Watching the Doctor. Наблюдение за Доктором.

Перевод
R
В процессе
32
переводчик
omennee бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 1 397 страниц, 578 174 слова, 37 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
32 Нравится 5 Отзывы 14 В сборник

Часть 6: Spyfall Часть 2.

Настройки
Никто не произнес ни слова, пока они ждали начала следующего эпизода, на экране все еще отображалась надпись "Spyfall Part 2", все были на взводе от беспорядка происходящего. У них были нынешние спутники в разбившемся самолете, Доктор один в чужом мире и Мастер, планирующий захватить мир и отказывающийся делиться секретами. Они все хотели знать, что произошло, даже семья, поскольку не были уверены, что произошло между Мастером и Доктором, что так расстроило ее. [Чужое царство] ДОКТОР: Привет, доктор. О! Привет. Как у тебя дела? Хорошо. Просто разговариваю сам с собой, чтобы доказать, что я все еще жив. Мне было интересно. Что бы вы сказали остальным, если бы они были здесь? Не паникуйте. [Самолет] ГРЭМ: Yaz! Держись! (Но они не могут удержаться. Райан падает и замечает маленькую табличку со своим именем.) РАЙАН: Что? ДОКТОР [О.К.]: Конечно, обычно я говорю это как для себя, так и для них. "Я не уверен, хотел ли я это знать или нет". Райан выглядела смущенной, все они вроде как знали, что она не всегда была такой спокойной, какой притворялась, но все же было приятно думать, что один из них оставался спокойным и рассудительным. Большинство других людей в комнате были заняты мемориальной доской, надеясь, что это спасет нынешних компаньонов от неудачной ситуации, в которой они оказались. [Чужое царство] ДОКТОР: Всегда хорошее напоминание, когда ты один, в неизвестности, потеряв всякую надежду. Компаньоны просто все посмотрели на Доктора, которая решительно наблюдала за собой на экране, притворяясь, что анализирует чужеродное окружение. Она действительно была недовольна тем, что все собирались увидеть, и они становились все ближе и ближе к раскрытию ее "истинного наследия". Она была напугана, разъярена и испытывала почти все уродливые эмоции между ними, она не знала, как все отреагируют, и ей не хотелось это узнавать. Но не похоже, чтобы у нее был большой выбор. [Самолет] (Дальше есть и другие маленькие таблички. Райан Синклер и стрелка влево.) РАЙАН: Ни за что. [Чужое царство] (Пробует звуковую отвертку.) ДОКТОР: Здесь это не сработает. Почему бы и нет? Это может быть подсказкой. Ключ к разгадке чего? (Вспышка энергии проносится мимо.) ДОКТОР: Что это было? Интересно. Может быть, полезно. Еще один! Даже лучше. Кто ты такой? Пути? Сигналы? Синапсы? Я мог бы быть внутри чего-то. О, я надеюсь, что это не печень. Я ненавижу быть в печенках. Люди всегда так обижаются. Что ты опять делаешь в моей печени? Это привлекло к ней несколько странных взглядов. "Сколько раз ты был у кого-то в печенках, чтобы знать это?" - Раздраженно спросила Роза. Доктор слегка вздрогнул. - Слишком много. Все ошеломленно посмотрели на нее, но решили больше не задавать вопросов, это был Доктор – она была профессионалом в том, чтобы попадать в странные ситуации. АДА [OC]: Алло? Алло? Алло? [Самолет] (И следующая табличка.) РАЙАН: карман для сиденья 4C. (Который содержит удобный лист бумаги, озаглавленный "Как посадить самолет без кабины", со схемами.) РАЙАН: Ни за что. Эй! Эй! У меня есть план. "Хорошо, это слишком удобно". Заявила Эми, прежде чем повернуться к Доктору. - Как тебе это удалось? "У меня есть машина времени, помнишь?" Доктор ухмыльнулась, игнорируя жалобы трех ее нынешних спутников (которые определенно помнят, как она чуть не забыла о самолете). Она просто одарила их еще одной ухмылкой, на которую они только закатили глаза. [Чужое царство] (Убегает.) ДОКТОР: Вы меня слышите? Я пытаюсь каким-то образом найти тебя. Ах! (Молодая женщина в одежде начала 19-го года - просто довикторианская.) Ада: Пожалуйста, будьте уверены, все это пройдет. Я мгновенно приду в себя. - Кто это? - спросил я. - Воскликнула Донна, раздраженная и разочарованная всеми этими секретами. Все остальные тоже выглядели смущенными, они точно не ожидали найти кого-то еще в странном инопланетном царстве, не говоря уже о ком-то, кто был одет так, как будто они были из 19-го века. Доктор улыбнулся с легким оттенком грусти. "Ты скоро узнаешь". Донна только драматически вздохнула от этого заявления. Мастер только поднял бровь, глядя на Доктора, который самодовольно ухмыльнулся ему, он прекрасно знал, кем была ее последняя человеческая подруга, и, возможно, она была рядом совсем недолго, но она была очень раздражающей. [Самолет] ГРЭМ: Открытая панель в полу. РАЙАН: Что там написано дальше? ГРЭМ: Подсоедините кабель к своему телефону. (Он так и делает, и на экране рядом появляется Доктор.) ДОКТОР [на экране]: Добро пожаловать на борт. ГРЭМ: Ты шутишь! Как она это делает? Доктор только дико ухмыльнулся и нежно пропел: "Машина времени!" Грэм только покачал головой, он был слишком занят паникой из-за разбившегося самолета, как нормальный человек в то время. Мастер закатил глаза, раздраженный тем, как она проводила в жизнь его блестящие планы по убийству ее любимых маленьких питомцев. Доктор, почувствовав ход его мыслей (он не был уверен, действительно ли она могла слышать его мысли или она просто слишком хорошо его знала – он не хотел знать ответ на этот вопрос), пристально смотрел на него в течение минуты, прежде чем намеренно вернуться к экрану. ДОКТОР [на экране]: Я понимаю, что у вас есть вопросы. ГРЭМ: Где ты? Мы умрем! ДОКТОР [на экране]: Во-первых, вы не умрете. Во-вторых, не разговаривайте с экранами. Очевидно, что я записываю, и я тебя не слышу. В-третьих, не паникуйте. Особенно ты, Грэм. ГРЭМ: Я не паникую! ДОКТОР [на экране]: Да, вы были. И я только что сказал, не отвечайте на экраны. Все в комнате рассмеялись над этим, даже Грэм. И Райан, и Яз нежно подтолкнули его локтями, они определенно были слишком заняты паникой, чтобы оценить это в то время, но теперь они были в безопасности и могли видеть юмор в ситуации. Временами Грэм был слишком предсказуем. ГРЭМ: А? ДОКТОР [на экране]: У нас мало времени. Бомба в кабине пилота отключила сигналы от компьютера к двигателям. Но компьютеры в этом самолете находятся не в кабине пилота, а под полом кабины. Райан, приложение должно было открыться. РАЙАН: Какое приложение? А? (Телефон - Привет, Райан! Открытие - пилотирование стало проще.) "Похоже, это очень полезное приложение". Весело сказал Билл, поворачиваясь, чтобы ухмыльнуться нынешним компаньонам, в то время как Нардол закатил глаза, а Доктор улыбнулась, кивая головой. РАЙАН: Как это было установлено на моем телефоне? ДОКТОР [OC]: Используйте его для связи с двигателями через проводку самолета. Кстати, вы ведь закрыли дверь кабины, не так ли? Это жизненно важно. Двери кабины спроектированы так, чтобы быть невероятно прочными. ГРЭМ: Я сделаю это! ДОКТОР [на экране]: Теперь обратите внимание. Сделай это быстро. Я беспокоюсь, что ты можешь потерять меня, если произойдет скачок напряжения. РАЙАН: Потерял ее. "Ну, это просто типично." Марта покачала головой, другие компаньоны, казалось, согласились с ней. ЯСМИН: Направь курсор вверх! Мы должны остановить падение этого самолета! РАЙАН: Вверх, вверх, вверх! (Грэм закрывает дверь кабины, затем самолет наклоняется вверх.) ГРЭМ: Слишком много взлетов! Выровняйтесь! Выровняйтесь! (Он скользит на спине вниз по фюзеляжу.) Зал разразился смехом при виде комичного, почти мультяшного зрелища, как Грэм скользит по проходу в самолете. [Чужое царство] ДОКТОР: Когда вы говорите "выздоровел", что вы имеете в виду? "О, вернемся к Доктору". - Пробормотала Клара, анализируя экран, ей было любопытно увидеть, с кем встретился Доктор и как они сбежали. АДА: Паралич пройдет. ДОКТОР: Вы не выглядите парализованным. АДА: Не в этом царстве, а в моем земном аспекте. ДОКТОР: Верно. Как тебя зовут? АДА: Я Ада. ДОКТОР: И как ты думаешь, что это за царство, Ада? АДА: Я верю, что это мой разум. Хотя другого такого я здесь раньше не встречал. ДОКТОР: Тогда за кого вы меня принимаете? АДА: Я полагаю, ты - следствие моих мыслей. ДОКТОР: Нет. Я Доктор, и я очень реален. Но вы бывали здесь раньше? АДА: Много раз. Когда паралич проходит, я полностью возвращаюсь в свое тело, восстанавливаюсь в физическом мире. Если вы реальны, есть ли у вас собственное решение для выхода отсюда? ДОКТОР: Стратегии выхода нет. (Несколько энергетических разрядов потрескивают вокруг.) ДОКТОР: Прежде чем я уйду, мне нужно выяснить, что это за место. О! Эти фрагменты света или энергии, почему они окружают вас? АДА: Они всегда здесь, со мной. Они помещают слово в мое сознание. Касавин? (Появляется одно из светлых существ.) ДОКТОР: Ада, отойди. АДА: Не бойся. Это мой опекун. ДОКТОР: Это их царство. Вот откуда они родом. Но как ты привел нас сюда? Если не... Этого не может быть. Но ты должен быть таким. Что, врата? Мы проходим через вас и прибываем в ваше царство? Я говорю "царство". Это не планета, на самом деле не пустота. Отдельное измерение? Находимся ли мы за пределами нашего... моя вселенная? Ада: Мало что из того, что вы говорите, имеет для меня смысл, но я беспокоюсь, что вы останетесь здесь. Когда мой опекун вернется... ДОКТОР: Они не ваши опекуны. АДА: Я могу предложить вам свою руку. Мы можем покинуть это место вместе. ДОКТОР: Я не думаю, что это сработает. АДА: Как ты узнаешь, если не попытаешься? Решайте, доктор. (Ада протягивает руку, Доктор берет ее, и они оба исчезают.) "По крайней мере, ты больше не в этом жутком инопланетном месте". - Решила Роза, получив одобрительные кивки от большинства обитателей комнаты. [Самолет] ГРЭМ: Ты поставил нас вровень, Райан. Хороший парень. РАЙАН: Я могу управлять самолетом! Я не умею ездить на велосипеде, но умею управлять самолетом. Эй, смотри. Бартон, должно быть, запрограммировал схему полета перед тем, как покинуть кабину пилотов. Похоже, это приложение подключается к нему. ЯСМИН: Как Доктор это сделал? ГРЭМ: Понятия не имею. Но теперь мы должны оставаться в самолете без кабины пилотов, пока он не решит, где приземлиться. "По крайней мере, это на одну вещь меньше, о которой нужно беспокоиться, но это означает, что у вас, вероятно, будут проблемы с встречей, когда вы приземлитесь". - Сказал Микки, поворачиваясь, чтобы понаблюдать за реакцией нынешних компаньонов. "Да, это означало, что у нас не было шанса что-нибудь испортить, но неприятности точно поджидали нас". Яз кивнул в неопределенном согласии, обменявшись взглядом с Грэмом и Райаном – их время в бегах было коротким, но определенно запоминающимся. [Тардис Мастера] (Усадьба кружится в Вихре - совсем как Ашильдр, а Тардис Клары - американская закусочная ...) МАСТЕР: Ты бы видел меня. Я был великолепен! Она понятия не имела. Зал дружно повернулся, чтобы посмотреть на Мастера, который только что прихорашивался, как павлин, очень самодовольный и непримиримый. Доктор была единственной, кто не смотрел на него, она до сих пор смотрела на экран (анализируя его Тардис), но ей не удалось предотвратить смутное чувство обиды-гнева-разочарования-боли, проходящее через их все еще частично открытую мысленную связь. Она отключила его, как только поняла, что передает, и закрыла связь так сильно, как только могла, отказываясь смотреть на него или принимать его попытки возобновить связь в эту минуту. БАРТОН: Это лучше сработает. МАСТЕР: Окончательная калибровка, и тогда мы будем готовы. Все наши усилия объединятся в один прекрасный момент. (Там находится серебряная фигурка в футляре из кабинета Бартона.) УЧИТЕЛЬ: Мы все получим то, что хотим. БАРТОН: Итак, вы знаете, я не одобряю изменения плана в последнюю минуту, когда я собираюсь взлетать. МАСТЕР: Небольшой хаос - замечательная вещь. Позволил мне прихлопнуть этих мух. Зал снова уставился на Мастера в ответ на этот комментарий, который на этот раз просто закатил глаза. Если бы они собирались нападать на него каждый раз, когда он что-то делал или делал замечание, это