ID работы: 12249378

Рев Дракона

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
1045
переводчик
Der_grau_hund бета
Jean Darcour бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 546 страниц, 39 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1045 Нравится 516 Отзывы 333 В сборник Скачать

Глава 19

Настройки текста
Дэйрон. Утес Кастерли был так же впечатляющ, как он запомнился Дэйрону по прошлому посещению. "Тогда моя невеста смотрела только на моего брата." Сейчас его нареченная провожала принца в отведенные ему покои. Визерис шел рядом с ним, рассматривая сверкающее золото, щедро украсившее твердыню Ланнистеров. Зрелище этих коридоров было незабываемым и вызывало благоговение и смирение у всех гостей Утёса Кастерли. Демонстрация удачи и силы могучих львов дома Ланнистер. Дэйрон чувствовал, что девушка смотрит на него, но какая-то эгоистичная часть его души отказывалась признавать это. Лорд Тайвин, только что прибывший на Утёс с кортежем Ланнистеров, не так уж тонко подметил, что его дочь будет исполнять обязанности хозяйки дома для принца. Дэйрон не мог забыть ухмылку и подмигивание Роберта, пока Серсея вела их с Визерисом по коридорам. Позади громыхали шаги закованных в броню рыцарей королевской гвардии, приставленных к нему отцом. К удивлению Дэйрона, король решил отправить сразу троих сиров - Барристана, Артура и Гвейна. Эйрис ясно выразил свои намерения, когда отдавал приказ лорду-командующему Хайтауэру: - Мы должны показать силу. Может, это и свадьба Ланнистеров, но дракон не останется в тени львов. Дэйрону было ясно, что отец для престижа выбрал именно тех рыцарей, что составляли самый цвет нынешней Королевской гвардии. Бормотание брата вернуло внимание принца к разговору Визериса с его невестой о замке Ланнистеров. Дэйрон еще раз взглянул на Серсею Ланнистер. Девушка была прекрасна, платье красного шелка с золотой вышивкой в меру облегало стройный стан, подчеркивая изгибы и разжигая воображение, а глубокий вырез открывал вид на высокую белую грудь. Зеленые глаза красавицы сверкали ярче изумрудов, а солнечная улыбка делала и без того красивое лицо просто восхитительным. И при виде такой красоты он почти не почувствовал вожделения. Это было скорее похоже на подергивание извивающегося червяка, чем на буйное пламя, сжигавшее его с Миной. "Она хочет твоего брата," - произнес внутренний голос. - "Ее выбор - не ты. Всегда - не ты!" - он насмехался, питаясь страхами принца, как обжора на банкете. - "Она хочет именно Рейгара. Все хотят именно его." Дэйрон молча размышлял над колючей правдой слов, бившихся внутри него, и пытался вытеснить эти подлые речи из своего сознания. Он отвлекся, наблюдая за общением девушки с Визерисом. "Она может быть доброй и нежной," - заметил принц, - "но кто знает - сколько в ее доброте искренности?" Визерис был очарован всем вокруг. Дыхание мальчика сбивалось, а глаза мерцали от вида золотого великолепия. Дэйрон не мог винить своего брата, ведь всё, что тот видел и знал - это Красный замок. В нем хватало тайн и грозной мощи, но не было той индивидуальности и очарования, какими славились иные замки по всему Вестеросу. Для мальчика все это было в новинку. - Чудеса Утеса по-прежнему впечатляют, - Дэйрон знал, что не сможет молчать всю дорогу. Оглянувшись, он увидел гордую улыбку своей нареченной. И золотое ожерелье, устроившее львиную голову в ложбинке меж девичьих грудей. - Осторожнее, мой принц, многие могут услышать в ваших словах оскорбление. Дэйрон отметил соблазнительные нотки в ее голосе и улыбку в изумрудных глазах. "Она прекрасна, но что скрывается за этой оболочкой? Буду ли я рад или разочарован?" - Значит, однажды ты станешь моей сестрой? - Голос Визериса заставил девушку отвернуться от Дэйрона и присесть перед младшим принцем, уравняв их взгляды. К чести Серсеи, ее улыбка не потускнела, залив щеки Визериса пламенем смущения. - Да, - в ее голосе звенело предвкушение счастья и волнение. - Я всегда хотела иметь еще одного брата. - Правда? - мальчик, казалось, покраснел еще сильнее. - Конечно, правда, - Серсея потрогала его за нос, заставив младшего принца