***
Вин проснулась глубокой ночью от топота Олив. Малышка стояла у её матраса, дрожала и стучала зубами. — Олив, ради всех птиц, что случилось? — Эйб… он… — ЧТО С ЭЙБОМ?! — ужаснулась Вин. За одну минуту в её памяти пронеслись все уроки мисс Сапсан о преследовании странных. К тому же, Эйб — еврей, а значит, уязвим вдвойне. Олив сбивчиво пересказала историю о монстре с тремя языками, о мальчике, которого тот преследовал, и о бедной собаке, которую разорвал. — Ложись спать, впечатлительная моя, — сказала Вин. Она отогнула край одеяла, и Олив залезла туда вместе с ботинками. — Нет никаких монстров. Портман их выдумал, ты же его знаешь. Завтра я с ним разберусь. Утром Вин умылась холодной водой из ведра и пошла искать Эйба. Тот сидел у костра, ворочал палкой угли и насвистывал какой-то незатейливый мотивчик. — Тебе совсем не стыдно? — воскликнула Вин, вместо того, чтобы поздороваться. — Разве можно так пугать ребёнка? — Пугать ребёнка? — переспросил Эйб, нахмурив густые брови. — А тебя не пугает то, что чудовища убивают людей? А что в Германии грабят и преследуют евреев, лишь потому что они — евреи? — Нет никаких чудовищ! Ты их выдумал! — А про Германию я тоже выдумал?! — взревел Эйб. — Брантли, уйди, Птицы ради! Иначе я тебе врежу, хоть ты и девчонка! При всём своём добродушии, Вин ненавидела, когда ей угрожали. Она сама бы врезала Эйбу, если бы между ними не встала мисс Сапсан. — Никто здесь не будет никого бить! — сказала она. — Пойдём со мной, Эйб! Мисс Сапсан увела его в палатку. Никто не слышал, о чём они говорили, но минут через сорок Портман вышел — спокойный, как до перепалки. Путники собрали вещи, приехали в соседний город и дали представление. Весь день Эйб и Вин игнорировали друг друга, а вечером она не пришла на ужин. Мисс Сапсан обыскала три комнаты и двор, но девочки нигде не было. — Дети, я иду искать Бронвин, — сообщила она. — Ни в коем случае не покидайте гостиницу. Нет, Олив, я не могу взять тебя с собой. Эмма и Виктор, остаётесь за старших. — С этими словами мисс Сапсан обернулась птицей и вылетела в окно. Она кружила над деревней, пока не обнаружила на церковной паперти знакомую фигуру. Бронвин сидела на ступеньках храма и раздавала хлеб целой стайке оборванных ребятишек. Мисс Сапсан спикировала вниз, облетела вокруг головы воспитанницы и поднялась на ветвь росшего поблизости дуба. Бронвин виновато опустила глаза, а маленькие принялись ахать и показывать на птицу пальцами. — Это настоящий сокол! — воскликнул мальчик. Вытащив из кармана кусок хлеба, он вытянул вперёд руку. — Лети сюда! Хорошая птичка! — Нет, Генри, эту птицу приманить не получится. Мне жаль, но я должна уходить. — Ты же придёшь завтра, Вин? — спросила маленькая чернявая девочка. Она прижалась к коленям Бронвин и не хотела отпускать. — Да, милая, — сказала та, и её голос дрогнул. «Совсем не умеет лгать», — подумала мисс Сапсан.***
Бронвин вбежала в номер. На столе был её остывший ужин, а мисс Сапсан — в человеческом обличье и одетая, — стояла у окна. Едва Вин переступила порог, имбрина обняла её так, как никогда раньше. — Что же ты делаешь, глупая? Зачем уходишь вечером одна и общаешься с нормальными? — Я всего лишь давала еду бедным детям, — оправдывалась Вин. — Что они могут мне сделать? Принять за ведьму? Но я не показывала свою силу! Мисс Сапсан открыла дверь соседней комнаты. — Дети, подойдите сюда, пожалуйста! — сказала она. — Мне нужно сообщить вам всем одну важную вещь. Когда ребята собрались, она сделала глубокий вдох и начала рассказ: — Прошли те тихие времена, когда нам угрожали лишь суеверные нормальные. Тридцать