***
Очнувшись, он увидел подле себя Невилла: парнишка сидел, уткнувшись подбородком в колени. Гарри поёрзал и понял, что лежит на холодном асфальте Пояса. — Тебя Сириус поймал. Сказал, очнёшься скоро и будешь в полном порядке. Ты как? — спросил Невилл. Парень на пробу сжал руки в кулаки. Получилось. — Пожиратели предложили часовое перемирие. Наверное, они сейчас хлопочут над Волдемортом — он не умер, кстати, — по тону Невилла было невозможно понять, предупреждает он друга или успокаивает. — Мы согласились: всё равно осталось ещё два часа до рассеивания защитного купола. А ещё нужно… перегруппироваться и изменить стратегию, — потому что Грюм мёртв. Гарри заставил себя подняться. Всё тело ныло от боли, а ноги подкашивались. Так и оставшись сидеть, обняв колени, Невилл посмотрел прямо на него. — У тебя бы не вышло, я знаю. Всё нормально. Вот мне и пришлось. Прости за заклятие. Гарри просто не мог заставить себя посмотреть в эти карие глаза: слишком понимающие и молящие о прощении, хотя нечего было прощать. Парень схватил метлу. — Куда… — Просто хочу подышать свежим воздухом, — Гарри отрывисто закашлялся — видимо, надышался дымом. Оседлав метлу, он оттолкнулся от моста и взмыл в небо.***
Берег Темзы отгородили, оставив жалкую отмель, засыпанную песком и булыжником. Волны медленно набегали на мыс, подобно ласковым поцелуям любовника. Гарри уселся прямо на влажный песок, мигом прилипший к мантии и штанам. На другом берегу высились разнокалиберные здания. В некоторых окнах до сих пор горел свет. Гарри задумался: жил ли кто-нибудь там? Могли ли магглы ощутить ожесточённый бой, несмотря на защитный купол? Вряд ли. Они живут в блаженном неведении, не зная войны и смерти, хотя те рядом — только руку протяни. Грюм погиб. Как же смешно было верить, будто его водяной щит способен переломить ход войны. Тёмная магия — ещё куда ни шло, но Ордену не хватило времени отточить боевые навыки новобранца. За пару недель Грюму удалось только натаскать Гарри по Агуаменти, и то бывший аврор наверняка понимал, что полезность этих чар весьма ограничена. Может, Грюм был в отчаянии, просто мастерски это скрывал. И что ему теперь делать? Необходимо придумать какой-нибудь способ остановить Волдеморта. Гарри нужно либо победить Тёмного Лорда, либо хотя бы выиграть немного времени для Ордена. У них в арсенале ещё имелись дементоры. Можно попробовать снова вызвать Патронус — но получится ли? Возможно, его маленький ёжик — единственное преимущество в грядущем бою. Надо что-то придумать. Снова стать для Ордена полезным: тогда не придётся гадать, почему он не смог бросить дневник Волдеморта в Адское пламя. На кону множество жизней — не время для сентиментальности. Внезапно по реке пошла рябь. Гарри поправил очки и пригляделся: по воде плелась женщина в клетчатой юбке — казалось, каждый шаг даётся ей с трудом. Эту сгорбленную спину и строгий пучок он узнал бы где угодно. — Минерва? — Гарри вскочил и бросился навстречу наставнице. — Зачем ты пришла? Здесь опасно. — Мисс Грейнджер рассказала мне о Поясе, вот я и пришла, как только смогла, — Минерва потянулась к парню и схватила за руки, немало его удивив. Наставница чуралась прикосновений и никогда не дотрагивалась до другого человека без повода. — Послушай, — настойчиво заговорила она, — я долго копила силы, чтобы создать особый порт-ключ. С ним ты сможешь перенестись в Америку — никому и в голову не придёт искать тебя там. Я собрала немного денег и одежды, чтобы тебе было полегче обустроиться. Конечно, начинать новую жизнь с нуля, да ещё в одиночку, тяжело, но… Растерянность и недоверчивость путали мысли, мешали думать. Гарри не мог поверить в слова наставницы: — Ты… ты просишь меня сбежать? Сейчас? В самый разгар войны, когда мы можем положить всему конец? Я не могу… я должен… Пророчество! Минерва не сводила с Гарри серых глаз. — Тебе всего восемнадцать. А они ждут, что ты одолеешь сильнейшего тёмного мага в мире. Большей трусости я в жизни не видела, и мне искренне жаль, что наше правое дело обернулось подобным абсурдом. Но я не могу сидеть, сложа руки, и молча смотреть, как из тебя делают жертвенного агнца. Её слова немного встряхнули Гарри. Он сжал кулаки. — Волдеморта надо остановить, Минерва. Это единственное, в чём Орден прав. Только поэтому я до сих пор с ними. А если сбегу, как быть