Watching the Doctor. Наблюдение за Доктором.

Перевод
R
В процессе
32
переводчик
omennee бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 1 397 страниц, 578 174 слова, 37 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
32 Нравится 5 Отзывы 14 В сборник

Часть 33: Тишина в библиотеке.

Настройки
      К счастью, Тардис, казалось, на этот раз сжалилась над Доктором, когда на экране появилось следующее видео. Последнее название открылось группе, и Доктор немедленно захотела забрать назад любую благодарность, которую она собиралась выразить Тардис. "Тишина в библиотеке?" - Сказал Билл, в замешательстве склонив голову набок. "Что это за титул такой?" "Не очень многообещающий, если это то, что я думаю". - Пробормотала Доктор с мрачным лицом, когда она поняла, о чем именно, вероятно, будет это видео, в конце концов, у нее на самом деле было не так много приключений в библиотеках. Она не могла не взглянуть на Ривер и Донну, которые, по-видимому, пришли к тому же выводу, что и Доктор, судя по их взгляду. "Ну, это не обнадеживает". Рори поморщился, ему с самого начала не понравилось, как это звучит, и, судя по взгляду Доктора, оказалось, что его дочь тоже была замешана. Рецепт катастрофы, если он когда-либо видел что-то подобное (а он видел много). (На фоне детской музыки.) МУН [OC]: Закрой глаза и скажи мне, что ты видишь. ДЕВУШКА: Библиотека. (Массивное футуристическое здание, над которым она парит.) МУН [OC]: Снова открой глаза. Где ты сейчас находишься? "Что?" Роуз моргнула, из всех способов начать видео это было не то, чего она ожидала, хотя, возможно, это было не самое странное начало, которое они видели до сих пор. Никто не знал, что ей сказать, все были одинаково сбиты с толку, за исключением тех, кто действительно провел там время, хотя никто из них, вероятно, не стал бы отказываться от чего–либо в начале видео. [Дом девушки] (Доктор Мун делает заметки, пока отец девочки наблюдает.) ДЕВОЧКА: Моя гостиная, доктор Мун. МУН: Когда вы закрываете глаза , ДЕВОЧКА: Я иду в библиотеку. МУН: Сейчас же иди в библиотеку. "Я предполагаю, что это библиотека, судя по названию?" - Спросила Марта, адресуя свой вопрос Доктору. Доктор в ответ пожал плечами: "Возможно". "Очень полезный доктор". Марта вздохнула. "Как всегда". Микки фыркнул. [Ротонда] (Круглая комната, обшитая деревянными панелями, освещенная естественным светом из купола наверху. Очень классический вид.) МУН [OC]: Ты снова там? ДЕВУШКА: Да. МУН [OC]: Та же часть? ДЕВУШКА: Нет, это всегда по-разному. Библиотека длится вечно. МУН [OC]: Как ты передвигаешься? ДЕВУШКА: По желанию. (Большие входные двери дребезжат.) "Я думаю, кто-то хочет войти", - заявил Райан, устало глядя на двери на экране. Вероятность того, что это был кто-то дружелюбный, скорее всего, Доктор, или кто-то угрожающий, была примерно 50 на 50, что также было вероятно, когда рядом был Доктор. [Дом девушки] МУН: Что случилось? ДЕВУШКА: Здесь что-то есть. Кто-то проник внутрь. Никто не должен входить. ОТЕЦ: Она никогда не упоминала никого другого. Она всегда была одна. ДЕВУШКА: Кто-то в моей библиотеке. Нет, нет, пожалуйста, это недопустимо. Это запрещено. МУН: Послушай меня. Библиотека находится в вашем сознании. ДЕВУШКА: Я знаю, что это у меня в голове, но что-то есть внутри. "Подожди, эта библиотека на самом деле настоящая или она в голове у этой маленькой девочки?" - Спросила Эми. "Почему это не может быть и то, и другое?" Ответил Доктор. На данный момент группа не могла сказать, была ли она намеренно раздражающей или просто ее обычный уровень раздражения. [Ротонда] (Врываются Доктор и Донна. Доктор хватает книгу и заклинивает ею дверные ручки, чтобы она больше не открывалась.) Группа немного расслабилась, увидев, что в библиотеку ворвались только Доктор и Донна. На минуту, какая