Часть 34: Лес мертвых.
1 июля 2022 г., 09:10
К счастью, группе не пришлось долго ждать начала следующего видео. Очевидно, даже Тардис знала, что лучше не испытывать терпение Эми, когда речь шла о ее дочери, так как на экране сразу же появился следующий заголовок.
"Лес мертвых?" Билл пробормотал, приподняв бровь: "Это не обнадеживает". Она не могла не бросить взгляд на Ривера. Все предложения и намеки до сих пор были не в пользу счастливого конца для Ривер, и фотография на столе врача в Сент-Люк тяжело давила на ее разум.
Никто не пропустил взгляд Ривер, которым поделились Донна и Доктор, или то, как Эми и Рори напряглись еще больше (если это было возможно). Но больше никто не заговорил, позволив начаться следующему видео, и все смотрели в нетерпеливом ожидании ответов.
[Стопки]
ДЭЙВ: Эй, кто выключил свет? Эй, кто выключил свет?
(Ривер использует прямоугольный пистолет на стене.)
РИВЕР: Сюда, быстро. Двигайся!
ДЭЙВ: Эй, кто выключил свет?
В комнате сразу стало немного легче дышать, радуясь тому, что группа избавилась от острой опасности, на которой закончилось последнее видео. Они сомневались, что это продлится долго (особенно зная, что присутствовали и Доктор, и Ривер), но у них немного поднялось сердце, когда они увидели, что они все равно сбежали.
[Дом девушки]
(Побег наших героев показывают по телевизору.)
ДЕВОЧКА: Папа, библиотека, ее сейчас показывают по телевизору.
ОТЕЦ: Сколько раз, дорогая? Библиотека - это всего лишь ваше воображение.
"Я не думаю, что это библиотека, которая существует в ее воображении". - Заметила Клара.
(Она переключает каналы и получает разные виды библиотеки, пока не появляется внешний вид больницы, к которой подъезжает машина скорой помощи. Пациента выводят из подсобки.)
ДЕВУШКА: Донна?
Как и молодая девушка, несколько человек в зале тоже воскликнули: "Донна?", сбитые с толку тем, что они теперь видели на экране. Тем не менее, они почувствовали облегчение, увидев ее невредимой, и им не терпелось получить ответы о судьбе Донны.
[Больница]
(Это шикарная частная больница. Донна сидит на кровати и смотрит на себя в большое зеркало. Раздается стук в дверь, и входит доктор Мун.)
МУН: Привет, Донна.
"Это тот же Врач, которого мы видели с молодой девушкой". Роуз сказала, что это был не вопрос, но Доктор все равно кивнул.
"Донна сейчас тоже в компьютере?" - Спросил Райан полушутя, поскольку не был уверен в своем предыдущем предположении относительно того, что происходит. Донна, Ривер и Доктор обменялись взглядами, но не дали никаких реальных ответов, и их выражения было нелегко прочитать даже тем, кто знал их лучше всех.
ДОННА: Кто ты?
МУН: Я доктор Мун. Я лечу тебя с тех пор, как ты приехала сюда, два года назад.
ДОННА: О Боже. Доктор Мун, мне так жаль. Что со мной не так? Я ни на мгновение не узнал тебя.
МУН: И тогда ты вспомнил. Может, пойдем прогуляемся?
Донна нахмурилась, неприятное чувство тяжелым грузом легло на ее плечи. Зная, какую большую часть своей жизни она потеряла и только что восстановила (дело было не столько во времени, сколько в том, какое влияние на нее оказало это время), мысль о потере воспоминаний даже на это короткое время в компьютере выбила ее из колеи. Она на самом деле не думала о том, как это переживание повлияет на нее, она больше сосредоточилась на вещах, которые пропустила в первый раз, и на том, как все отреагируют на судьбу Ривер, а не на ее собственном опыте, который, возможно, был ошибкой.
Она не пропустила обеспокоенный взгляд, который послал ей Доктор, но на этот раз она не могла придумать громкого ответа, чтобы попытаться убедить всех, что все в порядке.
[Территория больницы]
МУН: Значит, больше никаких снов? Доктор и синяя шкатулка, время и пространство.
ДОННА: Как мы сюда попали?
МУН: Мы спустились по лестнице, вышли через парадную дверь. На выходе мы прошли мимо миссис Али.
"Доктор Мун зажигает Донне газ?" - Спросила Яз, прищурившись и глядя на экран. Она не была уверена, был ли этот "доктор Мун" настоящим или компьютерным симулятором, но ей не нравилось, как все происходило. Ни у кого не было ответов для нее, но все они выглядели еще более неуютно, когда ситуация Донны раскрылась перед ними.
(На маленькой вывеске перед зданием написано "КЭЛ".)
ДОННА: Да. Да, мы это сделали. Я забыл об этом.
МУН: А потом ты вспомнил. Не спуститься ли нам к реке?
"И тогда я вспомнил". - Пробормотала Донна, слова словно налились свинцом на ее языке.
[Река]
ДОННА: Ты сказал "река", и вдруг мы начинаем кормить уток.
"Ты слишком упрям, чтобы это подействовало на тебя полностью". Марта улыбнулась, испытывая смесь гордости за свою подругу и попытки утешить ее. Никто не был до конца уверен, что именно означало "это", но все знали, что оно не шло ни в какое сравнение с Донной Темпл-Ноубл.
ЛИ: Доктор Мун. Доброе утро.
(К ним подходит мужчина с рыболовными снастями.)
МУН: Донна Ноубл, Ли Макэвой.
Глаза Донны расширились, когда она снова увидела своего фальшивого мужа. Она не могла отрицать, что думала о нем несколько раз (по крайней мере, до того, как Доктор стер ей память), но она никогда не думала, что увидит его снова. Не то чтобы она не была счастлива со своим настоящим мужем, и не было похоже, что все, что у них было, было настоящим, но она не могла интерпретировать чувства, кружащиеся в ее голове.
ДОННА: Привет, Ли.
ЛИ: Привет, Ди, Ди, Ди
ДОННА: Ооо, ты немного заикаешься. Благослови.
ЛИ: Д, Д
ДОННА: О, переходи к гласной. С ними все просто.
[Территория больницы]
ДОННА: Как мы это оставили, он и я?
МУН: У меня сложилось впечатление, что он приглашал тебя завтра на рыбалку.
"И ты единственный, кто, учитывая, что парень даже не сказал полного слова". - Пробормотал Микки.
[Комната Ли]
(Входит Донна в платье с блестками.)
ДОННА: Итак, рыбалка.
"Не совсем подходящий наряд для рыбалки, Донна". Марта нежно покачала головой, ее улыбка погасла, когда Донна просто пожала плечами. Для тех, кто знал рыжеволосую, и даже для тех, кто только что познакомился с ней во время пребывания в комнате, необычная тишина вызывала беспокойство. Донна редко была такой тихой, ее обычный метод был громким, несмотря ни на что, так что это молчание было невероятно тревожным.
[Река]
(Да, действительно рыбачит, сидя под большим зонтом под дождем.)
ЛИ: Д. Д.
ДОННА: Великолепна и не может вымолвить ни слова. Что мне с тобой делать?
[Дом]
(Переносится через порог в белом свадебном платье, вот что.)
ЛИ: Добро пожаловать домой, М, миссис Макэвой.
"Как быстро это происходит?!" - Воскликнул Билл, широко раскрыв глаза. Вся группа становилась все более неуверенной в ситуации на экране. Они были почти уверены, что это была какая-то компьютерная симуляция (что еще это могло быть?). но они не были уверены ни в каких решениях. Вся эта ситуация была жуткой, и, несмотря на то, какой счастливой казалась Донна на экране, никто в комнате не разделял ее эмоций.
[Гостиная]
(Доктор Мун просматривает семейный альбом, пока дети бегают вокруг.)
ДОННА: Прекрати это. Прекрати сейчас же. У нас посетитель.
МУН: Ты так много сделала за семь лет, Донна.
"Семь лет!?" - Воскликнули сразу несколько членов группы, в шоке повернувшись к Донне.
Даже Доктор моргнул, Донна никогда не делилась с ней большей частью симуляции, только короткими упоминаниями о ней за время их совместной жизни. Так или иначе, но время, проведенное в Библиотеке, преследовало их обоих.
"Это было не так уж долго. Я не знаю, как долго это было, но это было далеко не так ". Донна объявила, что симуляция не была задумана как жестокая, на самом деле она была направлена на создание счастливой жизни для всех, кто находится под ее защитой, но она не могла не чувствовать, что это сделало ее еще более жестокой.
Ривер заговорила с успокаивающей улыбкой, направленной на Донну: "Это не так. Может быть, самое большее час. Она взглянула на Доктора, который только напевал, для нее с тех пор прошло много времени, Ривер, к сожалению, помнила гораздо больше.
ДОННА: Иногда мне кажется, что мне больше семидесяти. Имейте в виду, иногда кажется, что времени совсем нет.
(Доктор Мун берет свой портфель, чтобы уйти.)
МУН: Могу я просто сказать, как мне приятно видеть вас полностью интегрированным.
(Мун выбегает, чтобы его заменил Доктор, возящийся со своей звуковой отверткой.)
ДОКТОР: Нет, сигнал определенно идет с Луны. Я блокирую его, но он пытается прорваться. Донна!
"Доктор!" Несколько членов группы заговорили, радуясь, что Доктор пытается достучаться до Донны. На этот раз это означало, что Доктор знал, что Донна в опасности, и пытался помочь, но это также означало, что он и Ривер были в полубезопасной ситуации на данный момент и могли попытаться найти ее.
(Луна возвращается.)
МУН: Извини. Ревеневый сюрприз миссис Анджело. Неужели я никогда не научусь?
ДОННА: О, Доктор. Я видел Доктора.
МУН: Да, ты видела, Донна. А потом ты забыл.
ДОННА: Доктор Мун. О, привет. Приготовить вам чашку чая?
Донна и Доктор были не единственными, кто хмуро смотрел на экран. У них уже было достаточно этой бедной фальшивой реальности, в которую была вынуждена Донна, они хотели, чтобы она была в безопасности с Доктором и Ривер (и они очень хотели бы знать, что происходит, и чтобы все трое были в безопасности и подальше от Библиотеки, но, к сожалению, это не выглядело так, как будто это было это произойдет в ближайшее время).
[Ротонда]
(Большая луна висит высоко в оранжевом небе. Ривер прорезает квадрат в стене своим пистолетом и входит.)
РИВЕР: Хорошо, у нас есть свободное место. Во, во, во! Прямо в центре. В центре света, быстро. Не позволяй своим теням пересекаться. Доктор.
ДОКТОР: Я делаю это.
РИВЕР: Здесь нет света. Близится закат. Мы не можем задерживаться надолго. Вы нашли живого?
"О, здорово. Что может быть хуже, чем быть преследуемым теневыми пираньями, но быть преследуемым теневыми пираньями ночью!" - Сказал Рори, в отчаянии вскидывая руки в воздух. Эми положила руку ему на плечо в попытке утешить, оба обменялись долгими взглядами, поскольку их беспокойство за дочь (и Доктора, и Донну) только росло. Они оказались в ужасной ситуации, отчаянно желая узнать, что случилось с Ривер, но в то же время не желая, чтобы их худшие опасения подтвердились.
ДОКТОР: Может быть. Становится все труднее говорить об этом. Что с тобой не так?
РИВЕР: Нам понадобится куриная ножка. У кого есть куриная ножка? Спасибо, Дэйв.
(Она отбрасывает мясо в тень, и оно снова превращается в кость, прежде чем упасть на землю.)
"Какой смысл повторять эксперимент? Очевидно, зная, что они были рядом, о чем, я почти уверен, ты уже знал ". Роза сузила глаза, глядя на Доктора, смущенная необходимостью повторения эксперимента.
Ривер и Доктор обменялись взглядами, прежде чем Доктор повернулся, чтобы ответить на вопрос Розы. "Знай своего врага и все такое." Она пожала плечами, избегая вопроса, который, судя по взгляду Розы, не остался незамеченным.
РИВЕР: Хорошо. Ладно, у нас есть горячая штучка. Следи за своими ногами.
ДОКТОР: Они не нападут, пока их не будет достаточно. Но теперь они взяли наш след. Они приближаются.
"И почему это хорошо?!" Клара раздраженно покачала головой, глядя на Доктора. Доктор только пожал плечами, кивнув в ответ на экран.
ДРУГОЙ ДЭЙВ: О, да, кто он такой? Ты даже нам ничего не сказал. Ты просто ожидаешь, что мы будем ему доверять?
РИВЕР: Он Доктор.
"На самом деле это мало что объясняет". Доктор ласково, если не раздраженно, улыбнулась своей жене.
К ее удивлению, Ривер не ответила шуткой, вместо этого она обменялась взглядом с Джеком, оба они были на удивление серьезными. Беглый взгляд по комнате также показал, что у Мастера было похожее выражение лица (которое, если бы она когда-нибудь произнесла вслух, скорее всего, привело бы к взрывам).
