ID работы: 12254604

Ты - мой сладкий яд

Слэш
NC-17
Завершён
1230
автор
chasezza бета
Размер:
64 страницы, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1230 Нравится 173 Отзывы 491 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
Длинные языки пламени поднимались высоко в небо, словно стремясь достать до самих звёзд. Дрожа в ночном воздухе, они тихо потрескивали, рассыпаясь искрами. Задумчиво глядя в огонь, Хёнджин подбросил ещё дров. «И зачем я вообще прихожу сюда? Все равно каждый день одно и то же.» — его скучающий взгляд пробежался по кучке людей, столпившихся около высокой жестяной бочки. Они играли в карты. — Эй, Хван! — позвал его подошедший парень. — Не хочешь сыграть с нами? — тёмно-карие глаза подначивающе сверкнули в ночной полутьме. — А есть смысл? — Ну это как посмотреть… сегодня хорошие ставки, — Бан Чан посмотрел на него сверху вниз и его кожаные, уже стёршиеся перчатки гонщика тускло блеснули в огненных искрах. — Хён! — вдруг раздалось сзади. — Ты куда ушёл? Игра в самом разгаре! К ним подбежал парень, на первый взгляд старшеклассник, но, как следует приглядевшись, Хёнджин понял, что тот, скорее, его ровесник. Слегка отросшие волосы парня были собраны в маленький хвост на затылке, а в ухе болтающейся цепочкой блестела серьга. — Точно, совсем забыл вас представить. Хёнджин, познакомься — это мой двоюродный брат, Ли Феликс. Он недавно приехал к нам из провинции Хвангидо, — представил парня Чан, пока тот с некоторой неловкостью смотрел на сидящего у костра незнакомца. — А это Хван Хёнджин, — добавил Чан. — Один из наших лучших гонщиков. — Приятно познакомиться, — улыбаясь, Феликс протянул Хёнджину руку. — Брат немного рассказывал мне о вас. Хван с мгновение смотрел на протянутую ему ладонь, а затем, поднявшись на ноги, пожал чужую руку. Внутри вдруг что-то дрогнуло. Отозвавшись импульсом неясного чувства, волнение прокатилось по всему телу и, подняв взгляд, Хёнджин встретился глазами со светловолосым парнем, отчего-то настороженно смотрящим на него. — Всё в порядке? — негромко спросил Феликс. — Вы так сильно сжали мою ладонь… — Ох, извини, — Хёнджин неловко выпустил его руку, и странное чувство тут же исчезло. — Не обращай внимания, он порою слишком задумчив, — со смехом говорит Бан Чан. — И можешь не обращаться к нему так официально. Даже несмотря на то, что он старше тебя, тот ещё мелкий прохвост! — хватая недовольно хмурящегося Хвана в захват, Чан тащит его в сторону бочки. — Ну что, кто выиграл? — Мистер Ян. — Что, снова? Высокий парень в дорогой косухе самодовольно крутит в пальцах карту червового короля и, щелкая зажигалкой, закуривает сигарету. Дым тонкой струйкой поднимается вверх, теряясь в темноте. — Ты удивлён? — с усмешкой спрашивает он у Чана. — Я, как лучший гонщик, не мог не одержать победу, — делая очередную затяжку, он искоса смотрит на Хёнджина. — А ты почему не играешь, боишься снова продуть мне? Хван на этот надменный вопрос только поднимает бровь. Ян Чонин — самый молодой и вместе с тем заносчивый парень из их тусовки, что в свои девятнадцать уже успел взять немало первых мест на гонках. Однако Хёнджин его яро недолюбливал, и причиной тому была его извечная самоуверенная ухмылка. — Сыграем? Или не хочешь? — Чонин кинул перед ним карту. Его белые, как снег, волосы отливали красновато-серебристым. — Ох, наш номер два, видимо, сегодня не в настроении, тогда… — он неожиданно бросил взгляд на Феликса. — Может, ты составишь мне компанию, Ликси? — спросил он, хитро сверкнув своими лисьими глазами. — Я? — удивлённо переспросил Ли, с сомнением посмотрев на занервничавшего Чана. — Даже не знаю… Чонин в ответ на его слова только улыбнулся. Перемешав колоду, он наугад вытащил одну карту обратной стороной вниз и протянул её Феликсу. — Смотри-ка, королева червей. Да мы просто идеальная пара для игры, — он выдохнул кольцо дыма прямо в