ID работы: 12248000

Целитель

Слэш
R
Завершён
5232
Награды от читателей:
5232 Нравится 842 Отзывы 1997 В сборник Скачать

Часть 13

Настройки текста
Переместились они на какое-то кладбище, следуя за направляющим их Волдемортом. Темный Лорд некоторое время пытался отдышаться, сидя на надгробии, а потом, выпив дополнительную порцию зелья, повеселел и взбодрился. — Печально и удручающе чувствовать себя таким бессильным, — проворчал он, отряхивая мантию и оглядываясь по сторонам. — Наколдуйте мне какое-то кресло для антуража. И свет нужен помрачнее. Гарри хмыкнул и ткнул посохом в каменную лавку возле ряда могил, преображая ее в трон готического стиля. Волдеморт царственно кивнул и устроился на престоле, удобно облокотившись на выгнутую спинку. Наставница постаралась со светом, подвесив на деревьях круглые шары с голубоватой дымкой внутри. Освещенным был только небольшой пятачок вокруг трона, и в призрачном свете Волдеморт действительно выглядел довольно зловеще. — Я горю желанием кого-то заавадить, — процедил вдруг сквозь зубы Сириус, нервно поправляя маску на лице. — Гарри, ты хоть знаешь, под кого мы сейчас маскируемся? Мне хочется снять не только эту мантию, но и шкуру вместе с ней! — Могу организовать, — не мог не вклиниться Волдеморт, облокачивая руку на подлокотник и подпирая ею голову. — Побудешь устрашающим и весьма достоверным реквизитом: кровь, кишки, мозги… Впрочем, с последним небольшая неувязочка. — Ты!.. — Сириус дернулся, но Гарри перехватил его и сжал плечо, успокаивая. — Крестный, это хорошая маскировка. Но если тебе настолько трудно, подстрахуй нас из тех кустов, — Поттер мотнул головой в сторону густой сирени. — Пожиратели Смерти именно в таком облике нападали на мирные дома волшебников, убивали и пытали их, — чуть повысил голос Сириус. — При виде этих остроконечных капюшонов и белых масок у меня только один рефлекс — проклясть! — Зато твои союзнички творили «добро» с открытыми лицами, — хмыкнул Волдеморт. Появление на дальнем конце аллеи двух темных водоворотов силы заставило всех замолчать и собраться. — Он пришел не один, — проговорила Эллиса, отступая за трон Темного Лорда. — Сопливус! — Тс-с! — Гарри тоже узнал подошедшего Снейпа благодаря его примечательной и очень хищной внешности. В сравнении с холеным и прилизанным Люциусом зельевар казался весьма опасным, как ядовитый кинжал. Даже со своего места Гарри чувствовал сдержанное напряжение и… страх? Оба мужчины осторожно приблизились, вступая в более освещенный круг. — Милорд! Какая радость — видеть вас снова, — бархатный голос Люциуса был полон удивления и легкого подхалимства. — Мы были уверены, что вы вернетесь к нам. — Мой лорд, — Северус был более сдержан, но поклонился так же низко. — Рад приветствовать вас. Мы предполагали уже некоторое время, что вы вернулись в этот мир, но не осмеливались навязываться до этого момента. Знаю, что вы вызывали лишь Люциуса, но не мог не прийти вместе с ним, чтобы убедиться в своих чаяниях. — Ты научился льстить, Северус, — Волдеморт равнодушно оглядел своих подчиненных. — Твое рвение весьма похвально, но… Если вы были так уверены, что я не погиб окончательно и бесповоротно, если знали, что я вернусь, то почему не искали своего господина?! Почему позволили себе жить, как ни в чем не бывало? Забыв всё, что я для вас, неблагодарных, делал! На колени! Нагини поддержала его резкий приказ громким шипением, а Гарри втихаря пихнул Волдеморта в плечо пальцем. Видеть Снейпа и Малфоя коленопреклоненными было неожиданно неприятно. Особенно Снейпа, который даже в