Ловушка глаз, цвета грозового неба

NC-17
Заморожен
127
автор
Размер:
107 страниц, 55 309 слов, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
127 Нравится 113 Отзывы 33 В сборник

Часть 8. Переговоры с дьяволом

Настройки
Примечания:

Глава 8. Переговоры с дьяволом.

Перед ее носом с хлопком закрылась очередная дверь, по счету четвертая за это утро и Мие с каждым разом все больше хотелось кого-нибудь ударить. С тех пор как ее начальник был помещен под стражу прошла неделя, в ресторан она больше не возвращалась, да и само здание готовили к продаже, так что девушка осталась без работы и средств к существованию. Мисс Медок не без уговоров, но согласилась отсрочить день выплаты аренды за этот месяц, после случившегося Кассандра стала более мягкой по отношению к девушке, но все так же ворчала по любому поводу. Мия ходила на одно собеседование за другим, но с ее небогатым послужным списком, было не так много мест куда ее могли бы взять. В свободное время от поиска девушка заходила к Полу в больницу, он шел на поправку, в ране не было инфекции и все быстро заживало, Мия таскала ему со стола Медок выпечку, она должна была признать, что при своем скверном характере женщина превосходно готовит. Сама девушка не умела готовить, да и не любила, словом ее способности к готовке исчислялись сожжёнными овощами на сковородке, а за год бродячей жизни испорченных сковородок было больше дюжины. Мия продолжала стоять напротив плотно закрытой двери и если бы взгляд умел прожигать, то старая древесина вспыхнула бы как спичка. Девушка сделала пару вдохов, чтобы успокоить шальные нервы и резко развернувшись пошла прочь, на сегодня с нее достаточно унижений. До дома было очень далеко, отчаянные поиски работы завели девушку в самые дальние уголки Бирмингема. Время в пути до дома девушка потратила, на мысли о работе, деньгах, долгах и возможностях, в ее голове копошилась особо неприятная мысль «А что, если?». Если бы она согласилась? ОН больше к ней не приходил, после той ночи девушка не разу не видела Томаса Шелби, она до сих пор помнила о его предложении, но с того дня прошло больше недели и время истекло, и он даже не пришел чтобы забрать свой пиджак… «Пиджак!» Девушка остановилась как молнией пораженная, у нее осталась последняя карта, которую еще можно разыграть, просто не оставалось выбора. Мия ускорила шаг и через час она уже стояла напротив своего пристанища. Войдя в дом, она сняла туфли, чтобы не издавать лишнего шума и держа те в руках на цыпочках начала пробираться на второй этаж обходя особо скрипучие половицы, общаться по поводу просроченной дважды аренды просто не было сил и времени, тем более на горизонте маячил новый план, по спасению себя из долговой ямы. Зайдя в свою комнату, девушка тихонько закрыла дверь на ключ, а для надежности подставила к ручке дряхлый стул. Как только баррикада от мисс Медок была готова она неуверенно покосилась на свой шкаф и нехотя потянулась к его дверцам, те открылись с недовольным скрипом. Мия прикусив губу достала немного помятый пиджак с плечика, его мягкая ткань податливо легла в руки девушке, и та критично осмотрела предмет гардероба.  — Пиджак есть, но как найти его владельца? Не кричать ведь на улице каждому встречному не видели ли они странного, но обаятельного мужчину с ярко голубыми глазами и пистолетом в руке. — Девушка согласилась, что в слух это прозвучало еще более абсурдно, чем в ее мыслях. «Я что назвала его обаятельным?», «Так Пол, видимо скоро у тебя появиться соседка по палате, мне нужен врач», не удержавшись Мия поднесла ткань ближе «Его запах никуда не делся…». В беспорядке своих мыслей Мия как обжёгшись бросила пиджак на застеленную кровать «Возьми себя в руки!»  — Так Мия это все стресс, он очень опасный человек, но тебе придётся пойти на сделку с дьяволом если не хочешь спать под мостом, прости Пол в этот раз твои советы прошли мимо меня, как и везение. — С горечью произнесла девушка, обращая свой взгляд на смятую ткань. — Всё-таки придется попросить помощи у Кассандры, не могу же я вернуть эту вещь в таком состоянии. Шелби были известными личностями в Бирмингеме и скорее всего кто-нибудь знает где они проживают, хотя только от одной мысли что ей придется идти в это змеиное логово, у девушки скручивались внутренние органы. У Медок спрашивать не было смысла, она скорее просто отчитает за глупые мысли, чем даст ответ, может в пиджаке есть визитка или что-нибудь что поможет. Прокрутив светлую мысль в голове и отбросив совесть, девушка полезла в карманы мятого пиджака, там она обнаружила уже знакомый ей портсигар, пару визиток, но не владельца, старую монету, покрытую ржавчиной на ребре и нераспечатанное письмо без адреса и подписи, оно было чуть помятым с краю, желтое от высокой влажности и Мия разглядела несколько капель крови. У девушки чесались руки, чтобы его открыть. Может это то что она искала, нити кукловода за которые можно дергать мистера Шелби, вытягивая любые эмоции и может даже способность сделать больно, но как не странно Мию больше не интересовало навредить этому человеку как бы он ее не бесил, всё-таки он спас ей жизнь, и она была благодарна. Теперь он был для нее своеобразной загадкой ответ на который мог быть в этом письме, но бумага конверта в ее руке, неприятно холодила кожу, ощущения были как из того сна в бреду, где хладные руки ее брата сжимают в стальной хватке ее хрупкое тело. Девушку передернуло, и она быстро убрала конверт обратно во внутренний карман пиджака. — Что же делать? Придется спрашивать у горожан. А может оставить эту безумную мысль и продолжить поиски работы самостоятельно? — Девушка стояла посреди своей спальни и неловко покусывала кончики пальцев, «Отец ненавидел эту привычку» пронеслось у нее в голове, но не дав старым образам завладеть ее разумом она схватила монетку что была в пиджаке у Шелби. — Выпадет решка брошу эту затею, но, если орел я найду его и уговорю взять меня на работу. — И Мия подкинула монету.