захихикать. Затем она снова встала, перед этим бросив взгляд снизу на Дэйрона, да так ловко, что глаза юноши заблудились в вырезе ее платья. Далее до самых покоев Визериса шли молча, Дэйрон не мог оторвать взгляд от девушки до самой двери. - Мой принц, вот и ваша комната, - Серсея протянула мальчику руку, которую он с готовностью принял, и провела его в распахнутые двери под реверансы встречающих слуг. - Сир Артур, - обратился Дэйрон к лучшему другу своего брата. - Вы должны проследить, чтобы мой брат освоился, и затем проводить его на сегодняшний пир. Взгляд Меча Зари сперва обратился к Барристану, но чуть погодя рыцарь согласно кивнул: - Хорошо, мой принц. Серсея молча наблюдала за происходящим и улыбнулась, когда внимание Дэйрона вернулось к ней. - Ну что, идем? Юноша протянул ей руку под гнетом долга, но Серсея приняла ее с охотой. И вновь шли молча, за что Дэйрон был благодарен. В ее присутствии на язык просились не комплименты или пустая болтовня, а обвинения и вопросы, но принц был не настолько глуп, чтобы озвучивать их. Против воли вспомнилась их прежняя встреча, когда он, помешав отцу дать волю глупости и пороку, провожал ее к Башне Десницы. Принцу не забыть ее страха, но тогда в ярких изумрудных глазах светилась сила. Тот огонек вызова, как будто он осмелился заявить о ее страхе вслух. "Пламя жарче драконьего", - подумал он тогда. Теперь же рядом с ним шла какая-то другая девушка, дерзкая и вызывающая. А прежде в ней была свирепость, которой Дэйрон не мог не восхищаться. И эта перемена его разочаровала. - Вы так тихи, мой принц, - мягко произнесла Серсея, подпустив в голос грусти. Была она искренней или же нет - Дэйрон не ведал. - Я устал, - он похлопал девушку по руке. - Прошу прощения, из меня сейчас не лучший собеседник. - Принц улыбнулся, надеясь, что улыбка получилась ободряющей, а не натянутой. - Да, путешествие может быть долгим. - Серсея улыбнулась в ответ и кивнула в знак понимания. Казалось, в ее глазах мелькнуло облегчение. - Действительно, - Дэйрон не хотел показаться грубым. - "Она станет моей женой," - внутренний голос был тусклым, но говорил правду. - Я потерялся в воспоминаниях. - О? - Ее любопытство прозвучало вполне искренне. - Да, - принц замолчал, раздумывая, стоит ли напоминать ей о произошедшем, учитывая, каким испытанием то событие должно было стать для девушки. Но ведь было и "после"... После того, как его отца удалось отвлечь и увести. Именно этим воспоминанием ему хотелось поделиться - что было, когда он предложил ей подержать Темную Сестру. Дэйрон не забудет, с каким трепетом девушка прикасалась к клинку. "Вот дева, достойная восхищения," - подумалось ему тогда. И сейчас именно надежда на то, что он сможет увидеть ее снова, заставила принца решиться заговорить об этом. - Я вспоминал, как провожал тебя в Башню. - Дэйрон увидел, как исказилось ее лицо, как что-то сверкнуло в ее глазах, как инстинктивно сжалась ее ладонь на его руке. - Позор моего отца, - быстро произнес Дэйрон, понимая, что зря поднял эту тему. Глупец! Он положил ладонь на ее руку, пытаясь успокоить девушку. - Он - король, но даже королю дозволено не всё. Серсея смотрела на него, сжав зубы. Казалось, из ее груди вот-вот вырвется рык, а искры в изучающем взгляде явственно потемнели. - Мой принц добр. Сразу же стало понятно, что шанс упущен. "Я все испортил. Даже провести разговор с девушкой я не могу правильно." - Дэйрон обратил внимание на ее голос. - "Семь чертей, так вот как я звучал?" Впервые он почувствовал, что разочарован своим поведением. Даже с учетом постоянной горечи, переполнявшей принца из-за ее обращения с ним в прошлом. "Нет, не обращения," - прошептал внутренний голос, неумолимый зверь, призывающий вспомнить старые обиды. - "Обращение потребовало бы от нее внимания. А она практически игнорировала тебя, пуская слюни по Рейгару. Ты был для нее незначительной песчинкой, которую стряхивают с рукава, прежде чем бросить хоть взгляд." Воспоминание о том пире снова всплыло в его разуме: ее остекленевший взгляд и нежные слова, обращенные к его брату. Как она игнорировала их всех, только чтобы молча смотреть на