лицо парню. — Ну же, не отказывай мне, — и он уже собрался положить руку ему на плечо, когда чужие пальцы внезапно выхватили у него карту. — Так и быть, я приму твой вызов, — холодно сказал Хёнджин. — Раздавай. Феликсу показалось, что в воздухе сверкнула молния. Ян склонил голову набок, одарив Хвана досадливым взглядом, а тот ответил ему таким же недружелюбием. Ли понятия не имел, какие отношения у этих двоих, но, оказавшись зажатым между ними, ясно чувствовал давящее напряжение, тяжёлой неприязнью повисшее в воздухе. — Что ж, — Чонин натянуто улыбнулся. — Тогда скажи, что ты готов поставить на свою победу? — Хёнджин, не надо, — шепнул Чан ему на ухо. — Ты же знаешь, как он играет, тебе не нужны проблемы. Однако Хван лишь покачал головой, взяв свои карты. Расклад с самого начала оказался не самым лучшим. — Ах, тебе же нечего ставить! — с притворным сожалением воскликнул Ян, криво усмехнувшись. — Тогда давай так, если выиграешь ты, я отдам тебе свою вторую тачку, — вокруг раздались поражённые перешёптывания, ведь все знали, что у Чонина денег куры не клюют, и все его гоночные автомобили высшего класса. — А если я, — он бросил косой взгляд в сторону Феликса так, чтобы Хёнджин это заметил. — То ты не будешь путаться у меня под ногами и больше никогда не заявишься сюда. Челюсти Хвана плотно сжались, под кожей заходили желваки. Этот высокомерный урод сейчас прямым текстом заявил, что хочет вышвырнуть его, а это значит, что в таком случае ему будет больше негде тренироваться для заездов, которыми он зарабатывал. Однако злился Хёнджин на младшего не только поэтому. Ему очень не понравилось, как Чонин смотрел на Феликса. Пусть он едва его знал, но этот парень… из-за него Хван чувствовал себя странно. — Ладно, — с нескрываемой враждебностью бросил он. — Давай посмотрим, кто победит.  И игра началась. Карты летели на бочку в полнейшей тишине, пока столпившиеся вокруг гонщики с затаённым дыханием наблюдали за разворачивающимися событиями на ожесточённом поле боя. Поначалу казалось, что оба идут на равных, однако к середине игры стало очевидно, что Хёнджин проигрывает. Между его бровями пролегла складка, пальцы нервно сжимали оставшиеся карты. — Сможет ли он победить? — шёпотом спросил у брата Феликс. Тот только нахмурился, досадливо поджав губы. — Чонин слишком хорош в этом. — Но как же так… Ли с беспокойством смотрел на бочку. Там Ян уже разносил Хвана в пух и прах, неприятно посмеиваясь. Парень нервно закусил губу. Не зная почему, он с самого начала болел за Хёнджина, потому что интуиция подсказывала ему: в этом сосредоточенном человеке есть что-то необычное и даже загадочное. Что-то невероятно притягательное. — Ну что, Хван, — Чонин хищно оскалился. — Сдаёшься? Ты все равно уже проиграл. — Не дождёшься! Хёнджин вскинул голову, с презрением глядя на своего противника. Его длинные тёмные волосы развевались в порывах ветра, в обтягивающем гоночном костюме весь его облик кричал о непоколебимости духа. Засмотревшись на его изящные черты, Феликс завис, на секунду позабыв, где находится и, моргнув, внезапно понял, что чёрные изучающие глаза гонщика устремлены прямо на него. «Ты сможешь!» — словно сами собой прошептали его губы, и Хван едва заметно улыбнулся ему. Это не осталось незамеченным зорким взором Чонина. — Улыбаешься, Хван? — помрачнев, спросил он. — Не долго тебе осталось радоваться. Не могу дождаться, когда ты уже наконец-то свалишь отсюда! — он грубо швырнул на бочку Валета. — У тебя никаких толковых карт не осталось, просто признай своё поражение! Или так боишься опозориться перед всеми? Не волнуйся это все равно неизбежно. — Ты так считаешь? Знаешь, мне даже жаль тебя, ты всегда думаешь, что самый лучший, упуская из вида то, что на каждого черта всегда найдётся свой дьявол, — Хёнджин отправил свою девятку бубен в самое пекло, прекрасно зная, что её судьба уже