***

Из дымящейся чашки на столе исходил прекрасный аромат кофе, Полли Грей сидела на кухне с полуприкрытыми глазами наслаждаясь приятным днем, она была похожа на довольную кошку, лениво гревшуюся на солнце. В момент, когда женщина подносила кружку к губам за очередным глотком, дом содрогнулся от череды хлопков, это были выстрелы. Мышечная память сработала быстрее чем здравый рассудок и Полли повалилась на пол прикрывая голову, а по дому все разносились кучные выстрелы, пара пуль попали в висящие в рамках фотографии и звон стекла как финальный аккорд прозвучал в стенах дома. Полли стряхнув с себя осколки чуть пригнувшись и вооружившись револьвером из тумбочки прокралась в гостиную. Дырки от пуль усеивали стены помещения как шрифт Брайля, а по середине стоял мальчик с перепуганными глазами, но с азартной улыбкой. Секундой позже в дверях гостиной возник Артур в одних штанах со спущенными подтяжками и наполовину покрытой пеной для бритья щекой, в руках он сжимал винтовку. — Тетя Полли — вот это жахнуло, да?! — С восторгом прокричал мальчик, чуть не танцуя на месте, показывая пальцем на камин. Полли опустила пистолет и круглыми от изумления глазами прошла к камину, в горящем огниве она увидела гильзы от патронов. — Финн я прибью тебя! Иди сюда! Куда побежал, а ну вернись паршивец? Вот только явишься, я так твою задницу ремнем огрею неделю сидеть не сможешь! — Кричала вслед убегающему мальчишке женщина в растрёпанном халате с пятнами недавно ароматного кофе. — Что случилось? Кто стрелял? — С не понимаем Артур подошел к Полли желая получить ответы. — Твой несносный брат засунул целую обойму патронов в огонь, чтобы посмотреть «как жахнет». Я знала, что все Шелби сумасшедшие, но надеялась, что Финна это не задело, но он просто апофеоз сумасшествия этой семьи. — Явно разгорячённая от гнева женщина искала в хаосе гостиной свои сигареты, но они как под землю провалились. — Черт возьми, как он их вообще достал, все патроны хранятся в сейфе. — Мог вытащить из револьвера любого, кто здесь живет, надо спросить у Джона, он обычно раскидывает свои вещи где не попадя. — Рассматривая место преступления констатировал старший из Шелби. — Томми — это не понравиться. — Как будто ему хоть что-то нравиться. — Не уследив за языком сказала Полли, она все больше переживала за Томаса. Неделю назад он совершил расправу над каким-то мужчиной и после этого уехал заключать сделку с итальянцами в Саттон Колдфилд, вернулся только вчера и не выходил из офиса всю ночь. Джон сказал, что в поездке он был нервный, что было ему не свойственно и несколько раз Джону казалось, что он повернет назад. Полли не могла понять поведение ее племянника и когда она не могла считать его настроение, это начинало ее сильно напрягать. — Потом приберемся, мне надо добриться, пока еще что-нибудь не случилось. — пробубнив себе под нос, Артур направился обратно в свою комнату. — И почему мы все живем под одной крышей если весь хаос вечно разбираю я одна. — Матриарх семьи Шелби, залила водой из полуразбитой вазы огонь в камине, пока не рванули уцелевшие пули и побрела переодеваться, чтобы допить остывший кофе. Но до того, как