Helluva Job

Перевод
NC-17
Завершён
32
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
118 страниц, 36 234 слова, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
32 Нравится 27 Отзывы 11 В сборник

Глава 3: Охрана

Настройки
Мокси вздохнул и неловко поерзал, прижавшись к остальным демонам в тесном чулане. У него чуть не случился приступ паники, когда охранник распахнул дверь и посмотрел по сторонам. Именно тогда он вспомнил, что Сент-Энджер обладал способностью преломлять свет, используя идеально отражающие частицы железа, что позволяло ему делать себя и все, что находилось в радиусе его действия, невидимым. В такие моменты бес чувствовал себя самым обиженным на свою судьбу в жизни, родившись крошечным порождением ада, в то время как грешники и демоны получили все крутые способности! — Эй, Гуд Вибрэйшнс, — прошептал он. — Проверь, чист ли берег. Гуд Вибрэйшнс кивнул, и у болтающейся удочки, торчащей у него изо лба, появился крючок. Робкий удильщик вздрогнул и пискнул, когда крючок качнулся назад и ткнул его в глаз. Мокси хихикнул, почувствовав себя немного лучше. Гуд Вибрэйшнс коснулся своей шеи, и крючок на светящемся энергетическом шнуре рванулся вперед, постепенно погружаясь в твердую стену, как будто это была вода. Леска разматывалась по мере движения крючка, брови Гуд Вибрэйшнса нахмурились, когда он сосредоточился. — Один охранник… здоровый, спортивный. Сердцебиение 67 ударов в минуту, кровяное давление 120/80... подождите… жизненно важные показатели только что подскочили. — Думаешь, ты сможешь зацепить крючок так, чтобы он этого не увидел? — Что происходит? — прошептала Милли. — Я не знаю, — Мокси посмотрел на нелепо выглядящего демона. — В его карточке просто написано, что у него есть крючок, там ничего не говорилось об этом. — На карточке не так уж много места! Кроме того, какой идиот будет перечислять все свои силы на этой вещице? — Блэкберд усмехнулся. — Из-за наших новых демонических тел мы развили новые способности, дополняющие наши первоначальные. Удочка Гуд Вибрэйшнса - чувствительный орган чувств, она может улавливать колебания сердцебиения и давление крови в венах. Оказавшись на воздухе, он с таким же успехом мог бы видеть цель глазами! — Подождите... — Гуд Вибрэйшнс сделал паузу и улыбнулся. — Вот! Он примерно в 22 метрах к югу отсюда, в дальнем конце коридора. Гормоны стресса взлетели до небес. Он чем-то расстроен. Я чувствую, как он набирает клавиши. Неверный код. Он ругается. Он ел индийскую еду примерно 14 часов назад. Повар немного переусердствовал с куркумой. — Заблокировано, как и сказал Трули, — усмехнулся Дипли. — Гуд Вибрэйшнс, приведи его сюда. Это наш шанс. — Понял. *** Охранник зарычал и ударил кулаком по дверному косяку. — Сукины дети! Эти гребаные алкаши, наверное, отрубились в раздевалке! Это был не первый случай, когда дневная смена все испортила и для них, и для организации. Теперь он и все остальные члены ночной смены были отстранены от патрулирования, пока штаб-квартира не оторвется от своих задниц и вручную не перезагрузит всю систему безопасности. За это придется чертовски дорого заплатить, и никаких ошибок. Он наклонился, чтобы схватить свой коммуникатор, когда почувствовал острую боль в ключице. Было не очень больно, больше похоже на сильный укол или внезапный зуд. Как ни странно, первое, что пришло ему в голову, было "укус жука, осы или чего-то такого", несмотря на то, что он находился в нескольких сотнях футов под землей. Он протянул руку и похлопал себя по воротнику, остановившись, когда нащупал нечто: шнурок? Шпагат? Он посмотрел вниз и увидел маленькую полоску пурпурной бечевки, торчащую из его плеча. При ближайшем рассмотрении выяснилось, что она блестела, как будто была покрыта тонкой пленкой слизи, и сквозь нее просвечивало нечто похожее на маленькие багровые капилляры. У его разума не было времени даже