очень быстро стало бы очень утомительным. (Телефон Бартона подает звуковой сигнал.) БАРТОН: Меня только что уведомили. Мой самолет вот-вот приземлится в запрограммированном пункте назначения. УЧИТЕЛЬ: Они не могли выжить. На этот раз это был Доктор, который выглядел самодовольным, в то время как Мастер свирепо смотрел на нее за то, что она разрушила его идеально продуманные планы (как обычно). БАРТОН: Ты сказал мне, что все надежно защищено. Что пошло не так? УЧИТЕЛЬ: Следите за своим тоном, мистер Бартон. Я не ваш сотрудник. (Звучит сигнал тревоги. Мастер бьется головой о консоль.) МАСТЕР: Как она туда попала? БАРТОН: Что случилось? МАСТЕР: Ничего такого, с чем я не мог бы справиться. Я высажу тебя у твоего самолета. Ты разбирайся с ее друзьями, а я разберусь с Доктором. "План идет не так хорошо, как тебе хотелось бы?" Доктор решила попытать счастья, подтолкнув Мастера (не в буквальном смысле, хотя это тоже было заманчиво), поддержанная своими бывшими товарищами. Джек выглядел особенно счастливым из-за того, что она усложняла жизнь Мастеру. Мастер просто проигнорировал ее, но она успела заметить его раздражение, прежде чем он изменил выражение лица. [Королевская галерея практической науки] (Научная экспозиция находится в режиме полной продажи.) ДОКТОР: Ах. Я получаю 19-й век? Ранний, с легким привкусом середины. Верхние ноты... Лондон. Пар? Почему я получаю пар? МУЖЧИНА: Народы будут съеживаться от страха, когда моя паровая пушка будет стрелять по тысяче пеленгов в минуту. ЧЕЛОВЕК 2: Посмотрите, как мышь выживет внутри нашего революционного водолазного колокола! АМЕРИКАНЕЦ: Прикоснись к магнето. Мощные удары. ЧЕЛОВЕК 3: Идеальная современная защита, граната для дома. Незваные гости дали отпор силой. АДА + ДОКТОР: Это сработало! "Итак, вы застряли в 19 веке, и у вас нет пути домой. Это становится все лучше и лучше ". - Спросила Эми. "По крайней мере, ты все еще не в том жутком месте". БЭББИДЖ: Мисс Гордон, вы пришли в себя? (Помогает ей подняться с пола.) АДА: Да. Спасибо. Я тоже. ДОКТОР: Спасибо, что спросили. БЭББИДЖ: Мадам, эта галерея полна экстраординарного, но ваше появление только что было ... невозможным. Как вам это удалось? ДОКТОР: Э-э-э... Я обязан никогда не раскрывать своих секретов. Занимайтесь своим делом, зная, что вы можете рассказать людям, что вам выпала честь стать свидетелем Чудесного Аппарирующего Человека! Леди. Аппарирующая Леди! Каждый раз. (Люди аплодируют.) ДОКТОР: Год, прямо сейчас, был бы каким? БЭББИДЖ: Мадам, остается 1834 год. ДОКТОР: Да. (отходит в сторону, чтобы произнести монолог) Выброшен на берег в 19 веке. Держись там, фам. [Аэродром] БАРТОН: И на борту никого не было? НАЗЕМНЫЙ ПЕРСОНАЛ: Нет, сэр. Похоже, что корабль приземлился сам с помощью автоматики. Сэр, у нас уже был этот разговор раньше. Если вы собираетесь тестировать подобные системы, нам действительно нужно быть в курсе событий. Мне придется провести кое-какие хитрые переговоры с Управлением гражданской авиации. [Ангар] (Райан, Ясмин и Грэм прячутся, наблюдают и перешептываются.) ЯСМИН: Как он так быстро сюда добрался? РАЙАН: Я не знаю. "Ну, по крайней мере, это было объяснено". Яз вздохнула в основном про себя. Оглядываясь назад, можно сказать, что им определенно повезло избежать встречи с Бартоном. Неловкие выражения на лицах Грэма и Райана говорили о том, что они согласны. ГРЭМ: Кстати, где это "здесь"? (Райан проверяет свой телефон.) РАЙАН: Британия. Мы дома. Почти. Эссекс? ГРЭМ: Эссекс. Это мое поместье. Мы золотые. Но что же нам делать? "По крайней мере, ты на знакомой территории". - Сказал Рори, получив кивки согласия от многих других в комнате. Маленький луч надежды, несмотря на серьезные неприятности. ЯСМИН: Выясни, что планируют Бартон и Оу. Это то, что сделал бы Доктор. ГРЭМ: Да. ЯСМИН: Если бы она была здесь. ГРЭМ: Нет, с ней все будет в порядке, Яз. Просто нужно верить. ЯСМИН: Ты не видела этого места. РАЙАН: Эй, у меня все еще есть доступ к дневнику Бартона. Завтра вечером он выступит с программной речью в Лондоне. ГРЭМ: Вот куда мы должны добраться. РАЙАН: Да, так, чтобы он не знал, что мы все еще живы. ЯСМИН: Так что давайте двигаться. "Итак, подводя итог: вы сами по себе, за вами гонится безумец, связанный с жуткой инопланетной расой, но вы находитесь на своей территории с началом плана". - Заявила Клара. - Звучит знакомо. Это вызвало у людей смех, что-то подобное определенно происходило со всеми ними в какой-то момент. [Аэродром] (Бартон делает звонок.) БАРТОН: Мне нужна информация о трех людях. Как можно скорее! Это их имена. "И Вселенная любит напоминать нам, что все всегда может стать хуже". Эми покорно кивнула. [Королевская галерея практической науки] АДА: Теперь мы в безопасности, доктор, не могли бы вы рассказать немного больше о том, как вы появились (Доктор прикасается к магнето и получает удар током.) ДОКТОР: Ой! Зал повернулся, чтобы посмотреть на нее. "Что именно ты ожидала, что произойдет, Милая? Тебе действительно нужно перестать вмешиваться в чужие дела ". Ривер покачала головой, раздраженная привычками своей жены, но, встретившись с озабоченным и печальным взглядом Доктора, одарила ее влюбленной улыбкой. Она действительно скучала по своей жене, но это не означало, что у них не будет серьезного разговора позже, нескольких разговоров, судя по тому, как все происходило в ту минуту. АДА: ...в этом месте и, действительно, кто ты такой? ДОКТОР: Я путешественник в пространстве и времени. Я был в самом разгаре борьбы с угрожающим планете заговором через два столетия, когда на меня напал старый враг и сослал в то место, где я нашел тебя. О! "Я действительно не думаю, что кто-то просто поверит этому доктору, вы говорите абсолютно безумно". Роза покачала головой. Донна фыркнула, прежде чем добавить. "Она сумасшедшая!" Это вызвало несколько кивков согласия и смех в группе. "Эй! На самом деле, это, вероятно, правда, но в любом случае я думал, что Эд может поверить мне, поскольку мы пришли из царства Касаавина. " Доктор начала протестовать, прежде чем решила, что они были правы насчет безумной части, она все еще пыталась объяснить свои рассуждения. (Доктор поднимает гранату, затем передает ее Аде.) АДА: Я не дура, доктор. ДОКТОР: И я не отношусь к вам как к таковой. В этом заговоре участвуют те существа, которых вы считаете своими опекунами. Они в союзе с отступником с моей родной планеты и техническим изобретателем 21-го века. через 186 лет они убивают шпионов, а я застрял здесь без своей Тардис, и мне нужно найти дорогу назад раньше... "Я не уверен, что продолжение объяснения действительно помогает". Яз наблюдала за парой на экране. Она действительно хотела знать, что произошло между Доктором и Мастером, когда их не было с ними. Что бы ни случилось, это расстроило Доктора и на какое-то время выбило ее из колеи, плюс то, что случилось с Киберлюдьми. (Входит Мастер, больше всего похожий на мистера Хайда.) МАСТЕР: Дамы и господа! Посмотрите на невероятное сжимающее устройство! Хотите быть поменьше ростом, дамы? Ты можешь! (Он превращает ближайшую женщину в крошечную куклу. Возникает паника.) - Что это за штука? - В ужасе спрашивает Марта, глядя на Мастера, который оскалил на нее зубы в подобии акульей ухмылки. Однако, прежде чем он смог продолжить какую-либо бессвязную речь о своей игрушке, Доктор ответил первым, к его явному раздражению. "Его TCE - Устранитель сжатия тканей. Делает то, что написано на жестянке. Он пользовался им давным-давно, не видел его уже несколько столетий, если не тысячелетий. Она задумалась с гримасой; это точно не было ее любимым из его оружия – не то чтобы ей нравилось что-то из них. Джек был единственным, кто, казалось, что–то знал об этом - вероятно, из-за файлов Torchwood и UNIT. УЧИТЕЛЬ: Кто следующий? Вы, сэр. ДОКТОР: Идите, Ада. Ты тоже. Идите! (Мастер протягивает миниатюрных людей.) МАСТЕР: А, счастливая пара. (И выбрасывает их.) ДОКТОР: Я сказал, иди. МАСТЕР: Не двигайся! Руки за головы. Руки за головы! ДОКТОР: Отпусти их, и ты получишь меня. МАСТЕР: У меня все равно есть ты. Ты только что переехал? Ты переехал? ЖЕНЩИНА: Нет! МАСТЕР: О, моя ошибка. Извините. Извините. (он сжимает женщину) Когда я убиваю их, доктор, это вызывает у меня небольшой кайф. Прямо здесь, в сердцах. Это как... Как бы я это описал? Это как... Это все равно что знать, что я нахожусь в нужном месте и делаю то, для чего я был создан. "Ты совершенно не в себе". Марта практически плюнула в него. Именно такие моменты, как этот, позволяли легко вспомнить, что он был тем существом, которое мучило ее семью и разрушало Землю в течение года, и она ненавидела это напоминание. Микки обнял ее, чтобы утешить, они проводили долгие ночи, обсуждая год, которого никогда не было, и он знал, как сильно это все еще давило на ее разум все эти годы спустя. Костяшки пальцев Джека побелели от того, как сильно он их сжимал, а остальная часть комнаты свирепо смотрела на Мастера, наблюдая, как он безжалостно убивает людей, было суровым напоминанием о его истинной природе, несмотря на то, как он вел себя в комнате с ними. Он просто откинулся на спинку стула, оскалив все зубы, и, казалось, его не трогали их взгляды. ДОКТОР: Чего вы хотите? МАСТЕР: Встань на колени. Встаньте на колени, или они все умрут. (она опускается на колени.) Зови меня по имени. Джек вскочил со своего места, прежде чем кто-либо смог его остановить, его глаза потемнели и были полны гнева. Он выглядел готовым стереть самодовольную ухмылку Мастера с его лица. Доктор вскочила на ноги, двигаясь между парой, спиной к Мастеру, пытаясь остановить все, что приближалось к насилию (не то, чтобы она не хотела ударить Мастера – она абсолютно хотела, – но это ничему не помогло бы). Она мягко положила руку на руки Джека, молча глядя на него сверху вниз, пока не давала ему добраться до Мастера. Его взгляд смягчился, когда он увидел ее, но его ярость на Мастера все еще была легко заметна. Он был зол на Мастера по многим причинам, и не помогало то, что секрет, который ТАРДИС хотела им показать, секрет, который так беспокоил Доктора, был связан с ним. Наблюдать, как он заставляет ее встать на колени, было просто последней каплей. "Джек, пожалуйста". - Тихо спросил Доктор, пытаясь мягко усадить его обратно на свое место рядом с Розой. Ее слова, казалось, выбили весь ветер из его парусов, и когда он позволил ей отвести себя обратно к дивану, она мельком увидела выражения лиц остальных своих спутников. Все они выглядели разъяренными, так, как она очень редко, если вообще когда-либо видела. Ривер поднялась на ноги, чтобы присоединиться к паре, все еще двигающейся, незаметно для Доктора, выражение ее лица соответствовало выражению лица Джека, разъяренного Мастером и сытого по горло всеми секретами. Когда они вернулись к дивану, Джек, казалось, вел безмолвный разговор с Розой, которая внимательно наблюдала за их приближением. Она встала с дивана, переместившись на мягкую подушку рядом с диваном Марты, Микки и Донны. Джек и Ривер обменялись кивками, прежде чем усадить Доктора между собой на диван, держа руки на ее руках по обе стороны от нее. "Эй!" Доктор пожаловался, но ей не дали возможности убежать, и она совершила ошибку, посмотрев на Реку и Джека, на которых были такие же умоляющие взгляды, которым она не могла сопротивляться. Она вздохнула, но смирилась с тем, что на какое-то время застрянет между этой парой. Она могла видеть Мастера, наблюдающего с другой стороны комнаты, теперь в прямой видимости, с обманчиво пустым выражением лица. Это немного удивило ее, она ожидала, что он будет самодовольным по поводу реакции ее спутников на то, что они заставили ее встать на колени, но он сдерживал свое выражение. Она направила на него чувство любопытства-вопроса-удивления, но ничего не получила в ответ. Она уже собиралась отказаться от попыток добиться реакции на данный момент, но когда она устроилась на диване, устраиваясь поудобнее, а Джек и Ривер все еще были на связи с ней – хотя на данный момент хватка превратилась в нежные успокаивающие руки на ее руках - ей удалось уловить чувство гнева-ревность-разочарование-раздражение от него. Это озадачило ее на секунду, прежде чем она заметила, как он смотрит на руки Джека и Ривер на ней, и все стало ясно – он ревновал к тому, что они были так близко к ней. Неприятное чувство поселилось у нее в животе, она не знала, как относиться к его ревности, и намеренно скривила лицо, намеренно повернувшись обратно к экрану. ДОКТОР: Мастер. МАСТЕР: Прошу прощения? ДОКТОР: Мастер. МАСТЕР: Не слышу тебя, любимая. ДОКТОР: Мастер. "Ты же знаешь, мне нравится, когда ты произносишь мое имя, любимая". Мастер спроецировал через их мысленную связь чувство самодовольства, он явно оправился от (или лучше спрятал) свой приступ ревности. Она колебалась, не в силах решить, что она хотела бы ответить, и даже хотела ли она отвечать. Она чувствовала беспокойство Ривер и Джека по обе стороны от нее, оба знали, что она может общаться с Мастером через их связь. - Почему? Ее ответ, казалось, смутил его. "Что "почему", дорогая?" -Все. Зачем ты это делаешь? Зачем заставлять меня становиться на колени?" Посыпались вопросы, неуверенная в том, что она сама имела в виду. "Я люблю хаос. Разрушение. Это успокаивает гнев почти так же сильно, как йо..." Его мысли резко оборвались, когда он глубоко вздохнул, чтобы перестать так волноваться, глаза были полны безумия. Она могла бы почти поклясться, что он собирался сказать "почти столько же, сколько и ты". Он отказался отвечать на любые ее попытки возобновить контакт. Игнорируя все яростные взгляды ее спутников и ее почти обеспокоенный взгляд, он уставился на экран. Доктор делала свои собственные попытки игнорировать, не зная, как или не желая справляться с неизбежными вопросами и проблемами Джека и Ривер. Эта пара знала об отношениях между ней и Мастером больше, чем, вероятно, почти кто-либо еще во вселенной (не считая нескольких человек с Галлифрея, но они все были мертвы, с горечью подумала она, так что они больше не в счет), и она знала, что они беспокоились за нее, но это просто заставляло ее хотеть перетасовать на своем месте, неспособная справиться с эмоциями и беспокойством, чувствуя себя незаслуженной всего этого. МАСТЕР: Когда я устраиваю твою смерть, я ожидаю, что ты останешься мертвым. Как тебе удалось сбежать? Как ты здесь оказался? Доктор сосредоточился на Мастере. "Ты пытаешься убить меня почти каждый раз, когда мы встречаемся, и это никогда не удается. Почему ты решил, что здесь все будет по-другому?" Она поколебалась, прежде чем продолжить. "Особенно зная то, что знаешь ты". Ни один из них на самом деле не знал, сколько регенераций у нее было, сколько Повелителей Времени "подарили" ей после Трензалора, но теперь, зная о ее "истинном наследии", ни один из них не имел ни малейшего представления, как долго она будет, может жить. "Мне позволено надеяться, что это потребуется". Мастер проворчал: "Я думал, что я был полным надежд идиотом". Доктор решила испытать ее удачу, несмотря на то, что Джек сжал ее руку, чтобы сказать ей бросить курить, пока она впереди. Он ненавидел Мастера, но не мог отрицать, что Повелитель Времени все еще заставлял его нервничать время от времени – пытки и убийства снова и снова в течение года могли сделать это с кем угодно. Мастер не ответил, снова повернувшись к экрану и подергивая одним глазом. Доктор не смог скрыть усмешку, но Ривер подтолкнул его локтем в качестве предупреждения. Честно говоря, она не собиралась выживать между ними двумя, особенно зная, что будет дальше. ДОКТОР: Ах, вы не знаете. Ты не можешь контролировать этих существ. Бьюсь об заклад, вы даже не знаете, что это такое. УЧИТЕЛЬ: Их называют Касаавин, и у нас есть общие интересы. ДОКТОР: Вы, Бартон, и раса, которую вы едва знаете? Это очень непростой союз. Доверяете ли вы друг другу, не так ли? Билл оживился, заметив, что делает Доктор. "Вы действуете как отвлекающий маневр и в то же время заставляете его сообщать вам информацию. Молодец, старина." Доктор улыбнулся молодой девушке, которая улыбнулась в ответ. Мастер что-то проворчал себе под нос. Он был слишком занят, злорадствуя и празднуя свою победу над Доктором, что не заметил, как выдал информацию и чем занимался последний маленький человечек Доктора. (Ада медленно двигается.) УЧИТЕЛЬ: О, полностью. Кстати, я привез новости из дома. АДА: Ложитесь, доктор! (Грохочет паровой пулемет.) МУЖЧИНА: Это не предназначено для использования молодой леди! АДА: Ничего такого нет. И все же я считаю себя более чем способным. "О, она мне определенно нравится". Ривер ухмыльнулась, как и большинство других женщин в комнате, включая Доктора. (Один из подшипников попадает Мастеру в правое предплечье.) "Теперь она мне нравится еще больше". Джек рассмеялся, радуясь, что Мастера поставили на место, и что у Доктора появился шанс вырваться из его лап. АДА: Все вы, вон! ДОКТОР: Ада, я действительно этого не одобряю. - Доктор. Прозвучало от нескольких компаньонов почти синхронно. Марта была первой, кто продолжил. "Он убил нескольких человек и абсолютно точно собирался причинить боль еще больше, не говоря уже о том, что он сделает с тобой. Ада ранила его, ничего серьезного, и это дало тебе шанс сбежать, в котором ты отчаянно нуждался. Доктор собирался возразить, но Клара опередила его. "Она права, и ты абсолютно это знаешь, идиот. Даже не думай отрицать это. "Доктор только вздохнул, зная, что они были правы, но все еще недовольный этим. МАСТЕР: Бегайте сколько хотите, доктор. Ты далеко не уйдешь без Тардис. (Ада выдергивает чеку из гранаты.) ДОКТОР: У меня нет Тардис. (Ада бросает гранату Мастеру.) ДОКТОР: Возьми Аду. "О, значит, с паровой пушкой было плохо, но с гранатой все в порядке?!" - Проворчал Нардол со своего места на подушке. Доктор только закатила глаза и сказала: "Заткнись, Нардол". Ривер толкнул ее локтем в бок. "Будь милой, он прав". Доктор только пробормотала себе под нос, что на самом деле она не это имела в виду, и Нардол это знал. [Улица] РАЙАН: Трудно не выделяться в этом снаряжении. ГРЭМ: Да. ЯСМИН: Мы были на вечеринке. Мы просто возвращаемся домой, вот и все. В этом нет ничего странного. (Их телефоны звонят.) БАРТОН: Здравствуйте, друзья. Или мне следует сказать "похитители самолетов"? Ты что, думал, я не смогу тебя выследить? У нас есть ваши номера, электронная почта, GPS. Я даже знаю, сколько еще марок тебе нужно на бесплатный кофе. Так близко, Райан. Или мне следует сказать "Логан"? Посмотрите вверх. (Их изображения появляются на рекламном экране с надписью Wanted. Не приближайтесь. Сообщайте о любом замечении в местную полицию или звоните в Отдел по борьбе с преступностью по телефону 0800 999 999) "О, это действительно плохо. Они знают, что ты лгал, и теперь все охотятся за тобой. Просто потому, что хуже уже быть не могло. Эми заявила, что дела идут все хуже и хуже, а Доктор даже не в том возрасте, чтобы помочь. Райан, Грэм и Яз просто переглянулись. БАРТОН: Ваши паспорта аннулированы, ваши банковские карты заморожены. У нас есть список всех, кого вы знаете - друзей, родственников, коллег, всех, на кого вы когда-либо подписывались в социальных сетях. Конечно, у нас повсюду установлены камеры, и теперь вас разыскивают за угон самолета. Давай, уходи за пределы сети. Посмотрим, как долго ты продержишься. (Райан роняет свой телефон и набрасывается на него.) РАЙАН: Эй, разбей свои телефоны сейчас же. "Умный". Билл одобрительно кивнул; она смотрела достаточно фильмов, чтобы знать, что избавиться от их телефонов было лучшей идеей. Райан ухмыльнулся, гордясь собой за то, что не запаниковал сразу. БАРТОН: О! Ясмин Кхан звонит своей маме. (Грэм топает по телефону.) ГРЭМ: Он и наполовину не продолжает. НАДЖИЯ [OC]: Яз? ЯСМИН: Привет. Это я. Слушай, не слушай ничего, что ты слышишь. (Райан хватает ее телефон и разбивает его.) ЯСМИН: Райан! Райан вздохнул, поворачиваясь к Яз. "Извини, Яз". Возможно, им нужно было разбить свои телефоны, но все же он просто выхватил его у нее из рук, пока она разговаривала со своей семьей. "Нет, все в порядке, Райан. Я понимаю, и ты поступил правильно. Я думаю, что я просто немного запаниковал и хотел, чтобы моя семья знала, что происходит. Я должен был быть лучше подготовлен с моей полицейской подготовкой, но я просто запаниковал ". Райан успокаивающе сжал ее руку, и Грэм повернулась к ней. "Не кори себя, любимая, это была ужасная ситуация, и никто из нас не был к ней готов. Тебе позволено паниковать, независимо от того, сколько тренировок ты прошел, это все равно было довольно страшно ". Яз слегка улыбнулась, но ничего не сказала, позволив видео продолжаться. РАЙАН: Ты не слышишь. Мы должны погрузиться во тьму. ГРЭМ: Беги. Марта и Джек поморщились, бросив сочувственные взгляды на троих. "Я надеюсь, что ты справился лучше, чем мы в бегах. Его поймали довольно быстро, и спаслась только Марта. - Спросил Джек. "Честно говоря, мы пошли к ним, но технически они нас не нашли". Доктор спорил, получая одинаковые взгляды от Марты и Джека, которые говорили "действительно". [Дом Бэббиджа] БЭББИДЖ: Конечно, мы должны предупредить власти? ДОКТОР: Власти ничем не помогут. АДА: Кроме того, что мы им скажем, мистер Бэббидж? БЭББИДЖ: Я понятия не имею, Ада. Я не могу объяснить ничего из того, что я видел сегодня. ДОКТОР: Бэббидж? Чарльз Бэббидж? "Тебе действительно потребовалось так много времени, чтобы понять это?" - Спросил Мастер, довольный тем, что она не сразу поняла это. - О, заткнись. Ты даже не знал, кто она такая. Доктор закатила на него глаза. Остальная часть комнаты смотрела в замешательстве, за исключением семьи и Ривера, которые знали / выяснили, кто такая Ада. БЭББИДЖ: Да. ДОКТОР: Так это, должно быть... БЭББИДЖ: Мой Разностный двигатель. ДОКТОР: Ваш двигатель Различий! БЭББИДЖ: О, вы... вы знаете об этом? ДОКТОР: Э-э, просто мимоходом. Зал рассмеялся над этим. Иногда было трудно путешествовать во времени, особенно когда это касалось вещей, о которых ты не должен был знать. (Она приводит в движение красивые латунные зубчатые колеса с надписями на цифрах.) БЭББИДЖ: Пока не закончен. Он будет считать и выполнять квадратные уравнения. ДОКТОР: Если вы Чарльз Бэббидж, то вы не просто какая-то старая Ада. Ты Ада Лавлейс, дочь лорда Байрона и Аннабеллы Милбэнк, одного из величайших умов. "Подождать Байрона? Мы встретили его во время хаоса с Одиноким Киберчеловеком. Это его дочь?" - С любопытством спросила Яз, Доктор рассказала им об Аде, но она не знала, что Ада была дочерью Байрона. "Ага". Доктор усмехнулся. "Подожди, ты встречался с Байроном?" - Спросила заинтригованная Клара. - Ты ревнуешь? Я думаю, ты уже общался со многими гениями грамотности, тебе не нужно добавлять Брайона в этот список ". Доктор усмехнулся. "Доктор, мне всегда было интересно. То стихотворение, которое он написал, "Тьма", я думаю. Это было из-за тебя?" - Спросил Джек с таким видом, словно уже знал ответ. Доктор только моргнул, глядя на него. - Почему ты так думаешь? "Ты, как правило, производишь впечатление на всех, кого встречаешь, и последняя строка стихотворения звучит так:"Она была Вселенной". Это действительно говорит о вашем влиянии. Джек продолжил, подняв бровь, остальная часть комнаты завороженно наблюдала за разговором. Райан, Грэм и Яз переглянулись. "Он действительно казался немного одержимым вами в конце, доктор; я бы не удивился". Добавила Яз, пожав плечами, на этот раз Доктор, казалось, потерял дар речи. АДА: Я Ада Гордон, мадам. ДОКТОР: 1834 ГОД. Конечно, это так. Что ж, может быть, однажды, кто знает, ты встретишь милого графа. Это все меняет! Это не несчастный случай. Ада Лавлейс в доме Бэббиджа? Вы - улики. Ты очень важен. "Вечно ты путаешь историю, честно, милая". Ривер вздохнула; фальшивое раздражение ясно прозвучало в ее голосе, когда она улыбнулась Доктору. Она проигнорировала уточняющий комментарий Доктора: "Не похоже, что тебе стало лучше". БЭББИДЖ: Я рад это слышать, мадам. ДОКТОР: Да, это не очень хорошие новости. Что это? БЭББИДЖ: Это Серебряная Леди. Революционное изобретение инженерной мысли. Но, как и все знатные дамы, она предназначена не столько для украшения, сколько для цели. (Статуэтка, которая есть у Бартона и Мастера.) "Хорошо, так вот что было у Бартона, так явно важно во всем этом", - сказала Марта, пытаясь примирить все вместе, как и большинство в комнате, которые не были в стороне от приключения. "Понял это в одном слове, Марта". Доктор гордо ухмыльнулся. "Но вы не собираетесь рассказывать нам, что он делает, не так ли?" Марта усмехнулась в ответ. Доктор только улыбнулся шире и снова перевел взгляд на экран. ДОКТОР: Как вы к этому пришли? БЭББИДЖ: Это был подарок, доставленный молодым человеком, который сказал, что это знак признательности от его учителя. Комната повернулась, чтобы посмотреть на Мастера, смесь взглядов и выражений, которые ясно говорили: "Правда?" Он просто прихорашивался под всеобщим вниманием. ДОКТОР: Так и было. Что он делает? БЭББИДЖ: Оно... движется. А иногда и проекты. (Доктор просматривает заметки и наброски в книге Бэббиджа, в которую входит светящееся существо.) ДОКТОР: Иногда проецирует что-то подобное? АДА: М... мистер Бэббидж, вы видели ту же форму. БЭББИДЖ: Мадам, это мои личные записи. ДОКТОР: Мастер и Касаавин. Что они делают? БЭББИДЖ: Э-э, вы понимаете ее, мисс Гордон? АДА: Ни в малейшей степени, мистер Бэббидж. В комнате раздался смех. "Ну, по крайней мере, это нормально". - Объявила Донна, вызвав еще больший смех. ДОКТОР: Ада, когда у вас был первый паралич? АДА: Мне было 13 лет. Именно тогда я впервые перенесся в то место, где мы встретились, и впервые увидел привидение. ВРАЧ: И с годами паралич повторяется с тем же эффектом? АДА: Да. Ни один врач никогда не был в состоянии диагностировать причину. ДОКТОР: Ну, этот Доктор, возможно, сможет. Призрак из этой машины. "Становитесь немного увереннее в себе, доктор?" Эми дразняще усмехнулась. Доктор только закатила глаза, глядя на шотландца, но не смогла удержаться от улыбки. БЭББИДЖ: Правильно. ДОКТОР: Итак, они забирают тебя, Ада, несколько раз отсюда и изучают тебя в своем измерении, что означает, что они не могут находиться в этом измерении долго. Но, может быть, они обретут союзника, вдохновителя, который построит для них машину, которая стабилизирует их в этом мире достаточно долго, чтобы они могли посылать шпионов, распространять свою работу и начинать план. Потому что я видел карту в его хижине. Несколько Земель. Вот только нет. Не несколько Земель. Несколько периодов времени. Эти существа - не просто инопланетные шпионы на Земле, они шпионы во Времени, в истории, начиная с вас. "Честно говоря, это большое облегчение. Время, с которым я могу справиться, вся эта история с мультивселенной гораздо более запутанна ". Билл заявил, что Брови заставили ее написать несколько эссе о мультивселенной и подобных теориях, и она все еще не все поняла. Большая часть зала, казалось, согласилась с ней, все они в основном привыкли к путешествиям во времени и путешествиям в пространстве на данный момент, другие реальности были немного за пределами их зоны комфорта. Микки, Роуз и Доктор обменялись взглядами, вспоминая свое время в другом мире – в первый раз все прошло не особенно хорошо, и Микки в конце концов вернулся домой, и теперь Роуз застряла в другой реальности. (Доктор щелкает по статуэтке.) АДА: Что ты делаешь? ДОКТОР: Человек из галереи Аделаиды придет за мной. Мне нужно вернуться туда, откуда я пришел, найти своих друзей и разобраться во всем этом. (Появляется Касавин.) ДОКТОР: И у меня есть только один выход отсюда. Тем же путем, которым я вошел. Если я использую свой соник на Серебряной Леди, я мог бы заставить это существо отбросить меня обратно в 21 век. Я надеюсь. АДА: Если это ваш план, то он сопряжен с риском. Рори вздохнул. "Разве это не все ее планы?" Его вопрос был риторическим, ответ был однозначно утвердительным, но его жена почувствовала необходимость ухмыльнуться, как маньяк, и крикнуть "Да" остальным в комнате, вызвав взрыв хихиканья. ДОКТОР: Там, где есть риск, есть и надежда. Глубокий вдох. (Ада берет Доктора за руку.) ДОКТОР: Ада, нет! (И они оба исчезают. Бэббидж выпивает большую порцию бренди.) Джек усмехнулся. "Мне нравится его ответ на то, чтобы иметь дело с необычным". [Строительная площадка] (Для нового жилого комплекса.) ГРЭМ: Здесь еще никто не живет. Ни камер видеонаблюдения, ни наблюдения за соседями. Тот, что на конце. Продолжай. "Очень умно, вы все молодцы". Доктор улыбнулась своим нынешним спутникам. Они рассказали ей, что с ними произошло, пока ее не было, но не вдавались в подробности, и она была немного сосредоточена на прощальном послании Мастера. Остальная часть зала (за исключением Мастера), казалось, согласилась, предлагая кивки и слова поздравления / умного мышления гордости трех нынешних компаньонов. (Внутри корпуса из бризблока с пластиковой пленкой на окнах и несколькими удобными рабочими столами, на которых можно сидеть.) ЯСМИН: А что, если Доктор не вернется? Что, если мы больше никогда ее не увидим? РАЙАН: Мы продолжаем идти. Останови Бартона. Избавьтесь от этих существ, кем бы они ни были. ГРЭМ: Райан прав. Мы продолжаем делать то, что хотел бы от нас Доктор. Доктор вздохнул, сделав глубокий вдох, прежде чем посмотреть на них троих. "Мне жаль, что я беспокою вас всех, но я действительно горжусь вами. Ты сделал потрясающе. Для протокола, хотя, да, я бы хотел, чтобы с проблемами разобрались, но чего я действительно хочу? Я бы действительно хотел, чтобы вы все были в безопасности и счастливы ". Все трое обменялись взглядами, прежде чем все как один повернулись к Доктору. "Спасибо, Док, приятно это слышать. Но для протокола? Мы бы хотели, чтобы ты тоже была в безопасности и счастлива ". Доктор слегка улыбнулся группе, прежде чем вернуться к экрану, глубоко задумавшись. Она редко бывала в безопасности, и то, как она справлялась (избегала) со своими эмоциями, заключалось в том, что она ставила себя в опасные ситуации, чтобы ей не приходилось думать о своих чувствах. А что касается счастья? Она была счастлива со своими друзьями и семьей, но в последнее время это было так тяжело, что она не могла вспомнить, когда в последний раз была по-настоящему счастлива, без каких-либо других забот. РАЙАН: Прости, ты только что сказал, что Райан прав? ГРЭМ: Да, я это сделал. Наслаждайся моментом, сынок. Вы не часто это услышите. РАЙАН: И это О парень. Если Доктор знал его, то почему она не могла его узнать? ГРЭМ: В глубинке он сказал, что знал Док, когда она была мужчиной. И в ту первую ночь, когда мы встретились, она сказала мне и Грейс, что прошла через... э-э... нечто под названием... регенерация. Как будто все ее тело изменилось. ЯСМИН: Мы провели с ней все это время и даже не знаем, откуда она родом. ГРЭМ: Да, но не из-за того, что я не хотел спрашивать. А? Я имею в виду. И мы спросим, когда увидим ее снова, что мы и сделаем, потому что она, конечно, где-то в безопасности. Верно? Доктор неловко поерзала на своем стуле; она никогда по-настоящему много не рассказывала своим спутникам о себе, но этим троим она вообще ничего толком не рассказала. Только в этой комнате, просматривая эти видео, они так много узнали о ней, и она не была уверена, как к этому относиться. Трое, казалось, почувствовали ее беспокойные мысли. "Все в порядке, Док, мы понимаем, что ты не любишь говорить о себе, просто, может быть, попробуешь рассказать нам что-нибудь, прежде чем мы окажемся в подобных ситуациях, хорошо, любимая?" "Спасибо, Грэм, и я постараюсь, не обещаю, но я постараюсь". Она сделала паузу, оглядывая остальных обитателей комнаты. "Это касается всех. Эти видео покажут вам много друг о друге, о себе и много обо мне, так что если у вас есть вопросы – задавайте. Я не могу обещать, что всегда буду отвечать, но я постараюсь. Я постараюсь". В ответ она получила несколько торжественных кивков и легкую улыбку. ЯСМИН: Верно. РАЙАН: Верно. ЯСМИН: Знаешь, о чем бы она сейчас спросила? Что мы имеем в нашем распоряжении? ГРЭМ: Ну, у меня..... должен признать, что я сохранил пару таких шпионских штуковин. РАЙАН: Я тоже. Эй, ты носишь лазерные туфли? ГРЭМ: Возможно. ЯСМИН: Почему ты не воспользовалась ими в самолете? ГРЭМ: Что, в таком замкнутом пространстве, как это? Ты смеешься, не так ли? Это было бы не очень умно, не так ли? И кроме того, я забыл прочитать инструкцию. ЯСМИН: Грэм! ГРЭМ: Ну, мы очень спешили. Что я мог сделать? РАЙАН: Ракетные запонки. Честно говоря, я тоже не читал инструкции к ним. ГРЭМ: Ты пончик. РАЙАН + ЯСМИН: Пончик? ГРЭМ: Да, вы двое. Правильная пара пончиков. Но нет никого, с кем я предпочел бы быть в бегах. Все трое улыбнулись друг другу, довольные своей маленькой семьей, которую они создали. Другие компаньоны тоже улыбнулись, радуясь их общению и тому, что бегство их не расстраивает. "По крайней мере, ты не беззащитен, пока можешь понять, как работать с технологией". Микки ухмыльнулся группе, которая ухмыльнулась в ответ. (Касавин выходит из-под земли снаружи.) [Место взрыва бомбы] ДОКТОР: Что? Нет. (Над головой пролетает маленький винтовой самолет. Доктор и Ада лежат на земле.) ДОКТОР: Ада. Ты в порядке? АДА: Мы в безопасности? (Бомбежка на заднем плане. Подбегает женщина.) НУР: Не двигайся. Я сказал, не двигайся! ДОКТОР: Мы не настроены враждебно. Мы здесь случайно. НУР: Что ты здесь делаешь? Что на тебе надето? АДА: Что это за звуки? ДОКТОР: Где мы находимся? А когда? НУР: Разве ты не знаешь? ДОКТОР: Только что приземлился. Сотрясение мозга. Ублажай меня. НУР: Париж, 1943. "Ну, это все еще не тот век, но ты ближе". Роуз прокомментировала это, с любовью покачав головой в ответ на возражения Доктора. Конечно, она решила попробовать использовать Серебряную Леди и Касаввина, чтобы перепрыгнуть через время, и, конечно, это не сработало полностью. Это была просто удача Доктора. Доктор ухмыльнулся ей, по-видимому, точно зная, о чем она думает. (Немецкие крики.) ДОКТОР: О, нет. НУР: Это патруль. Внутрь, быстро. Мы здесь в небезопасном положении. (Они убегают в укрытие. Немецкая военная машина останавливается, и из нее выходит очень неарийский офицер.) УЧИТЕЛЬ: Я знаю, что ты здесь! Я найду тебя! (Его штуковина пищит.) МАСТЕР: Особенно вы, доктор. Иду, готов ты или нет. Комната уставилась на него по-сински, что его очень раздражало. Честно говоря, он даже не сделал многого, достойного того, чтобы на него смотрели – он только что убил нескольких людей и выследил Доктора. "Во-первых, очень быстро нашли меня. Во-вторых, в самом деле? Неужели ты думал, что я тебя слышу? Мы не играем в прятки. - Ошеломленно спросил Доктор. Мастер просто бросил на нее раздраженный взгляд, они оба точно знали, что он имел в виду, независимо от того, как сильно она это отрицала. [Строительная площадка] (Касавин входит в дом-раковину.) ЯСМИН: Ты только что что-то сказала? (И еще один.) - Нехорошо. Прямиком обратно в беду". Рори вздохнул. На данный момент он действительно должен просто ожидать этого. ГРЭМ: Райан, давай же! (Один блокирует нижнюю ступеньку лестницы.) ГРЭМ: : Вон отсюда. Давай, поднимайся сюда! ЯСМИН: Быстро! (Они вылезают через окно на строительные леса, а затем спускаются по лестницам.) ГРЭМ: Давай, быстрее! Давай же, Яз! (Их побег заблокирован линией светящихся фигур впереди и еще одной позади них.) РАЙАН: Туфля, Грэм! ГРЭМ: Что? РАЙАН: Просто топни ногой или что-нибудь в этом роде! (Лазер попадает в касавина, который реагирует.) ЯСМИН: Еще раз! (На этот раз падает фонарный столб.) ЯСМИН: Ты должна лучше целиться. ГРЭМ: Что ты имеешь в виду? Я не читал инструкции! ЯСМИН: Танцуй, Грэм, танцуй! (Он оборачивается, и еще один Касавин получает удар.) "Я так рад, что мы украли все эти шпионские штучки". - Сказал Грэм, вызвав кивки Райана и Яз. Остальные в комнате пытались скрыть улыбки и хихиканье за руками с переменным успехом – это было настоящее зрелище - видеть, как Грэм стреляет