Рейгара. Дэйрону почти хотелось наброситься на нее за то, как она вела себя с ним. Ни извинений, ни признания он от девушки не дождался, как будто она не сделала ничего плохого. "Ты не нужен своему брату. Ты не нужен своей нареченной." Он почувствовал, как его сердце сжалось от этой правды. - Вот ваши покои. - Спасибо, - принц прочистил горло и попытался отогнать мысли и воспоминания, вцепившиеся в него, как гниль. - Было очень приятно, мой принц. - Серсея улыбнулась, присев в реверансе. Она говорила так, словно ей было очень приятно, но Дэйрон был не настолько глуп или самонадеян, чтобы поверить в это. - Миледи, - склонил он голову. Девушка задержалась на мгновение. Её губы сжались на мгновение, но что бы ни было тому причиной, она ничего не сказала. ******************************************* - Я не хочу с ним играть. - Визерис, - предупредил Дэйрон мальчика. Они с младшим братом были в его покоях, шел второй день их пребывания в Утёсе. Гости на свадьбу начнут собираться только через несколько дней, но лорд Тайвин хотел прибыть пораньше, чтобы лично проследить за последними этапами подготовки. Поэтому принцев пригласили провести вторую половину дня с Серсеей и Тирионом. Приглашение исходило от его невесты, но юноша не сомневался, что идея принадлежала либо ее матери, либо отцу, а, возможно, им обоим сразу, учитывая то, как о них отзывалась королева Рейлла. Как и весть о более длительном сроке их пребывания в гостях, это приглашение принц воспринял с подозрением и без удовольствия. Он бы хотел провести пару спаррингов с Джейме или Робертом... Но Баратеон отправился исследовать Ланниспорт, а Джейме только извиняюще улыбнулся. - Мне нужно встретиться с отцом, чтобы обсудить скучные вещи о браке и долге... Ланнистеры, Утёс и всё такое, - будущий лорд насмешливо махнул рукой. В замке остались Дэйрон и подозрительно свободная Серсея. А их младшие братья были идеальным предлогом для того, чтобы проводить больше времени вместе. - Он уродлив! - Визерис не прислушался к его предупреждению. - Хватит! - Громко и твердо хлестнул голос Дэйрона. Юноша пересек комнату и дошел до брата за четыре шага. Визерис, казалось, едва не дрожал от гнева, но это не умерило возмущения его старшего брата. - Ты не будешь так говорить. - Дэйрон мягко положил свои руки на плечи мальчика так, чтобы их глаза встретились. Подобный разговор у них уже был и принц был разочарован тем, что придется повторить его так скоро. - Так сказал Папа! - Губы Визериса дрогнули, но глаза смотрели с вызовом. - А папа - король! - И он не прав, - слова Дэйрона потрясли Визериса. Мальчик сомневался, что когда-либо слышал, чтобы хоть кто-то мог такое сказать. - Но мы драконы! - Визерис корчился в хватке старшего брата. Сверкание в его глазах стало тускнеть, а губы задрожали. - Я сказал, хватит! - Дэйрон почти пожалел о своем тоне, когда младший брат вздрогнул, но остался непоколебим. Визерис должен был запомнить, как себя вести, и что у такого плохого поведения бывают неприятные последствия. "Я не позволю своему брату превратиться в него." - Ты принц дома Таргариенов, - сказал он младшему брату. - И ты не принесешь нашему дому славы, оскорбляя наших гостеприимных хозяев. Ты не принесешь нашей семье величия, насмехаясь над мальчиком. В твоих словах и поступках нет ни капли гордости. Это слова змеи, а не дракона. - Я сожалею, - быстро сказал Визерис, у которого на глаза навернулись слезы. Его лицо исказилось от осознания. - Я больше так не буду, - икнул мальчик, по щекам которого текли слезы. - Я буду вежливым и добрым. Я не разочарую ни тебя, ни нашу семью. Я обещаю! Дэйрон расслабил хватку на плечах брата, позволив ему вытереть щеки тыльной стороной ладони. - Тирион - хороший и умный мальчик, - продолжил юноша. - Он достоин нашего уважения, и ты окажешь его в полной мере. - Я буду, - мальчик покивал. - Буду. - Хорошо, - Дэйрон был доволен и положил руку на плечо брата. - Мне жаль. Я сделал то, что для дракона недопустимо. Я вышел из себя. Визерис нахмурился, смутившись. - Дракон, потерявший самообладание, брат, это добыча для его страстей. - Дэйрон притянул его к себе и