таком положении сохранил гордый разворот плеч. Лицо Темного Лорда излучало злорадное наслаждение, но тычок слегка привел его в чувства. — Поднимитесь. Мне некогда сейчас выяснять, почему вы предали своего господина, зная, что я, как никто другой, прошел очень далеко по дороге к бессмертию! Накажу вас позже. Люциус, мой скользкий друг… Подойди и покажи свою руку. Малфой опасливо приблизился и закатал рукав дорогой мантии, демонстрируя черную метку в виде змеи, выползающей из черепа. Волдеморт довольно оскалился и почти нежно прошептал: — И вы, видя такое доказательство, даже не попытались найти меня? — Мы не осмелились. Не хотели нарушить ваши планы, — осторожно ответил Малфой, сжимая кулак. Волдеморт прижал палец к метке и вдавил его в кожу, заставляя Малфоя зашипеть сквозь зубы. Гарри было неприятно смотреть на это, и он перевел взгляд на Снейпа. И поразился тому огню ненависти, что полыхал в черных глазах до момента, пока зельевар не опустил голову. Как интересно… — Люциус, мы с тобой еще обсудим все важные моменты, а сейчас… Помнишь ли ты вещь, которую я оставил тебе на хранение много лет назад? — Да, мой лорд, — Малфой опустил рукав и отступил на шаг. — Я хранил эту вещь в своей сокровищнице. — Она нужна мне как можно скорее, — довольно равнодушно бросил Волдеморт, поправляя свою мантию. — Принесешь ее завтра, в это же время. Но если ты придешь с сопровождающими, то вернешься домой… не весь. Высокий смех Волдеморта покоробил даже Гарри, что уж говорить о тех, кто хорошо знал его в прошлом. Поттер заметил, как сверкнул кончик палочки Северуса… зеленым… — Я приду один, мой лорд, — Малфой низко поклонился и аккуратно отступил к молчаливому Снейпу. — Что я могу для вас сделать, милорд? — зельевар нарушил молчание. — От тебя жду отчета о том, что творится на «светлой» стороне. Ты же у нас теперь под крылышком Дамблдора обитаешь? Надеюсь, ты всё же не забыл, кто из нас твой господин? — Нет, милорд. Я ВСЁ помню. Это «всё» Гарри показалось весьма говорящим. И говорящим не в пользу Волдеморта. Тот, скорее всего, тоже это почувствовал, потому что легким взмахом руки отправил своих подчиненных прочь. — Люциус, — Темный Лорд окликнул Малфоя, когда Северус уже аппарировал. — Мне еще нужна информация о твоей свояченице Беллатрикс. — Белла находится в Азкабане. Она совершенно сошла с ума, — Малфой так сильно хотел уйти, что это чувствовалось буквально кожей. — Тогда, я жду тебя завтра с Нарциссой. Малфой склонил голову и поспешно аппарировал. Сириус попытался снять маску, но Гарри придержал его: — Они могли оставить здесь следящие чары. Дома снимешь. Уходим. — Какой умный мальчик, — Волдеморт с усилием поднялся. — Что же… Всё прошло даже лучше, чем я ожидал. Хотя появление Снейпа немного путает мне планы. Не верю я ему… Никогда не верил, если честно. — Вы вообще кому-то верили? — хмыкнула Эллиса, когда они уже переместились во знакомый двор. — Себе, — ответил Волдеморт, а потом покачал головой. — Хотя, сейчас понимаю, что не стоило. — А обязательно было их унижать? — Сириус недовольно проворчал, сдирая маску. — Конечно. Иначе, они бы не поверили, — Волдеморт хмыкнул. — Было даже приятно. Ностальгия… — Я заварю вам одну хитрую травку, — вкрадчиво проговорил Гарри, и Темный Лорд расхохотался. На этот раз его смех не продирал до костей, а звучал довольно приятно и даже заразительно. — Мой дорогой целитель, во мне ваших хитрых зелий булькает больше, чем крови и другой телесной жидкости. Гарри, испорченный болтовней Дэрека, вдруг представит себе некоторые жидкости… от них перешел к