с магглорождёнными? Как мне оставить Невилла? Минерва, я не могу так поступить. Знаю, звучит помпезно, но таково Пророчество. Мне придётся рискнуть. Взгляд наставницы вернул Гарри в детство: ему словно бы снова пять лет, а Минерва смотрит на него с печалью и болью, зная, что мир всегда будет жесток к её воспитаннику. — Тебе не победить Волдеморта. Слышать горькую правду от неё оказалось довольно неприятно. — Ну что за пессимизм… Минерва резко перебила его: — Ты хоть раз задумывался, почему он не отдал меня на съедение дементорам? Внезапная смена темы сбила парня с толку. — Полагаю, отчасти я оправдала свою полезность: как ты однажды подметил, я остаюсь хорошим преподавателем и наставником для сирот даже при его правлении. Но это вовсе не главная причина, почему Волдеморт сохранил мне жизнь, — пальцы Минервы были до жути холодными, но каждое слово опаляло огнём. — Когда-то я дружила с аврорами, и они рассказывали, что поджигатели нередко предпочитают затеряться среди прохожих и наблюдать за делом своих рук, любуясь собственным Инсендио. Всем преступникам нужны зрители, которые станут свидетелями их победы. Полагаю, то же касается и Волдеморта: он хочет, чтобы я жила и видела, как Альбус проигрывает ему раз за разом. — Но… — в голове каша, как и под хлюпающими кроссовками. — Но он уже убил Дамблдора, и вся Магическая Британия об этом знает. — Прямо перед смертью Альбуса, ознаменовавшей День Победы, когда Волдеморт пришёл за тобой, они заключили некую сделку. На ум сразу пришёл знакомый вопрос: Заключим пари? — После смерти Альбуса его феникс принёс мне письмо. Было сложно скрыть от Министерства воспоминания, но я справилась. Даже Аластор и Сириус ничего не знают о сделке, — голос женщины дрогнул. — Невозможно насладиться победой без зрителей. Потому Волдеморт и оставил меня в живых — чтобы воочию убедилась, как он посмеётся последним. Волдеморт знает, что мои слова не изменят исход войны. Но ему нравится наблюдать за страданиями своих жертв, — каждое слово Минервы было пропитано горечью, копившейся на протяжении восемнадцати лет. — Он позволил мне возглавить приют вовсе не потому, что заботился о благополучии детей своих врагов — это я поняла за годы размышлений. Волдеморт знал, что я обязательно позабочусь о тебе — ведь иначе никак — и не стану рассказывать о сделке без веской на то причины. В противном случае, я бы подписала нам обоим смертный приговор. Это кажется на редкость продуманным наказанием: оставить врага в живых и заставить наблюдать за миром, который хотелось сжечь дотла. Волдеморт невероятно умён, не находишь? И он оказался совершенно прав. Минерва так крепко стиснула его руки, будто не собиралась никуда отпускать. Гарри вдруг почувствовал себя маленьким, продрогшим мальчиком. — Я не ожидала, что этот разговор состоится так скоро, — призналась она. — Надеялась, что до него вообще не дойдёт, и ты никогда не узнаешь о сделке. Если бы после школы ты начал работать в Министерстве, как и планировал… — Минерва покачала головой и не решилась закончить фразу. — В чём заключалась суть пари? — подул летний ветерок, окутав их прохладой и сладостью. Парня передёрнуло. — Альбус сделал всё, чтобы тебя не убили на месте, — конечно же, Минерва сразу бросилась защищать своего наставника. — Было трудно, почти невозможно убедить Волдеморта пощадить Предсказанного Врага, Альбус просто хотел выиграть для тебя побольше времени. Сам понимаешь, он слишком ослаб для дуэли. — В чём суть пари? — громче повторил Гарри свой вопрос. Минерва тяжело вздохнула. — Той ночью на тебя были наложены древние, могущественные чары, требующие добровольного жертвоприношения… — Чтобы защитить от Волдеморта? Это мама постаралась? Попыталась уберечь меня от убийцы перед смертью? На лице Минервы было столько боли, столько невыносимого отчаяния. — Чтобы защитить Волдеморта от тебя. Чары Альбус накладывал вместе с Волдемортом. Слова наставницы вихрем пронеслись у него в голове, оставляя после себя осколки мыслей и пустых догадок. Чушь какая-то. Весь мир, который он знал, рухнул. — Альбус понимал, что в любом случае погибнет, поэтому и предложил отдать жизнь за чары. Древняя магия убедила Волдеморта, что Пророчество более не опасно, своего врага он победит в любом случае. Пожалуй, поэтому он и сохранил тебе жизнь. Насколько я поняла из