"Для тех, кто знает Доктора, это все объясняет". - Спросила Ривер.
"Не все виды настолько невежественны в ваших делах, как маленькие человеческие питомцы, которых вы поддерживаете". Добавил Мастер, заработав свирепые взгляды от человеческих членов группы. Доктор, вероятно, присоединился бы к ней или запротестовал, если бы она не была сосредоточена на попытке интерпретировать, было ли это комплиментом или оскорблением от Мастера (зная его, это, вероятно, было и то, и другое).
ЛЮКС: А кто такой Доктор?
РИВЕР: Единственная история, которую ты когда-либо расскажешь, если переживешь его.
"Не одобряю формулировку, Ривер". Доктор что-то пробормотала своей жене, которая только пожала плечами.
АНИТА: Ты говоришь, что он твой друг, но он даже не знает, кто ты.
РИВЕР: Послушай, все, что тебе нужно знать, это вот что. Я бы доверял этому человеку до конца вселенной. И на самом деле, мы были там.
- И не один раз. Ривер нежно улыбнулась своей жене, которая одарила ее одурманенной улыбкой в ответ. Если бы они не были так обеспокоены, Эми и Рори пожаловались бы на КПК. Эми так хотелось узнать подробности об отношениях Доктора и Ривер до того, как она узнала, что Ривер ее дочь, потом она решила, что есть некоторые вещи, которые она определенно не хотела знать.
АНИТА: Он ведет себя так, будто не доверяет тебе.
РИВЕР: Да, есть небольшая проблема. Он еще не встречался со мной.
"Просто небольшая проблема". Райан тихо пробормотал голосом, полным сарказма: "Ничего серьезного, о чем стоило бы беспокоиться". Его комментарий вызвал фырканье Яз.
(Она идет туда, где Доктор все еще изучает тени.)
РИВЕР: Что в этом плохого?
ДОКТОР: Откуда-то исходит сигнал, который мешает ему.
РИВЕР: Тогда используй красные настройки.
ДОКТОР: У него нет красной настройки.
РИВЕР: Хорошо, используй амортизаторы.
ДОКТОР: У него нет амортизаторов.
РИВЕР: Когда-нибудь сойдет.
"Ты был так молод". Ривер улыбнулась, горько-сладко и грустно. Улыбка Доктора совпала с улыбкой ее жены, оба погрузились в воспоминания о совместных днях молодости и об окончании тех времен, которые им предстояло пережить вновь.
(Доктор берет звуковую отвертку Ривера.)
ДОКТОР: Итак, когда-нибудь в будущем я просто отдам вам свою отвертку.
РИВЕР: Да.
ДОКТОР: Зачем мне это делать?
"Потому что я люблю тебя". Сказала Доктор с серьезным лицом, ее глаза нетерпеливо искали Ривер в надежде, что она обнаружит, что ее жена уже знала об этом. Она знала, что это было то, с чем боролась Ривер, уверенность в том, что Доктор любил ее так же сильно, как она любила Доктора, и она не хотела оставлять место для сомнений в тот момент.
"Я знаю, милая, я знаю". - Пробормотала Ривер, наклоняясь ближе к своей жене. Пара делит тихий, уединенный момент. Или столько, сколько они могли, будучи запертыми в комнате с более чем дюжиной других людей.
РИВЕР: Я не вырывал его из твоих холодных мертвых рук, если это то, о чем ты беспокоишься.
ДОКТОР: И я знаю это, потому что?
РИВЕР: Послушай меня. Ты потерял своего друга. Ты злишься. Я понимаю. Но вам нужно быть менее эмоциональным, доктор, прямо сейчас.
ДОКТОР: Менее эмоциональный? Я не эмоциональна.
Доктор получил недоверчивые взгляды от остальной части комнаты, все приспособились к чтению нескольких эмоций Доктора (независимо от регенерации). Все могли сказать, что они беспокоились о Донне и были любопытны / смущены / обеспокоены Ривер и тайной, которая ее окружала.
РИВЕР: В этой комнате все еще живы пять человек. Сосредоточьтесь на этом. Боже милостивый, ты такой трудолюбивый в молодости.
"Я мог бы сказать то же самое о тебе!" Доктор запротестовал, выразительно взглянув на Ривера.
"Ты собираешься это сделать?" Ривер подняла бровь, глядя на свою жену, бросая ей вызов.
Взгляд Ривер, казалось, заставил Доктора передумать, когда она мудро закрыла рот и снова посмотрела на экран. Даже глядя на экран, она чувствовала самодовольную ухмылку своей жены.
ДОКТОР: Молодой? Кто ты такой?
ЛАКС: О, ради всего святого! Посмотри на вас двоих. Мы все умрем прямо здесь, а вы просто ссоритесь, как старая супружеская пара.
"Подходящее описание". - Заявил Рори.
Эми фыркнула: "Была веская причина, по которой у нас были эти теории о Ривере, прежде чем мы все равно узнали".
РИВЕР: Доктор, однажды я стану тем, кому вы будете полностью доверять, но я не могу дождаться, когда вы это узнаете. Так что я собираюсь вам это доказать. И мне очень жаль. Мне действительно очень жаль.
(Ривер шепчет на ухо Доктору, и он выглядит ошеломленным.)
"Что?" Билл оживился, его глаза метались между экраном, Ривер и Доктором: "Что она сказала?" Доктор редко выглядел таким ошеломленным без причины, что бы ни сказал Ривер, это было что-то важное.
В отличие от Билла, несколько человек, казалось, имели представление о том, что Ривер прошептал на ухо Доктору, и Эми, и Рори, и Джек с подозрением посмотрели на Ривера.
Однако их реакцию затмил Мастер, который сузил глаза до щелочек, напряженно наклонившись вперед, что резко контрастировало с его ранее расслабленной позой, откинувшись на спинку кресла.
Он резко повернулся к Доктору и Ривер: "Она этого не делала". Он зашипел, ощетинившись, как разъяренный кот. Гнев в основном направлен на Ривера.
Выражение лица Ривер было тщательно выученным, но она была напряжена. Доктор слегка напрягся, но казался спокойнее, чем кто-либо другой в комнате. "Она так и сделала".
Выражение лица Мастера потемнело, его гнев обратился на Доктора, которая оставалась бесстрастной перед лицом ярости своего старейшего друга. "Ты этого несделал".
Доктор поджала губы: "Я так и сделала". Пара пристально смотрела друг на друга сверху вниз, и за их взглядами последовал молчаливый, хотя и яростный спор.
Они стояли в тупике. Никто другой в комнате полностью не понимал, что происходит. Даже Ривер, которая знала, из-за чего Мастер был в ярости, не понимала этого до конца. Райан наклонился ближе к Яз и попытался прошептать ей на ухо, ключевое слово было "пытался". Его бормотание "Ты хоть представляешь, что происходит?", к сожалению, было услышано всеми в комнате. Это отвлекло внимание Мастера от Доктора, напомнив ему о других людях в комнате. К несчастью для Райана, его слова навлекли на него гнев Учителя. Он отпрянул от мрачного взгляда, который Мастер послал ему, усмехаясь, даже когда Яз ответила своим собственным взглядом в защиту Райана.
Видео уже испытывало терпение Эми и Рори, и это действительно начинало проявляться, так как Эми, не раздумывая, проигнорировала Мастера и скрестила руки на груди у Доктора: "Что сказал Ривер, доктор?" У нее уже было подозрение, но она не была уверена, как это могло вызвать столько гнева у Мастера (опять же, если это было то, что она думала, то это доставляло им много неприятностей в прошлом).
Доктор вздохнул, переводя взгляд с Мастера на Ривера, а затем, наконец, остановившись на Эми. Это был вопрос, которого группа не собиралась позволять ей избегать. "Мое имя. Ривер произнесла мое имя.
Реакция группы была немедленной: симфония резких вдохов и широко раскрытых глаз, когда они переваривали то, что сказал Доктор. Было высказано предположение, что Ривер знал истинное имя Доктора, тайну, которую, как известно, знали немногие, но за которой многие охотились, но совсем другое дело, когда им размахивали перед ними. Эми и Рори обменялись долгим взглядом, их теория была верна, но это все еще не объясняло реакцию Мастера (за исключением того, что он был территориален по отношению к своему другу / врагу, что, как было показано, уже было).
Заявление Доктора обратило ярость Мастера, которая все еще бурлила, обратно на нее. "Ты этого не сделал". - Повторил он.
Доктор свирепо посмотрел в ответ, тоже повторив ее слова: "Я это сделал".
"Почему?!" - прошипел Мастер, в этом слове была скрыта тысяча других слов. Зачем ты ей сказал? Как ты мог кому-то рассказать?
Выражение лица Доктора немного смягчилось, когда он услышал правду, стоящую за этими словами. Их отношения были бесконечно сложными и порой довольно необъяснимыми. Одной из вещей, которую он всегда держал в секрете, которой почти гордился, было то, что он знал настоящее имя Доктора. Что он был одним из такого небольшого числа людей, первым (и действительно единственным) человеком, которому Доктор когда-либо решил рассказать. И теперь вот доказательство того, что Доктор забрал это у него. Это было похоже на предательство всего, что осталось от их отношений.
"Она моя жена. Я люблю ее". - Твердо сказала Доктор, хотя любой, кто присмотрелся повнимательнее, заметил, что ее глаза были прикованы к Мастеру. Еще одно слово, скрытое в ее собственном заявлении: она любила Ривера, но это не означало, что она не заботилась о Мастере и даже не любила его. Их отношения были просто сложными.
Мастер заметно ощетинился от этого, но взял себя в руки и откинулся назад. Он повернулся к экрану, тут же закончив спор. Плечи Доктора опустились, то ли от облегчения, то ли от разочарования, никто не мог сказать, когда она снова перевела взгляд на экран. Вокруг этой пары остальные члены группы обменялись своими взглядами, но мудро решили не тыкать пальцем в метафорического медведя.
РИВЕР: У нас все хорошо? Доктор, у нас все хорошо?
ДОКТОР: Да, у нас все хорошо.
РИВЕР: Хорошо.
(Ривер забирает свою отвертку и уходит от него.)
Доктор оторвала взгляд от экрана, чтобы одарить жену нежной улыбкой: "Мы более чем в порядке".
Ривер ухмыльнулась: "Я бы на это надеялась, Милая".
Джек подмигнул паре: "Могу я поучаствовать в этом?"
"Джек!"
ДОКТОР: Знаете, что интересного в моей отвертке? Очень трудно вмешаться. Практически ничто не является достаточно сильным. Ну, немного фена, но я работаю над этим. Таким образом, откуда-то исходит очень сильный сигнал, которого раньше не было. Так что же нового? Что изменилось? Давай же! Что нового? В чем разница?
ДЭЙВ 2: Я не знаю. Ничего. Уже темнеет?
Несмотря на то, что Доктор на экране на самом деле не задавал им вопросов, группа в комнате серьезно обдумывала этот вопрос. Горя желанием получить больше ответов теперь, когда часть драмы между Доктором и Ривер была временно разрешена.
Марта мельком взглянула на экран, поджав губы, пока обдумывала возникшую проблему, прежде чем ей в голову пришла идея. "На Луну". Ее глаза загорелись, когда несколько точек соединились: "Становится темно, значит, восходит луна. И мы уже видели, как доктор Мун вмешивался в дела Донны. Проблема в Луне".
Доктор гордо улыбнулся, кивая в подтверждение предположения Марты.
ДОКТОР: Это отвертка. Это работает в темноте. Восход Луны. Расскажи мне о Луне. Что там?
ЛАКС: Это ненастоящее. Он был построен как часть Библиотеки. Это всего лишь Доктор Мун.
"Некий доктор Мун. Не "Тот", он сказал "А". - Сказала Клара, наклонив голову, как любопытный щенок, когда заметила разницу в формулировках. Доктор ухмыльнулся ей, но в ответ только помахал рукой в сторону экрана.
ДОКТОР: Что такое Доктор Мун?
ЛЮКС: Средство проверки на вирусы. Он поддерживает и обслуживает главный компьютер в ядре планеты.
ДОКТОР: Ну, все еще активен. Это сигнал. Смотри. Кто-то где-то в этой библиотеке жив и общается с Луной. Или, возможно, живыми и сушат волосы. Нет, сигнал определенно исходит с Луны. Я блокирую его, но он пытается прорваться.
(Появляется изображение Донны.)
"Донна общается с Луной". Роуз сказала, устно прорабатывая свой мыслительный процесс: "Так что она определенно в компьютере. Тебе просто нужно вытащить ее отсюда ".
"А как насчет остальных?" - Спросил Микки, дополняя теорию Розы. "Узел сказал, что Донна была " спасена", и это то, что он сказал обо всех пропавших людях. Может быть, она не одна сидит за компьютером. Глядя на Донну, Ривер и Доктора, они больше не получали ответов, все трое делились своими взглядами и отказывались делиться.
РИВЕР: Доктор!
ДОКТОР: Донна!
(Донна снова исчезает.)