предрешена. — Ты сейчас назвал меня чёртом? — лисьи глаза гневно сощурились. — Не слишком ли много ты о себе возомнил?! — Чонин взял окурок дотлевающей сигареты и яростно погасил его о металлическую кромку бочки, демонстрируя свою злость. — Давай-ка уже заканчивать все это, — он выложил свою последнюю карту. — Ну, что скажешь на это? Тебе же нечем крыть! Хенджин посмотрел на лежащего перед ним последнего из колоды короля и медленно облизал губы. В его руках была одна единственная карта, которой предстояло решить его судьбу. Вокруг повисла мёртвая тишина. Все напряжённо ждали, чем разрешится этот поединок. Скрестив руки на груди, Ян с видом скучающего победителя ждал, когда Хёнджин наконец выложит свою карту, уже не скрывая полных предвкушения взглядов, то и дело летящих в сторону Феликса. Ли же с замершим сердцем наблюдал за рукой Хвана. Резко хлопнув ладонью по бочке, Хёнджин выпрямился. Остальные гонщики тут же склонились к картам, чтобы выяснить, кто же одержит победу, но Чонин бесцеремонно растолкал их. — Ну что там? — нетерпеливо спросил он. — Наверняка ты уже можешь собирать вещи, Хван… Однако стоило ему увидеть карту, как надменное лицо тут же побледнело, а усмешка стёрлась с губ. Перед ним во всей красе лежал пиковый туз. Однозначное поражение. — Ключи, — коротко сказал Хёнджин и протянул руку. Весь его облик сиял победным торжеством, глаза светились превосходством. — Ну что, как тебе моя победа на вкус? Ян только зло скривился. Порывшись в карманах, он вытащил оттуда ключи проигранного гоночного автомобиля. Его ноздри гневно раздувались, едва скрывая пылающее в груди бешенство. — Забирай! — он швырнул ключи Хёнджину, развернулся на каблуках, на мгновение задержался взглядом на Чане, скользнул им по Феликсу и ушёл. — Ох, поздравляем, Хван! — Да, ты чуть ли не первый, кому удалось его обыграть! — раздались со всех сторон восторженные похвалы. — А ты крут! — обрадовано проговорил Чан, пожимая ему руку. — Уделал этого выпендрёжника! Хёнджин в ответ расплылся в широкой улыбке и посмотрел на стоящего рядом парня. Феликс ответил ему играющими на дне радужки радостными огоньками. — Не хочешь прокатиться со мной на новенькой тачке? — Хван уверенно подкинул ключи в воздухе. — Я могу показать тебе нашу трассу. — А… ну, на самом деле… — Ли неловко отвёл взгляд. — Честно говоря, нет. Хёнджин застыл в растерянности, вся его уверенность моментально испарилась, а внутри кольнуло уязвлённой гордостью. — Вообще, Феликс не особо любит гонки, — признался Чан. — Я по сути насильно притащил его сюда, и то, только потому, что нам надо было забрать его вещи из старого дома. Феликс недавно переехал сюда и пока живёт у меня, — взглянув на парня, он ободряюще похлопал его по плечу. — Но, думаю, он будет не против полюбоваться ночным видом на реку, а, Ликси? — и Чан вдруг подмигнул ему, отчего Ли смутился. — Что ты об этом думаешь? — со старательно скрываемым волнением спросил у него Хёнджин. — Это неплохая идея. Парень немного подумал и кивнул. — Да, можно. Хёнджин облегчённо выдохнул. — Тогда прошу, — он указал рукой в сторону гаража, где стояли все гоночные автомобили. Приятный ветер, пахнущий водой, дул в лицо, играя прядями волос, и только тихий всплеск реки нарушал ночную тишину. Они сидели в машине с откинутым верхом прямо на берегу, глядя на лёгкую рябь, носящуюся по воде. Сглотнув, Феликс слегка повернул голову. Хёнджин задумчиво смотрел куда-то в темноту, сгустившуюся на кромке леса, а его ладонь привычно лежала на руле. — Я знал, что ты выиграешь, — негромко сказал Ли, желая нарушить молчание, от которого ему было неловко. Гонщик повернулся к нему. — Почему? — Интуиция, — парень улыбнулся. — Вот как, — Хёнджин смотрел на него так, будто хотел что-то сказать, но продолжал молчать. — Так… почему ты переехал сюда? — Феликс тяжело вздохнул. — Я не хочу об этом говорить, можем мы поговорить