Полли успела выйти из гостиной, в дверь их дома чуть слышно постучали, так тихо как будто надеясь, что гостя не услышат, но его услышали и Полли направилась к двери. Открывая дверь женщина краем глаза покосилась на свой револьвер оставленный у камина, но отбросив любую вероятность, что семью Шелби могли посметь тронуть в их собственном доме, смело открыла дверь. На пороге стояла красивая на вид девушка, маленького роста чуть ниже Полли, опрятно одетая, с темными волосами и внимательными серыми глазами. — Здравствуйте, извините за вторжение, я пришла чтобы вернуть вещь мистеру Шелби. — чуть неуверенно, но сохраняя внешнее достоинство сказала девушка, ее большие серые глаза пристально высматривали любые признаки опасности, поглядывая за плечо Полли всматриваясь в сумрак дома. — Какой именно из Шелби вас интересует, их здесь проживает четверо, не считая их сестру. — Скрывая улыбку произнесла Полли заметив сконфуженность девушки, та явно не ожидала столкнуться с таким ответом, но быстро взяв себя в руки сказала. — Его зовут Томас Шелби и по моей информации он должен проживать в этом доме. — А вы собственно кто? — Полли только взглянув на вещь в руках девушки узнала пиджак Томаса, но незнакомка вызывала у женщины чувство настороженности, «Откуда у этой девушки пиджак Томми?». — Меня зовут Мия Болман. — Пару раз моргнув, будто вспомнив что не представилась Мия подняла для рукопожатия свою руку и Полли помедлив лишь секунду ответила ей тем же. Мия хотела разжать их руки, но Полли Грей вцепилась железной хваткой, она почувствовала от этой девушки слабый след печали, отдающий на кончике языка горечью, а в серых глазах проскальзывала боль, она будто птица скрывалась в грозовых облаках. У Полли Грей был дар, о котором мало кто знал, только члены семьи и пара друзей. Она видела во сне и наяву то что скрыто он обычных людей, если они всю жизнь ходили в тумане, то глаза Полли видели ясно. — Недавно мистер Шелби помог мне с одной проблемой. — С силой Мия вытащила руку из капкана стальной хватки и аккуратно начала растирать онемевшие пальцы, но Полли продолжала ощущать призраки скорби, поселившиеся у нее под кожей, хотя с каждым новым ударом сердца ощущения истончались. В наступившем молчании Полли внимательнее пригляделась к девушке, Мия выглядела ухоженной, что сразу вычеркивала ее из девушек борделя, спину держала прямо, но поза лишена высокомерия. Видимо девушка красила свои волосы в черный, неестественный оттенок буквально выдавал ее, а настороженный и непреклонный взгляд мог посоревноваться с глазами Томми, с тем самым взглядом которым он вечно заставляет своих врагов нервничать. Чем больше Полли смотрела, тем больше настороженность сменялась на интерес. — Томми сейчас нет дома, он в офисе. Вот возьми. — Полли протянула девушке визитную карточку с адресом. — Вы найдете его там. Мия поблагодарила женщину и направилась вверх по улице в сторону офиса Томми. — Так вот какая ты инвестиция Томаса Шелби, это интригует. — Смотря в след девушке проговорила Полли, а затем закрыв дверь, побрела через полуразрушенную гостиную на кухню, она собиралась заварить новую кружку кофе.