был благодарен брату за то, что тот не сопротивлялся. - Драконы могущественны, но мы должны быть осторожны. - Принц почувствовал, как Визерис кивнул ему в грудь. - Я могу быть могущественным. - Ты можешь быть свирепым. - Дэйрон улыбнулся и отстранился, чтобы увидеть ответную улыбку брата. - Но ты также должен научиться сдержанности. Визерис не успел ответить, как раздался стук в дверь. Сир Барристан, находившийся в покоях вместе с ними, открыл ее и заговорил с пришельцем. - К Вам леди Ланнистер, мой принц. Дэйрон сначала глянул на Визериса, чтобы оценить его готовность вести себя прилично. Мальчик почувствовал взгляд брата и выпрямился, состроив, по его мнению, подобающее принцу лицо. Но вместо этого стал похож на надувную рыбку, чем заставил старшего брата улыбнуться. -Пусть войдет. Сегодня его нареченная выглядела не менее прелестно. Усыпанная изумрудами сетка пленила золотые волосы, оставив на свободе лишь несколько обрамивших лицо локонов. А покрой платья был едва-едва консервативнее, но оставлял открытыми руки девушки. - Миледи, - поприветствовал ее принц, поцеловав протянутую руку и встретив взгляд зеленых глаз. - Мой принц, Вы должны называть меня Серсеей, - возразила девушка, жеманно хихикнув. - В конце концов, мы вскоре поженимся. - Серсея, - исправился Дэйрон, заметив, что улыбка невесты стала шире. - Ты можешь называть меня Дэйроном. - Он все-таки дал ей это дозволение, несмотря на сопротивление какой-то малой части его души. - Дэйрон, - глаза девушки вспыхнули. "Теперь тебе небезразлично мое имя," - хотелось ему сказать. - "Но когда я сражался с Рейгаром, оно не имело для тебя никакого значения." Пока Дэйрон блуждал в своих мыслях, девушка прошла мимо него и обратилась с приветствием к Визерису, приведя того в восторг своим вниманием. Сейчас принц наблюдал со стороны за этим обменом любезностями и видел искренность в ее словах и выражении лица, обращенного к мальчику. В ней была доброта. Доброта, которую она прятала за красотой и скрывала гордостью. И она становилась еще краше, умиленно улыбаясь Визерису. Дэйрон тряхнул головой, отгоняя навязчивые мысли и поискал взглядом Тириона. - Где твой брат? - Мы должны привести его, - ответила Серсея, всё еще присев рядом с мальчиком. - Он на занятиях с мейстером Десмондом. "Ах, до меня дошло: еще одна договоренность, еще одна попытка свести нас двоих." Львы были неутомимы в достижении своих целей. - Не будет ли у него неприятностей из-за оставленных уроков? - обеспокоился Визерис. - Это будет наш секрет. - Серсея успокаивающе погладила младшего принца по щеке и весело ему подмигнула. Визерис улыбнулся и с энтузиазмом кивнул. Затем девушка повернулась к Дэйрону, вопросительно вскинув золотистую бровь. - Я обещаю. - К его собственному удивлению, губы старшего из принцев невольно изогнулись в улыбке. Удовлетворенная, Серсея поднялась. Дэйрон собирался подать ей руку, но брат успел первым. Девушка с удивлением посмотрела на мальчика, не переставая улыбаться. - Могу ли я проводить вас, миледи? - Визерис был еще слишком мал ростом, чтобы подать ей руку, ведь тогда Серсее пришлось бы всю дорогу идти на полусогнутых ногах. Поэтому мальчик изо всех своих сил схватился за ее руку своими маленькими ладошками. - С удовольствием, - ответила она заговорщицким тоном, заставив Визериса хихикнуть. Озадаченный Дэйрон смотрел, как они покидают покои, и повернулся к сиру Барристану, с тихим весельем наблюдавшему за всем этим. - Кажется, моя помолвка под угрозой. Барристан усмехнулся: - Похоже на то, мой принц. ******************************************* Эддард. Утёс Кастерли впечатлял. Превосходя высотой знаменитую Стену, он был похож на спокойного льва, как говорили местные жители. Нед этого не замечал. Попав внутрь, он увидел с какой искусностью крепость была создана, высечена из изрытых старыми шахтами скал. Это напомнило ему о его собственных предках, которые построили Винтерфелл вокруг природных горячих источников, чтобы в замке было тепло даже в самые суровые северные зимы. И всё вокруг было золотым. Он знал о богатстве Ланнистеров, но видеть это даже в обыденных вещах было