сокрытой в теле Волдеморта тайне и захихикал. В довольно хорошем настроении он помог наставнице привести уставшего Волдеморта в относительную норму, накормил обоих пациентов, выдал Сириусу успокоительное и укрепляющее зелья, а потом завалился спать. Наставница ушла в основной дом, так как за пациентами уже не требовался такой интенсивный уход и присмотр. Достаточно было просто находиться неподалеку на случай чего-то непредвиденного. Но Гарри так и не поспал, разбуженный сначала вернувшейся с охоты Нагини, а потом потревоженный едва слышной руганью крестного и милорда. — Я буду вам снотворное давать на ночь, — пригрозил Гарри и поплелся сначала в туалет, потом пить, потом подышать. Вернувшись, он застал полемику в самом разгаре и даже не стал вслушиваться. Не убивают друг друга — и чудненько. — Твое право на собственное мнение не может заставить меня слушать весь этот высокопарный бред! Открой свой мозг для взрослых мыслей, Блэк. — Смотри не захлебнись собственной уникальностью, Том! — Тебе нужны доказательства моей правоты? Тогда почитай в своих родовых книгах, чем чреват отказ от ритуалов Большого Колеса Года! Когда новомодные праздники заменили Йоль, Белтайн, Самайн! Это время, когда идет воззвание к самим основам нашей магии. Когда происходит сакральный обмен, возрождение, обновление. И ты, ты, имея за спиной такую силу, такую поддержку, сознательно отказываешься? Дурак ты, Сири. — Но это не значит, что мы должны ущемлять магглорожденных и полукровок! И не называй меня Сири! Гарри зевнул и накрылся с головой одеялом. Он так и уснул под их разговор, и снилось ему украшенное ритуальными растениями колесо, на котором, как на карусели, кружились Сириус и Волдеморт. И хохотали. На следующее утро Сириус ушел, чтобы наведаться в семейный дом, а вернувшись, выглядел весьма встревоженным. Гарри вдруг задумался… Зная немного историю крестного, он едва ли не впервые подумал о том, что Сириус так и остался в своих двадцати годах. До этого он воевал, шалил, бунтовал, проникался идеями равенства, которое совсем не было равным для всех. А потом был ужасный стресс, жизненная катастрофа, чувство вины, Азкабан с дементорами и много лет беспросветного существования. Сириус просто не имел шанса вырасти и разобраться с черным и белым. По сути он остался совсем один, без цели, без вектора и с разрушающимися идеалами. Даже Гарри, в свои неполные семнадцать, был взрослее и гибче. Хотя… у него за спиной были лишь потускневшие воспоминания о трудной жизни у Дурслей, а потом наставница показала ему мир магии так, как должен видеть его каждый волшебник. И на Белтайн они жгут костры вместе с оборотнями, а в Йольские праздники — укладывают в очаг огромное полено и взывают к предкам и добрым духам. Начинают новый год, новое вращение мира… Воспитанный целительницей, почитающей природу и земные стихии, Гарри многое узнал о самых древних традициях, и в какой-то мере действительно поддерживал желание Волдеморта вернуть всех к исконному порядку. Но не насилием, а… как в его случае — обучением и просвещением. У него самого была цель, была миссия, был правильный вектор, поэтому Сириуса было немного жаль. Сейчас крестный прикипел к нему, помогает и пытается стать ближе, ломая себя и подстраиваясь под новые обстоятельства. Но Гарри надеялся, что после полного выздоровления Сириус сможет выбрать правильную дорогу сам, без управления со стороны. Волдеморт сейчас для него — яркий раздражитель, красная тряпка и оппонент в спорах, которые приходится решать мирно. Но, когда они оба покинут дом целителей, война