обдумать последствия этого, когда веревка натянулась, потащив его назад за ключицу. Он закричал от боли и паники, скользя по блестящему линолеуму. Его ботинки скрипели, он пинался и хватался за землю в тщетной попытке остановиться. Он остановился перед кладовкой уборщика, и дверь распахнулась. Изнутри показалась фигура около семи футов ростом, ее тело было небрежно обмотано блестящими черными кожаными ремнями, сквозь которые бледными полосами просвечивала белая трупная плоть. Его лицо представляло собой бледный ужас из шрамов и клыков, выглядывающих из зарослей жестких черных волос, его оранжево-красные глаза светились ненавистным ликованием. Он наклонился и оторвал его от земли, затащил в шкаф, прижал к стене. Теперь его окружила полудюжина других существ. - "Демоны!" - в отчаянии подумал он. - "Я должен достать свой пистолет! Пули из холодного железа, начиненные святой водой - они убьют их!" Он потянулся, чтобы вытащить свой служебный пистолет, когда уродец в кожаном ремне полоснул его своими длинными когтями, похожими на ножницы. Он почувствовал, как лезвия скользнули по его плоти, безболезненные и холодные. Затем он почувствовал то, что можно было описать только как разделение. Плоть, кости, органы, мысли, чувства - все стало отделено друг от друга и разделено на части. Он рухнул на пол. Его тело раскололось по бесчисленным швам, разделилось на мириады тонких, как бумага, полос, распростертых на полу, как уроненная книга. Двое из проклятых тварей в ужасе отпрянули, в то время как остальные смотрели на это с сухим интересом, будто нетерпеливо. Измотанная тварь, похожая на сенобита в стиле Тима Бертона, наклонилась и двумя пальцами, похожими на ножницы, вырвала одну из "страниц" из его тела. Тонкая, похожая на профиль фигура скомкалась в светящийся шар света. Демон сжал кулак и погасил маленький шарик. Его тело колыхалось и менялось, пока, к его ужасу, монстр не перестал существовать. Перед ним стоял он сам, торжествующе ухмыляясь. Он хотел кричать, ему нужно было кричать. Его рот был открыт поперек растопыренных страниц его тела; он молчал. *** — Вау! — воскликнула Милли, ткнув Дипли в недавно ставшую человеческой щеку. — Где ты научился так делать? — Я вообще этому не учился, — сказал он низким и ровным голосом. — Это естественно для меня, как и прочие любопытные вещи... — О, не мог бы ты перестать играть в "Таинственного незнакомца"?! — рявкнул Блэкберд. — Это его сила! Он может разделить что угодно на самые основные элементы, а затем извлечь и использовать их. Предметы, органы, химические вещества, элементы, даже нематериальные объекты, такие как мысли и воспоминания! Только что он извлек абстрактную концепцию внешнего вида охранника и применил ее к себе. — Ну же, Блэкберд, дай мне немного повеселиться! — проворчал Дипли. — В сочетании с предсказаниями Трули, они были и остаются нашей основной разведывательной сетью! — Круто! — обрадовалась Милли, поворачиваясь к Мокси. — Разве это не круто, дорогой? — Скорее ужасно! — Губы Мокси скривились, когда он посмотрел на расплывчатый сенсорный парадокс, который раньше был охранником. — На что я вообще сейчас смотрю?! — Ну, я принял его "внешность", — сказал он как ни в чем не бывало. — Само собой, у него ее не будет после этого! — Большой братан всегда говорил, что это похоже на то, как если бы у реальности был сломанный файл .jpg, — сказал Гуд Вибрэйшнс, вглядываясь в размытый беспорядок. — Ладно, заткнитесь все! — зашипел Блэкберд, поворачиваясь к Дипли. — Ты взял у него все, что тебе нужно? — У меня есть. Вот, — он протянул руку с мерцающим энергетическим шаром на ладони. — Все вы прикоснетесь к этому. Это его большой палец правой руки, левый глаз и память о его коде доступа. Как только система перезагрузится, это должно дать нам доступ к внутреннему святилищу. С этого момента мы будем следовать плану. — Какому