удивительно. Подсвечники, люстры, рамы, резьба - список можно продолжать, и чем больше Нед смотрел вокруг, тем больше золота ему виделось. Но что хорошего в золоте перед лицом зимы? Золото не может прогнать холод. Его нельзя есть, застряв в доме из-за метелей. Гнев зимы смирил северян, научив их всему необходимому для выживания... И золотые подсвечники к этому "необходимому" не имели отношения. Отведенные ему покои были изысканнее и просторнее тех, что ждали его в Винтерфелле или Орлином Гнезде. Красивые покрывала, богато украшенные стулья и еще больше золота. Нед в ужасе осматривал свою комнату, качая головой при виде такой роскоши. Юноша опустил взгляд на свои серебристо-серые одежды. Затем посмотрел на свое отражение в зеркале, стараясь не хмуриться. Отец позаботился о том, чтобы никто из его детей, будучи на празднике, не произвел плохого впечатления о Доме Старков. Была сшита новая одежда, причем более дорогие материалы были доставлены через Белую Гавань из-за Узкого моря. В дверь постучали. - Войдите. - Нед подумал, что это Лианна хочет пожаловаться на платье, которое отец заставил носить. - Наконец-то прибыл мой волк. Нед повернулся на звук ее голоса. В дверях стояла сияющая девушка, о которой он мечтал с момента своего отъезда из Дорна в прошлом году. И сейчас его мечты меркли перед красавицей во плоти: ее темные густые волосы рассыпались по плечами ленивыми локонами, фиалковые глаза смотрели пронзительно и захватывающе. - Ашара, - сухо произнес Нед. Он планировал встретиться с ней после того, как приведет себя в порядок, но, похоже, у девушки были свои планы. - Я скучала по тебе. - Она проскользнула в его покои, закрыв за собой дверь. Каждый шаг красавицы приводил его в восторг. Ткань ее платья колыхалась пурпурными волнами. Ее глаза, смотревшие на него неотрывно, и сияющая улыбка на губах. Этой улыбкой он восхищался. Ей можно было растопить Стену. Нед шагнул навстречу девушке и был вознагражден объятием. - О, Нед, - она прошептала его имя с тем медовым акцентом, будившем в юноше что-то глубинное и первобытное. Старк прижал девушку к себе. Он боялся, что вокруг один из его снов и она исчезнет как дым, оставив его тщетно хвататься за воздух. Когда он смог отстраниться, увидев ее надутые губы и заблестевшие глаза, Нед поцеловал любимую. Их губы встретились в жарком приветствии. Это был не первый поцелуй пары, несмотря на попытки Неда проявить благородство. Ашара тогда лишь рассмеялась и сказала, что благородным поступком было бы не заставлять девушку грустить. - Я скучал по тебе. - Ее вздох удовольствия только подстегнул Неда и разжег огонь в его груди. - Я тоже скучала по тебе, - Ашара потрепала его за ухо. В ответ раздалось рычание, заставившее ее рассмеяться: - Мой волк, - мягко сказала она, прижимая к себе юношу. Голоса долга и чести стали все громче и громче звучать в его голове, рассеивая жаркую дымку. Нед неохотно отстранил любимую, сделал глубокий вдох, успокаивая сердцебиение, и попытаться взять себя в руки, пока еще был на это способен. - Мой благородный волк, - простонала она, не удивившись, но и не проявляя радости. - Мы не обручены, Ашара. - Они обсуждали эту тему несчетное количество раз. - Мы не должны страдать из-за глупости моего брата. - Она упала на его кровать, но даже это было проделано с невыразимым изяществом. - Вы заслуживаете уважения и почета, миледи. - Он подвинулся, чтобы сесть рядом с ней, и его губы дрогнули в улыбке. - Я не опозорю вас. - Как северянин может быть благороднее всех рыцарей юга? - Ашара посмотрела на юношу и приложила ладонь к его щеке. Она улыбалась все так же мягко, но разочарование ушло из ее взгляда. - Я напишу ему снова. - пообещал Нед и поцеловал ее руку. - А если он снова откажет? - От дрожи в голосе Ашары у него сжалось нутро. Нед вздохнул и провел рукой по ее волосам, темным ореолом рассыпавшимся вокруг любимой. - Полагаю, если он откажет, - юноша увидел мелькнувший в ее глазах страх. - Тогда мне придется украсть тебя! - с этими словами Нед неожиданно схватил ее и начал щекотать, вызвав вскрик и хихиканье. - Нед! - воскликнула девушка, в передышках между