РИВЕР: Это была она. Это был твой друг! Ты можешь вернуть ее обратно? Что это было?
ДОКТОР: Подождите, подождите, подождите. Я пытаюсь найти нужную длину волны. Ах, меня заблокировали.
АНИТА: Профессор?
РИВЕР: Минутку.
АНИТА: Это важно. У меня есть две тени.
"Это очень важно". - Пробормотал Нардол. Остальная часть комнаты немедленно напряглась, напряжение в комнате росло по мере того, как опасность Вашта Нерада вернулась с удвоенной силой. Момент безопасности команды, по-видимому, закончился.
РИВЕР: Хорошо. Всем надеть шлемы. Анита, я принесу твою.
АНИТА: Настоящему Дейву это не принесло никакой пользы.
РИВЕР: Просто держи себя в руках, хорошо?
АНИТА: Держу себя в руках. Я всего лишь плачу. Я вот-вот умру. Это не чрезмерная реакция.
"В ее словах есть смысл". - Пробормотал Билл, кивнув в сторону экрана.
(Ривер надевает шлем на Аниту.)
ДОКТОР: Держись.
(Доктор делает визор черным.)
РИВЕР: О Боже, они проникли внутрь.
ДОКТОР: Нет, нет, нет. Я только что подкрасил ее козырек. Может быть, они подумают, что уже там, и оставят ее в покое.
"Ты действительно думаешь, что это работа?" - Спросил Грэм, в его глазах было сомнение, если не надежда.
Доктор с гримасой пожал плечами: "Все, что угодно, стоило попробовать".
РИВЕР: Ты думаешь, их можно так одурачить?
ДОКТОР: Может быть. Я не знаю. Это целый рой. Это не похоже на то, что мы болтаем.
"У вас всегда есть время для сарказма и язвительных комментариев, не так ли, доктор?" Джек нежно покачал головой, глядя на нее.
Доктор улыбнулся немного самоуничижительно: "А вам бы хотелось, чтобы было по-другому?"
Выражение лица Джека смягчилось: "Нет, нет, я бы не стал".
ДРУГОЙ ДЭЙВ: Ты все еще можешь видеть там?
АНИТА: Почти.
ДОКТОР: Просто, просто, просто отойди. Профессор, на пару слов, пожалуйста.
РИВЕР: Что?
ДОКТОР: Здесь, внизу.
Они приседают на корточки.
"Ах, очень личное". Яз закатила глаза, ее голос был полон сарказма.
РИВЕР: Что это?
ДОКТОР: Послушайте, вы сказали, что в этой комнате еще живы пять человек.
РИВЕР: Да, и что?
ДОКТОР: Итак, почему их шесть?
Группа напряглась еще больше, глаза сразу же метнулись по экрану, чтобы сосчитать людей в комнате. Увидев, что Доктор был прав и там действительно было шесть человек, и увидев, что это все, что осталось от бедного Дейва, они каким-то образом сумели напрячься еще больше.
(Скелет-зомби Дэйв догнал их.)
ДЭЙВ: Эй, кто выключил свет?
ДОКТОР: Бегите!
ДЭЙВ: Эй, кто выключил свет?
"Беги, беги, беги. Просто продолжай бежать". - Нервно пробормотал Рори.
[Дом девушки]
ДЭЙВ [по телевизору]: Эй, кто выключил свет? Эй, кто выключил свет?
(Переключает каналы.)
ДОННА [по телевизору]: Вот мы и пришли, доктор Мун.
"Она может наблюдать за всеми? Даже те, что в компьютере? - Подожди, - спросил Райан, встревоженный этой идеей, - разве она тоже не в компьютере?
Донна, Доктор и Ривер обменялись понимающими взглядами, прежде чем Ривер ответила. "Кэл немного отличается от всех остальных. Лучше всего просто наблюдать". Ее ответ вызвал у нее несколько разочарованных вздохов и раздраженных взглядов из-за отсутствия реальных ответов, но все они начали (раздражающе) привыкать к тому, что никогда не получают все ответы, которые они хотели, когда хотели.
[Гостиная]
ЭЛЛА: Мамочка, я тебя сделала!
(Дочь Донны, Элла, сделала фигурку из пластилина.)
Донна смотрела на экран со смешанными чувствами. Несмотря на то, что она никогда не была по-настоящему настоящей, она не могла не испытывать некоторого горя по своим потерянным детям. Весь этот опыт вызвал у нее противоречивые эмоции, ситуация казалась настолько реальной, пока она была в ней, как и эмоции, и хотя симуляция закончилась, потребовалось больше времени, чтобы связанные с ней эмоции наверстали упущенное. После этого ей потребовалось некоторое время, чтобы приспособиться, и ей, и Доктору потребовалось несколько дней, чтобы тихо дрейфовать в космосе, чтобы попытаться пережить (по-своему, вероятно, нездоровыми способами) все, что произошло, но увидеть это снова привело к возрождению этих эмоций. Обеспокоенный взгляд, который послал ей Доктор, показал, что она, по-видимому, плохо скрывала эти эмоции, или, может быть, Доктор все еще хорошо ее знал.
ДОННА: О, это мило, Элла. Где же это лицо?
ЭЛЛА: Я не знаю.
"По-видимому, на библиотечном узле". - Пробормотала Роза, с отвращением глядя на напоминание об узлах.
ДОННА: Ты видела доктора Муна? Неужели он ушел?
(Входит Ли, одетый в костюм и с портфелем в руках.)
ДЖОШУА + ЭЛЛА: Папа!
ЛИ: Привет! Привет, вы двое. Иди сюда. Крепкие объятия. Большие папочкины объятия.
ЭЛЛА: Посмотри, что я приготовила.
ЛИ: Ох. Это мама.
"Он стал лучше обращаться со словами". - Спросила Марта беззлобно, проявляя больше любопытства к чему бы то ни было. В конце концов, судя по тому, что сказал Ривер, в реальной жизни прошло не так уж много времени, так что это, должно быть, было частью эффекта симуляции.
ДОННА: Э-э, у него нет лица. Вы видели доктора Муна?
ЛИ: Нет. А что, он был здесь?
ДОННА: Да, буквально секунду назад. Вы, должно быть, проходили мимо него.
(Донна выглядывает в окно и мельком видит удаляющуюся женщину в длинном черном викторианском платье.)
"Таинственная фигура, пойманная краем глаза". Билл сказал: "У них либо есть ответы на все вопросы, либо они очень опасны".
Яз наклонила голову в ответ на этот комментарий: "Знаешь, ты права. Это всегда одно из двух, но в любом случае вам определенно придется это выяснить, и единственный способ сделать это - преследовать их ".
"Иногда я ненавижу нашу жизнь". - Пробормотал Райан.
"Нет, ты не понимаешь". - возразил Яз.
"Нет, я не знаю". Райан вздохнул, неохотно соглашаясь.
ЛИ: С тобой все в порядке?
ДОННА: Да. Да, я в порядке. Это просто
ЛИ: Просто?
ДОННА: Ничего. Это был долгий день, вот и все. Я просто устала.
"Это был очень долгий день". - Пробормотала Донна, очень долгий эмоционально истощающий беспорядок, который все еще давил и на нее, и на Доктора.
[Спальня]
ЛИ: Ты в порядке?
ДОННА: Я сказала, что устала, и мы уложили детей спать и посмотрели телевизор.
"Как бы хороша ни была эта симуляция, она, по-видимому, не безупречна. Или это, или ты очень наблюдательный. Микки задумался, бросив взгляд на Донну. До сих пор она была единственным человеком (не то чтобы они действительно видели много в симуляции), который действительно заметил странные временные скачки.
(Почтовый ящик дребезжит.)
ДОННА: Это было письмо?
ЛИ: Сейчас полночь.
ДОННА: Иди и посмотри, что это такое.
(Ли выходит из комнаты.) Донна смотрит в окно и видит женщину в черном более отчетливо. На ней надета вуаль. Возвращается Ли.)
ЛИ: Мир неправ.
ДОННА: Что?
ЛИ: Для тебя. Хотя и странно. Дорогая Донна, мир устроен неправильно. Встретимся завтра в твоем обычном игровом парке в два часа.
(Женщина уходит.)
ДОННА: Псих.
"Псих, у которого, по-видимому, есть ответы". Клара пожала плечами: "Как это обычно бывает".
"Нормальные люди скучны". - Объявил Доктор, широко улыбаясь группе.
- Это все говорит о вас, доктор.
"Эй! Что это должно означать?"
"Я думаю, ты знаешь, Милая".
[Дом девушки]
ДЕВУШКА: Не уходи. Пожалуйста, не уходи.
Вся группа переводила взгляд с друг друга на экран. Молодая девушка все еще оставалась одной из самых больших частей тайны, и ее реакция вызывала беспокойство.
[Игровая площадка]
(Донна приводит своих детей поиграть. Женщина сидит одна на скамейке.)
ДОННА: Ладно, вы двое, идите. Никаких драк.
(Донна садится рядом с женщиной.)
ДОННА: Я получила твою записку вчера вечером. Мир неправ. Что это значит?
ЕВАНГЕЛИСТА: Нет, ты этого не делал.
ДОННА: Прости, что?
EVANGELISTA: Ты не получил мою записку прошлой ночью. Вы получили его несколько секунд назад. Решив приехать, вы вдруг обнаружили, что приехали. Вот как здесь течет время, подобно сну. Вы подозревали это раньше, не так ли, донна Ноубл?
"Таинственная женщина в вуали на самом деле знает ответы на загадку". Эми кивнула: "Давай просто надеяться, что она дружелюбная загадочная женщина, которая не хочет тебя убивать". Это многое говорило об их жизни, что была большая вероятность того, что это произойдет.
ДОННА: Откуда ты меня знаешь?
ЕВАНГЕЛИСТА: Мы встречались раньше, в библиотеке. Ты был добр ко мне. Теперь я надеюсь отплатить вам за эту доброту.
ДОННА: Твой голос. Я узнаю это.
ЕВАНГЕЛИСТА: Да, узнаешь. Я - то, что осталось от мисс Эванджелисты.
Вся группа растерянно заморгала, услышав это: "Но она ... она умерла". - растерянно сказала Роза. Ривер, Доктор и Донна обменялись понимающими взглядами, но промолчали.
В любом случае, их вклад был не нужен, в конце концов, все многому научились за время своего путешествия во времени и пространстве с Доктором.
Джек был первым, кто заговорил: "Она умерла, но костюмы - это высокие технологии, и система, похоже, полна решимости спасти всех".
"Призрак данных!" Клара щелкнула пальцами и села прямее, осознав, что закончила ход мыслей Джека.
Микки задумчиво кивнул: "Если призрак данных - это сознание, временно удерживаемое в скафандре, возможно ли, чтобы компьютерная система сделала резервную копию и сохранила ее в основной системе? Добавить ее в симуляцию вот так?" Группа выжидающе повернулась к Доктору, Донне и Ривер, ожидая какого-либо ответа на свои теории.
Доктор гордо улыбнулся, но никак не выразил словами разочарование группы, но прежде чем они успели заговорить снова, видео продолжилось.
[Стопки]
(Группа бежит по дорожке на высоком уровне к другому библиотечному небоскребу.)
ДОКТОР: Профессор, продолжайте. Найди безопасное место.
РИВЕР: Это плотоядный рой в костюме. Вы не можете с этим спорить.
"Когда это раньше останавливало идиота?" Мастер фыркнул, наконец нарушив свое яростное молчание.
Доктор бросила на них притворно обиженный взгляд, хотя она была очень рада видеть его менее откровенно разъяренным и вернувшимся к своему раздраженному, ворчливому виду. Она не сомневалась, что он планировал какой-то план, который он попытается осуществить рано или поздно, но она доверяла Тардис, чтобы защитить их.
Ривер занял более агрессивную позицию. "Наконец-то ты перестал дуться, да?"
Доктор мог видеть, как Мастер физически ощетинился от гнева; зубы сжались от гнева, когда он готовил рычащий комментарий, чтобы выстрелить в ответ. Хлопая в ладоши, чтобы отвлечь его (и всех остальных, поскольку она чувствовала, как вокруг нее нарастает напряжение), она мысленно умоляла Тардис быстро воспроизвести видео еще раз, и, к счастью, ее молитвы были услышаны, поскольку видео продолжалось до того, как могли вспыхнуть новые драки.
ДОКТОР: Пять минут.
РИВЕР: Другой Дейв, оставайся с ним. Вытащи его, когда он будет слишком глуп, чтобы жить. Две минуты, доктор.
"Ты чертовски меня расстраиваешь", - заявила Ривер, бросив разочарованный взгляд на Доктора.
"Я тоже тебя люблю".
(Зомби Дэйв врывается в двери.)
ДЭЙВ: Эй, кто выключил свет?
ДОКТОР: Вы это слышите? Эти слова? Это самая последняя мысль человека, который носил этот костюм, прежде чем вы забрались внутрь и раздели его плоть. Это душа человека, заключенная в нейронное реле, вечно вращающееся по кругу. А теперь, если у тебя не хватает порядочности отпустить его, как насчет этого? Используй его. Поговори со мной. Это очень просто. Нейронное реле. Просто укажи и подумай. Используй его, поговори со мной.