о чём-нибудь другом? — Конечно, извини, что спросил. «Черт, ну вот опять!» — с досадой подумал Хёнджин. «Только и делаю, что позорюсь перед ним с самого начала.» — Ничего страшного. Просто я сделал это, чтобы больше не вспоминать о своём прошлом, — на лице Феликса играла яркая улыбка, но в глазах ясно была видна печаль. — Лучше расскажи мне, как давно ты участвуешь в гонках? — Уже больше пяти лет. Вообще, я начинал как автомеханик вместе с твоим братом, так как мы с ним закончили колледж вместе, а потом, стоило мне один раз сесть за руль гоночной тачки, и я понял — вот оно, моё призвание. — О, это должно быть, очень здорово — знать, чем ты хочешь заниматься. А я вот даже не знаю толком, чего хочу от жизни… Хёнджин удивлённо посмотрел на него. — Как же так? — он вдруг приблизился к Феликсу, будто желая получше разглядеть выражение его глаз. — Разве у тебя никогда не было мечты о чём-то, чего бы тебе хотелось больше всего? Ли только покачал головой. — Это было слишком давно… да и далеко немногим везёт так, как тебе. — Знаешь, я думаю, ты не прав, — мягко произнёс Хван. — Рано или поздно, каждый человек находит что-то своё, и это может оказаться чем-то весьма неожиданным. Феликс словно заворожённый смотрел на столь близкое лицо Хёнджина и чувствовал, как его дыхание щекочет кожу. Сердце вдруг начало биться невероятно быстро, ладони потели, а гонщик только улыбался кончиками губ, наклоняясь ещё ближе. — Феликс, ты когда-нибудь слышал о родственных душах? — шёпотом спросил он. — Иногда это ещё называют любовью с первого взгляда. — Ли молча кивает, пока его глаза скользят вниз, цепляясь за тускло блестящие в темноте губы. — Что ты об этом думаешь? — их лица разделяет лишь жалкая пара сантиметров, так что вспорхнувшие ресницы Феликса задевают щёку Хвана. — Я в такое не верю, — спокойно говорит он, и у Хёнджина душа уходит в пятки от этих слов. — Но сейчас мне всё равно. И он неожиданно целует сидящего рядом парня. Тот изумлённо смотрит на прикрытые глаза Феликса, ощущая движение горячих губ, и внутри вдруг что-то щелкает. Обнимая его за талию, Хван притягивает парня к себе. Он с жаром целует его и это кажется таким естественным и правильным, будто все, что было раньше, вело его именно к этому моменту, к этому человеку. Руки сами собой гладят чужую спину, и Хёнджин может только гадать, что творится сейчас в голове у Феликса. Тот, углубляя поцелуй, подаётся вперёд и, ведомый внезапным порывом, оказывается на его коленях. Хенджин на миг отстраняется от него, вглядываясь в раскрасневшееся лицо напротив. Ли с недоумением смотрит на него. — Почему ты остановился? — Не знаю, это немного… — Хван переводит дыхание. — Странно. — Что странного? — удивляется Феликс, вновь приближаясь. — Никогда не целовался с парнем? — на его губах появляется насмешливая улыбка. — Нет, дело не в этом, — Хёнджин растеряно моргает. Внутри у него что-то зудит, отдаваясь неясной тревогой, смешанной с волнением. — Тогда в чём? — не дожидаясь ответа, Феликс снова целует его, а Хван не может ему противостоять. В темноте повисают влажные звуки поцелуев, воздух вокруг будто нагревается от поднимающегося внутри жара. — Феликс… — ему кажется, что он уже совершенно теряет себя, безвозвратно тонет в этой тягучей раскалённой сладости, все сильнее сжимая чужое разгорячённое тело. Хёнджин запутывается пальцами в светлых волосах. Раздаётся сбивчивый выдох и миниатюрные ладони залезают под одежду Хвана. Жадно сминая губы осмелевшего Феликса, он чувствует, как в и без того узких штанах становится ужасно тесно, а парень, дразня его, прижимается и трётся своей промежностью об его стояк. От этого моментально сносит крышу. — А ты, оказывается, такой дерзкий, — с улыбкой шепчет Хёнджин. — Я бы даже и не подумал… — Удивлён? — Ли прикусывает зубами кончик его языка. — Эй, не кусайся, малыш! — усмехается гонщик, и его