***

В пространстве кабинета витали клубы дыма, раздражающе тикали серебряные часы на цепочке, а молодой мужчина пытался сосредоточиться на любых мыслях, но они так или иначе возвращались к потере. Он слишком поздно понял, что в его пиджаке, который Томас по-джентельменски отдал мисс Болман, остался не только портсигар и монета, но и то самое письмо, что давило на его сердце тяжелым грузом. Избавление от этого письма не сняло с его плеч тяжести вины, а лишь усилило его. Сидя с Джоном в машине он внезапно осознал, что письма нет и так резко ударил по тормозам, что его брат чуть не вылетел через лобовое стекло. Томас не мог поверить, что он забыл такую важную вещь, но рядом с этой женщиной его мысли становились хаотичными и ему это не нравилось. Контроль над ситуацией и хладнокровие — это то на что он всегда мог положиться, но правила игры рядом с ней приходилось слишком часто менять. Письмо было ему необходимо, и он знал где его можно найти, но заставить себя идти к ней не мог, было это гордостью или глупостью Томас пока не понял, но чувствовал себя от этого глупо. Душный кабинет начинал нервировать, закрытые окна не пропускали свежий воздух, а приглушенный свет уходящего дня навевал дурные воспоминания, «Мне надо выбраться за эти стены, иначе я сорвусь и тайник с опиумом опять откроется, и на этот раз это будет ящик Пандоры.». Томас резко встал и широкими шагами преодолел расстояние до двери. Взявшись за металлическую ручку резко открыл дверь и сделал шаг вперёд, где его встретили глаза цвета грозового неба. Она была близко, ее рука замерла в воздухе, видимо хотела постучать в дверь, свежий воздух ворвался в помещение принося запах корицы, полевых цветов и ванили, такие запахи в Бирмингеме не встретишь, в основном этот город пах алкоголем и отходами. Томас сделал еще глоток этого аромата, но не сдвинулся с места, его и мисс Болман разделяли меньше двадцати сантиметров, но отходить он не планировал, отступать Томас не привык и как завороженный он ждал что она первая сделает шаг назад. Вместо этого справившись со своим еле заметным смущением девушка сказала, все так же, не делая ни единого шага. — Я пришла чтобы вернуть вам ваш пиджак, мистер Шелби. — Она вложила вещь в руки Томаса, затем обойдя его как предмет интерьера с ленивой грацией проследовала в кабинет. — «Это будет интересно.» подумал Томас, у мужчины чуть дрогнул краешек губ и поворачиваясь к девушке лицом, спрятал улыбку, за дверь кабинета как незваного гостя. Чуть заметно Томас провел рукой по внутреннему карману пиджака и почувствовав уже привычные очертания письма немного успокоился, но поймав внимательный взгляд серых глаз понял, что девушка заметила его жест «И почему ты такая внимательная?» Но не подав виду, он положил пиджак на соседнее кресло и в расслабленной позе сел обратно за стол где в пепельнице еще дымилась сигарета. — Мисс Болман я тоже рад вас видеть. — С нарочито спокойным голосом сказал Томас. — Но что-то мне подсказывает, вы пришли ко мне отнюдь не из-за пиджака или банальной вежливости. — Томас это точно знал, она могла прийти в любое время за эту неделю, передать вещь кому-нибудь из членов его семьи, но она решила сделать это лично, и мужчина догадывался о причине, но он хотел, чтобы она сказала это сама, в любом случае контроль над ситуацией у него. Он видел, что она чуть нервничает или это было смущение, Томасу было сложно ее считывать, она хорошо контролировала свое поведение, и по всей видимости ее бесило, что кто-то строил правила игры вместо нее, забавная женщина. — Вы правы мистер Шелби, я пришла сюда не из-за пиджака, но он был прекрасным предлогом. — Она говорила ровно, не выказывая какой-либо заинтересованности, но одновременно с тем в ее глазах читалась