Эми сглотнула, обеспокоенно взглянув на Доктора. Вся эта ситуация и предложение Доктора стали для нее ужасным напоминанием об их времени на Византии с Плачущими Ангелами. В частности, Ангел, который использовал Священнослужителя Боба, чтобы говорить и насмехаться над ними. Весь этот беспорядок фигурировал во многих ее кошмарах, даже после того, как тайна трещины была раскрыта, но особенно после того, как ангел отправил ее и Рори обратно в Нью-Йорк в последний раз.
Доктор краем глаза уловила выражение ее лица и быстро поняла, о чем она думает (помог тот факт, что Эми терла глаз, как будто в нем все еще была каменная пыль), и она быстро послала ей, как она надеялась, успокаивающую улыбку.
ДЭЙВ: Эй, кто выключил свет?
ДОКТОР: Вашта нерада живут на всех мирах этой системы, но вы охотитесь в лесах. Что ты делаешь в библиотеке?
"Что такое библиотека, как не поваленный лес?" Клара пробормотала почти рассеянно, прежде чем то, что она сказала, действительно поразило ее.
Ее слова также нашли отклик у других членов группы. Яз выпрямилась на своем сиденье: "Они из лесов? Должно быть, так они туда и попали! Они были в книгах." Это разрешило одну из многих загадок, но все равно было приятно чувствовать, что они к чему-то приближаются.
ДРУГОЙ ДЭЙВ: Мы должны идти. Доктор!
ДОКТОР: Через минуту. Вы пришли в библиотеку, чтобы поохотиться. Почему? Просто скажи мне, почему?
ВАШТА НЕРАДА: Мы этого не делали.
ДОКТОР: О, здравствуйте.
ВАШТА НЕРАДА: Мы этого не делали.
ДОКТОР: Успокойтесь, вы освоитесь с этим. Не сделал чего?
ВАШТА НЕРАДА: Мы сюда не приходили.
"Поскольку они уже были в газете, их забрали из дома, когда срубили деревья, и превратили в книги. Они не выбирали, чтобы быть здесь ". - Сказала Роза.
"Но они действительно решили поохотиться". Джек поморщился: "Похоже, они из тех, кто пользуется такой возможностью, как эта".
ДОКТОР: Ну, конечно, вы это сделали. Конечно, ты пришел сюда.
ВАШТА НЕРАДА: Мы родом отсюда.
ДОКТОР: Отсюда?
ВАШТА НЕРАДА: Мы вылупились здесь.
ДОКТОР: Но вылупляетесь из деревьев. От спор на деревьях.
ВАШТА НЕРАДА: Это наши леса.
ДОКТОР: Вы далеко не в лесу. Оглянитесь вокруг.
"Медленный доктор. Очень медленно. Мастер наклонил голову, самодовольно ухмыляясь и насмехаясь над Доктором.
Доктор пристально посмотрела на него, скрестив руки на груди, и поджала губы: "Мне нужно было подумать о многих других вещах".
- Отговорки, отговорки. Доктор приняла исполнительное решение игнорировать его ради ее собственного здравомыслия.
ВАШТА НЕРАДА: Это наши леса.
ДОКТОР: Вы не в лесу, вы в библиотеке. В библиотеке (the penny drops) нет деревьев.
ДРУГОЙ ДЭЙВ: Мы должны идти. Доктор!
ДОКТОР: Книги. Ты появился в книгах. Микроспоры в миллионах, миллионах книг.
"Медленно". - Насмешливо протянул Мастер. Она продолжала игнорировать его.
ДЭЙВ 2: Мы должны идти. Доктор!
ДОКТОР: О, вы только посмотрите на это. Леса Вашта Нерада, размельченные, отпечатанные и переплетенные. Миллион, миллион книг, штриховка теней.
ДРУГОЙ ДЭЙВ: Мы должны идти. Доктор!
"Он повторяет одну и ту же вещь". - Прошептал Билл, его лицо стало пепельно-серым, когда щелкнуло. Она взглянула на Доктора, отчаянно ожидая отрицательного ответа, но Доктор только поморщился, подтверждая ее опасения.
ДОКТОР: О, Дэйв! О, Дэйв, мне так жаль.
(Другой Дэйв теперь тоже скелет.)
ДЭЙВ: Эй, кто выключил свет?
ДРУГОЙ ДЭЙВ: Мы должны идти. Доктор!
ДОКТОР: Что касается меня, то я глупый. Я слишком много болтаю. Всегда болтает без умолку. Этот плевок не останавливается ни перед чем. Хочешь знать единственную причину, по которой я все еще жив? Всегда оставайтесь рядом с дверью.
(Доктор открывает люк своей звуковой отверткой и падает. Девушка наблюдает за ним по телевизору, как он держится за опорную стойку и медленно продвигается вперед, зажав отвертку в зубах.)
Вся группа вздохнула, радуясь, что Доктор сбежал, но напряженность была высока из-за смерти Другого Дейва. Это был еще один погибший член группы, они падали слишком быстро, на чей-то вкус (желательно, чтобы никто не умирал совершенно откровенно).
[Игровая площадка]
ЕВАНГЕЛИСТА: Я предложил встретиться здесь, потому что детская площадка - самое простое место, чтобы это увидеть. Чтобы увидеть ложь.
ДОННА: Какая ложь?
ЕВАНГЕЛИСТА: Дети. Посмотрите на детей.
Когда Евангелиста упомянул об этом, вся группа переключила свое внимание с Донны на детей, играющих на заднем плане. Им не потребовалось много времени, чтобы точно заметить, что было не так с этой сценой.
"Они все одинаковые", - объявила Марта, ее глаза расширились, когда она повернулась к Донне и Доктору за ответами.
Вместо кого-либо из них ответила Ривер (поскольку она знала больше всех о компьютерной системе, хотя никто из группы еще не знал об этом). "Это потрясающая продвинутая система, но даже в этом случае она может зайти так далеко".
ДОННА: Почему ты носишь эту вуаль? Если бы у меня было такое лицо, как у тебя, я бы не прятал его.
ЕВАНГЕЛИСТА: Значит, ты помнишь мое лицо? Все воспоминания все еще там. Библиотека, Доктор, я. Вы просто были запрограммированы не смотреть.
"Что-то вроде фильтра восприятия?" - Спросила Клара, задумчиво наклонив голову и бросив вопросительный взгляд на Доктора.
Доктор задумчиво хмыкнул. "В некотором смысле. За исключением того, что вместо того, чтобы показывать то, что вы хотите видеть, это заставляет вас не замечать несоответствий ".
ДОННА: Извини, но ты мертв.
ЕВАНГЕЛИСТА: В некотором смысле, мы все здесь мертвы, Донна. Мы - мертвецы библиотеки.
"Донна не умерла", - твердо заявила Марта, взглядом призывая Доктора поправить ее.
"Она не такая". Доктор кивнул в знак твердого согласия, пытаясь успокоить группу, которая напряглась от слов Эванджелисты. "Она не такая".
ДОННА: Ну, а как насчет детей? Дети не мертвы. Мои дети не умерли.
ЕВАНГЕЛИСТА: Ваших детей никогда не было в живых.
ДОННА: Не смей так говорить. Не смей так говорить о моих детях!
ЕВАНГЕЛИСТА: Посмотрите на своих детей. Посмотрите на них всех, по-настоящему посмотрите.
(Все дети на игровой площадке - это Элла и Джошуа, повторяемые снова и снова.)
ЕВАНГЕЛИСТА: Они ненастоящие. Вы видите это сейчас? Они все одинаковые. Все дети этого мира, один и тот же мальчик и одна и та же девочка, снова и снова.
ДОННА: Прекрати это. Просто прекрати это. Зачем ты это делаешь? Почему ты носишь эту вуаль?
(Донна снимает с Эванджелисты вуаль. Ее лицо искажено, перекошено и вытянуто. Донна и девушка кричат.)
Несколько членов группы отшатнулись от неожиданного зрелища.
"Что с ней случилось?" - В ужасе спросила Яз. Доктор, Донна и Ривер обменялись понимающими взглядами, но отказались отвечать, целенаправленно повернувшись обратно к экрану вместо того, чтобы встретиться с чьими-либо вопрошающими глазами.
[Читальный зал]
(Наступила ночь. Ривер и ее оставшаяся команда находятся в другой круглой комнате. Она проверяет тени своей отверткой.)
РИВЕР: Знаешь, это забавно, я все время жалею, что Доктора здесь нет.
АНИТА: Доктор здесь, не так ли? Он ведь возвращается, верно?
"Это не то, что ты имеешь в виду", - сказал Джек, его глаза были грустными, но светились пониманием. Если кто-то и мог понять борьбу Ривера с молодым Доктором, так это он. Он встречал и видел несколько повторений молодых Докторов в свое время после Game Station, когда пытался найти его и Роуз, но ему никогда не удавалось найти того, кого он знал, до беспорядка с Мартой и Мастером.
"Нет, это не так". Ривер кивнула в ответ, выражение ее лица было напряженным, даже когда она обменялась понимающим взглядом с Джеком. Они наслаждались обществом друг друга во время своего пребывания здесь, просматривая видео. Всегда было приятно встретить попутчика-путешественника во времени, который имел дело с Доктором, это также означало, что они могли объединиться с Доктором, когда они были невозможны.
РИВЕР: Вы знаете, когда видите фотографию кого-то, кого вы знаете, но это было за годы до того, как вы их знали. и похоже, что они еще не совсем закончили. Они еще не закончили. Ну, да, Доктор здесь. Он пришел, когда я позвала, как и всегда. Но не мой Врач. Так вот, мой доктор, я видел, как целые армии поворачивались и убегали. И он просто с важным видом возвращался к своей Тардис и открывал двери щелчком пальцев. Доктор в Тардис. Следующая остановка, везде.
ДОКТОР: Спойлеры. Никто не может открыть Тардис, щелкнув пальцами. Это так не работает.
"Да, это так". Рори сказал, что они видели, как их Доктор щелкал пальцами и открывал двери бесчисленное количество раз.
Эми переводила взгляд с одной пары на другую, в голове у нее все кружилось, пока она складывала кусочки воедино: "Это из-за Ривера ты знаешь, что можешь это сделать". Это было утверждение, а не вопрос, рыжеволосая шотландка была уверена в своей оценке.
"Радости путешествий во времени". Если улыбка Доктора и была немного натянутой, то никто это не прокомментировал.
РИВЕР: Для Доктора это так.
ДОКТОР: Я и есть Доктор.
РИВЕР: Да. Когда-нибудь.
- Я был Врачом задолго до того, как встретил тебя. Доктор сказал это не без злобы, но ничего не мог сказать.
"Да, и, надеюсь, еще долго после меня". Ривер кивнула: "Но ты не был моим Тогда еще доктор." Выражение лица Доктора омрачилось при упоминании о том, что Ривер давно ушла. Она уже думала, что это случилось, и начала учиться жить с этим. Но случилось чудо, Ривер была жива (наряду со многими другими ее друзьями и семьей, которых она считала потерянными по-разному), и мысль о том, чтобы снова потерять ее (потерять их всех), была немыслимо болезненной. И все же боль, которую, как она ужасно чувствовала, ей все равно придется вытерпеть. Никто не знал, как долго продлится их пребывание в комнате за просмотром видео и что произойдет потом.
ДОКТОР: Как у вас дела?
РИВЕР: А где Другой Дейв?
ДОКТОР: Не приду. Извините.
АНИТА: Ну, если они забрали его, почему они до сих пор не забрали меня?
- Удача? - Предложил Микки, пожав плечами.
ДОКТОР: Я не знаю. Может быть, тонировка вашего визора что-то изменит.
(У Аниты две тени.)
"Я думаю, что ее удача иссякла". Райан поморщился, когда все они заметили двойную тень.
АНИТА: Это действительно имеет значение. Никто никогда больше не увидит моего лица.
ДОКТОР: Могу я вам что-нибудь принести?
АНИТА: Старость была бы хороша. Ты можешь что-нибудь сделать?
ДОКТОР: Я полностью согласен с этим.
Этот комментарий вызвал в зале смешанные эмоции. Все они смирились, ненавидели, но приняли, что Анита, скорее всего, обречена (хотя была некоторая надежда, что если Евангелиста, по-видимому, была сохранена в компьютере, то и другие могли быть тоже), но вот Доктор все еще пытается заверить ее, что все в порядке (с сомнительным успехом).).
АНИТА: Доктор. Когда мы впервые встретились с вами, вы не доверяли профессору Сонг. А потом она прошептала тебе на ухо одно слово, и ты послушался. Моя жизнь до сих пор. Мне бы не помешало такое слово. Что она сказала? Дайте мертвой девушке передышку. Твои секреты в безопасности со мной.