письма, принесённого фениксом, суть пари заключалась в том, чтобы проверить: сможет ли Волдеморт перехитрить Судьбу. Не удивлюсь, если Альбус сыграл на его самомнении, чтобы вынудить согласиться. Даже представить себе не могу, как ему это удалось. «Ты может и заноза, каких поискать, но уж точно не моя ахиллесова пята», сказал мужчина тогда, в Тайной Комнате, прежде чем заставил Гарри дрожать от наслаждения и страха, научил сладости греха, стыду и трепету влюблённости в человека, который всё это время знал о слабости Гарри и дёргал за ниточки. Он знал обо всём с самого начала. Всегда знал. Гарри не мог издать ни звука, но затем всё же собрался: — Любые чары можно развеять. Минерва покачала головой: — Я занималась исследованием этих чар на протяжении восемнадцати лет. Разрушить, развеять их невозможно. Волдеморт может беспрепятственно напасть на тебя, если пожелает. Единственное, ты не пострадаешь от случайно попавшего в тебя заклинания, если он целился в кого-то другого, но не более того. Да быть не может. — Сириус говорил, что Дамблдор бросился в Годрикову Впадину, пытаясь не дать Волдеморту убить меня. Зачем было жертвовать жизнью только для того, чтобы помешать мне победить врага в будущем? Бессмыслица какая-то, — какой толк ставить всё на кон, если он буквально не может победить? Выходит, Сириус и Невилл напрасно жертвовали сегодня собой. — Думаю, Альбусу это показалось лучшим из зол. Он не желал смерти невинному ребёнку, — сочувственно предположила Минерва. — Я не куплюсь на эту чушь, — огрызнулся Гарри, но наставница лишь грустно посмотрела на него. В груди вспыхнула ярость и больно обожгла жилы: ему связали руки, не предоставив выбора, и убедили, что победа над Волдемортом без Гарри попросту невозможна, а теперь… теперь все слова Ордена могут катиться к Мордреду. Безумно хотелось выкопать Дамблдора из сраной могилы и убить ещё раз. Но пока Гарри изо всех сил пытался убедить себя, что причины у бывшего директора всё же были; ну, сглупил, с кем не бывает, он столько лет сражался с Волдемортом и не мог оказаться обыкновенным старым чудаком. — Наверняка у Дамблдора имелся какой-то скрытый мотив, — решительно заявил Гарри. — Иначе какой смысл спасать охотничьего пса — да, я про себя, Минерва — а потом выдирать у него клыки и когти? Кому нужен пёс, который лает, но не кусает? Какой из меня тогда… И тут его осенило: простой ответ будто вылил на него ушат ледяной воды. — Я приманка, — выдавил он. Стоило ему сказать это вслух, как всё встало на свои места. Никакой Гарри не Герой Пророчества. Все так решили только из-за Волдеморта. И никто не усомнился в его выборе. Никто даже не допустил возможности, что Волдеморт может ошибиться, ведомый собственными предрассудками. Не Гарри уничтожил последний крестраж Тёмного Лорда, превратив его в простого смертного. Он ведь даже не смог заставить себя бросить дневник в огонь. Героем был Невилл. Дыхание перехватило. Возможно, изначально Избранным мог стать либо он, либо Невилл: в любого оставшегося в живых ребёнка Судьба могла вонзить зубы и превратить в достойного мага. Волдеморт, настолько убеждённый в своей правоте, даже не стал рассматривать альтернативный вариант. Гарри — приманка, красная тряпка для быка, чтобы Невилл мог продолжать жить и вести за собой людей. Из множества причин, по которым Дамблдор стремглав бросился в Годрикову Впадину, это была главная. Я умру. Умру сегодня. Меня сделали приманкой. Гарри трясло. Плечи дрожали, точно у только вылупившегося птенца, который ещё не успел опериться, но уже оказался на краю пропасти. Тело похолодело, а сердце бешено застучало где-то в горле. Минерва заметно удивилась, но не стала расспрашивать: понимала, что ответ ей не понравится. Она нежно стиснула ладони воспитанника, согревая и успокаивая заполошное сердце. — Не важно, почему Альбус так поступил. Тебе нужно бежать. Иначе… прошу, возьми порт-ключ. Порт-ключ, способный перенести далеко, через океан. На его создание у Минервы наверняка ушли годы. Создать такой порт-ключ — тяжкий труд даже для мага с целым магическим ядром, а Минерве и на Трансфигурации приходилось порой переводить дыхание; углублённые занятия и вовсе сократились по всяким безобидным причинам. Она запланировала его побег давным-давно. Гарри не сводил глаз с этой гордой, непоколебимой женщины. Минерва