взрывами смеха пытаясь почти серьезно оттолкнуть его руки. Он не останавливался, пока запыхавшаяся Ашара не покраснела лицом, после чего лег рядом с ней, удовлетворенный. И слушал ее тяжелое дыхание, пока она пыталась прийти в себя. - Это было нечестно. - Мои извинения, миледи. - Нед рассмеялся и почувствовал телом, как она придвинулась ближе к нему. Он обнял свою прекрасную дорнийку, а она прижалась к его груди. - Нас не должны застать в таком положении. Вероятно, стражу предупредили... - Хорошо, - ответила она с самодовольством. - Ты пытался украсть меня. - Это традиция одичалых. - Нед невозмутимо улыбался. - Что именно? - Кража будущей жены, - он вспомнил истории, которые рассказывала ему в детстве Старая Нэн. - Правда? - Да. Считается, что их мужчины должны красть своих невест из другого рода или клана. - Это звучит не очень справедливо. - Ну, они должны бороться за женщину на каждом шагу, - ответил Старк. - Так юноша доказывает, что достоин быть мужем. - И все же, - в ее голосе звучала смесь растерянности и веселья. - Вы, северяне, странный народ. - Это еще не всё. - О? Хочу ли я вообще знать эту традицию? - Да, думаю, хочешь. Говорят, что настоящий мужчина должен украсть свою жену как можно дальше от своего дома, - он усмехнулся ее интонациям и почувствовал, как девушка вздрогнула. Его слова не прошли для нее бесследно. - Так он укрепляет свою семью. Нед смотрел в ее завораживающие фиалковые глаза, пока девушка головой прижималась к его груди. Он прикоснулся к ее щеке: - А это значит, что дорнийская дева сделает Старков из Винтерфелла сильнее, чем когда-либо прежде. ******************************************* Северянин был удивлен, когда на следующее утро его разбудил слуга и сообщил, что присутствие юноши ждут на завтраке. Ворчливый и не выспавшийся, Нед, как мог, попытался собраться, одеться и стряхнуть с себя оковы дремоты. Когда он закончил и вышел из покоев, то увидел стражника, назначенного сопроводить его. Они не успели значительно удалиться, как появилась Лианна. На лице сестры было написано раздражение, и Нед подозревал, что виной тому было платье. Он вспомнил, как девушка ругалась на отца в Винтерфелле перед их отъездом из-за количества платьев, которые ей пришлось взять с собой и которые она обязана была носить. - Ты - Старк, Лианна. - Отец не слушал возражений. - Ты будешь одеваться соответственно, и если я услышу иное, то по возвращении в Винтерфелл некоторые твои привилегии будут пересмотрены. Они шли молча, ведомые стражником Ланнистеров. Нед хотел успокоить сестру, но знал, что любые его замечания будут встречены хмурым взглядом. Даже в самых добрых словах она увидит оскорбление. Лианна скорее взорвется, чем смутится. Спустя еще несколько шагов, слуги в ливреях Ланнистеров с поклонами открыли перед ними двери, пропуская внутрь. - В логово льва, - прошептала сестренка, и он сжал ее руку, прежде чем войти. Комната была похожа на всё остальное в Утёсе Кастерли. Большая, с богато украшенной мебелью, позолотой и львами Ланнистеров. Солнце заливало помещение светом, благо красные шторы были распахнуты, как и некоторые окна в золоченых рамах. Прохладный бриз с моря развеивал жару, которая держалась слишком долго. Их ждала принцесса Элия, будущая леди Утёса, но пока все еще Мартелл. Она была одета в цвета своей семьи, оранжевые и красные шелка с кружевами. - Нед, я рада тебя видеть! - Девушка двинулась им навстречу. - Я тоже, принцесса, - северянин поцеловал ее в щеку, когда они обнялись. - Для нас большая честь быть здесь, и мы рады за тебя. - Мы тоже, - улыбнулась дорнийка. Ее взгляд обратился к Лианне, стоявшей между ними с неловко закушенной губой. - А это, должно быть, твоя сестра, леди Лианна. - Да. Лианна, позволь представить тебе принцессу Элию Мартелл. - Нед смотрел, как его сестра делает строгий реверанс. - Приятно познакомиться, принцесса Элия. - Нед говорил о тебе. - Элия тепло поприветствовала девушку и обняла, как будто она и ей приходилась сестрой. Казалось, что теплота принцессы застала Лианну врасплох и ее уверенность начала расправляться. Девушка обернулась к Неду с ухмылкой, напомнившей