плану?! — закричал Мокси, размахивая руками. — Не беспокойся об этом, — проворковал он, протягивая руку. — Иди сюда, бесенок. Прикоснись к этому. Мокси попытался сформулировать ответ, когда увидел, как Милли бесстрашно шагнула вперед и коснулась шара вместе с остальными. Она взглянула на него через плечо и поманила его к себе. Мокси вздохнул и двинулся вперед, положил руку на шар и вздрогнул, когда в его сознании всплыла цепочка цифр и символов, покалывающий электрический ожог вспыхнул в его левом глазу и большом пальце правой руки. — Вот, — сказал он. — Просто позвольте фрагментам делать то, что они делают, не сопротивляйтесь им. — Хватит нянчиться с детьми! — рявкнул Блэкберд, поворачиваясь к Плейлисту. — Подготовь их. Мы уходим. Плейлист усмехнулся и кивнул, поворачиваясь к Мокси и Милли. — Хорошо, кто здесь любит пушки? *** Группа охранников столпилась в коридоре, запертая в ловушке своими неактивными кодами. — Чувак, дневная смена действительно облажалась на этот раз, да? — Чертов ад! Держу пари, это был Джорджи, — сказал рыжеволосый охранник. — Клянусь, однажды я проходил мимо него, и от него пахло как от алкаша - а он все еще был на ногах! — Как поживаете, товарищи охранники? — Послышался голос. Они обернулись и увидели высокого мужчину, ухмыляющегося им. Его улыбка доходила до ушей, рядом с собой он катил ведро на колесиках и швабру в нем. — Джордон? — Сказал рыжеволосый охранник. — Как ты сюда попал? "Джордон" ткнул большим пальцем через плечо, все еще улыбаясь. — Через дверь? — Подожди, так твой код работает? Они перезагрузили систему? — с надеждой спросил другой охранник. — Это было быстро. — Должно быть, — сказал Джордан, оскалив зубы и сверкнув глазами. Встревоженная его странными манерами, четверка охранников направилась по коридору, только для того, чтобы он последовал за ними. — Подождите! Я хочу вам кое-что показать, ребята. — Что? — Сказал рыжеволосый охранник, взглянув на своих друзей. — Еще один из твоих фокусов? Его улыбка стала еще шире. — Что-то в этом роде. — Ладно, неважно, — пожал он плечами, делая шаг вперед. — Мы не будем использовать для этого ничего из моих вещей. У меня до сих пор нет моих часов после того, как ты заставил их исчезнуть. Джордан сорвал с головы шляпу и бросил ее на пол, где она осела с тихим шлепком. Шляпа распалась на сотни крошечных кубиков, которые пересобрались в низкую красную женщину-демона. — Что за–?! Все охранники потянулись к своему оружию, но маленький бес был слишком быстр; она протянула руку и вытащила пистолет Джордана одной рукой, а другой вытащила свой собственный. — А-та-та, мальчики! Держите руки так, чтобы мы могли их видеть! Джордан стянул с себя пальто и бросил его на пол, и оно тоже превратилось в другое существо, громоздкого зеленоватого демона-удильщика. Он повернул голову, и длинный розовый усик вытянулся из его лба, обвился вокруг четверки охранников, связывая их вместе. Швабра и ведро также превратились в белого демона в форме кота и существо, у которого вместо головы был старый компьютерный экран. Пистолет в руках маленького беса разлетелся на части и превратился в другого, гораздо более растерянного красного беса. — Я был пушкой… — пробормотал мужчина-бес, широко раскрыв глаза. — Ты никогда так не привлекал меня! — прошептала маленькая женщина-бес, ухмыляясь. — Джордан, какого хера! — закричал один из охранников. — Ты объединился с кучей демонов?! — Не совсем, — усмехнулся "Джордан", щелкнув пальцами, показывая свою истинную форму. — Плейлист, делай свое дело. Демон с экранным лицом осмотрел собранное мясо. Его глаза засветились, когда он провел языком по своему экранному лицу. - "Ди Мольто..." *** Оболочка пробиралась по коридорам, надев темные солнцезащитные очки на блестящие черные глаза. Ему удалось избежать обнаружения, улыбаясь и кивая прохожим, приподнимая кепку, но на лбу у него выступил