лазерами, плюс комментарий Яз. Трое нынешних компаньонов были первыми, кто начал смеяться, оглядываясь назад, это было немного забавно, теперь им не грозила никакая реальная опасность. [Ангар] (Входит Бартон. Выставлена Серебряная леди, а пожилая женщина привязана к стулу.) БАРТОН: Красиво, не правда ли? Датируется 19 веком. Что, не собираешься ничего говорить? Это все еще не может быть связано с моим переездом в Штаты. Я отправляю СМС. Я отправляю электронное письмо. Я пытался подружиться с тобой на Facebook, но ты отказался. И поверьте мне, я никогда не пользуюсь Facebook, если меня не заставляют. МАТЬ: Почему я здесь? БАРТОН: Я в деревне. Я подумал, что нам было бы приятно повидаться. Спасибо, что пришли. МАТЬ: У меня не было выбора. БАРТОН: Мне все время интересно, знает ли она? Понимает ли она, что я один из самых успешных мужчин на планете? Я изменил мир. Что мне нужно сделать, чтобы вы сказали "Хорошо сделано"? МАТЬ: Молодец. Мы закончили? БАРТОН: Нет. Я хотел увидеть тебя в последний день. МАТЬ: На чем? БАРТОН: Чтобы ты могла быть первой. (Касавин окружает свою мать, направляя энергию в ее голову. Она кричит. Он улыбается.) "Хорошо, он официально сошел с ума. Он что, серьезно только что убил собственную мать?!" - Сердито спросила Роуз, размахивая руками в воздухе, чтобы подчеркнуть свою точку зрения. Комната, казалось, разрывалась между грустью по поводу смерти и злостью на Бартона за то, что он был причиной. Он был немного сумасшедшим на протяжении всего видео, но, похоже, он просто стал полным властолюбивым психом. [Парижская квартира] (Стук в дверь, затем входят немцы. Нур сидит за столом у окна.) НУР: Да? (Солдат бросает несколько ее бумаг на пол. Входит Мастер.) НУР: Ты новенькая. (Доктор и Ада прячутся под половицами с радиопередатчиком. Мастер топает ногой, и солдаты стреляют из своих пулеметов в пол. Нур не дрогнул. Немцы и Хозяин уходят, дверь закрывается. Нур встает, отодвигает небольшой коврик и убирает половицы.) "Ты был там!?" Мастер практически зарычал, раздраженный тем, как близко он был, он знал, что может чувствовать ее. Доктор самодовольно ухмыльнулась ему в ответ, но ничего не ответила – очевидно, она была, они смотрели видео. Остальные в комнате нервничали из-за того, как близко все было, радуясь, что Доктор и Ада в безопасности. ДОКТОР: Вы спасаете мне жизнь. Здесь под половицами есть кое-что интересное. Беспроводное радиооборудование. Как издано британским управлением специальных операций. Очень отчетливый, очень большой, и его очень трудно скрыть. Ты не парижанка. Ты британский шпион. Я знаю это лицо. Кодовое имя Мадлен. Настоящее имя Нур Инаят Хан. Первая женщина-радист, заброшенная в тыл врага. Очень приятно с вами познакомиться. Я не там, где хотел бы быть, но я могу с этим справиться. Ада, подожди, пока не услышишь о Нуре. Она такая же впечатляющая, как и ты. Ты, схватив меня за руку, должно быть, сбил нас с курса, выбросил сюда. "Милая, каким бы милым ни было твое волнение, может быть, тебе не стоит рассказывать им историю чьей-то жизни, ты не должна знать такие вещи, и это только сделает ее более подозрительной, честно. " Ривер вздохнула, раздраженная своей женой (как обычно), сказала, что жена просто надулась (хотя она бы это отрицала). Она была взволнована встречей с Нуром и только что начала болтать без умолку. Комната проигнорировала ворчание Хозяина: "и теперь у нее есть два новых маленьких человеческих питомца", с его места в другом конце комнаты. АДА: Я бы хотела сейчас подняться с пола. НУР: О. (Немного позже.) НУР: Кто ты? Откуда ты так много обо мне знаешь? И почему вы оба носите такую странную одежду? АДА: Голос этого солдата. Он был в галерее Аделаиды. Как он может быть здесь? "Таким образом, многие вопросы и ответ Доктора, вероятно, оставят у них только больше вопросов". Клара нежно улыбнулась, так обычно бывало с их приключениями. Остальные в комнате закивали и засмеялись, легко соглашаясь. Но когда вы думали, что вот-вот получите ответ от Врача, она оставляла вам еще больше вопросов. ДОКТОР: Он в союзе с касаавинами, этими созданиями света. Я надеялся вернуться в их родное измерение, где мы встретились, а затем в 21-й век. Но вместо этого мы оказались здесь, а это, знаете ли, с 19-го по 20-й век, это прогресс. Но Мастер выследил меня, и теперь он хочет моей смерти, в то время как я большой поклонник того, чтобы быть живым. Ada? С тобой все в порядке? (Ада отодвигает ставню и выглядывает из грязных окон в сторону Выставочного центра.) АДА: Я всегда хотела вернуться в Париж. НУР: Это не в лучшем виде. Ночные бомбардировки. Миллионы погибших. Они обещали нам, что война такого масштаба больше никогда не повторится, и все же мы здесь. АДА: Это не в первый раз? "Верно, она даже не знает о Первой мировой войне. Это будет неинтересно объяснять ". Билл поморщился. НУР: Кто вы такие, люди? ДОКТОР: Мы ваши союзники, я обещаю. АДА: Это будущее. Мир в огне. ДОКТОР: Это темные времена. Но они не выдерживают. Тьма никогда не выдерживает, хотя иногда кажется, что это возможно. Мне нужно обратить это в нашу пользу и сбить Мастера со следа. Он маскируется под немецкого солдата. Это очень низко, даже для него. Кодовое имя Мадлен, какое оборудование у вас здесь есть? НУР: Только мое радиооборудование. Никакого оружия. Никаких таблеток с цианидом. Я пацифист. ДОКТОР: Щелчок! Сильная позиция, которую нужно занять в военное время. Два пацифиста и потомок Байрона 19-го века против нацистов в Париже и инопланетного вторжения во многих измерениях. Это большой список дел. (вздыхает) У меня есть идея. И вы, два блестящих человека, - большая часть этого. "Это звучит как действительно странный фильм". Яз хихикнула, вызвав еще несколько взрывов смеха по всей комнате. - Рад, что у тебя есть план, Космонавт, но перестань сбивать с толку бедных девочек и займись этим. Давай просто надеяться, что хоть раз это будет хорошо ". Сказала Донна, получив шум протеста от Доктора о том, что все ее планы были хорошими, и еще больше смеха по всей комнате. [Сельская местность / дом Хана] (Ясмин пользуется телефонной будкой общего пользования.) СОНЯ [OC]: Алло? ЯСМИН: Соня, это я. "Без обид, но я почти уверен, что звонить тем, кто, как я полагаю, является твоей семьей, - плохая идея, когда ты в бегах". - неловко заметил Рори. "Не волнуйся. План есть не только у Доктора. Яз ухмыльнулась, у Райана и Грэма рядом с ней были похожие выражениялиц. СОНЯ: Где ты, идиот? В какие неприятности ты попала и вляпалась? ЯСМИН: Заткнись. Со мной все в порядке, но я не могу долго говорить. Скажи маме и папе, чтобы они не волновались. (Но VOR отслеживает их по номеру телефона 01632 960470.) СОНЯ: О, да, потому что это сработает. Твое имя во всех новостях. Ты что, стал разбойником? ЯСМИН: Заткнись и слушай. Я с Грэмом и Райаном. У нас все хорошо. Просто произошло небольшое недоразумение. Если кто-нибудь подойдет к двери и захочет, чтобы ты пошел с ними, просто откажись. Оставайся в квартире и никого не впускай. Береги себя. Я боюсь, что они придут за тобой. Мне нужно идти. "Неприятности нашли тебя, но, по крайней мере, ты предупредил свою семью". Марта вздохнула, она пела точно так же, когда была в бегах, но у них все прошло не очень хорошо, она просто надеялась, что у последних компаньонов все прошло лучше. Доктор, Микки и Джек одарили ее мягкими улыбками, молча спрашивая, все ли с ней в порядке, это видео явно вызывало какие-то плохие воспоминания со всеми параллелями. Микки успокаивающе сжал руку своей жены, чтобы успокоить, вызвав у ретуна небольшую благодарную улыбку. (Черный Range Rover с визгом останавливается, и из него выходят трое вооруженных мужчин.) МУЖЧИНА: Лежать! Ложись! Лицом вниз на пол! РАЙАН: Хорошо. (Грэм подходит к плохим парням сзади.) ГРЭМ: Извините, джентльмены, это вы ложитесь на пол. (Лазерные выстрелы заставляют их пригнуться. Грэм балансирует на одной ноге, другой туфлей демонстрируя три лазера в пятке.) ГРЭМ: Это самая совершенная лазерная обувь, известная человеку. Не стоит сопротивляться, ребята. Оружие опущено и положено на пол. Не заставляй меня делать старую перетасовку в мягкой обуви. (Они подчиняются.) РАЙАН: Твой босс думает, что мы тупые. Она позвонила, зная, что ты придешь за нами. А теперь мы забираем ваши телефоны и собираемся совершить набег на ваш GPS. Как тебе это по-умному? ЯСМИН: Райан, не рассказывай им о плане. РАЙАН: О, да. Извините, я немного увлекся. Давай, пошли. (Ясмин отгоняет их.) По залу прокатились радостные возгласы, радуясь победе и побегу нынешних товарищей. Все трое гордо улыбались, счастливо купаясь в аплодисментах. [Парижская квартира] (Доктор несколько раз нажимает четыре точки на клавише Морзе Нура.) "Барабаны". Это было утверждение, а не вопрос от Джека, который с тревогой наблюдал за Доктором, все в этом напоминало ему о Прошедшем Году, и какой бы секрет не свел Мастера с ума, он явно также сильно повлиял на Доктора. Он обменялся взглядом с Мартой, которая была единственной, кто действительно понял бы его беспокойство по поводу барабанов, у нее было такое же обеспокоенное выражение лица. "Да, единственный способ привлечь его внимание. Кроме того, это еще и двойное сердцебиение. Наше сердцебиение". Доктор бросил на Джека печальный взгляд, полный понимания и извинений, что нисколько не успокоило его нервы. НУР: Это не код. ДОКТОР: Не для вас. Если это сработает, мне нужно, чтобы ты нашел что-нибудь для меня. Это очень личный код. Ритм двух сердец. (Мастер слышит это в своем подземном бункере. Он сменяет дежурного оператора азбуки Морзе и отвечает.) ДОКТОР: Это привлекло его внимание. Он не так уж далеко. Я чувствую его. [OC] Контакт. МАСТЕР [OC]: Контакт. Старая школа. "Ты телепат?" - Потрясенно воскликнул Грэм. Он вспоминал каждый раз, когда в комнате эта пара, казалось, вела безмолвный разговор с новым освещением – вероятно, у них был целый разговор, в который никто другой тоже не был посвящен. "Упс, разве я не упоминал об этом? Извините. Прикоснись к телепатам. Не волнуйся, у меня нет привычки копаться в чужих головах. Доктор смущенно улыбнулся, но бросил извиняющийся взгляд на Донну. "Кроме того, именно так мы общаемся половину времени на Галлифрее. Я думаю, что в детстве мы иногда проводили больше времени в головах друг друга, чем в своих собственных". Доктор грустно улыбнулся, погруженный в воспоминания. Компаньоны обменялись взглядами, но позволили видео воспроизводиться дальше без лишних вопросов, сейчас было не время. ДОКТОР: Ты не единственный, кто может играть классику. МАСТЕР: Итак, как ты держишься без Тардис, или своих друзей, или надежды? Беглец во времени? ДОКТОР: Хорошо. Ты проделал весь этот путь. Ты загнал меня в угол. Я встречу тебя. Никаких войск. Никаких солдат. Только мы. МАСТЕР: Где? ДОКТОР: Как вы думаете, где? "Очень надеюсь, что ваш план сработает, доктор". - Сказал Джек, с беспокойством наблюдая за ней рядом с ним. Ему не нравилась мысль о том, что она останется наедине с Мастером, никому не нравилась. [Экскурсия по смотровой площадке Эйфелевой башни] (Сирены воздушной тревоги, прожекторы.) ДОКТОР: Здесь холодно! Это хуже, чем банк Джодрелла. УЧИТЕЛЬ: Я когда-нибудь извинялся за это? ДОКТОР: Нет. МАСТЕР: Хорошо. - Что произошло в банке "Джодрелл"? - Спросила Ривер сквозь зубы, полная беспокойства за Доктора. Как и Джек, она особенно нервничала из-за того, что Доктор оставался наедине с Мастером, особенно с тем секретом, который скрывала пара. Мастер и Доктор обменялись взглядами, первый почти бросил вызов второму, чтобы тот объяснил. Она вздохнула, поворачиваясь к Ривер, выражение ее лица было стоическим. - Ничего особенного. "Доктор..." "Ривер, пожалуйста, это не имеет значения". Ривер, казалось, был готов надавить еще немного, но остановился, увидев умоляющее выражение лица Доктора. Она вздохнула и неохотно кивнула. Она сделала мысленную пометку, чтобы выяснить это позже, она не отказывалась от темы полностью, только сейчас. ВРАЧ: Как плечо? МАСТЕР: Больно. ДОКТОР: Мне не нравится, что на тебе надето. Или компания, в которой ты живешь. Как вам это удалось? Ты не совсем их арийский архетип. МАСТЕР: Крошечный тевтонский фильтр экстрасенсорного восприятия. Научился этому в школе. Позволяет людям видеть то, что они хотят видеть. "О котором ты бы тоже узнал, если бы уделял хоть какое-то внимание и не прогуливал постоянно занятия". Мастер поднял бровь, глядя на Доктора. "Ты действительно ничего не можешь сказать, ты тоже прогуливал со мной половину времени. Никто из нас не был образцовым учеником. Доктор огрызнулся на Мастера, скрестив руки на груди. "По крайней мере, я сдал с первого раза". Мастер ухмыльнулся. "Да. Да. Я помню. Вы сдали экзамен с честью, с самыми высокими оценками за всю историю. Романа была очень ревнива. Доктор фыркнул в ответ, его голос сочился сарказмом. - О чем вы говорите? Кто такая Романа? Я думаю, вы тоже упоминали о ней раньше. - Спросила Эми с любопытством. Все они наблюдали за ссорящимися врагами со смесью любопытства и тщательно скрываемого гнева / беспокойства, но Эми все еще была единственной, у кого хватило смелости спросить, или, что более вероятно, единственной, кто не был привязан. Она никогда не встречала Мастера до всего этого, в отличие от большинства в комнате (за исключением Розы и Микки – но он слышал много историй, чтобы быть осторожным). Доктор обменялся с Мастером непонятным взглядом, прежде чем ответить. Она сказала, что постарается ответить на их вопросы. - В Академии. Школа. Мастер сдал экзамен с самыми высокими оценками за всю историю, в то время как я сдал экзамен со второй попытки на 51%. Я был ужасен в школе; действительно раздражал своих учителей, никогда не делал домашнее задание, постоянно прогуливал уроки и так далее ". Доктор усмехнулась, она ненавидела Академию, но у нее было несколько хороших воспоминаний о том времени, особенно сейчас, оглядываясь назад, большинство из них были связаны с ее друзьями и всеобщим восстанием. "Что касается Романа. Был период, когда я работал на Галлифрей в одном из своих младших воплощений, и Романа была послана убедиться, что я выполнил определенную миссию. Она решила остаться со мной и путешествовать, увидеть больше Вселенной ". Она усмехнулась про себя и продолжила: "Это действительно разозлило Брэкса. Она стала леди-президентом Галлифрея еще до войны. Я не знаю, что с ней случилось потом. Она нахмурилась: что случилось с Романой? Она знала, что Рассилон отстранил ее от власти во время войны и что она выжила, но она не видела ее во время своего последнего визита. С уничтожением Галлифрея, предположительно, она была мертва, как и все остальные. А как насчет Брэкса? Он определенно был изгнан на одно очко, но был ли он на Галлифрее, когда Мастер уничтожил его? Доктор отказалась смотреть на Мастера, она не хотела, чтобы ее подозрения подтвердились. Компаньоны переглянулись, но решили, что лучше не спрашивать. Находясь здесь, просматривая эти видео, они узнавали о Докторе больше, чем большинство когда-либо прежде. И, как обычно, ответ на один вопрос приводит только к новым вопросам. ДОКТОР: Я предполагаю, что это вы угнали машину МИ-6. МАСТЕР: Это было весело. ДОКТОР: И убили С. МАСТЕР: Лазерная винтовка Мандраффиана. Один выстрел. У меня все еще есть на это глаза. ДОКТОР: Почему касаавины убивали шпионов? УЧИТЕЛЬ: Разведывательные службы Земли начали осознавать их присутствие. ДОКТОР: Так что, вы привезли касаавина на Землю? УЧИТЕЛЬ: Они уже были здесь. Я просто убедил их, что у нас есть общие интересы. Касаавины внедрены по всей этой вселенной, шпионы из другого измерения. Как я уже сказал мистеру Бартону, думайте о них как о России, но больше. Спящие агенты повсюду, ожидающие, когда их активируют, накапливая информацию на случай, если им понадобится атаковать. И, я имею в виду, ты меня знаешь. Я ничего не могу с собой поделать. Я должен воткнуть свое весло. ДОКТОР: Что ты наделал? МАСТЕР: Предложил лучший план. "Ты серьезно просто рассказываешь ей все?" - озадаченно спросила Роза. Злодеи любили рассказывать о своих планах, да, но Мастер казался слишком умным, чтобы просто рассказать все своему самому большому врагу. Доктор заговорил прежде, чем Мастер успел ответить. "Он любит злорадствовать по поводу своих планов. Действительно любит звук собственного голоса ". - Почти так же, как и ты, дорогая. Мастер выстрелил в ответ, не желая признавать, что Доктор перехитрил и обманул его в этом случае (как обычно). [Ангар] ЯСМИН: Сюда! (Они подбегают к матери Бартона.) ГРЭМ: Она жива? ЯСМИН: Нет. Что она вообще здесь делает? РАЙАН: Где Бартон? Это то место, куда его ребята должны были привести нас, а его здесь нет. БАРТОН [на экране]: Молодец, что одолел моих людей. Но неужели ты действительно думал, что они мне не скажут? Я должен сделать важное заявление, а вы, друзья мои, отстаете на два шага. Как обычно. ЯСМИН: Мы знаем о тебе все. Мы знаем, что часть вашей ДНК не является человеческой. ГРЭМ: Так кто же ты, частично инопланетянин? БАРТОН: Ты действительно не понимаешь, кто я такой. Я строю вещи. Я проверяю их. Поэтому я позволил им испытать крошечную часть меня. И теперь пришло время для глобального внедрения. Я - доказательство концепции. РАЙАН: Какой концепции? Что они пытались сделать? БАРТОН: Присмотри за моей мамой. (Звонок закончился.) "Ты тоже получаешь какой-то ответ, но Бартон, кажется, слишком уверен в себе, чтобы все это закончилось". Клара теоретизировала, беспокоясь о группе на экране, как и большинство в зале. Они еще не успели провести много времени, просто болтая друг с другом, но все казались милыми, и они с нетерпением ждали возможности нормально поговорить, как только узнают, как им удалось благополучно уйти. ГРЭМ: Он убил свою собственную маму. ЯСМИН: И оставил ее здесь. (Райан подходит к Серебряной Леди.) РАЙАН: Эта машина была в кабинете Бартона. [Парижская квартира] (Нур отстукивает азбуку Морзе.) АДА: Что ты делаешь? НУР: Передаю сообщение обратно в Лондон, как и просил Доктор. Почему мы ей доверяем? АДА: Я видела с ней необыкновенные вещи. Она мудра и бесстрашна, и я верю в нее. Что это за хитроумное приспособление, которое она нам оставила? (Мобильный телефон.) НУР: Я не знаю. Я никогда раньше не видел ничего подобного. Итак, готовы ли вы смело встретить ночь? Зал повернулся, чтобы посмотреть на Доктора. "Ты серьезно дал им мобильный телефон? Пожалуйста, скажи мне, что ты хотя бы объяснил, как это работает, старик. Билл покачала головой, в ее голосе ясно слышалось нежное раздражение. Застенчивое пожатие плеч и ухмылка Доктора были единственным ответом, который кому-либо был нужен, и все они практически синхронно вздохнули. Доктор была невероятно умна, но иногда она была полной идиоткой. [Парижская улица] АДА: Как это сюда вписывается? НУР: Она действительно сказала: "поищи что-нибудь аномальное". Используйте устройство. (Ада открывает телефон и нажимает кнопку. Он набирает номер.) [Экскурсия по смотровой площадке Эйфелевой башни] ДОКТОР: О! Необходимо сменить мелодию звонка. Отправил его на голосовую почту. Наверное, просто спрашивает, не попадал ли я в аварию за последние пять лет. (Она засовывает звуковую отвертку за спину.) Мастер начал что-то бормотать себе под нос, игнорируя самодовольную ухмылку Доктора. Как он этого не заметил? Серьезно, как он только что на это купился? Он знал, что нужно ожидать обмана, когда дело касалось Доктора, он стал слишком самоуверенным, и это привело его к неудаче. ДОКТОР: Но они ненавидят, когда вы даете им список, не так ли? МАСТЕР: Почему ты не умер, когда касавин напал на тебя? ДОКТОР: Я и Яз, оба путешественники во времени, кипящие энергией артрона, и моя ДНК не соответствует остальной части человечества, мы их перепутали. И я не думаю, что они так стабильны в этом измерении, как им хотелось бы. Какую сделку вы заключили с ними? Яз смотрела на экран, переживая, что наконец-то получила объяснение, почему она выжила в Касаавине, Райан предложил утешительный ответ, точно зная, о чем она думает. Она заставила себя слегка пошатнуться в ответ. УЧИТЕЛЬ: Я показал им и Бартону, что это возможно. Они помогли мне расставить для тебя ловушку, и я поднял их амбиции. Конечно, в конечном счете касаавины - это всего лишь механизм. Они... у них нет моего видения, понимаешь? ДОКТОР: И что это за видение? МАСТЕР: Максимальная резня. ДОКТОР: Я не понимаю. МАСТЕР: Нет, нет, я знаю, что ты этого не делаешь. Но ты это сделаешь. И, конечно, самое лучшее, что проигрывают все, кроме меня. Бартон и эти существа делают грязную работу, и как только они закончат, я избавлюсь от них, уничтожив при этом вашу драгоценную человеческую расу. Беспроигрышный вариант. ДОКТОР: Когда для вас все это прекратится? Игры, предательства, убийства? МАСТЕР: Почему это должно прекратиться? Я имею в виду, как еще я мог бы привлечь твое внимание? Когда вы в последний раз были дома? ДОКТОР: Что вы имеете в виду? "Не смотри на меня так. Я знаю тебя; ты бы не вернулся без подсказки после своей последней катастрофической поездки. Мастер ухмыльнулся. "Что ты вообще знаешь об этом?" "По общему признанию, не так много, как хотелось бы. Я знаю, что ты вернулся и получил не самый лучший прием, я слышал слухи о Рассилоне и расстрельной команде. Затем они снова попытались сделать тебя президентом, ты кого-то застрелил, затем украл Клару и еще одну ТАРДИС. "Мастер вопросительно поднял бровь, он действительно знал о ее возвращении не так много, как хотелось бы, и втайне надеялся, что это будет показано, чтобы он мог узнать подробности. Он терпеть не мог чего-то не знать, особенно о Докторе. "К сожалению, я думаю, что вы узнаете больше". Доктор поморщилась, прежде чем продолжить, становясь все злее по мере того, как она говорила. "Может быть, я бы вернулся снова, ты этого не знаешь. Может быть, я бы захотел навестить своих друзей или семью. Тебе также не нужно было давать мне ложные координаты на том кладбище. Доктор мрачно посмотрел на Мастера, вспоминая ее гнев и разочарование, когда она обнаружила Мисси и остановила Киберлюдей только для того, чтобы получить поддельные координаты. Она решительно не думала о своих друзьях и семье, которые теперь почти наверняка были мертвы, даже если они пережили войну. Она так долго думала, что все они мертвы, а когда наконец спасла их и смогла вернуться домой, она отложила это, думая, что у нее есть все время в мире. Затем Мастер снова уничтожил его, и она никогда не узнает. Мастер фыркнул на нее, оба знали, что она не вернулась бы еще довольно долго, но решили не продолжать спор. Остальная часть зала наблюдала за происходящим, сбитая с толку этим обменом репликами, они также хотели знать подробности этой предполагаемой поездки на Галлифрей. Клара наблюдала за происходящим темными глазами, она знала лучше, чем кто-либо (кроме Доктора), что произошло, и все еще была в ярости и расстроена из-за этого. Даже если Доктор вернул ей воспоминания сейчас, она все равно забыла, и ее все еще пытали в течение 4,5 миллиардов лет (и Клара все еще знала об этом не так много, как ей хотелось бы). МАСТЕР: Я отправился домой, на Галлифрей, прячась в его маленькой пузырчатой вселенной. Не знаю, как описать то, что я нашел. Измельченный в порошок? Сгорел? Взорвали ядерную бомбу? Все вышеперечисленное. Кто-то уничтожил его. Наш дом, разрушенный до основания. Все убиты. Все сгорело. Зал смотрел видео, потеряв дар речи и потрясенный заявлением Учителя. Они все еще надеялись, что он лжет, но реакция пары сейчас и в предыдущих видео свидетельствовала о том, что это не так. Ривер и Джек повернулись к Доктору, который решительно смотрел в пол, и это был единственный ответ, который им был нужен, каждый придвинулся ближе, чтобы Доктор был зажат между их плечами, чтобы попытаться предложить какое-то утешение (как для нее, так и для них). Всем было больно думать, что Доктор боролась за спасение своего дома только для того, чтобы снова разрушить его, но у них не было