ему об их прошлых шалостях. - Правда? - Да, - Элия взяла руки Лианны в свои и повела сестру к столу, на котором был накрыт для них завтрак. - И я должна сказать, что если хотя бы половина его рассказов правдивы, то ты должна приехать в Дорн. - Она усадила девушку и пристроилась рядом с ней. - Мы не поддерживаем многие предрассудки северных королевств. - Северных королевств? - нахмурилась Лианна. - Да, - просто ответила дорнийка и пояснила с улыбкой: - Вы все для нас северяне. Лианна улыбнулась в ответ, но в ее серых глазах затаилось подозрение. Если Элия и заметила это, то ничего не сказала, продолжая разговор с обезоруживающей добротой. Она расспрашивала его сестру о платье. Ответы Лианны были несколько более смелыми, чем хотелось бы Неду, но Элия не обижалась, а только смеялась или шутила, поощряя северянку продолжать. Он слушал щебетание девушек вполуха, накладывая себе яичницу с беконом, хлеб, и наливая немного вина, выставленного на стол. - Принцесса, - стражник просунул голову в проем входа, - Они здесь. - Спасибо, - Элия повернулась к северянам, - мы не будем завтракать в одиночестве. - Нед! - Лорда Штормового Предела слышно было куда раньше, чем видно. Нед едва успел подняться со своего места, как Роберт поприветствовал его, почти подняв над полом. Баратеон с силой похлопал друга по спине, прежде чем любезно усадить обратно. - Извините, - он изобразил смущение, увидев лицо северянина. Нед только рассмеялся, а затем повернулся и увидел улыбающихся Джейме и принца Дэйрона. Пожав руки и обменявшись приветствиями, он оглянулся на сестру и принцессу, которые прервали разговор и рассматривали юношей. - Лианна, - Нед выжидающе посмотрел на сестренку. Она улыбнулась, но северянин знал, насколько эта улыбка была вымученной. Девушка смирилась и поднялась из-за стола. - Лианна, это мои друзья, принц Дэйрон и Джейме Ланнистер. - Приятно познакомится, - склонил голову Дэйрон, к которому присоединился Ланнистер. Лианна пробормотала ответные слова и с облегчением вернулась на свое место. Принц Дэйрон сел напротив Неда, а Джейме занял свободное место рядом со своей невестой, поприветствовав ее улыбкой и поцелуем. - Я боялась, что мне придется тебя будить, - поддразнила она. - Я могу вернуться в постель. - подмигнул ей жених: - А ты можешь попробовать. Смех прокатился по столу. - Скоро, - Элия закатила глаза, но обещание высказала с улыбкой и блеском в глазах. Смеявшийся мгновение назад Джейме внезапно затосковал, а его глаза мечтательно заблестели. - А еще говорят, что женщины - слабые. - Элия хихикнула и повернулась к Лианне, которая выглядела не менее позабавленной. Улыбка северянки превратилась в смех, благодаря шутке принцессы. Нед был доволен тем, что сестра находит свою опору в кругу его ближайших друзей. Он вернулся к еде, смакуя хрустящий бекон, а затем перешел к яичнице. - Сегодня днем мы поедем кататься верхом, - сказал Роберт, намазывая мед на хлеб. - Мой кузен сделает все, чтобы освободиться от своей нареченной. - Он рассмеялся, когда этот кузен, принц Дэйрон, хмуро зыркнул на него со своего места. Нед слышал о помолвке друга. Это была новость, которая, казалось, звенела по всему замку Ланнистеров. Львы хотели, чтобы все их гости знали об удаче, выпавшей на долю их наследника и старшей дочери. Для Неда же значение имела лишь надежда: помолвка принца Дэйрона означает, что его собственные притязания на руку Ашары могут быть приняты благосклонно. Дорнийка же продолжала сомневаться, подозревая, какие новые планы вынашивает ее старший брат. Планы, в которых она - разменная монета... - Верховая езда? - Лианна привстала со своего места рядом с принцессой Элией. Нед увидел в глазах сестры волнение, вызванное возможностью поехать верхом и исследовать окрестности. - Да, - Роберт улыбнулся ей, но его взгляд не задержался на ней. Он повернулся к принцу Дэйрону и Неду. - Вы тоже можете поехать, если хотите. Но предупреждаю, что поездка будет долгой. По словам нашего гостеприимного хозяина, в этих краях есть на что посмотреть. - Я справлюсь, - нахмурилась Лианна. Роберт усмехнулся ее смелости. - Нед? - Голос сестры выделил