пот; пройдет совсем немного времени, прежде чем его пароль будет удален из системы, и тогда все пойдет прахом, а еще было довольно сложно не привлекать к себе внимания. Раздался чей-то голос. — Джорджи! Оболочка остановилась, стиснув зубы, и посмотрела на бейдж с именем, на нем было написано "Дж. Рентон". Дерьмо. — Привет, Джорджи! — Голос становился все ближе. — Что ты здесь делаешь? Разве твоя смена не закончилась? Оболочка повернулась лицом к приближающемуся охраннику с натянутой улыбкой на лице. — Да... На бирке приближающегося охранника было написано "Р. Рейнольдс". Обаятельная улыбка застыла на его точеном лице. — ...Дэдпул, — Волна облегчения захлестнула его, когда "Дэдпул" отреагировал на свое прозвище с покорным видом веселья. — Я просто… ищу свой бумажник. Должно быть, я его где-то уронил. Повторяюсь, да? "Дэдпул" закатил глаза и скрестил руки на груди. — Джорджи, чувак! Вся система сделала бэкап! Тащи свою задницу в главный офис прямо сейчас, и, может быть, завтра у тебя будет работа! — Но мой бумажник– — Я прослежу за этим! — сказал Дэдпул, схватив оболочку за плечо. — Возможно, ты даже не получишь гонорар за поиск, если не отправишься прямо - блядь - сейчас! Оболочка посмотрела вниз на пол, увидев зеркальную отделку под ногами Дэдпула, почти не трущиеся блестящие железные частицы, и ухмыльнулась. — Как скажешь, Зеленый Фонарь. Глаз Дэдпула дернулся от оскорбительной отсылки, и он погрозил пальцем оболочке. — Эй, ты. Я оказываю тебе большую услугу, так что не подталкивай меня! — Подтолкнуть тебя? Отличная идея! Оболочка сильно толкнула охранника, и тот поскользнулся на покрытом льдом участке железа. Дэдпул удивленно хрюкнул, прежде чем его голова ударилась о твердый плиточный пол, лишив его чувств. Оболочка насмешливо посмотрела на лежащего без сознания охранника. — Тебе повезло, что я спешу, Ван Уайлдер. (Кхм!) Эй! Ээээй! Кто-нибудь, спуститесь сюда! Еще два охранника выскочили из-за угла и бросились к нему. — Я нашел его таким, — сказала оболочка. — Я думаю, он поскользнулся. Он дышит, но ему нужна медицинская помощь, скорее! Они кивнули и принялись стабилизировать его голову и шею. Другой проверил его жизненные показатели. Оболочка подмигнула крошечной фигурке на своей щеке, и вытащила рацию. — Медик! Нам нужен медик в седьмом отсеке, третий коридор. Сверху. ...Прием? Прием? Эй, ребята, ваши рации работают? Двое подняли глаза и попытались повторить вызов в свои рации, но услышали только помехи. Оболочка вздохнула и направилась по коридору. — Отличное оборудование у нас здесь, да? Слушайте, вы двое присматривайте за ним, а я пойду позову на помощь, хорошо? Они кивнули и продолжили наблюдать за обмякшим охранником. Оболочка ухмыльнулась, развернулась и побежала по коридору, вглубь помещения. *** — Боже, это было близко! — фыркнул Виллин, вытирая лоб. — Я был уверен, что нам придется убить этого парня! — Это пустая трата времени! — вскипел Сент-Энджер. — А мы должны держаться в тени. Они резко остановились. Дверь размером с гору загрохотала, как вулкан, и открылась. Ураганный порыв холодного сжатого воздуха прокатился над ними. Уменьшенные демоны едва цеплялись за плоть и ткань человеческой оболочки. — Мне очень надоело быть крошечным! — проворчал Аоксомоксоа, свисая с короткого обрубка сбритых усов. — Добро пожаловать в мой мир! — крикнул Виллин в ответ. — Угадайте, где я был! — воскликнул Блиц, поднимая лобковую вошь размером с собаку. Виллин закричал от ужаса, когда стая паразитов бросилась на него. — Эй, Сент-Энджер, — прошептал Аоксомоксоа. — Почему мы не убили этого придурка и не забрали гримуар? — Потому что, — вздохнул Сент-Энджер, массируя виски, — Гримуар принадлежит принцу Столасу, и этот дурак позаимствовал его. Следовательно, украсть у него было бы равносильно краже у принца. Огромные глаза Аоксомоксоа широко распахнулись. — О. Да, это