лет назад человек по имени Каул Бентам решил провести эксперимент. Когда мисс Сапсан дошла до момента, где экспериментаторы превратились в чудищ с тремя языками, Вин подавилась чаем. — Это же те монстры, о которых говорил Эйб! — вскрикнула она, прокашлявшись. — Так они существуют? Мисс Сапсан кивнула. — Эйб, прости, что орала на тебя, — сказала Вин, сжимаясь от стыда и страха. — Прости, что собирался врезать, — ответил Портман. — Мир? Они пожали друг другу руки, а мисс Сапсан продолжала: — Прямо сейчас твари терроризируют Советский Союз и Восточную Европу. Некоторые из них уже добрались до Германии. Дети, мне больно это признавать, но в любой момент они могут войти в Англию. Единственный способ защититься от пустот — создать временную петлю. — Мисс Эс? — сказала Вин. Она не притронулась к ужину, несмотря на то, что его разогрели. — А мы можем взять ещё одну девочку? — Смотря какую. А кого ты хочешь взять? — Айви — ту кроху с кудряшками, которая обнимала меня на прощание. У неё, наверное, нет родителей! А если есть то такие, что лучше б не было… — Нет, моя дорогая. — ПОЧЕМУ? Разве у нас не хватит еды? Или не найдётся лишнего спального места? — Вспомни наши уроки, Бронвин. Нормальный человек не может войти в петлю. — А по-другому нам никак не спастись от пустот? — Нет. Но пока я не стану закольцовывать день. До Англии эти звери ещё не добрались, а вы должны подрасти.***
Клемми проснулась разбитая морально и физически. Предстояли новые выступления, но не было прежних интереса и радости. Она думала о пустотах, точнее о людях, которыми они когда-то были. Как бы безумна ни была идея достичь бессмертия, её последствия оказались слишком страшны. — Мисс Эс, неужели, пустоты не могли вернуть себе человеческий облик иначе, кроме как начать есть людей? — спрашивала она имбрину во время очередного переезда. — Неужели, у них совсем не было выбора? — Может быть и был. Я не знаю, — сказала мисс Сапсан, которая прежде могла ответить на все вопросы. Однако мисс Эс прекрасно знала, что твари делали с людьми. Их скармливали пустотам, выкачивали души на амброзию и морили в концлагерях. У Клемми сжималось сердце. Когда в мире происходит столько ужасного, глупо расстраиваться из-за того, что твой друг в тебя не влюбился. В последний вечер июля Клемми сидела на скамейке на заднем дворе гостиницы и любовалась закатом. Небо было покрыто перистыми облаками, и теперь они отливали золотым, розовым и прочими цветами, названия которых она не знала. Вик вышел из гостиницы и уселся рядом с ней. — Красиво, правда? — сказала Клемми. — Нарисовала бы, если бы умела. Несколько секунд они молча смотрели на небо. — Клемми, я… — начал Вик. — Ты очень мне нравишься! Клемми так и подскочила на месте. Она не поверила своим ушам. Она смотрела на Вика и видела, что он волнуется не меньше неё. — В самом деле? А Енох мне говорил… — Что говорил? — То, что ты в меня влюблён. Это было ещё до гастролей. Я тогда подумала, он меня разыгрывает! — ответила Клемми и порывисто обняла Вика. Он положил руки ей на талию и наклонился к её лицу. — Я никогда не целовалась. — Я тоже, — ответил Вик и поцеловал Клемми в губы. Она ответила на поцелуй, опустила голову на плечо парня и стала смотреть в темнеющее небо. Вик очень ей нравился, но она не чувствовала вожделения. Тепло — да, чувство безопасности — тоже, но никакого желания лечь с ним в постель. — Молодцы! — раздался голос из пустоты. — Я думал, вы так и не соберётесь! Клемми вздрогнула. — Наллингс! Не стыдно шпионить! — вскрикнула она, а Вик не сказал ничего. Он был слишком очарован, чтобы раздражаться на Милларда.