возможности выразить какие-либо свои чувства и мысли, прежде чем видео продолжилось. ДОКТОР: Вы лжете. МАСТЕР: Вам действительно стоит взглянуть. О, подожди, ты не сможешь этого сделать. Я просто подумал, что должен дать вам знать, прежде чем я ... ДОКТОР: Вы слышите голоса? УЧИТЕЛЬ: Почему по лестнице поднимаются войска? ДОКТОР: Ох. Это я и один из самых храбрых радистов Блайти. Очень хорош в отправке сообщений, особенно поддельных, предназначенных для перехвата. А теперь закончи то, что ты говорил! МАСТЕР: Что ты сделал? (Он хватает ее за горло, перегибаясь через перила.) Джек и Ривер оба выглядят готовыми снова вскочить со своих мест и напасть на него. Остальная часть комнаты выглядела так же, яростно глядя на Мастера. Она была так близка к побегу, но все еще была в опасности из-за этого сумасшедшего. Доктор схватил за руку каждого из Ривера и Джека, пытаясь успокоить их и остановить их нападение на Мастера, это действительно не помогло бы ситуации. И все станет только хуже, когда они поймут, кто уничтожил Галлифрей. ДОКТОР: Отправил сообщение британцам, рассказав им, насколько ценным вы были как двойной агент, передавая нацистскую информацию британцам. (Он отпускает ее и бежит к лифту.) ДОКТОР: Фильтр восприятия лица? Очень легко поддается замятию. Теперь они увидят тебя настоящего. Удачи. (Она входит в лифт и закрывает дверь, оставляя его лицом к лицу с полицейскими.) МАСТЕР: Я полагаю, что произошло недоразумение. Мы можем поговорить об этом? Вы всегда казались мне такими разумными людьми. (Бартон входит в аудиторию. Доктор бегает по Парижу.) Комната, казалось, сделала коллективный глубокий вдох, теперь, когда с Мастером разобрались (на данный момент), а Доктор снова сбежал. [Парижская улица] НУР: Сюда. АДА: Ты это имела в виду? НУР: На прошлой неделе этого здесь не было. ДОКТОР: Держу пари, что это не так. Такой самонадеянный. Даже внешность не изменилась. (Усадьба в австралийской глубинке, расположенная во внутреннем дворе.) Мысль поразила Доктора, и злая ухмылка скользнула по ее лицу. Она небрежно повернулась к Мастеру, который наблюдал за происходящим с плохо скрываемым опасением. "Ты разорвал Цепь Хамелеона?" Мастер фыркнул. "Я понятия не имею, о чем ты говоришь, мне это нравится". Ухмылка Доктора превратилась в широкую ухмылку. "Ты полностью сломал его, идиот". Мастер решил не отвечать и снова повернулся к экрану. "Это было все подтверждение, в котором нуждался Доктор", - хихикнула она. Столько лет он издевался над ней за то, что она сломала его (не то чтобы она не могла его починить, но ей нравилась полицейская будка, как и ТАРДИС), и он сломал свой. Карма во всей красе. ДОКТОР: Ладно, вы двое, мои лучшие секретные агенты, пора взламывать замки. [Усадьба] АДА: Почему этот дом так важен? ДОКТОР: Это не дом. Это машина, которая путешествует в пространстве и времени. Это мой обратный путь к поиску моих друзей и спасению человечества. Я знаю, ты считаешь меня сумасшедшим, но дай мне пять минут, и ты подумаешь, что я самый здравомыслящий человек на свете. Ладно, это было преувеличением. Я сказал, что Мастер высокомерен, но высокомерие может сбить вас с толку. "По крайней мере, ты признаешь это", - поддразнила Эми. (Она нажимает на консоль, и загорается индикатор.) ДОКТОР: Я знаю, что это такое. Временная карта, показывающая всех значимых людей в развитии компьютеров на протяжении всей истории, начиная с тебя, Ада. Таков наш план. Видишь? ОБА: Нет. Билл и Яз просто синхронно сказали "Настроение", вызвав недоуменные взгляды у остальной части зала, за исключением Райана, который просто кивнул в знак согласия с парой. Эти трое ничего не объяснили, игнорируя вопросительные взгляды, которыми их одарили. АДА: Чт... что такое компьютер? ДОКТОР: О, забудьте, что вы слышали это слово, иначе я только что разрушил всю историю. Еще раз. Ладно. Ах, у меня мозги кипят. Хорошо. Касаавин приставил агента к каждому человеку на этой карте, потому что это то, что делают шпионы, то, что делает Бартон. Они собирают все данные. Куда вписывается ДНК? Касаавин, технология, ДНК. Как они все связаны? О! ДНК человека. Это то, что они проверяли. НУР: Как много из этого ты понял? "У вас потрясающе получается сбивать людей с толку, честное слово, доктор". Роуз рассмеялась вместе с большей частью зала над тем, как она запутала эту пару. [Аудитория] БАРТОН: Спасибо. Сегодня я здесь, чтобы сказать спасибо тем из вас по всему миру, кто сделал возможными наши достижения. Всем, кто на протяжении многих лет давал нам все. Мы дали вам кусочки пластика, схемы и игры, а вы дали нам - мне, моей компании - полный доступ к вашей жизни. Что вы покупаете, куда идете, кому пишете, что пишете. Каждая мысль, фотография и пост. Каждый номер кредитной карты, каждый день рождения, каждое памятное место и девичьи фамилии всех ваших матерей. Так что спасибо вам за то, что носите наши камеры в карманах и устанавливаете наши микрофоны в своих спальнях. За то, что зарегистрировали своих детей, передали им наши устройства. Мы сказали вам, что, конечно, ваша жизнь является частной, конечно, ваши данные в безопасности. И вы нам поверили. Вы продолжали нажимать "Согласен". И теперь мы можем делать все, что угодно. Я могу отправить сообщение на любое устройство на этой планете. (Он нажимает кнопку своего телефона, и телефоны звонят повсюду. Хаким, Наджия, экран в ангаре, все в лекционном зале.) БАРТОН: Продолжайте. Прочтите это. (Сообщение отображается на экранах по обе стороны от него.) [Ангар] ЯСМИН: Человечеству пришел конец. У вас есть три минуты на подготовку. Подготовиться к чему? [Аудитория] БАРТОН: Забавно, правда? За исключением того, что это не шутка. Мы уже далеко прошли пик человечности. Мы создали системы, которые умнее и могут работать эффективнее, чем мы. Так в чем же наша цель? Мы должны быть для чего-то полезны. Что ж, данные говорят нам, что так оно и есть. Мы можем перепрофилировать его. Что ж, вы все можете. Вы знаете самый эффективный тип жестких дисков на планете Земля? Люди. Человеческая ДНК может хранить так много данных. Мы - идеальная система хранения данных, а это значит, что на этой планете насчитывается более семи миллиардов потенциально невероятно полезных жестких дисков. Все, что нужно, - это переформатировать все человечество. К счастью, для этого есть приложение. Зал обеспокоенно наблюдал за происходящим, они знали, что Бартона и Касавина остановили, иначе их бы здесь не было, но смотреть на это все равно было страшно. Билл слегка вздрогнул: "Да, определенно, теперь я буду более осторожен со своим телефоном. Это просто жутко". Несколько других кивнули в знак согласия. [Ангар] (Процесс инициируется, говорят умные часы. Серебряная леди загорается и начинает вращаться.) РАЙАН: Кто-нибудь считает, что это то, о чем нам следует беспокоиться? (Место наполняется Касавином, который затем перескакивает в виде энергии в Серебряную Леди и выходит из телефонов людей.) [Хан дома] СОНЯ: Мама? Я не могу пошевелиться! (Эта девушка все равно постоянно привязана к своему телефону ...) [Аудитория] БАРТОН: Горстка из нас останется разумной, чтобы контролировать, может быть, даже восстанавливать. Но для остальных из вас? Добро пожаловать в конец вашей жизни. [Ангар] ЯСМИН: Используй свой ботинок на тренажере. (Лазеры отскакивают от витрины "Серебряной леди".) ГРЭМ: Это не имеет никакого значения. ЯСМИН: Запонки! (Эти энергетические разряды тоже отскакивают.) "По крайней мере, ты хоть что-то попробовал". Предложила Марта, ситуация становилась напряженной, и их попытки остановить это явно не срабатывали, но, по крайней мере, они пытались. Все трое улыбнулись, благодарные за признание и утешение. МАСТЕР: Отойди. Сейчас же! У меня только что были самые невыносимые семьдесят семь лет в моей жизни. Вы хоть представляете, как тяжело жить в 20 веке? Места, из которых я сбежал. И все же... как раз вовремя, чтобы посмотреть, как вы все заплатите. Зал повернулся, чтобы посмотреть на Мастера, который раздраженно посмотрел на них, прежде чем посмотреть на Доктора. Некоторые из них открыли рты, чтобы заговорить, но она опередила их. "Прежде чем ты что-нибудь скажешь, я знаю. Но он был ограничен в том, что он мог сделать, он должен был оставаться там, где он был, пока не вернется в нужное время, а в конце 20-го века / начале 21-го есть много версий нас обоих, так что он мало что мог сделать. Он не представлял опасности. Группа, казалось, восприняла это в основном как объяснение, и только несколько более обеспокоенных взглядов от таких людей, как Марта, Джек и Клара, которые видели всю полноту планов и личности Мастера. РАЙАН: Что это за машина? МАСТЕР: Преобразование и передача. Мы передаем энергию Касаавина по всему миру одновременно во все устройства, поражая каждого человека и стирая всю его ДНК одновременно. (Энергия с экрана овладевает Ясмин.) РАЙАН: Yaz! ЯСМИН: Я не могу это отпустить. УЧИТЕЛЬ: Сначала она. Потом ты. Потом ты. (Серебряная Леди внезапно перестает вращаться.) МАСТЕР: Не делай этого. Зал снова зааплодировал, наполовину обрадованный, потому что план явно был остановлен, и наполовину обрадованный крайним раздражением Мастера из-за того, что его план снова был разрушен Доктором. Мастер что–то яростно бормотал себе под нос в углу, бросая свирепые взгляды на Доктора, которая только самодовольно ухмыльнулась в ответ, а затем проигнорировала его в пользу своих спутников (как обычно - к его ярости). [Аудитория] (Питание отключается, включая телефоны. Бартон быстро покидает сцену, разговаривая в свой телефон.) БАРТОН: Команда эвакуации прибыла. Немедленно! [Ангар] (Входит Доктор, за ним Ада и Нур.) ДОКТОР: Извините. Я думаю, что это мог бы быть я. И я признаю, что это было близко к истине. Снова раздались радостные возгласы, все игнорировали бормотание Нардола о "ненужной драме". [Хан дома] (Всех остальных отпускают.) НАДЖИЯ: Что это было? ХАКИМ: Что я тебе все время говорю? Заговор. Яз только застонала. "После этого он стал невыносимым. Теперь все превратилось в заговор". [Ангар] МАСТЕР: Нет. ДОКТОР: Двое могут играть во встраивание вещей в историю. Я знал, что "Серебряная леди" важна, и что ты построил ее по какой-то причине, но я не мог понять, почему. Поэтому я проследил его движение на протяжении всей истории. И когда я увидел, что теперь он принадлежит Бартону, мы заехали к нему в офис. В середине прошлого года, используя твою Тардис, я встроил в эту машину предохранитель. Подбросили вирус. Если он когда-либо обнаружит скопление армии касаавинов в своих системах - полное отключение. "Приятно видеть, что у вас все еще есть это, доктор". Роуз счастливо улыбнулась Доктору, который только что улыбнулся в ответ, прежде чем слегка нахмуриться, нахмурив брови, пытаясь понять, была ли она только что оскорблена или нет. (Касаавин возвращается через Серебряную Леди.) МАСТЕР: Вам придется объясниться с ними, доктор. ДОКТОР: Не так ли? Послушайте, вы все, я подстроил так, чтобы Серебряная Леди изгнала вас обратно в ваше собственное измерение. Эта планета закрыта для посещения. О, и ты знаешь о той сделке, которую он заключил с тобой? (Звуковая отвертка.) МАСТЕР [OC]: Бартон и эти существа делают грязную работу, и как только они закончат, я избавлюсь от них, планируя уничтожить вашу драгоценную человеческую расу в процессе. Беспроигрышный вариант. МАСТЕР: О. ДОКТОР: Это ваше имя. Не изнашивай его слишком сильно. В этом и заключается проблема современных технологий. Никогда не знаешь, когда за тобой шпионят. "О, гори". Билл ухмыльнулся, довольный тем, что Мастер потерпел поражение, особенно от такого простого трюка. Она проигнорировала свирепый взгляд Мастера; он определенно все еще был страшным, но она чувствовала себя в большей безопасности здесь, в окружении друзей и под защитой Тардис. МАСТЕР: Не... не слушайте ее. (Они обнимают Мастера, произнося его имя.) [Чужое царство] МАСТЕР: Нет, доктор. Доктор! Он уставился на нее, скрестив руки на груди. Он был в ярости на нее за