довольно веская причина. — Эм, извини, брат! — Вмешался Блиц, лобковая вошь ворковала, ползая по нему. — Я украл этот гримуар! Я проник в особняк Столаса, как тень в полночь, и сбежал с его самым ценным имуществом! — Ходят слухи, что ты проник и в пару других его вещей, — усмехнулся Сент-Энджер, скрестив руки на груди. — Он дал тебе этот гримуар, Блиц. Отдаю должное, ты, должно быть, развлекал его достаточно времени, чтобы он позволил оставить его себе. Блиц нервно хихикнул и отмахнулся от него, потирая руку. — Что? Нееет! Это, э-э, это... — К кому все обращаются, чтобы отправиться на Землю? — К Столасу! Я имею в виду, это то, как он заработал свои деньги! — Это верно. А теперь скажи мне, Блиц, кто нанимает тебя чаще всего? — ...Столас? — Итак, само собой разумеется, что он знает, что ты можешь добраться до Земли, да? — Да?.. — Следовательно, он знает, что у тебя есть один из его гримуаров, поэтому он позволяет тебе иметь его, поэтому ты одолжил его. — ...Верно. Пульт безопасности у двери издал пронзительный сигнал отказа, расколов воздух зубодробительным ревом для крошечных демонов. Сент-Энджер стиснул зубы и зашипел. — Черт. Система была перезагружена. Я надеялся проникнуть немного глубже в комплекс. Ничего не поделаешь. Виллин! Измени наш размер прямо сейчас! Крысодемон пинком отбросил от себя вошь и кивнул. — Понял тебя, босс! Воздух проносился вокруг них, когда они быстро увеличивались в размерах, звуки и свет коридора становились все менее и менее раздражающими для их чувств. Они стояли полукругом вокруг оболочки и осматривали окрестности. — Хорошо, что нам теперь делать? — сказал Блиц, оглядывая обе стороны коридора. — Не слишком ли мы здесь беззащитны? — Эта оболочка только привлечет к нам внимание. Триллер, убирайся оттуда. Оболочка обмякла и рухнула на землю, Триллер вышел из остекленевшей, отражающей поверхности его глаз. Виллин шагнул вперед и постучал по оболочке когтем, уменьшив ее до бесконечно малых размеров. — Теперь мне нужно только сделать нас невидимыми, пока другие не подадут нам сигнал, — сказал Сент-Энджер. — Затем, когда охрана будет отвлечена, мы ворвемся в... Очередной охранник повернул за угол и испуганно закричал. — Боже милостивый! Демоны! — Вам, ребята, действительно нужно перестать говорить всякую чушь вместо того, чтобы что-то делать, — сказал Блиц, глядя на незваного гостя. Охранник двинулся к настенной сигнализации, остановившись, когда почувствовал, что кто-то тянет его за штанину. Он посмотрел вниз и увидел бледное чешуйчатое тело лобковой вши размером с собаку, ползущей по его ноге. Охранник пронзительно закричал, когда паразит вонзил свои клыки в его плоть, высасывая кровь. Еще шестеро паразитов выскочили вперед и повалили охранника на землю, вцепившись в жизненную сущность перепуганного человека и пожирая ее. Его крики превратились в бульканье, и вскоре все, что можно было услышать, это мерзкое чавканье вшей. — Боже мой… — прошептал Блиц, широко раскрыв глаза, огромная улыбка расплылась по его лицу. — Они защитили меня! Мои малыши! — Я и не знал, что ты можешь делать вещи больше, Виллин, — сказал сбитый с толку Аоксомоксоа. — Я тоже! — Виллин потер затылок, пожимая плечами. — Я просто подумал, что мог только, знаете ли, делать вещи меньше и быстрее. Хотя, честно говоря, я никогда бы не подумал сделать своих вошек больше, они и так кажутся огромными, спасибо! — Кроме того, — усмехнулся Триллер, пнув одну из маленьких вошек, когда та пробегала мимо. — У нас в команде уже есть паразит-спорщик. Нам не нужен другой! — Кстати, о Плейлисте, где наш отвлекающий маневр? — Сказал Аоксомоксоа. — Мы не сможем проникнуть глубже в комплекс, когда вокруг столько охранников! — Ты же знаешь, как он придирчив к своим суррогатам, — сказал Сент-Энджер, направляя свет вокруг них и вшей. — Пока подождем.
32 Нравится 27 Отзывы 11 В сборник
Отзывы (2)