — Дорогая, ты волшебница. Самая настоящая. И держу пари, невероятно способная. Ты посмотри на свои успехи во всём. Ты сможешь. Ты будешь лучшей, ведь не важно, кем ты родилась, важно то, кем ты станешь. У тебя всё обязательно получиться! — с гордостью сказал отец, посмотрев в большие чёрные глаза, в которых зарождалось прежнее тепло и счастье.       Они ещё долго обсуждали эту тему, но теперь девочка снова была уверенной в себе и своих силах.

Она сможет. Она волшебница. И она станет лучшей. Во всём.

Soundtrack: Harry`s Wondrous World — John Williams

July 31, 1991

      Дни тянулись невероятно долго. Как никогда раньше.       Грейнджеры сообщили, что хотят, чтобы встреча с волшебником состоялась 31 июля. И наконец-то этот день настал.       Девочка проснулась раньше всех. Сегодня она была энергична, успела приготовить завтрак для всей семьи, сходить в душ, выбрать наряд и легко уложила свои волосы.       Ровно в 8:00 мисс Грейнджер была готова и с идеально ровной осанкой сидела на своей кровати в ожидании, пока родители позовут. На ней была твидовая юбка, принт которой был в клетку и состоял из трёх цветов: тёмно-зелёного, чёрного и белого. Лучшее сочетание. Сверху была чёрная футболка, на её краях виднелись тонкие тёмно-зелёные линии. Из обуви девочка выбрала чёрные лоферы на небольшой подошве. А в её вьющихся волосах виднелась белая ленточка, которая удерживала передние пряди волос.

Мисс Грейнджер всегда выглядела опрятно и утончённо.

***

      — Итак, последний вопрос, который я бы хотела вам задать. В письме сказано, что ученики могут по желанию привезти с собой сову, или жабу, или кошку. Это предложение несёт ведь рекомендательный характер? Могу ли я взять что-то другое? — Девочка с надеждой в глазах посмотрела на волшебника, который уже целый час отвечал на её вопросы, но он не выглядел утомленным, даже наоборот…       Статный мужчина лет 30 был мулатом. Мистер Томас, так он попросил к нему обращаться, являлся полукровкой, именно поэтому вызвался работать с маглами. Ему это действительно нравилось, он очень хорошо отзывался о заданиях, которые ему приходилось выполнять.       — Определённо, можно любых животных, которые подходят по размерам и не способны нанести смертельный вред кому бы то ни было.

Значит, большущая змея отпадает. Жаль.