"Немного обнадеживает. Доктор не собирается делиться этим словом ". Эми фыркнула; это было почти чудо, что она разделила это с Ривер, за которую они вышли замуж. Независимо от того, насколько близка к смерти была Анита, у него не было ни малейшего шанса когда-либо поделиться с ней своим именем, это было слишком опасно.
"Лучше бы ему этого не делать". Мастер зашипел, темные глаза остановились на Докторе, вызывая ее на несогласие. Доктор закатила глаза, услышав это, но едва заметно покачала головой.
ДОКТОР: Безопасно.
АНИТА: Что?
ДОКТОР: Безопасно. Ты не говоришь "спасен". Никто не говорит "спасен". Ты говоришь, безопасно. Фрагмент данных! Что там было написано?
ЛЮКС: Спасено четыре тысячи двадцать два человека. Выживших нет.
РИВЕР: Доктор?
ДОКТОР: Никто не говорит, что спасен. Психи говорят, спасены. Ты говоришь, безопасно. Видите ли, это не означало "безопасно". Это означало, это буквально означало: спасен!
"Наконец-то разобрались с этим, доктор?" - Поддразнила Роуз, пытаясь создать более легкую атмосферу, чтобы избавить их всех от тяжелого напряжения, которое периодически давило на комнату по мере того, как ситуация на экране становилась все хуже.
"Да, доктор. Почему ты так долго?" Клара присоединилась: "Становишься медлительным в своем возрасте, старина?"
Доктор фыркнула, закатив глаза, но все могли видеть, как улыбка тронула ее губы. "Вы не получили всех дополнительных подсказок, которые вы сделали, большое вам спасибо!"
[Игровая площадка]
ДОННА: Что случилось с твоим лицом?
ЕВАНГЕЛИСТА: Ошибки в транскрипции. Уничтожил мое лицо, сотворил чудеса с моим интеллектом. Я очень плохая копия самого себя.
Этот комментарий вызвал на экране серию гримас и обеспокоенных взглядов.
"Но с Донной, кажется, все в порядке?" - Спросил Грэм, немного смущенный (благодарный, но смущенный). Судя по тому, что он видел об огненной женщине, ее экранная версия, похоже, не сильно пострадала от входа в симуляцию с точки зрения изменения личности и внешности.
Доктор слабо улыбнулась Грэм, пытаясь объяснить: "У компьютера была большая практика спасать людей, так что Донна была в порядке и хорошо "переводила". Евангелиста, однако, умер. Там было меньше материала для перевода, так сказать, так что это была более плохая копия, и у системы было гораздо меньше практики работы с мертвыми людьми ". Грэм понимающе кивнул, и видео продолжилось.
[Дом девушки]
ДОННА [по телевизору]: Где мы? Почему все дети одинаковы?
ЕВАНГЕЛИСТА [по телевизору]: Одна и та же картина снова и снова. Это экономит ужасно много места.
ДОННА [по телевизору]: Космос?
ЕВАНГЕЛИСТА [по телевизору]: Киберпространство.
ДЕВУШКА: Нет, не говори! Ты не должен никому говорить!
"Почему она не хочет, чтобы они знали правду?" - С любопытством спросил Билл.
Доктор, Донна и Ривер обменялись одним из своих понимающих взглядов, прежде чем Доктор ответил. "Ты увидишь".
[Читальный зал]
(Доктор залез в Архив библиотеки.)
ДОКТОР: Видите, вот оно, прямо здесь. Сто лет назад произошел мощный скачок напряжения. Все телепорты отправляются одновременно. Как только Вашта Нерада достигает своего цикла вылупления, они атакуют. Кто-то бьет тревогу. Компьютер пытается телепортировать всех наружу.
"И он схватил их в середине телепортации, по сути, сохранил их". Джек понимающе кивнул, кусочки картинки, наконец, соединились воедино, "И когда ты попытался телепортировать Донну в Тардис, он подумал, что должен сделать то же самое, чтобы спасти ее".
РИВЕР: Он пытался телепортировать четыре тысячи двадцать два человека?
ДОКТОР: Это удалось. Вытащил их всех, но что потом? Некуда их посылать. Нигде во всей библиотеке не безопасно. Вашта Нерада растет в каждой тени. Четыре тысячи двадцать два человека все просияли, и им некуда было идти. Они застряли в системе, ожидая отправки, как электронные письма. Так что же делать компьютеру? Что всегда делает компьютер?
РИВЕР: Это их спасло.
"Я не чертово электронное письмо!" Донна яростно возразила против такого сравнения. - Возьми свои слова обратно, Космонавт!
Доктор немедленно подняла руки в знак капитуляции, когда она попала под огонь своего огненного компаньона, но она была избавлена от любых споров, поскольку Тардис решила продолжить воспроизведение видео.
(Доктор рисует на большом полированном столе.)
ДОКТОР: Библиотека. Целый мир книг и, в самом центре, самый большой жесткий диск в истории. Указатель ко всему, что когда-либо было написано, резервные копии каждой отдельной книги. Компьютер спас четыре тысячи двадцать два человека единственным доступным компьютеру способом. Это сохранило их на жестком диске.
"Вопрос в том, как вы их вытаскиваете?" - Пробормотал Нардол, бросив взгляд на Ривера. У него было нехорошее предчувствие, что он знает, к чему это приведет.
[Эстрада для оркестра]
ЕВАНГЕЛИСТА: Ваше физическое "я" хранится в библиотеке как энергетическая подпись. Он может быть актуализирован снова, когда потребуется вам или библиотеке.
ДОННА: В библиотеке? Если мое лицо окажется на одной из этих статуй.
Донна громко заворчала на это, очень раздраженная тем, что этот страх сбылся, но не совсем уверенная, что теперь с этим делать, поэтому решила сообщить о своем раздражении остальным членам группы, которые поморщились от напоминания.
EVANGELISTA: Ты помнишь статуи?
ДОННА: Подожди, нет, просто подожди. Значит, это не настоящий я? Это не мое настоящее тело? Но я сидела на диете.
"Люблю твои приоритеты, Донна". Марта улыбнулась своей подруге, успокоенная тем, что время, проведенное в смоделированной реальности, ничуть ее не изменило.
ЕВАНГЕЛИСТА: То, что вы видите вокруг себя, весь этот мир
[Дом девушки]
ЕВАНГЕЛИСТА [по телевизору]: Это не что иное, как виртуальная реальность.
[Эстрада для оркестра]
ДОННА: Так почему ты так выглядишь?
ЕВАНГЕЛИСТА: У меня не было выбора. Ты телепортировался. Ты - идеальное воспроизведение. Я был просто призраком данных, пойманным в Wi-Fi и автоматически загруженным.
ДОННА: И это сделало тебя умнее?
ЕВАНГЕЛИСТА: Мы здесь всего лишь цепочки чисел. Я думаю, что в моем IQ, возможно, сдвинулась десятичная точка. Но мое лицо было большим преимуществом. У меня есть два качества, которые вам нужны, чтобы увидеть абсолютную истину. Я гениален и нелюбим.
"О, Евангелиста. Никто не бывает нелюбимым". Донна вздохнула с печальным выражением лица, вспомнив бедного Евангелисту, которому, казалось, не везло ни в жизни, ни в смерти.
"Хорошо сказано, Донна". Доктор гордо улыбнулся: "Хорошо сказано". Она оглядела комнату, улучив момент, чтобы встретиться взглядом со всеми по очереди, здесь она была окружена близкими людьми, и она хотела, чтобы они знали, как сильно она заботится, несмотря на то, как ужасно она это показывала большую часть времени. Если ее взгляды и с Ривер, и с Мастером длились чуть дольше, чем с кем-либо еще, что ж, никто не должен был знать.
ДОННА: Если все это сон, то чей это сон?
ЕВАНГЕЛИСТА: Даже мне трудно увидеть все в ядре данных, но слово есть. Только одно слово. Кэл.
(Девушка плачет. Она переключает каналы.)
"Значит, вы все участвуете в симуляции, основанной на мечтах молодой девушки?" Рори спросил: "Почему именно она контролирует это?"
Доктор и Ривер обменялись долгим взглядом, прежде чем Ривер ответила за пару: "Просто следи за папой".
[Игровая площадка]
(Элла упала с качелей.)
ЭЛЛА: Мамочка, мое колено!
ДОННА: О! О, посмотри на это колено. О, посмотрите на это глупое старое колено!
ЕВАНГЕЛИСТА: Она ненастоящая. Это выдумки. Мне очень жаль, но теперь, когда ты это понимаешь, ты не сможешь сдержаться. Они поддерживаются только вашей верой.
ДОННА: Ты не знаешь. У тебя нет детей.
ЕВАНГЕЛИСТА: И ты тоже.
"Возможно, они были симуляцией, но это не делало их менее реальными для меня", - прошептала Донна сама себе, ответ Эванджелисте, который другая женщина никогда бы не услышала. Она не могла не бросить быстрый взгляд на Доктора, если кто-то и мог понять горе потерянных детей, так это она.
[Дом девушки]
ЕВАНГЕЛИСТА [по телевизору]: Донна, ради тебя самой, отпусти их!
ДЕВУШКА: Прекрати это! Ты все испортишь! Я ненавижу тебя! Ты все испортишь! Прекрати это!
ОТЕЦ: Милая, что случилось?
ДЕВУШКА: Заткнись!
(Она направляет пульт на своего отца и нажимает кнопку. Он исчезает.)
ДЕВОЧКА: Папа! Нет! Папа!
(Бросает пульт на пол.)
"Сожаления капризного ребенка". Марта вздохнула. Будучи матерью, она точно знала, какими могут быть дети, даже если ее дети еще не достигли этого возраста.
"Я думаю, что когда реальность рушится вокруг нее, она имеет право на некоторую эмоциональную демонстрацию". Микки прокомментировал ситуацию с гримасой, все, казалось, не становилось лучше, несмотря на то, что было больше ответов.
[Читальный зал]
(Звучит сигнал тревоги.)
ЛЮКС: Что это? Что случилось?
КОМПЬЮТЕР: Автоматическое уничтожение включено через двадцать минут.
- О, здорово! Рори вздохнул, приложив руку ко лбу, и голос его был близок к истерике: "потому что хуже уже быть не может! Как раз то, что вам нужно для обратного отсчета!" Эми сжала их соединенные руки, одарив печальной понимающей улыбкой в необычно тихой и спокойной манере, пытаясь успокоить своего паникующего мужа. Рори сделал глубокий вдох, закрыв глаза, прежде чем сжать ее руку в ответ. Они оба просто отчаянно хотели узнать о судьбе своей дочери.
[Дом девушки]
ЭЛЛА [по телевизору]: Мамочка, что имела в виду эта дама? Разве мы не настоящие?
ДЖОШУА [по телевизору]: Куда мы идем?
ДОННА [по телевизору]: Домой!
[Гостиная]
(Горит красная подсветка и звучит сигнал тревоги.)
ДЖОШУА: Это было быстро, не так ли, мамочка?
ЭЛЛА: Мамочка, что не так с небом?
"Это просто жестоко". Роуз спорила, качая головой из-за ситуации на экране. Было несправедливо по отношению к Донне подвергать ее такому испытанию, но жизнь редко бывает справедливой, как они все бесчисленное количество раз убеждались в своих путешествиях.
[Читальный зал]
РИВЕР: Что такое максимальное стирание?
ДОКТОР: Через двадцать минут эта планета расколется, как яйцо.
"Надеюсь, из этого ничего не вылупится". - Пробормотала Клара, переглянувшись с Доктором. Быстро поняв, о чем думала Клара, Доктор покачала головой. Это было бы совсем не похоже на Луну. Обмен репликами пары вызвал несколько любопытных взглядов, но большинство из них были слишком сосредоточены на текущем беспорядке, за которым они наблюдали, чтобы задавать какие-либо вопросы.
ЛЮКС: Нет, нет, все в порядке. Доктор Мун остановит это. Он запрограммирован на защиту Кэла.
[Дом девушки]
МУН: Теперь ты действительно должен прекратить это, ты знаешь. Ты снова забыл, что именно ты спас всех этих людей, не так ли? А потом ты вспомнил.
ДЕВУШКА: Заткнись, доктор Мун!
(Она хватает пульт и заставляет его исчезнуть.)
"Я думаю, что будет проблема с тем, что доктор Мун остановит это", - объявила Яз с гримасой. Доктору действительно не повезло больше всех.
[Читальный зал]
(Экран терминала гаснет.)
ДОКТОР: Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет!
КОМПЬЮТЕР: Все библиотечные системы постоянно находятся в автономном режиме. Приносим извинения за причиненные неудобства. Коротко
ЛАКС: Мы должны остановить это. Мы должны спасти Кэла.
ДОКТОР: В чем дело? Что такое Кэл?
"Да, кто такая Кэл, и почему она так важна для системы и Лакс?" Райан согласился с Доктором на экране.
"Кроме того, что она выглядит как молодая Клара, то есть. " Комментарий Билла быстро привлек внимание зала: "Что? Да ладно, ты же не можешь сказать, что она не похожа на молодую версию Клары! "
Клара, казалось, обдумывала это, как и остальная часть комнаты, основываясь на различных согласных гудках. "Я не уверен, нравится ли мне это сравнение". В конце концов она приняла решение, прежде чем ее внимание снова переключилось на опасность, разворачивающуюся на экране.