подёрнувшиеся мутной плёнкой возбуждения глаза предупреждающе блестят в тусклом свете луны. — Иди-ка сюда, — он припадает к его коже, вдыхая опьяняющий запах. Длинные пальцы опускаются на елозящую на его коленях задницу, сжимая упругую половинку. — Как ты меня назвал?! — возмущённо восклицает Феликс, но его голос тут же теряется, перерастая в стон. Рука Хёнджина внезапно оказалась под его кофтой. Дразнящими движениями она дотронулась до затвердевших горошин сосков, дразня их мягкими прикосновениями. — Не нравится? — поинтересовался Хван. Ли только снова утянул его в глубокий поцелуй, продолжая двигать бёдрами. Это трение сквозь одежду сводило с ума, кружило голову, заставляло хотеть чего-то большего. В груди все пылало, а внизу живота туго стянулся узел возбуждения. — Ты когда-нибудь спал с парнем? — с придыханием спросил Ли, сжимая в пальцах затвердевший член Хёнджина через ткань. Тот отрицательно покачал головой. Хван понятия не имел, что с ним сейчас происходит: ему было так невыносимо жарко и хорошо, всё плыло перед глазами; прикосновения, звуки чужого бархатного голоса, запахи смешивались и дурманили мозг, вынуждая алчно сжимать парня в своих объятиях. Однако вместе с этим он чувствовал нечто странное, необъяснимо тянущее его куда-то вниз. — Нет, никогда. — Что ж, тогда придётся мне все делать самому, — Феликс закусил губу и уже собирался взяться за пряжку ремня Хёнджина, но тот вдруг крепко обхватил его бедра, завалив парня на сидение машины. — С чего ты взял, что все придётся делать тебе? — его взгляд горел диким желанием. — Не волнуйся, я знаю, как это делается. Он навалился на парня, буквально пожирая его под аккомпанемент тихих стонов. — Мм… Хёнджин… — закрыв глаза, Феликс вцепился в его плечи, застыв в предвкушении, и, когда он уже думал, что Хван вот-вот войдёт в него, тот вдруг остановился, вскрикнув. Старший отшатнулся от него, болезненно морщась, и резко закатал рукава. Все его руки были покрыты кровоточащими ранами. Шокировано смотря на это, он упал на пол машины. — Нет… нет, не может быть… — Хенджин, что это? — ошеломлённо спросил Феликс, все ещё пытаясь отдышаться. — Откуда эти язвы? Все же было в порядке… ты где-то поранился? — Ты не понимаешь… — губы старшего онемели, а язык не слушался. — Это… это из-за тебя. — Что? Как это? — капли алой крови катились по коже. Оставляя темнеющие дорожки, заливали кожаное сидение. — Почему?! — в панике прошептал Хёнджин. — Почему оно появилось именно с тобой? Как же больно… Черт! — Где аптечка? — спохватившись, воскликнул Феликс. — Там, за панелью… айщщ, почему так больно?! — Сейчас, потерпи немного! Ли схватил антисептик, поливая им кровоточащие раны. Хван с силой сжал зубы, чтобы не закричать из-за мучительных и ужасных ощущений. Осторожно промокнув израненную, будто тысячью мелких игл, кожу, Феликс наложил повязку. Подняв голову, он увидел стоящие в глазах Хёнджина слёзы. — Наверное, тебе очень больно, прости, — сочувствующе сказал он. — Но что это такое? — Так ты не знаешь? — Хван поджал губы и отвёл взгляд. — Это проклятие шипов. — Что за проклятие? — Покажи свои руки, — вместо ответа попросил его гонщик. Ничего не понимая, Ли обнажил своё предплечье. Его кожа была совершенно чистой. — Вот черт… — горько прошептал старший. — Что это значит, Хёнджин? Объясни мне! — парень в панике смотрел на болезненное лицо Хенджина. Казалось, что тот был подавлен и полностью разбит. — Раз ты не знаешь, то от моих слов ничего не изменится, — медленно проговорил он, садясь обратно в водительское кресло. — Просто… просто забудь, ладно? Не бери в голову. Давай вернёмся обратно. Прости, что так получилось, мне правда жаль. — Я не понимаю! Почему ты не можешь мне рассказать?! Хёнджин только с горечью взглянул на него и завёл мотор. Всю обратную дорогу они ехали в полнейшей тишине.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.