***

Soundtrack: Diagon Alley/The Gringotts Vault — John Williams

      Мисс Грейнджер никогда не была в этой части Лондона. Родители и учителя в основном водили её по оживленным улицам, чтобы она могла понять, каково это.       Мистер Томас и Грейнджеры проходили мимо разных книжных магазинов, прилавки которых так и просили туда зайти, мимо закусочных и кинотеатров, но ничего не было похоже на место, где можно купить волшебную палочку или перчатки из кожи дракона. Это была обычная улица.       — Пришли. «Дырявый котел». — Мужчина рукой указал на неприметное место с дверьми, которые были больше похожи на стену, нежели на вход в заведение. — Это довольно-таки популярное местечко.       — Маглы его не видят? — девочка задала вопрос, ответ на который она не успела услышать: её завели внутрь.       Для популярного места там было слишком темно, холодно и неуютно. Она раньше никогда не видела таких мрачных мест. В дальнем углу сидело несколько мужчин, которые пили из огромных стаканов, очевидно, какой-то местный напиток. Около них сидели две неприметные женщины, которые курили трубки, выдыхая огромные клубки дыма. Не самый приятный запах. Около барной стойки стоял маленький мужчина с огромным тюрбаном на голове, который был больше в три раза. Девочку это заставило ухмыльнуться. Ему бы узнать о докторе Фрейде: его мысли об озабоченности некоторых мужчин размерами показались бы этому мужчине крайне интересными.       Когда компания полностью зашла, в зале все затихли, но буквально через секунду всё стало на свои места. Они прошли через весь зал и подошли к кирпичной стене. Волшебник достал палочку. Волшебную палочку. Девочка только успела охнуть, а мужчина уже стоял и считал кирпичи.       — Три вверх… два в сторону, — бормотал он себе под нос. — Отойдите, пожалуйста, — он трижды коснулся стены зонтом.       Последний кирпич, до которого дотронулась палочка, задрожал, и через несколько секунд появился огромный проход. Это была большая арка, за которой простиралась извилистая дорога, вымощенная булыжником.       — Добро пожаловать в Косой Переулок. Это единственное место в Лондоне, где можно купить волшебную палочку, животных или метлу для квиддича, — сказал волшебник и показал рукой, давая понять, что можно заходить. Все трое замерли, это всё было похоже на сон. — Ну, чего же вы ждёте?       Грейнджеры робко ступили через арку и увидели, как палящее солнце осветило всю улицу, — оно отражалось в котелках, выставленных в ближайшем магазине, заставляя их блестеть, как медный грош.       — Итак, для начала мы пойдём обменять деньги. В банк Гринготтс. — Мистер Томас показал рукой на большое красивое белоснежное здание, которое стояло посредине всей улицы, возвышающиеся над маленькими магазинчиками.       — Что это за банк такой? — спросила девочка, но волшебник уже был готов отвечать на этот вопрос, ведь ожидал что-то подобное. Она была крайне любопытной.       — Это банк, основанный гоблином Гринготтом в 1474 году, в котором волшебники хранят свои сбережения. Это единственный банк в мире волшебников Англии и других не существует. Прежде чем отправиться за покупками, студенты из семей волшебников Хогвартса снимают деньги со своих счетов в банке. Здесь также можно обменять магловские деньги на волшебные: 5 фунтов стерлингов равны примерно 1 галлеону. Банк Гринготтс — самое надёжное место в мире после Хогвартса. Только псих его попытается ограбить. Хранилища банка находятся очень глубоко: они простираются на сотни миль под землёй, и если кто-то и проникнет туда, то наверх ему выбраться будет очень сложно. Подземелья Гринготтса представляют собой узкие каменные коридоры. Путь до камер запутан и является сложным лабиринтом.       Благодаря рассказу они не заметили, как успели подойти к этому зданию. У отполированных до блеска бронзовых дверей в алой с золотым униформе стояло существо, встречающее всех, кто желал посетить банк, поклоном. Оно было невысоким, не больше 48 дюймов, с бледной кожей, длинными пальцами на руках и ногах и большой головой, острым носом и ушами. Глаза чёрные, без белков.       За бронзовыми дверями находится помещение с вторыми дверями, на этот раз серебряными. На них были выгравированы строчки:

«Восшествуй, незнакомец, но прими в расчет:

Того, кто завистью грешит, возмездье ждет,

Богатство без труда ты хочешь получить —

Недешево за то придется заплатить.

Сокровище, что в подземелье мирно спит,

Тебе, запомни, не принадлежит,

Вор, трепещи! И знай, что кроме клада

Найдешь там то, чего тебе совсем не надо».