ЛАКС: Нам нужно добраться до главного компьютера. Я тебе покажу.
ДОКТОР: Это в ядре планеты.
РИВЕР: Ну, тогда. Пошли.
(Ривер указывает отверткой на логотип библиотеки в центре розы-компаса на полу.) Она открывается.)
РИВЕР: Гравитационная платформа.
ДОКТОР: Держу пари, ты мне нравишься.
РИВЕР: О, ты знаешь.
"О, я действительно хочу". Доктор ухмыльнулась своей жене, которая ответила на выражение ее лица своей собственной озорной улыбкой.
"Я тоже так думаю".
"Джек!"
(Четверо наступают и спускаются вниз.)
[Гостиная]
ДЖОШУА: Мамочка, ты делаешь мне больно.
ДОННА: Ты просто, ты просто оставайся там, где я могу тебя видеть, хорошо? Ты, ты не исчезай из поля моего зрения.
ЭЛЛА: Пора ли спать?
[Детская спальня]
(Дети укладываются в свои кровати на чердаке.)
ДОННА: Хорошо. Это было прекрасно, не правда ли? Это было прекрасное время для сна. Мы пили теплое молоко и смотрели мультики, а потом мама прочитала тебе чудесную сказку на ночь.
ЭЛЛА: Мама, Джошуа и я, мы ведь ненастоящие, правда?
"Прекрати сейчас же." Марта покачала головой в сторону экрана. "Это просто жестоко". Она даже не хотела думать о том, каково было бы оказаться в ситуации Донны, но она могла видеть, как сильно это повлияло на ее подругу на экране, даже если версия в комнате с ними была прикована к экрану.
ДОННА: Конечно, ты настоящий. Ты такой же реальный, как и все остальное. Почему ты так говоришь?
ДЖОШУА: Но, мамочка, иногда, когда тебя здесь нет, кажется, что нас здесь нет.
ЭЛЛА: Даже когда ты закрываешь глаза, мы просто останавливаемся.
ДОННА: Ну, мама обещает никогда больше не закрывать глаза.
(Дети исчезли. Донна в бешенстве.)
ДОННА: Нет! Пожалуйста! Нет, пожалуйста! Нет! Нет, нет! Нет, нет!
Все отвернулись к экрану, испытывая глубокий дискомфорт и боль от того, чему они только что стали свидетелями. Они хотели дать Донне немного уединения, чувствуя, что в данный момент она не оценит никаких комментариев или заверений. Марта мысленно напомнила себе отвести его в сторону во время следующего перерыва и напомнить Донне, что она рядом, если захочет о чем-нибудь поговорить.
[Ядро данных]
КОМПЬЮТЕР: Автоматическое уничтожение через пятнадцать минут.
(Доктор поднимает глаза и видит шар с бурлящей в нем энергией.)
ДОКТОР: Ядро данных. Более четырех тысяч живых разумов, запертых внутри него.
РИВЕР: Да, ну, они долго не проживут. У нас мало времени.
"Высокие ставки, кругом опасность и таймер обратного отсчета". Джек поморщился: "Почему это всегда происходит с вами, доктор?" Никто не мог дать ему никаких ответов.
[Дом девушки]
ДЕВУШКА: Помоги мне. Пожалуйста, помоги мне. Пожалуйста, пожалуйста, помогите мне!
[Ядро данных]
(Доктор находит терминал доступа.)
ДЕВУШКА [OC]: Помогите мне. Пожалуйста, помогите мне.
АНИТА: Что это?
РИВЕР: Это был ребенок?
ДОКТОР: Компьютер находится в спящем режиме. Я не могу его разбудить. Я пытаюсь.
(Доктор стучит по клавиатуре, и в доме девочки оживают игрушки.)
"Это интересный эффект". Микки пробормотал, перевод вещей в библиотеке в вещи в мире Кэла / компьютерная симуляция временами была очень странной.
РИВЕР: Доктор, эти показания.
ДОКТОР: Я знаю. Можно подумать, что это был сон.
ЛЮКС: Это мечта о нормальной жизни, о любимом отце и о каждой когда-либо написанной книге.
Глаза Клары расширились, когда она внезапно осознала: "Она была настоящей, не так ли?"
"Настоящий? Что значит "настоящий"? - Спросила Грэм, хотя вопрос Клары был адресован Доктору. Клара просто сосредоточилась на Докторе, который поморщился и помахал в ответ на экран, не было смысла объяснять, когда (если ей не изменяет память) Лакс собиралась сделать это на экране.
АНИТА: Компьютеры не видят снов.
ДЕВУШКА [OC]: Помоги мне. Пожалуйста, помогите мне.
ЛАКС: Нет, но маленькие девочки так делают.
(Лакс нажимает на выключатель, и дверь открывается. Они вбегают внутрь.)
[Интерфейс CAL]
(Узел поворачивается к ним лицом.)
ДЕВУШКА УЗЕЛ: Пожалуйста, помогите мне. Пожалуйста, помогите мне.
"Отлично, теперь она на одном из этих жутких узлов". - Пробормотал Райан, бросив взгляд на узел. Эти вещи были просто жуткими.
РИВЕР: О, Боже мой.
АНИТА: Это маленькая девочка. Девушка, которую мы видели в компьютере.
ЛАКС: Ее нет в компьютере. В каком-то смысле она и есть компьютер. Главный командный узел. Это Кэл.
ДОКТОР: Кэл - ребенок? Ребенок, подключенный к мэйнфрейму? Почему ты мне об этом не сказал? Мне нужно было это знать!
ЛАКС: Потому что она член семьи! Кэл. Шарлотта Эбигейл Лакс. Младшая дочь моего дедушки. Она умирала, поэтому он построил для нее библиотеку и поместил в нее ее живой разум, с луной, чтобы присматривать за ней, и всей человеческой историей, чтобы скоротать время. Любая эпоха, в которую можно жить, любая книга, которую можно прочитать. Она любила книги больше всего на свете, и он подарил ей их все. Он просил только, чтобы ее оставили в покое. Секрет, а не шоу уродов.
"Вот почему он был так осторожен с охраной. Он пытался защитить ее, защитить свою... тетю, я полагаю. Билл понял, что, хорошо, это заставило ее не любить его немного меньше, но он все равно мог бы быть добрее к Евангелисте и остальным.
"Это невероятно", - пробормотал Джек, у него никогда не было возможности посетить библиотеку во время своих путешествий (они не были типичной его сценой), но теперь он немного сожалел об этом, хотя он пропустил "теневых пираний" и "сохранение в компьютере на столетие".
ДОКТОР: Значит, вы защищали не патент, вы защищали ее.
ЛЮКС: Конечно, это только половина жизни. Но это навсегда.
ДОКТОР: А потом пришли тени.
ДЕВУШКА-УЗЕЛ: Тени. Я должен это сделать. Я должен экономить. Придется экономить.
"Она хороший ребенок". Глаза Марты были печальны, бедная девочка через многое прошла, и, несмотря на то, как это было для нее панически и напряженно, она все еще пыталась спасти всех.
"Да, это так." Ривер горько улыбнулась. Она была единственной, у кого был шанс узнать молодую девушку (не то чтобы кто-то из группы еще знал об этом).
ДОКТОР: И она спасла их. Она спасла всех в библиотеке. Складывала их в свои сны и хранила в безопасности.
АНИТА: Тогда почему она нам ничего не сказала?
ДОКТОР: Потому что она забыла. У нее в голове болтают более четырех тысяч живых разумов. Должно быть, это все равно что быть, ну, самим собой.
Изображения всего этого хаоса в их умах было достаточно, чтобы вызвать гримасы у всей группы и несколько любопытных взглядов на почти пресыщенный комментарий Доктора. Они знали, что разум Доктора работает не так, как у них (в конце концов, они все еще были инопланетянами, хотя часто забывали об этом из–за того, как они действовали - хотя в других случаях это было невозможно забыть), но редко удавалось понять, как именно. Но сейчас действительно было не время для вопросов. Конец был уже близок, и у всех у них было плохое предчувствие по поводу результата.
РИВЕР: Так что же нам делать?
КОМПЬЮТЕР: Автоматическое уничтожение через десять минут.
[Ядро данных]
ДОКТОР: Полегче! Мы выводим всех людей из ядра обработки данных. Компьютер сбросит и остановит обратный отсчет. Трудно. У Шарлотты не осталось достаточно места в памяти, чтобы сделать перенос. Легко! Я сам подключусь к компьютеру. Она может занять место в моей памяти.
Большая часть группы, те, кто не понимал последствий выбранного Доктором метода спасения всех, улыбались, довольные тем, что на этот раз был реальный план. Джек, Нардол и Мастер, однако, те, кто знал немного больше, все повернулись к Доктору с разными выражениями лица. Некоторые совпадающие реки раздражены, а другие более обеспокоены.
"Это убьет тебя!" Восклицание Джека разрушило зарождающуюся надежду, которую чувствовала большая часть группы.
"Да". Доктор ответил вызывающе, пристально глядя на Джека и целенаправленно игнорируя остальную часть комнаты: "И?"
"Доктор ..." начал Джек, раздражение из-за ее отсутствия защиты просочилось в его голос.
"Не начинай!" Доктор огрызнулся в ответ, прерывая его. "Это была лучшая идея и единственный план, который мог сработать". Ривер усмехнулась над этим, и Доктор устоял перед искушением повернуться к ней лицом.
Это, однако, также, казалось, стало переломным моментом для Джека, поскольку он немедленно огрызнулся, громко и гневно, порожденный беспокойством, доминирующим в его голосе: "Сколько времени потребуется, чтобы вбить в твой тупой череп, что мы заботимся о тебе? Как скоро ты поймешь, что мы не хотим смотреть, как ты ведешь себя как самоотверженный идиот? Что мы не хотим потерять тебя? Гнев немного поутих, его голос в конце стал более хриплым.
Суровое выражение лица Доктора дрогнуло, быстрый взгляд на Ривера был очень красноречив для всех наблюдавших. "Я бы предпочел, чтобы это был я, чем кто-либо из вас".
"Ты не можешь делать этот выбор".
- Ты тоже не знаешь. Пара отвернулась друг от друга, беспокойство и гнев кипели слишком близко к поверхности, пока Тардис продолжала видео.
РЕКА: Трудно. Это убьет тебя насмерть.
"Вы бы регенерировали правильно, док?" - С надеждой спросил Грэм, не видя другого выхода из этой передряги.
Эми и Рори, однако, обменивались все более обеспокоенными взглядами на Ривера и экран. Тошнотворное чувство в их желудках превратилось в наковальню и обрушилось вниз с большим эффектом. У них было очень хорошее представление о том, чем все это обернется, и они ненавидели это.
Ривер ответила за Доктора, не веря, что та скажет правду. "Нет". Простой ответ был ужасающим, и она намеренно избегала смотреть на своих родителей
ДОКТОР: Да, это легко критиковать.
РИВЕР: Это выжжет оба ваших сердца, и не думайте, что вы восстановитесь.
ДОКТОР: Я буду стараться изо всех сил, чтобы не умереть. Честно говоря, это для меня главное.
"Мы хотели бы, чтобы это было не так". - Сказал Джек с невыносимо грустным выражением лица.
РИВЕР: Доктор!
ДОКТОР: Я прав, это работает. Заткнись. А теперь слушай. Ты и Лакси бой, возвращайтесь в главную библиотеку. Загрузите все ячейки данных, которые сможете найти, для максимальной загрузки, и прежде чем вы скажете что-нибудь еще, профессор, могу я просто упомянуть мимоходом, поскольку вы здесь, заткнитесь.
РИВЕР: О! Иногда я тебя ненавижу.
- Большую часть времени, особенно в такие моменты, как сейчас. Ривер пробормотала что-то в знак согласия со своим прошлым "я". Она не могла найти в себе сил сожалеть о решениях, которые приняла в тот день, видео только убедило ее в том, что она поступила правильно, как бы больно это ни было смотреть всем.
ДОКТОР: Я знаю!
РИВЕР: Мистер Люкс, со мной. Анита, если он умрет, я убью его!
- Становись в очередь. Мастер мрачно пробормотал из своего угла, заработав настороженные взгляды от группы. Они не могли сказать, насколько серьезной была эта угроза, которая только усиливала их страх. Доктор только вздохнул, еще раз напомнив себе, насколько Ривер и Мастер иногда могут быть похожи (не то, чтобы она когда-либо упоминала об этом кому-либо из них, это не закончилось бы красиво)
(Ривер и Люкс уходят.)
АНИТА: А как насчет Вашта Нерада?
Несколько человек не могли не думать, каким бы ужасным это ни казалось эс, о том, что Анита все еще жива. Она прожила гораздо дольше, чем остальные члены экипажа, когда они были на ее месте. Все они боялись неизбежного повторения слов.