то, что она позволила Касаавинам забрать его, особенно после того, как он был пойман в ловушку на Земле в течение 77 лет. Она просто ухмыльнулась, от нее исходило самодовольство. "Совсем как в старые добрые времена. Казалось, тебя всегда бросали или предавали твои так называемые союзники. - Заявила она, самодовольно наклонив голову. "И, как в старые добрые времена, это твоя вина". Мастер резко ответил, ему потребовалось слишком много времени, чтобы сбежать от Касаавина, и это не было приятным. "Нет, они просто узнают, что вы использовали их или планировали предать вас с самого начала. Я просто стремлюсь ускорить конечный результат ". Доктор пожала плечами, не сумев скрыть самодовольную улыбку. "Я также помню, что мне приходилось несколько раз спасать тебя от твоих собственных "союзников" или от неприятностей, которые ты вызывал, а потом не мог контролировать, помнишь, Кронос?" "Ты никогда не позволишь мне забыть об этом". Мастер ворчал, это определенно всплывало в нескольких их спорах и дискуссиях на протяжении многих лет. - Нет. - С энтузиазмом заявил Доктор, всегда желая, чтобы последнее слово осталось за ним. Остальная часть комнаты наблюдала за происходящим в основном в недоумении, за исключением нескольких, у которых были слабые идеи, почерпнутые из рассказов Доктора или файлов ПОДРАЗДЕЛЕНИЯ. [Ангар] ДОКТОР: Что? ЯСМИН: Вам нужно многое объяснить. ДОКТОР: Например, что? ГРЭМ: Например, кто они такие? И нас заменяют? ДОКТОР: Нет. Это Ада, это Нур. 1834, 1943. Они помогли мне выбраться. Я высажу их обратно через секунду. РАЙАН: Как тебе удалось спасти наши жизни в самолете? ДОКТОР: Самолет. Ой, совсем забыла. Давай же! (Доктор, Ада и Нур убегают.) "Я не могу поверить, что ты забыл о самолете!" - Раздраженно крикнул Яз. Она слегка поддразнивала, но все же, как она могла забыть? Остальные компаньоны, казалось, были согласны с Язом, бросая на Доктора недоверчивые взгляды. - Честное слово, марсианин. - Громко добавила Донна. "Ну, мне жаль, что я был немного занят, когда меня преследовали во времени, как ты видел". Доктор запротестовала, что никак не помогло ее защите, поскольку остальные компаньоны только вздыхали или закатывали на нее глаза. [Тардис Мастера] (Делает таблички, которые нашел Райан, и записанное сообщение.) ДОКТОР: Вы закрыли двери кабины, не так ли? Это жизненно важно. Двери кабины спроектированы так, чтобы быть невероятно прочными. (И инструкции, которые спасли им жизнь.) ДОКТОР: Я люблю ламинатор. ДОКТОР [OC]: Вставьте это в самолет Бартона, когда он строится, а затем верните мою собственную Тардис. "Любите свои приоритеты, как обычно, доктор". Клара закатила глаза, глядя на Доктора, который немного смущенно улыбнулся. [Парижская квартира] ДОКТОР: Здесь я вас оставляю. НУР: Ответь мне на один вопрос. Фашисты, они побеждают? ДОКТОР: Никогда. Не тогда, когда есть такие люди, как ты. (Она касается виска Нура.) ДОКТОР: Все в порядке. Я просто убираю себя из твоего сознания. (Она ловит Нур и кладет ее на кровать.) ДОКТОР: Bonne chance. Доктор украдкой взглянул на Донну, которая слегка вздрогнула, увидев, как Доктор стирает воспоминания Нура, она виновато нахмурилась на рыжую женщину, которая кивнула в знак согласия. Вскоре им предстояло серьезно поговорить. [Дом Бэббиджа] (Материализуется Тардис.) АДА: Доктор, это обязательно должен быть конец? Все то, чему я научился, достижения, машины. Я бы очень хотела увидеть больше. ДОКТОР: Боюсь, мне нужно что-то с этим делать. АДА: Что вы имеете в виду? ДОКТОР: Мне очень жаль, Ада. АДА: Доктор, что вы делаете? ДОКТОР: Стирание того, о чем вам не следует знать. Включая меня. АДА: Но я хочу это знание. Не забирай это у меня. Пожалуйста, не принимайте это близко к сердцу... (Доктор касается ее виска и укладывает ее на удобный шезлонг.) ДОКТОР: О, Ада, тебе не нужен предварительный просмотр. Ты поймешь это раньше всех. Первый, кто увидел потенциал в подобных вещах, чтобы понять, что могло бы быть. Что они действительно могут сделать. Компьютеры начинаются с вас. Сладких снов, Ада Лавлейс. (Тардис дематериализуется.) Доктор поморщился, когда Донна вздрогнула сильнее в тот раз, она ненавидела стирать воспоминания людей, особенно после Донны и Клары, но Ада не могла знать о будущем, это слишком сильно испортило бы историю – даже по ее стандартам. [Тардис] МАСТЕР [OC]: Когда вы в последний раз были дома? Вам действительно стоит взглянуть. (Доктор сбрасывает координаты и отправляется через Вихрь в бесплодный мир. Из разрушенных зданий до сих пор поднимается дым. Она не выходит на улицу. Снова в пути, ее телефон подает звуковой сигнал. Появляется голограмма в длинном темном пиджаке и клетчатых брюках.) Зал в ужасе смотрел на экран, одно дело слышать это, но видеть - совсем другое. "Мне так жаль, доктор. Только что получил его обратно, а потом снова потерял. Это ужасно". Клара сказала, что, возможно, ей не совсем нравятся Повелители Времени, но это все равно был дом Доктора (по крайней мере, она так знала). Доктор только поморщилась, ее глаза были прикованы к виду ее предполагаемого дома в руинах, ее мысли становились все мрачнее. Яз вернул ее к реальности. "Доктор ..." Яз не была уверена, что она пыталась сказать. Извините за все их комментарии? Извинения за ее потерю? Попросить объяснить, почему она им ничего не сказала? Однако Доктор, казалось, понял и только грустно улыбнулся, кивая ей. МАСТЕР [голограмма]: геоактивирован. Если вы видите это, значит, вы были на Галлифрее. Когда я сказал, что кто-то это сделал, очевидно, я имел в виду, что это сделал я. Я должен был заставить их заплатить за то, что я обнаружил. Они лгали нам, отцам-основателям Галлифрея. Все, что нам говорили, было ложью. Мы не те, за кого себя выдаем, ни ты, ни я. Все существование нашего вида построено на лжи о Вечном Ребенке. (У Доктора внезапно появляется головная боль и вспышки образов.) ГОЛОСА: Вневременной Ребенок. Вечный Ребенок. "Подождите, док. Разве те тряпичные твари на Опустошении не говорили тебе что-нибудь об этом? - Спросил Грэм. Доктор мрачно кивнул. Мастер ухмыльнулся ей, но ухмылка слишком сильно дрогнула, чтобы возыметь свой обычный эффект. Они оба были обожжены тем, что он обнаружил, и скоро другие тоже узнают об этом. Удивительно, но первыми сорвались не Джек и не Ривер, а Марта. Марта вскочила на ноги, ее глаза потемнели, а кулаки крепко сжались. "Ты! Как ты мог?! Разве это не было достаточно плохо, чтобы уничтожить Землю и мучить Доктора в течение года, но теперь вы уничтожаете свой собственный народ! Твой собственный дом!" "О, святая Марта, ты ничего не знаешь. Даже вы обиделись бы на правду. Вы все возненавидите их так же сильно, как и я, когда узнаете правду о том, что они сделали с вашим драгоценным Доктором. Ухмылка Мастера вернулась в полную силу, зубы обнажились в акульей ухмылке. Затем подушка ударила его прямо в лицо, разрушив созданную им напряженную атмосферу и заставив его пристально посмотреть на виновника – разъяренного Доктора. "Оставь Марту в покое. То, что сделал Галлифрей, было ужасно, но не все они заслуживали того, чтобы страдать за это. Большинство из них были невиновны". Она уставилась на него, отворачиваясь только для того, чтобы проверить Марту, которую успокаивали ее муж и Донна, но все еще смотрела на Мастера, как и большая часть комнаты. Мастер усмехнулся. - Ты прекрасно знаешь, что никто из них не был невиновен. Они уставились друг на друга, не желая сдаваться. Доктор отвела взгляд первой, решив, что в данный момент спор не имеет смысла; видео еще не закончилось, и она не была уверена, что может сказать в их защиту, не вызывая слишком много старых воспоминаний. Кроме того, она должна была остановить Ривера и Джека от совершения каких-либо глупостей, у остальных в комнате было больше самоконтроля. Руки обоих других путешественников во времени побелели от того, как сильно они сжимали кулаки, и оба напряженно смотрели на Доктора. "Что он имеет в виду, доктор? Что они с тобой сделали?" Джек сумел выдавить сквозь стиснутые зубы, выражение лица разъяренное, Ривер такая же с другой стороны. Их прежнее успокаивающее присутствие начинало удушать. "Я не могу сказать тебе, Джек, прости. Но скоро ты это узнаешь. Вы все будете." Доктор вздохнул. "Доктор..." - начал Ривер, в равной степени разъяренный и обеспокоенный. Доктор только грустно улыбнулся. "Спойлеры, милая". МАСТЕР [голограмма]: Ты видишь это? Это глубоко похоронено во всех наших воспоминаниях. В нашей идентичности. Я бы рассказал тебе больше, но... но зачем мне облегчать тебе задачу? Это было не для меня. (Позже, подобрав остальную часть "семьи".) ЯСМИН: Ты в порядке? Ты очень тихий. РАЙАН: Да. Вы были там уже несколько дней. ГРЭМ: Они правы. Пять планет, ты почти не сказал ни слова. ДОКТОР: Я в порядке. "Нам очень жаль, док. Мы были немного настойчивы и суровы с вами, и вы оплакивали свой дом. Мы совали свой нос туда, где им не место, и слишком рано после всех этих неприятностей ". Грэм извинился, двое других с извиняющимся видом кивнули. "Нет, это не твоя вина, Грэм. Я не рассказал тебе ни о том, что произошло, ни о многом другом обо мне. Я просто подумал, что если буду держать тебя на расстоянии, ты будешь в большей безопасности. Мне тоже очень жаль. Доктор вздохнула, грустно улыбаясь, пока объясняла всем троим. Они ответили своими собственными грустными улыбками. Теперь они лучше понимали ее настроение с течением времени и с содроганием вспоминали все свои комментарии. Было несколько трудных моментов, приведших к беспорядку с Киберлюдьми, и это просто выставило их всех в новом свете. ГРЭМ: Почему ты никогда ничем с нами не делишься? ДОКТОР: Я делюсь информацией. ГРЭМ: Но не о себе. РАЙАН: Да, ты знаешь о нас все. ЯСМИН: А мы ничего не знаем о тебе. ГРЭМ: Ммм. ДОКТОР: Хорошо. Что вы хотите знать? ГРЭМ: Кто вы такой, док? Я имею в виду, на самом деле. "Она никогда особо не рассказывает о себе. Ты либо должен загнать ее в угол, либо подбирать вещи во время приключений". Клара нахмурилась, пытаясь объяснить немного больше нынешним компаньонам, хотя она все еще хотела узнать больше о Докторе. Ты не мог давить на нее, иначе потерял бы всякую почву под ногами и доверие, которое у тебя было. "Я стар. Многие из моих воспоминаний слишком пронизаны горем, и они причиняют боль. Кроме того, я прожил долгую жизнь, и потребовалось бы много времени, чтобы объяснить даже сотую долю того, что я сделал, увидел и потерял. Я давным-давно решил, что никому из вас не нужно обременять себя всем этим. " Доктор попытался объяснить, его глаза потемнели и наполнились застарелым горем. "Мы поймаем этого Доктора, но мы твоя семья, и тебе не нужно все от нас скрывать." Донна мягко улыбнулась, на этот раз тихо и мягко, как будто разговаривала с испуганным ребенком. Доктор грустно улыбнулся ей, сказав, что она любила их всех, но это не заставило все перестать болеть. ДОКТОР: Я родился на планете под названием Галлифрей в созвездии Кастерборо. Я Повелитель Времени. Я могу восстановить свое тело. Я украл эту Тардис и сбежал. С тех пор я постоянно путешествую. Мастер был одним из моих самых старых друзей. Мы пошли очень разными путями. Вопросы? ГРЭМ: Очень много. ЯСМИН: Мы можем навестить твой дом? ДОКТОР: В другой раз. "Извините, доктор". Яз поморщилась, она забыла о своем вопросе. Теперь реакция Доктора обрела полный смысл. "Как я уже сказал, Яз, не беспокойся. Ты не знал, потому что я тебе не говорил. Доктор пожал плечами. "Итак, следующее видео?" Она получила серию кивков из зала после того, как компаньоны обменялись взглядами. Они знали, что, давя на Доктора, они больше не получат ответов, а она была слишком погружена в свои мысли, чтобы действительно сказать что-то еще. Было лучше идти дальше и надеяться, что видео даст им больше ответов, надеяться, что видео покажет им этот секрет, который причинил боль Доктору, который заставил Тардис привести их сюда. Тайна, ради которой Мастер сжег Галлифрей дотла.
32 Нравится 5 Отзывы 14 В сборник