невысказанная надежда. — Мистер Шелби вы как-то упоминали, что у вас есть работа для меня и я в ней заинтересована. — Без обиняков сказала девушка и без тени смущения. — Да и мое предложение было действительно больше недели назад, мисс Болман вы просрочили свой счастливый билет. — Деловым тоном Томас продолжал давить ей на нервы, просто не мог удержаться. — Оу, раз так, то у меня есть еще пара достойных вакансий. — Он знал, что у нее не было других вариантов иначе она к нему бы не пришла. — Прошу прощения за потраченное время, ведь время для вас — это деньги. Девушка развернулась на каблуках в направлении двери и Томас нехотя дернулся в ее сторону, но вовремя потянул себя за внутренние вожжи, «Идиот контролируй себя, она манипулирует тобой, а ты введёшься, ты же Шелби мать твою» В момент, когда Томми вернул себе спокойное хладнокровие, она резко повернулась к нему лицом и подошла совсем близко к его столу. — Давайте будем честны друг с другом, я по какой-то причине нужна вам, а мне нужна эта работа, хоть раз перестанем танцевать и обсудим варианты. — «А мне так нравится танцевать с тобой» вот она и разыграла последний ход, пора вскрывать карты. — Хорошо мисс Болман если вам так нужна эта работа, вы ее получите. На моих условиях. — Он чуть помедлил, ожидая что она будет возражать, и Томас видел, что у нее язык так и норовил сказать что-то колкое, но она сдержалась. — Во-первых, работать вы будете в баре Гарнизон им управляет мой старший брат, там как раз освободилось место для второго бармена, вас всему научат. Во- вторых два раза в неделю вы будете по вечерам играть на скрипке, теперь можем обсудить ваш оклад… — Три вечера. — Безапелляционно заявила девушка, Томас сделал задумчивый вид, но кивнул, ему это только в плюс. — Можем заключить годовой контракт…– Начал было Шелби, но в очередной раз его прервала женщина. — Оплата два раза в месяц, никаких годовых контрактов, я не задерживаюсь на одном месте на долго. — При этих словах ее речь приобрела стальной отзвук, что свидетельствовало о ее полной решительности. Томасу казалось, что эта девушка бежит от чего-то и он был уверен заплати он ей сразу годовой оклад, правды она не скажет. — Хорошо, могу предложить 2 фунта в месяц. — В Томми начал разгораться азарт и нарочитое спокойствие становилось для него как жизненно важный, но обременительный щит на поле боя. — Три фунта и десять шиллингов. — «Она торгуется… Эта женщина торгуется со мной» Он не выдержал, его губы изогнулись в улыбке, а лицо Мии Болман которая впервые увидела улыбку Томаса Шелби было намного дороже трех фунтов. — Дороговато вы выходите мне мисс Болман, а за что десять шиллингов? — Уже не скрывая веселости в голосе сказал Шелби, он просто не мог себя контролировать и странным было то что ему это нравится, последнее, о чем он мог думать сейчас, это его репутация. — За игру на скрипке. — Чуть смущенно ответила девушка. — Вы так дёшево расцениваете свои способности? — Спросил мужчина, возвращая себе маску рассудительного и опасного человека. — Скрипка для меня — это искусство, мистер Шелби, и оно бесценно, если бы я начала им торговать у вас денег бы не хватило. — Девушка бросила снисходительную улыбку в сторону мужчины, как будто пыталась втолковать истину глупому ребенку, с виду холодный человек, внутри смеялся. — Жду вас завтра в баре, в шесть. — Томас не мог поверить, что его пыталась загнать под каблук эта женщина и начинал беспокоиться, что он ловил от этих попыток восторг. — С вами очень приятно иметь дело мистер Шелби. — Довольная исходом девушка развернулась к выходу, оставляя после себя колышущийся сигаретным дымом воздух, но Томас чувствовал только корицу и ваниль.

Примечания:
127 Нравится 113 Отзывы 33 В сборник
Отзывы (3)