его имя в той же умоляющей манере, как в детстве, когда она отчаянно чего-то хотела. Брандон не поехал с ними, поэтому обязанности и ответственность за дом Старков легли на Неда. Он знал, что скажет отец, и знал, что сделает Брандон, но это было его решение. Он согласно улыбнулся сестре: - Хорошо, - Ее восторг и благодарность были очевидны. - Я тоже поеду. - Тебя пригласили, - сухо заметил принц Дэйрон. Нед не успел ответить другу, как двери снова открылись и в зал вошли новые гости - принц Оберин, и Ашара вместе с ним. - Посмотри, кого я нашла по дороге сюда, сестра. - Дорогой друг, - Элия тепло улыбнулась брату и подруге. - А это моя новая подруга, Лианна Старк, младшая сестра Неда. Оберин подошел к ней первым. Улыбаясь, он взял руку девушки и поцеловал тыльную сторону кисти. - Миледи, вы не можете быть с севера. - Я - северянка, - гордо сказала Лианна. - Если бы я знал, что снег скрывает такие красоты, уверяю вас, я бы посетил их, - подмигнул дорниец. Лианна убрала руку. На ее лице отразилось замешательство и удивление от смелых слов принца. - Оберин, - Нед отвлек внимание друга от сестры. - Нед! - Оберин воспринял ответ Неда не как укоризну, а как приветствие. Он подошел и похлопал северянина по спине. - Рад снова видеть тебя. Затем он пересел на другую сторону стола, занимая свободное место рядом с принцем Дэйроном. Было очевидно, что Оберин уже встречался с ними. Мысли Неда подтвердились, когда он услышал от них упоминание о поездке в Ланниспорт накануне. Все мысли о друзьях вскоре покинули его, когда повеяло знакомым ароматом. Он знал, чего от него ожидают. Даже среди близких друзей Нед был вынужден вести себя осторожно. Он не собирался наносить оскорбление дому Дейнов, особенно сейчас, вновь обретя надежду на одобрение помолвки. К тому же в комнате присутствовал брат Ашары, рыцарь, сопровождающий принца Дэйрона. Поэтому Неду было больно от того, что он не может приветствовать ее поцелуем или обнять, вынужденный вместо этого лишь склонить голову в ее сторону: - Миледи. Ашара не обижалась на строгий этикет, который им приходилось соблюдать. Она была одета как и в их прошлую встречу, но ее фиалковые глаза сверкали, а при виде него улыбка проступила сквозь маску вежливости. - Здравствуйте, лорд Эддард, - она села рядом с ним. - Рада снова видеть вас. - Леди Ашара, - ответил он формально, - и я вас. - Он проигнорировал хихиканье Роберта из-за стола. Вместо этого Нед повернулся к Оберину, темные глаза которого лучились весельем от такого чопорного общения влюбленной пары. - Как вам Старомест, принц Оберин? - В Цитадели было хорошо. Я наладил некоторые связи, - пожал плечами дорниец. - Однако после этой свадьбы я отправляюсь в Эссос. - Затем он повернулся к принцу Дэйрону. - Приглашаю вас составить мне компанию. Мы можем поступить так, как говорили годы назад. Присоединиться к Младшим Сыновьям или основать собственный отряд наемников, сражаться в Спорных Землях, только подумайте о таких приключениях! - Оберин, - укорила Элия брата. - Ты знаешь, что он не может путешествовать и оставаться в Эссосе. Принц обручен. Лицо Дэйрона осталось бесстрастным в ответ на приглашение Оберина и укор Элии. Его взгляд был устремлен на еду перед ним, а не на друзей, но Нед увидел что-то в выражении лица принца, пока тот не успел восстановить маску. - Он вернется, не так ли, Дэйрон? - Оберин только отмахнулся от сестры. - Это заманчивое предложение, Оберин, - отказался Дэйрон, - Но Ланнистеры дали мне кое-что более заманчивое - жену и замок. - Уверяю вас, мой принц, и то, и другое для вас много лучше, чем компания моего брата. - Элия через стол посмотрела на принца. Дэйрон засмеялся, и не он один. В ответ на слова принцессы по столу прокатился гул и только голос принца заставил раскаты хохота утихнуть. - Так судит ваш здравый смысл, принцесса, - он посмотрел на Джейме, - Но, опять же, ничьи суждения не идеальны. Смеясь и общаясь, Нед наслаждался этим моментом в кругу своих друзей и семьи. А потом он почувствовал, как под столом её ладонь сплелась с его, и, влюбленный, улыбнулся.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.