ДОКТОР: Это их леса. Я собираюсь запереть Шарлотту в ее маленьком мирке, а всех остальных забрать отсюда. Тени могут роиться сколько душе угодно.
"Ты собираешься отдать им Библиотеку?" - Спросила Яз.
"Не так уж много другого выбора. Это очень решительный и смертоносный вредитель, от которого очень трудно избавиться ". Доктор пожала плечами; выражение ее лица было пустым, поскольку ее разум все еще был сосредоточен на худшем, что еще впереди.
АНИТА: Так ты думаешь, они просто отпустят нас?
ДОКТОР: Лучшее предложение, которое они могут получить.
АНИТА: Вы собираетесь сделать им предложение?
ДОКТОР: Им лучше согласиться, потому что прямо сейчас мне очень трудно сделать какое-либо предложение вообще. Знаешь что? Мне действительно нравилась Анита. Она была храброй, даже когда плакала. И она никогда не сдавалась. И ты съел ее.
(Он снимает с нее забрало, открывая череп.)
"О боже". - Пробормотала Роза, в шоке прикрывая рот руками. Они предположили, что это ответ на вопрос о том, как Анита прожила так долго – она этого не сделала. Вашта Нерада только что стала намного лучше красть голоса людей, которых они убили. Хотя это было ужасно и пугающе. Они дали бедной Аните минуту молчания, хотя им не терпелось узнать, чем все это закончилось.
ДОКТОР: Но я собираюсь оставить это без внимания, до тех пор, пока вы позволяете им проходить.
АНИТА: Как давно ты знаешь?
ДОКТОР: Я считал тени. Сейчас у тебя есть только один. Она почти умерла. Будь добр.
"Никогда не жестокий, никогда не трусливый. Всегда будь добр". Доктор пробормотала себе под нос отрывистые слова, немного съежившись, хотя она крепко держала Ривер за руку, как напоминание о том, что ее жена была в безопасности и жива рядом с ней.
АНИТА: Это наши леса. Мы не добры.
ДОКТОР: Я возвращаю вам ваши леса, но вы отдаете их мне. Ты отпускаешь их.
АНИТА: Это наши леса. Они - наше мясо.
"Они тебе ничего не стоят!" Донна решительно запротестовала, беспорядок был гораздо ближе к дому, поскольку она действительно была там. Он действительно встречался с людьми, которых Вашта Нерада так неосторожно убила. Она знала, что остальным членам группы это небезразлично, но была почти такая странная разобщенность с людьми, которых они на самом деле не встречали, она знала это слишком хорошо, если они чувствовали то же, что она чувствовала в некоторых других видео.
(Тени протягиваются от Вашты Нерады Аниты к Доктору.)
ДОКТОР: Не играйте со мной в игры. Ты только что убил человека, который мне нравился. Это небезопасное место для стояния. Я Доктор, а ты находишься в самой большой библиотеке во вселенной. Найди меня.
(Пауза, затем тени отступают.)
АНИТА: У тебя есть один день.
Группа молчала, ощущая тяжесть этого единственного момента. Этот единственный комментарий сильно ударил по ним. На самом деле, все они знали, что у Доктора была репутация, и к тому же опасная. Но совсем другое дело видеть, как существа убегают (или, по крайней мере, отступают) перед лицом своего гнева. Иногда было трудно связать человека, с которым они путешествовали, с инопланетянином, которого так многие боялись или почитали.
(Скафандр сворачивается.)
РИВЕР: О, Анита.
ДОКТОР: Мне очень жаль. Она уже давно мертва. Я же сказал тебе уходить!
РЕКА: Лакс может справиться без меня, но ты не можешь.
(Ривер бьет Доктора кулаком, вырубая его. Чуть позже Ривер скручивает несколько проводов вместе.)
"Река". Эми вздрогнула, ее голос был опасно низким, звучал очень похоже на мать, бросающую вызов маленькому ребенку, бросающему вызов ее правилам, матерью, которой она должна была быть. "Не смей делать то, что, я думаю, ты собираешься сделать".
Ривер печально улыбнулась, но не отступила перед лицом ярости своей матери: "Прости, мама. Не могу дать такого обещания".
Это было ломаное "Река ..." Рори, которое чуть не прикончило ее. Она повернулась к экрану, крепко сжимая руку Доктора и делая все возможное, чтобы избежать горя своих родителей позади себя. Она пережила горе от их потери, и теперь они оплакивали ее потерю. Ни один из них не был потерян традиционным способом, но оба были потеряны для другой группы. Вселенная часто была такой жестокой.
КОМПЬЮТЕР: Автоматическое уничтожение через две минуты.
(Доктор просыпается.)
ДОКТОР: О, нет, нет, нет, нет. Ну же, что ты делаешь? Это моя работа.
РИВЕР: О, и я полагаю, мне не разрешено делать карьеру?
Джек посмотрел на пару идиотов, с которыми он делил диван, прежде чем глубоко вздохнуть: "Вы двое хужевсех".
"Как будто ты можешь говорить красиво".
"Это немного лицемерно, Джек". Пара ответила синхронно, чем заслужила только более глубокий вздох Джека. Все трое игнорируют беспорядок эмоций, почти слышимый из остальной части комнаты, ради собственного здравомыслия. Они заплатят за это последнюю цену.
ДОКТОР: Почему я в наручниках? Зачем тебе вообще наручники?
РЕКА: Спойлеры.
Напряжение было слишком велико, чтобы кто-то мог пошутить с этим низко висящим фруктом. Они все могли точно видеть, чем это закончится, как бы отчаянно ни хотели это отрицать.
ДОКТОР: Это не шутка. Прекрати это сейчас же. Это убьет тебя! У меня был бы шанс, у тебя его нет.
РИВЕР: У тебя не было бы шанса, и у меня тоже. Я рассчитываю время до конца обратного отсчета. В потоке команд возникнет сбой. Таким образом, это должно повысить наши шансы на чистую загрузку.
ДОКТОР: Ривер, пожалуйста. Нет.
РИВЕР: Забавно, но это означает, что ты всегда знал, как я умру. Все то время, что мы были вместе, ты знал, что я приду сюда. В последний раз, когда я видел тебя, настоящего тебя, будущего тебя, я имею в виду, ты появился на моем пороге с новой прической и в костюме. Ты взял меня в Дариллиум, чтобы посмотреть на Поющие Башни. Что это была за ночь. Башни пели, а ты плакал.
Группа наблюдала за происходящим в напряженном молчании, чувствуя себя так, словно они наблюдают автомобильную аварию в замедленной съемке прямо у себя на глазах. Они могли видеть катастрофу, но ничего не могли сделать, чтобы остановить последствия. Видео о времени Доктора и Брови на Дариллиуме теперь имело гораздо большее значение. Билл не мог не думать о фотографии Ривер на столе Доктора, она знала, что Доктор в какой-то момент потерял Ривер, но совсем другое - быть свидетелем этого на самом деле. Единственным небольшим утешением для группы было присутствие Ривера с ними здесь, но это значило не так много, как следовало бы, если учесть, сколько людей в комнате должно быть или было технически мертво.
КОМПЬЮТЕР: Автоматическое отключение через одну минуту.
РИВЕР: Ты не сказал мне почему, но я полагаю, ты знал, что пришло время. Мое время. Пора идти в библиотеку. Ты даже дал мне свою отвертку. Это должно было послужить подсказкой.
"Я бы все равно дал тебе один". Без ведома твоей приближающейся смерти это осталось невысказанным в хриплом шепоте Доктора Риверу. Ее рука почти раздавила руку Ривер, когда она мысленно размышляла сама с собой, продолжать ли держать ее за руку, чтобы напомнить ей о безопасном присутствии Ривер, или убрать ее руку в наказание за то, что она позволила Ривер умереть. Не то чтобы Ривер оставила бы ей выбор, поскольку она так же крепко держала руку Доктора в ответ.
(Две отвертки и ее дневник просто вне досягаемости Доктора.)
РИВЕР: Ты ничего не можешь сделать.
ДОКТОР: Ты можешь позволить мне сделать это.
РИВЕР: Если ты умрешь здесь, это будет означать, что я никогда тебя не встречал.
ДОКТОР: Время можно переписать.
"Не наше время. Никогда не проведем время вместе, доктор. Даже не смей". - Пробормотала Ривер своей жене стерн перед лицом горя Доктора.
РИВЕР: Не те времена. Ни одной строчки. Даже не смей. Все в порядке. Все в порядке. Для тебя это еще не конец. Ты увидишь меня снова. У тебя все это еще впереди. Ты и я, время и пространство. Ты смотришь, как мы бежим.
Сквозь слезящиеся глаза Эми наблюдала за последними мгновениями жизни своей дочери, отношение Доктора к ней, когда они впервые начали путешествовать вместе, приобрело внезапную, ужасающую ясность. Это был ужас быть путешественником во времени и жить в противоположных направлениях. Она крепко держала своего мужа, оба постоянно переводили взгляд с кошмара, разворачивающегося на экране, на Ривер в комнате, как напоминание о том, что с ней все в порядке.
ДОКТОР: Ривер, ты знаешь мое имя.
КОМПЬЮТЕР: Самоуничтожение через десять
ДОКТОР: Ты прошептал мне на ухо мое имя.
КОМПЬЮТЕР: Девять, восемь, семь
ДОКТОР: Есть только одна причина, по которой я когда-либо говорил кому-либо свое имя. Есть только один раз, когда я мог бы это сделать.
РИВЕР: Тише, сейчас же.
КОМПЬЮТЕР Четыре, три
РИВЕР: спойлеры.
КОМПЬЮТЕР: Два, один
(Ривер соединяет два силовых кабеля вместе, и появляется ослепительный свет.)
"Река!" - Отчаянно позвал Рори. Широко раскрыв глаза от ужаса и горя, он быстро перевел взгляд на свою дочь, находившуюся с ними в комнате, которая пыталась послать своим родителям утешительную улыбку. Это не шло ни в какое сравнение с тем, чему они только что стали свидетелями.
Остальные в комнате были в шоке, их собственное горе поразило Струна, и они даже не знали Ривер так хорошо, как ее родители и Доктор. Они не могли себе представить, что они чувствовали, и делали все возможное, чтобы дать им немного уединения.
Донна прикусила губу, поведение Доктора после этого приобрело гораздо больше смысла. Она знала, что Ривер умерла, пожертвовала собой, чтобы спасти всех, но, увидев это и узнав все остальное о Ривер, теперь посмотрела на это совершенно по-новому. И это было не очень хорошо. Они оба так сильно страдали от времени, проведенного в Библиотеке, оба потеряли близких, которых едва знали. Они никогда не говорили об этом должным образом, не имея достаточных эмоциональных навыков, чтобы обсудить это, и теперь они действительно расплачивались за это.
[Лестница]
ЛИ: Донна? Что происходит?
ДОННА: Я не знаю, но это ненастоящее. Здесь нет ничего реального. Весь мир, все. Все это ненастоящее.
ЛИ: Я настоящий?
(Они начинают расплываться в ярком свете.)
ДОННА: Конечно, ты настоящий. Я знаю, что ты настоящий. О Боже, о Боже, я надеюсь, что ты настоящий.
(Ли отстраняется от Донны на свет.)
ДОННА: Я найду тебя. Я обещаю тебе, что найду тебя.
Донна была поражена внезапным осознанием того, что существовала большая вероятность того, что Ли был настоящим. Она ненадолго задумалась об этом в последующие дни и недели, после того как Доктор поделился правдой о компьютере, но она всегда гнала эту мысль прочь - сидеть было слишком больно, чтобы стоять. Но теперь это было трудно игнорировать.
[Прием]
(Лакс работает за настольным терминалом.)
МУЖЧИНА: Прошу прощения?
(Здесь много людей.)
МУЖЧИНА: Что случилось? Как мы сюда попали?
ЛАКС: Посмотри на себя. Ты вернулся! Вы все вернулись! Он сделал это! Вы все вернулись. Посмотри на себя!
Группа не могла по-настоящему найти в себе силы отпраздновать всеобщее возвращение, слишком поглощенная потерей Ривера. Хотя некоторые выдавили несколько натянутых улыбок при виде этого зрелища, жертва Ривера не была напрасной.
[Лестница]
(Лакс спускается по мраморной лестнице на балкон.)
ЛАКС: Посмотри на это. О, вы только посмотрите на это. Он сделал это. Спасено четыре тысячи двадцать два человека.
(Печальный Доктор все еще прикован наручниками к медной трубе.)
"Мне очень жаль, милая". - Пробормотала Ривер своей жене, и выражение ее лица повторило выражение Доктора.
"Не по тем правильным причинам, по которым ты этого не делаешь".
"... Нет." Ривер не могла не тихо согласиться, но она все еще не могла найти в себе силы пожалеть об этом.
[Магазин]
(Люди телепортируются.)
КОМПЬЮТЕР: Пожалуйста, наберитесь терпения. Одновременно могут телепортироваться только трое. Не указывайте свой предполагаемый пункт назначения до тех пор, пока не прибудете в указанное вами место.