любила его сильнее своего праведного дела, ставила выше своего видения справедливости, и ради него была готова пойти против своей жёсткой, устаревшей морали. Именно она убедила Гарри, что в этом прогнившем, убогом мире остались добро и красота, убедила выбрать светлую сторону. Если он сбежит в Америку, то Минерва, Невилл, Грейнджер и многие другие хорошие люди погибнут. Волдеморт беспощадно выполет их, точно сорняки, и удобрит телами Магическую Британию. Да и сколько Гарри сможет скрываться? Волдеморт возьмёт в заложники дорогих ему людей, а его богатые прихвостни отыщут благодаря связям за рубежом. Рано или поздно его всё равно схватят, и не важно, где: в Америке, Австралии или Японии. Для него в этом мире нет безопасного места. Войну нужно остановить. Победить Волдеморта. Невольно вспомнился первый урок Защиты: Гарри будто снова стоял в пустом классе, похожий на маггловский Колизей. У нового профессора была осанка римского императора, который спокойно постукивал пальцами по трибуне в ожидании кровавой бойни на арене. «Но прежде, чем мы углубимся в технические аспекты защиты и нападения, стоит обсудить куда более существенный вопрос», — произнёс мужчина в накрахмаленной рубашке и отутюженных брюках. — «Прежде, чем вступить в бой, обязательно спросите себя, какова ваша цель. Почему и за что вы боретесь?». Теперь Гарри был готов дать ответ: всё ради Минервы, Невилла, Сириуса и Грейнджер; ради сирот, магглорождённых и вообще всех детей, которым в ближайшие сотню лет уготована та же жизнь, что и у него. Пусть Волдеморт думает, будто знает всё. Одного ему точно никогда не понять: почему кто-то готов отдать жизнь за других. Выбор за Вами, мистер Поттер. Гарри сделал глубокий вдох. Наконец-то руки перестали дрожать. Темза омывала его лодыжки прохладными, ласковыми волнами. Он опустил голову, всматриваясь в лицо Минервы, проводил взглядом каждую морщинку, пигментное пятно, линию век и запавшие щёки. Ему хотелось накрепко запомнить образ любимой наставницы, чтобы даже смерти стало не под силу отнять его. Гарри нежно притянул к себе женщину и обнял. Когда он поцеловал её в лоб, наставница изумлённо распахнула глаза. — Спасибо тебе за всё, Минерва. Но разве Невилл без меня справится? И будь осторожна, хорошо? На твоём попечении целый приют детишек. Иди. Здесь опасно. Должно быть, Минерва услышала в его голосе решимость, потому что больше не произнесла ни слова. Лишь прикрыла глаза, чтобы воспитанник не увидел, как её сердце разбивается от горя.***
Оставшись в одиночестве, Гарри зашагал по пустынному берегу, оставляя мокрые отпечатки на песке. Джинсы промокли и теперь противно липли к лодыжкам. Можно было, конечно, легко высушить их с помощью заклинания, но Гарри решил, что так даже лучше. Раз он чувствует мокрую ткань, значит, ещё жив. Волны с тихим плеском набегали на берег. В отличие от Чёрного озера, поверхности которого, казалось, не достигал свет, Темза добродушно отражала каждый отблеск рекламных щитов, небоскрёбов, уличных фонарей и фар автомобилей, едущих где-то вдали от купола. Поразительно, что магглам удалось создать такое великолепие без магии. Гарри в очередной раз захотелось расспросить Грейнджер об этом удивительном мире. Жаль только, что времени не осталось. Он вытащил палочку и глубоко вздохнул. Гарри не практиковался с самого Святочного бала. Оставалось надеяться, что заклинание не подведёт. Парень попытался вспомнить нужные эмоции и образы, перед глазами вновь встала Минерва, его день рождения и Невилл; а затем невольно, будто разум решил предать его, он подумал о шестнадцатилетнем юноше, курящим «Вудбайн», о жестоком, горьком и бесконечно громком смехе, раздавшемся, когда Гарри вцепился зубами в бледное горло, об искренней улыбке — столь редкой, что ей радуешься, подобно подарку на Рождество. Поток магии хлынул сквозь его палочку, и рядом появился серебристый ёжик, который в замешательстве покосился на хозяина, не увидев поблизости дементоров. — Передай ему, что я здесь, — сказал Гарри Патронусу. — И что я готов.***
Примечание автора: Сами знаете, что грядёт… финал, Гарри и Волдеморт встретятся один на один: D Главу я публикую 31 июля — С ДНЁМ РОЖДЕНИЯ, ГАРРИ. Примечание переводчика: Мне хочется возродить Дамблдора и Грюма, а затем убить ещё раз. Снова и снова. Можете со мной не соглашаться.