      Грейнджеры и Томас зашли в огромный мраморный холл. Эти создания работают за высокой стойкой. Возле каждого клерка лежат большие банковские книги. Одни существа что-то пишут, другие взвешивают на высокоточных весах драгоценные камни, третьи проверяют подлинность поступивших в банк золотых монет. Из холла в разные стороны ведёт большое количество дверей, через которые работники банка проводят посетителей.       — Что это за существа такие?       — Это гоблины. Рагнук I был королём гоблинов во времена основателей Хогвартса, примерно в X веке. Рагнук был одним из лучших кузнецов среди своего народа — в гоблинской культуре правителями становятся не только те, кто усердно работает, но и те, кто делает это лучше. По заказу Годрика Гриффиндора Рагнук выковал меч из чистого серебра с рукоятью, инкрустированной рубинами. Гоблины верят, что Гриффиндор украл этот меч у Рагнука, тогда как на самом деле король настолько привязался к своему изделию, что безуспешно пытался отнять его у Годрика силой. В 1474 году гоблин Гринготт основал волшебный банк Гринготтс. Неизвестно, был ли это первый банк в волшебном сообществе, однако к концу XX века он является единственным. Волшебники хранят в сейфах Гринготтса свои сбережения, а маглы, при необходимости, могут обменять свою валюту на галлеоны, сикли и кнаты. Банк имеет филиалы в разных государствах. Британское отделение находится в Косом переулке. Хранилища банка находятся глубоко под землёй и строго охраняются как магией, так и всевозможными ловушками, а также магическими существами вроде драконов и сфинксов. Даже если кому-то удастся проникнуть в сейф Гринготтса, он никогда не сможет выбраться наружу. Гоблины — это раса высокоразвитых волшебных существ небольшого роста с удлинёнными ступнями и кистями. Они известны в волшебном сообществе как искусные ремесленники, кузнецы и ювелиры. Гоблины заведуют единственным волшебным банком Гринготтс и чеканят монеты для волшебников. Они владеют особой магией, которую могут применять без использования волшебных палочек. Гоблины невероятно умны и настолько же необщительны. Несмотря на то, что многие волшебники до сих пор относятся к ним предвзято, гоблины сумели прочно закрепиться в магическом сообществе, в котором они фактически контролируют большую часть экономики. Гоблины, в отличие от, например, домашних эльфов, очень горды и отнюдь не беззащитны, им ничего не стоит постоять за себя в случае необходимости, о чём свидетельствует большое количество гоблинских восстаний в истории. Волшебники в большинстве своём, в свою очередь, не считают гоблинов за равных. Изделия гоблинской работы высоко ценятся в волшебном мире (причём не только людьми, но и, например, великанами). Оказывается, гоблины считают сделанную ими вещь раз и навсегда принадлежащей гоблинам. Даже если за работу им заплачено сполна, они полагают это как бы платой за аренду и после смерти заплатившего считают вещь опять своей. Идею передачи вещей по наследству гоблины не приемлют в принципе. Кроме того, если нарушить заключённую с гоблином сделку, он никогда не забудет и не простит.       Это было настолько интересно слушать, что мисс Грейнджер не увидела, как её родители успели обменять деньги на галлеоны, — это были очень красивые золотые монеты с выгравированным драконом.       — Ну что ж, теперь за покупками, — радостно сказал волшебник и проводил их к магазинчику с мантиями под названием «Магазин мадам Малкин. Мантии на все случаи жизни» и остался ждать на улице, пока они совершат покупку.       — Рады приветствовать Вас в Нашем ателье-магазине! Вы можете приобрести здесь не только готовые мантии, но и подогнать их по фигуре. Мадам Малкин с удовольствием укоротит слишком длинный подол или приталит слишком просторное одеяние, — Такое яркое приветствие было в этом магазине.       Они приобрели все необходимые мантии и шляпу, и получив дозу хорошего настроения от владелицы, вышли из здания.       Далее они заходили во все книжные магазины, которые они только видели на своём пути. «Книги Обскуруса» — это издательство, которое издаёт различные волшебные книги. Там мисс Грейнджер приобрела «Фантастические звери: места обитания» и ещё несколько дополнительных книг для лёгкого чтения. В магазине «Флориш и Блоттс» она купила все основные книги для обучения.

      На самом деле, с книгами она немного переборщила. Это ведь не запрещено, правда?