ДОКТОР: Есть какие-нибудь успехи?
ДОННА: В тот день в библиотеке даже не было никого по имени Ли. Я полагаю, что здесь у него могло быть другое имя, но, давайте будем честны, он был ненастоящим, не так ли?
ДОКТОР: Может быть, и нет.
"Мне очень жаль, Донна". Марта что-то тихо пробормотала своей подруге, и в ее словах было гораздо больше смысла, чем в поверхностных.
"Все в порядке". Донна быстро ответила, хотя выражение ее лица и голос были несогласны.
"Нет, это не так". Марта только покачала головой с выражением боли на лице. К сожалению, она начинала понимать, почему Тардис собрала их всех вместе. Возможно, Доктор была главным человеком, нуждающимся в помощи, но она была не единственной. Всем им не помешали бы крепкие объятия и дружеская рукопожатие. С тех пор, как она ушла от Доктора, у нее был Микки, и она даже не была полностью в порядке, в то время как у Донны даже не было ее воспоминаний, не говоря уже о времени, чтобы должным образом справиться со всем, через что она прошла, конечно, это ударит по ней сейчас.
ДОННА: Я придумала идеального мужчину. Великолепная, обожает меня и едва способна вымолвить хоть слово. Что это говорит обо мне?
ДОКТОР: Все. Извините, я все сказал? Я не хотел ничего говорить. Я ни к чему не стремился. Я случайно все сказал.
Доктор покачала головой, глядя на себя на экране, решительно настроившись на Донну и ожидая, пока рыжая голова не встретится с ее глазами. "Это действительно значит все, Донна, но не так, как ты думала". Донна много думала, их первая встреча с Лэнсом была хорошим примером, это послужило причиной того, что идеальный мир Донны был бы с людьми, которые любили ее, и это ни в коем случае не было плохо. Просто ни Донна, ни она сама в тот день не были в нужном эмоциональном состоянии для этого разговора.
ЖЕНЩИНА: Встаньте прямо посередине телепорта, пожалуйста. Все время держите руки и ноги внутри.
ДОННА: А как насчет тебя?
ЖЕНЩИНА: И не забудь отключить свою мобильную связь. юнит.
ДОННА: С тобой все в порядке?
ДОКТОР: Со мной всегда все в порядке.
"Ты никогда не бываешь в порядке". - возразила Донна с необычайно серьезным выражением лица.
Доктор помолчал мгновение, прежде чем, наконец, заговорил: "Может быть, и нет. Но я не думаю, что я здесь единственный, кто этого не делает.
"Нет, я так не думаю". Это было началом разговора, который они оба должны были завести давным-давно, но лучше поздно, чем никогда.
ЖЕНЩИНА: Если вы беременны, пожалуйста, идите в седьмой телепорт этажом выше
ДОННА: Все в порядке, специальный код Повелителя времени означает, что на самом деле совсем не все в порядке?
ДОКТОР: Почему?
ДОННА: Потому что со мной тоже все в порядке.
Это была главная мысль Марты, когда она ерзала на своем диване, пока не нашла удобный угол, чтобы заключить Донну в утешительные объятия. На этот раз обычно шумная рыжая не стала драться или спорить, а просто позволила себе погрузиться в успокаивающие объятия. После этого видео было бы много проблем с контролем ущерба.
ДОКТОР: Пошли.
(Доктор и Донна выходят как раз в тот момент, когда Ли стоит на площадке телепортации. Он видит ее и начинает заикаться, произнося ее имя, но его телепортируют прежде, чем он успевает произнести хоть звук.)
Донна слегка отстранилась от объятий Марты, ее глаза расширились, а рот открылся, но она не могла найти слов, чтобы выразить свои чувства, поскольку она, наконец, получила убедительное доказательство того, что Ли на самом деле был настоящим. Она уже могла сказать, что "что, если" будет преследовать ее некоторое время, не то чтобы она когда-нибудь откажется от Шона или семьи, которая у нее была сейчас, но все равно было трудно не думать об этом. Марта позволила ей отстраниться, понимая, что Донне нужно время.
[Лестница]
(Доктор кладет дневник Ривер на перила балкона.)
ДОННА: Ваш друг, профессор Сонг. Она знала тебя в будущем, но не знала меня. Что со мной происходит? Потому что, когда она услышала мое имя, то, как она посмотрела на меня.
И Доктор, и Донна обменялись долгим, скорбящим взглядом. Они оба точно знали, что случилось с Донной, и реакция Ривера теперь имела гораздо больше смысла.
ДОКТОР: Донна, это ее дневник. Мое будущее. Я мог бы поискать тебя. А ты как думаешь? Не заглянуть ли нам в конец?
ДОННА: Спойлеры, верно?
ДОКТОР: Верно.
(Кладет звуковую отвертку Ривера на дневник.)
ДОКТОР: Давай. Следующая глава будет такой.
"Двигаемся вперед". - Пробормотал Джек.
Доктор горько улыбнулся: "Иногда это все, что мы можем сделать".
(Они поднимаются обратно по лестнице.)
РИВЕР [OC]: Когда ты бегаешь с Доктором, кажется, что это никогда не закончится. Но как бы ты ни старался, ты не сможешь бегать вечно. Все знают, что все умирают, и никто не знает этого лучше Доктора. Но я действительно думаю, что все небеса всех миров могут просто потемнеть, если он когда-нибудь, на одно мгновение, примет это.
Доктор немного нахмурилась на этот комментарий и повернулась к своей жене: "Я принимаю это, просто иногда мне требуется немного больше времени. И это не значит, что мне это должно нравиться ".
"Я знаю, Милая". Ривер что-то пробормотала в ответ, выражение ее лица было мягким и печальным.
(Доктор бежит обратно за отверткой.)
ДОКТОР: Почему? Зачем мне отдавать ей свою отвертку? Зачем мне это делать? Дело в том, что у будущего меня были годы, чтобы подумать об этом, все эти годы, чтобы придумать способ спасти ее, и то, что он сделал, это дал ей отвертку. Зачем мне это делать?
При этих словах вся группа оживилась на своих местах, отчаянно цепляясь за ниточку надежды, которую только что бросил Доктор. Ривер умерла, но она была с ними здесь, так что она, должно быть, выжила. Вопрос был только в том, как это сделать.
"Пожалуйста, доктор". Эми не могла не умолять Доктора на экране, отчаянно желая, чтобы у Ривер был хоть какой-то шанс выжить.
(Потому что он также содержит нейронное реле, на котором горят два зеленых огонька.)
ДОКТОР: О! О! О, вы только посмотрите на это. Я очень хороша!
ДОННА: Что ты наделала?
ДОКТОР: Спас ее.
"Вы убедились, что она была загружена в компьютер". Рори понял, что глаза его расширились. Это был не тот конец, на который он надеялся, но потенциально это было лучше, чем окончательная смерть, свидетелем которой, как они думали, они стали за несколько мгновений до этого.
[Стопки]
(Доктор убегает, когда гаснет один зеленый огонек.)
ДОКТОР: Останься со мной! Ты можешь это сделать, останься со мной! Давай, ты и я, совершим последнюю пробежку!
"Всегда". Ривер шептала больше молодой версии своего мужа на экране, чем своей жене рядом с ней. Это было так похоже на Доктора - замаскировать попытку спасти ее под подарок, на самом деле, ей следовало ожидать чего-то раньше.
[Читальный зал]
ДОКТОР: Извини, Ривер, это короткий путь!
КОМПЬЮТЕР: Платформа отключена. (Доктор ныряет в гравитационный колодец. Последний индикатор мигает.)
[Ядро данных]
РИВЕР [OC]: Все знают, что все умирают. Но не каждый день.
(Доктор вставляет отвертку в сердечник, и ее нервная энергия передается.)
РИВЕР [OC]: Не сегодня.
(Шарлотта Ноде улыбается.)
"Значит, ты в компьютере?" - Спросил Билл с некоторым любопытством. В конце концов, это было бы не самое странное место, из которого Тардис вытащила кого-то.
Ривер только загадочно улыбнулся: "Я был". И разве это не означало все?
[Территория больницы]
(Ривер одета в свободную белую мантию. Шарлотта и доктор Мун подходят к ней.)
ДЕВОЧКА: Все в порядке, ты в безопасности. Здесь ты всегда будешь в безопасности. Доктор починил ядро данных. Сейчас это хорошее место. Но я беспокоился, что тебе может быть одиноко, поэтому привел тебе друзей. Разве я не умная девочка?
Доктор не мог удержаться, чтобы не взглянуть на Клару при этом последнем замечании Кэла, на ее вкус, оно прозвучало слишком близко к словам осколков Клаты. Сходство между Кэлом и Кларой было странным, но иногда, редко, совпадения случались во Вселенной.
ЕВАНГЕЛИСТА: Разве мы все не такие?
(Анита, два Дейва и мисс Евангелиста с ее нормальным лицом идут к ней.)
РИВЕР: О, ради всего святого. Он просто не может этого сделать, не так ли? Этот человек. Этот невозможный человек. Он просто не может сдаться.
"Никогда". Доктор улыбнулась, хотя это было немного натянуто, в голове крутились все способы, которыми она могла бы добиться большего.
Ривер сузила глаза, почувствовав, как мысли ее жены закручиваются в спираль. "Прекрати это".
"Прекратить что?" - Спросила Доктор, ложная невинность отразилась на ее лице.
Это не остановило Ривера: "Ты точно знаешь, что я имею в виду. Прекратите это, доктор. Я сделала свой выбор, однажды тебе придется это принять. "Выражение лица Доктора дрогнуло, горе сквозило, но она не могла найти ничего, что можно было бы противопоставить словам Ривер.
РИВЕР [OC]: Некоторые дни особенные. Бывают такие, такие благословенные дни. В некоторые дни вообще никто не умирает.
(Доктор возвращается в Приемную и смотрит на Тардис. Он щелкает пальцами, и дверь открывается. Донна ждет внутри.)
"Просто нужно было попробовать". Роуз нежно пробормотала при виде Полосатого, щелкающего пальцами, хотя это было смягчено эмоциональным напряжением от видео, которые они смотрели.
РИВЕР [OC]: Время от времени, время от времени за очень долгое время, каждый день за миллион дней, когда ветер попутный, и Доктор приходит на вызов
(Он снова щелкает пальцами, и дверь закрывается).
[Детская спальня]
(Ривер закрывает свой дневник.)
"История, что это за история с Прудами и историями?" - Пробормотал Доктор, глядя на Эми, которая была сосредоточена только на своей дочери. Некоторые загадки вселенной не были созданы для того, чтобы быть разгаданными.
РИВЕР: Все живы.
(Целует Шарлотту на ночь и смотрит на Эллу и Джошуа.)
РИВЕР: Всем сладких снов.
Глаза Донны расширились, когда она поняла, что Ривер присматривает за ее детьми, или, ну, за детьми, которые были ее в симуляции. Она не могла не благодарно кивнуть Ривер, радуясь тому, что они не просто ушли навсегда, даже если они никогда не были настоящими.
Экран едва успел погаснуть, как Эми вскочила со стула, вскочив на ноги, а Рори, спотыкаясь, последовал за ней. Пара направилась прямо к Ривер и Доктору, Эми схватила Ривер за свободную руку и подняла ее на ноги (хотя Ривер на самом деле не пыталась сопротивляться, сдавшись под тяжестью явной решимости Эми). "Мы сейчас разговариваем, юная леди". Она сказала, не давая Ривер никакой иллюзии побега, прежде чем она вывела свою маленькую семью из комнаты, Эми повернулась к Доктору: "И не думай, что мы не поговорим об этом позже, Тряпичный человек!" И с этими прощальными словами все трое вышли за дверь кинозала, вероятно, направляясь в комнату Эми и Рори для приватного разговора.
Доктор вздохнул, оглядывая остальных в комнате, которые потягивались и расслаблялись после американских горок эмоций, через которые они только что прошли. "Как насчет того, чтобы мы все сделали перерыв?"
Ни у кого не было возражений, не то чтобы у них был большой выбор, поскольку трое членов их маленькой группы наблюдателей исчезли из комнаты. Доктор не могла не выглянуть в коридор вслед за ними, она отчаянно хотела знать, выбралась ли Ривер из комнаты (и почему она не пришла и не нашла ее), но она знала, что лучше рискнуть терпением Эми и Рори прямо сейчас.
Остальная часть группы начала расходиться по оставшейся части небольшого пространства, которое у них было, некоторые направлялись на кухню, другие небольшими группами направлялись в отдельные комнаты для своих собственных бесед. Были еще люди, с которыми ей тоже нужно было поговорить, но всегда было трудно сделать эти первые шаги за дверь и вступить в неизбежно эмоционально насыщенные разговоры. Она, наконец, заставила себя подняться на ноги, цель была зафиксирована в ее сознании, даже когда она колебалась у дивана, наблюдая, как последние несколько человек исчезают в коридоре.
Больше нет смысла откладывать это, снова лезть в пролом и все такое.