может начаться заново. Конечно, Гарри не видел и не знает всего того, что творили Темный Лорд и его приспешники, поэтому ему проще абстрагироваться от личности и видеть перед собой лишь пациента. Но Сириусу значительно сложнее. Возможно, когда Волдеморт соберет все части своей души (почти все), он сможет доказать всем — и Блэку в том числе, — что умеет не только убивать и пытать. — Что ты говорил о посохах? — Сириус вклинился в размышления Поттера. — Я видел их у тебя и у твоей наставницы, но думал это атрибут именно целителей. — Нет, — Гарри улыбнулся. — Посох может быть у каждого волшебника, открытого магии и природе. По сути это часть тебя самого, часть магии, продолжение руки. Это не волшебная палочка, которую изготавливает мастер, вкладывая свою силу. Палочка, проще говоря, — лишь протез. Она направляет и усиливает личную магию волшебника, но одновременно делает его слабым и зависимым от нее. Гарри приподнял руку и позволил посоху проявиться. Сириус с интересом посмотрел на духовное орудие и потянулся, чтобы коснуться. Посох сразу же исчез. — Его нельзя трогать? — Не то чтобы нельзя, — пожал плечами Гарри. — Просто не всегда возможно. Поначалу наставница помогла мне создать первый посох. По сути он был ее продолжением, поэтому она могла направлять меня и контролировать магию, пока я не научился сам. Потом я сам создал своего помощника. Если хочешь, можно попробовать воззвать к твоему. Палочка сейчас тебе больше помешает, чем поможет. А посох лишь укрепит твою магию. — Это сложно? — Сириус заинтересовался. Волдеморт тоже подошел поближе, хотя ему Гарри о-о-очень не советовал бы пробовать. Не в теперешнем состоянии. Об этом он сразу же и сказал, но Темный Лорд всё равно увязался за ними в сад. — Что мне делать? — спросил Сириус, бродя от дерева к дереву. — Слушай себя и их, — Гарри кивнул на растения. — Это может занять какое-то время. Я медитировал пару часов, пока не уловил связь с крохотной веточкой на остролисте. Сириус с сомнением посмотрел на него, а потом сел в траву и расслабленно сложил руки на коленях, ладонями вверх. Открытая миру поза… Волдеморт прилег неподалеку и подставил лицо ярким лучам, пробивающимся сквозь кроны деревьев. Гарри поставил вокруг них чары отвлечения внимания и устроился удобнее, прислонившись спиной к стволу. Проснулся он рывком, когда Сириус вскрикнул: — Мерлин! Гарри протер глаза и засмеялся, глядя на то, как крестный растирает красную отметину на лбу. Посох, еще небольшой — не больше обычной волшебной палочки, — но довольно мощный и причудливо украшенный резьбой, лежал рядом с Сириусом. Неожиданно. Поттер не верил, что у крестного получится так быстро. Это меняло планы, но не кардинально. — Как его спрятать? — Просто пожелай этого. Всё просто, крестный: это — ты сам, просто нужно научиться контролировать еще одну конечность. Как мы в детстве учимся ходить… Тренируйся. Очищай мысли, отрабатывай до автоматизма момент появления, чтобы принять его в руку, — Гарри потянулся и встал. — Но нам, наверное, нужно уже отправляться за крестражем? Сегодня ты, Сириус, останешься тут. — Почему? — набычился Блэк, прокручивая в руках посох. — Потому что Люциус животик надорвет, пока посох будет лупить тебя в лоб или по пальцам. Гарри, посмеиваясь, помог удрученному Блэку подняться с травы. — Это на пользу, — подал голос Волдеморт. — Некая дисциплина ума никому не помешает. Особенно… — Еще слово, Том..! Темный Лорд, к изумлению Гарри, промолчал. Но его улыбка была более, чем красноречива.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.