      В магазине «Лавка письменных принадлежностей» они приобрели все нужные школьные атрибуты, такие как перья, пергамент и прочие нужные вещи, указанные в списке.       В магазинчике «Котлы Потаж» можно купить котел любого размера из меди, бронзы, олова, серебра и золота. Там предлагаются две разновидности котлов: самопомешивающиеся и разборные. Это был тот самый магазинчик перед входом в Косую Аллею.       «Волшебное оборудование для умников» — магазин, в котором продаются разнообразные магические инструменты. Девочка там приобрела такие вещи как телескоп и песочные часы.       Одним из последних магазинов стал «Лавка Олливандера». Как объяснил мистер Томас, Олливандеры — самые лучшие изготовители волшебных палочек в Англии. Фамилия этих мастеров известна уже более 2000 лет.       Лавка находится в достаточно обшарпанном здании, и когда-то позолоченные буквы на вывеске уже потеряли свой блеск, а в пыльной витрине на выцветшей фиолетовой подушке лежит всего лишь одна волшебная палочка. Изнутри лавка очень маленькая и в ней стоит один лишь стул для посетителей, всё пространство занимают стеллажи с коробочками, в которых лежат в «слегка безумном порядке» волшебные палочки. Несмотря на неброский и несколько запущенный интерьер, в магазине сразу ощущается некая благоговейная атмосфера.       Зайдя дальше внутрь, девочка не увидела кого-то, кто мог бы ей помочь, поэтому она аккуратно начала осматривать полки.       Подходя ближе к дальней правой полке, которая по счёту была седьмая, она почувствовала странное тепло, разливающееся по её телу.       Буквально на секунду коробочка под номером 16 подсветилась. Может ей показалось? Аккуратно вытянув длинноватую коробку, стряхнув с неё пыль и паутину, казавшуюся столетней, Мисс Грейнджер увидела, что коробка выполнена из дерева, на котором красовались разводы малахитового цвета. На упаковке выведена красивая надпись золотистым цветом, указывающая на то, из какого магазина палочка. Коробка была увесистой. Девочка попробовала попробовала её открыть, и та, на удивление, легко поддалась ей.       Как только коробка распахнулась, она увидела небольшую палочку, которая красовалась на зелёном атласе, покрытая серебристой вуалью.       — Невероятно! Эту коробку не мог открыть никто с 1905 года. Как только не пробовали, но она не поддавалась ни одному заклинанию. Это восхитительно!       Девочка подпрыгнула от неожиданности, перед ней стоял пожилой человек, смотрящий не неё бесцветными, ничего не выражающими, глазами, а его сухие губы расплылись в улыбке; с его волосами творился какой-то беспредел, казалось, что он не знает, что такое расческа. Выглядел мужчина действительно устрашающе.       — Гаррик Олливандер, рад встрече, могу ли я взять? — он протянул свои костлявые руки, чтобы взять палочку.       Зачем он спрашивает? Она ведь ещё ничего не купила…       — О, не волнуйтесь, она уже ваша, она вас выбрала, — сказал владелец лавки, оставив девочку раздумывать, умеет ли он читать мысли. — Сделана из древесины бузины, 10¾ дюймов в длину и содержит сердцевину из пера феникса. Вы, вероятно, необыкновенная волшебница и, я готов поспорить, что мы должны ждать от вас великих дел. Вас ждёт блестящее будущее! — Волшебник загадочно посмотрел на юную девочку и подмигнул ей.       — Но почему вы так решили?       — Такое сочетание немыслимо, эта палочка одна из сильнейших, которую я только видел. И то, что она выбрала Вас, уже о многом говорит. Ведь древесина бузины несет в себе мощную магию, и чтобы пользоваться бузинной палочкой хоть сколько-нибудь времени, волшебник должен быть выдающимся. Правда в том, что только необычный человек найдет свой идеал в бузине. И в редких случаях, когда происходит такое соединение, я воспринимаю это так, что этим волшебницам или волшебникам уготована особая судьба. Дополнительный факт, который я раскопал за долгие годы изучения палочек: владельцы бузинных палочек почти всегда чувствуют сильнейшее родство с теми, кого выбрал боярышник или тис. Самая редкая сердцевина из всех. Перья феникса способны на самую высшую магию. Они являются наиболее инициативными, иногда действуют по своей воле, что является качеством, которое многим волшебникам и ведьмам не нравится. Палочки с пером феникса самые привередливые, когда они попадают к потенциальному хозяину. Всё из-за существа, из которого была взята сердцевина, так как фениксы — одни из самых независимых и обособленных существ в мире. Такие палочки сложнее всего приручить и персонализировать, и их преданность, как правило, тяжело завоевать.       Продав палочку за 10 галеонов, мистер Олливандер со странной улыбкой проводил девочку к выходу. В какой-то степени он её напугал, но в большей — вдохновил.       После похода в магазин с магическими животными мисс Грейнджер вышла немного расстроенной, ведь того, чего она хотела, не было в наличии. Но она всегда пользовалась правилом, которое часто вещала одна из наставниц:

«Если ты что-то сильно хочешь, но не получаешь этого и ты не в силах исправить это, то, скорее всего, сейчас это не то, что тебе нужно».

***

Soundtrack: Fantasy — Black Atlass

      Пройдя несколько бутиков с разной одеждой, купив по дороге пару перчаток, они собирались уже возвращаться домой. Как вдруг, в их поле зрения попал ещё один магазинчик под названием «Твилфитт и Таттинг», в котором красовалась красивая тёмно-зелёная мантия с вышитым на ней узором серебристыми нитями, — подобных которому она раньше никогда не видела. Мисс Грейнджер хотела её приобрести, и как только было принято решение зайти туда, за стеклом с той стороны показался мальчик лет двенадцати-тринадцати с невероятным цветом волос: они были такими белыми, насколько это возможно. Вероятно, у этой шевелюры был хороший уход: как только на пряди попадал лучик солнца, заставляя показать всю их шелковистость, мерцание волос завораживало.

Интересно, как они будут переливаться при свете луны?

      Мальчик повернул голову, и единственное, что она успела запомнить перед тем, как родители её схватили за руку и повели быстро к выходу — это серые глаза, блеск которых сводил с ума.

Кто он такой? Почему он кажется знакомым?

Почему снова так много вопросов, ответы на которые никто не может дать.

Примечания:
144 Нравится 141 Отзывы 60 В сборник
Отзывы (10)