бы угроза ни беспокоила Доктора, она не была видна, и они собирались насладиться этим кратким моментом передышки, пока могли. ДОКТОР: О, здравствуйте. Извини, что врываюсь к тебе вот так. Ничего, если мы здесь ненадолго остановимся? "Ты с ней разговариваешь?" - Маленькая девочка? - спросил Грэхем. Доктор склонила голову набок, на секунду задумавшись: "В некотором смысле да, хотя в то время мы об этом не знали". [Тардис] (Теперь мы понимаем, что предположительно произошло до того, как они ворвались в ротонду.) ДОКТОР: Книги. Люди никогда по-настоящему не перестают любить книги. "По веским причинам". Клара улыбнулась. [Библиотека] (Тардис находится в почти пустой зоне с несколькими небольшими ящиками с книгами.) ДОКТОР: Пятьдесят первый век. К настоящему времени у вас есть видеозаписи, прямая загрузка в мозг, художественный туман, но вам нужен запах. Запах книг, Донна. Глубокий вдох. "О, значит, мы увидим еще одно приключение Донны и Доктора". Марта улыбнулась своей подруге. Микки фыркнул: "Я уже могу представить себе этот хаос". [Лестница] (Массивная работа из мрамора.) ДОКТОР: Библиотека. Настолько большой, что ему не нужно название. Просто огромная. ДОННА: Это как город. ДОКТОР: Это целый мир. Буквально, целый мир. Все ядро планеты - это индексный компьютер. Самый большой жесткий диск в истории. А здесь, наверху, каждая когда-либо написанная книга. Целые континенты Джеффри Арчера, Бриджит Джонс, Большая Красная книга Монти Пайтона. Совершенно новые издания, специально напечатанные. "В таком месте можно заблудиться", - пробормотала Билл, ее глаза расширились, когда она осмотрела пейзаж, и она подумала, что университетская библиотека впечатляет. "Больше, чем потеряно". - Пробормотала Донна, обменявшись серьезным взглядом с Доктором и Ривер. К счастью, больше никто не слышал, иначе они были бы еще более встревожены, чем уже были. (Они смотрят с балкона на крыши внизу.) ДОКТОР: Мы находимся недалеко от экватора, так что это, должно быть, биографии. Я люблю биографии. ДОННА: Да, очень похоже на тебя. В конце всегда смерть. ДОКТОР: Вам нужна хорошая смерть. Без смерти были бы только комедии. Смерть дает нам размер. "На этот раз я хотел бы, чтобы это была комедия". Доктор вздохнула, крепко сжимая руку Ривер, чтобы утешить себя больше всего на свете. Джек был единственным, кто услышал этот комментарий, бросив на Доктора обеспокоенный взгляд, который она пропустила, Ривер молча ответила вместо нее, покачав головой, сейчас было не время спрашивать. (Донна берет книгу, и Доктор забирает ее у нее.) ДОКТОР: Способ а. Спойлеры. ДОННА: Что? ДОКТОР: Эти книги из вашего будущего. Вы же не хотите читать наперед. Испортить все сюрпризы. Например, заглянуть в конец. "Я не думаю, что, прочитав одну книгу, вы отдадите все". - Указала Роза. Доктор пожал плечами: "Никогда не знаешь наверняка". ДОННА: Разве путешествие с тобой не является большим спойлером? ДОКТОР: Я стараюсь держать вас подальше от основных событий сюжета. В чем, честно говоря, я, кажется, очень плох, потому что знаешь что? Это самая большая библиотека во Вселенной. Так где же все остальные? Он молчит. "Ты очень плохо разбираешься в этом Докторе". - Заявил Джек, приподняв бровь, глядя на Доктора, который безжалостно ухмыльнулся. Она пыталась, но не могла постоянно контролировать, куда их ведет Тардис. (Доктор использует свою отвертку на ближайшем информационном экране, переводя его в режим онлайн.) ДОННА: Библиотека? ДОКТОР: Планета. Вся планета. ДОННА: Может быть, сегодня воскресенье. ДОКТОР: Нет, я никогда не приземляюсь по воскресеньям. По воскресеньям скучно. "Такая огромная библиотека и никаких людей. Плюс ко всему, таинственная молодая девушка. Это совершенно не путь к катастрофе". - Пробормотала Яз, переводя взгляд с экрана на Доктора и Донну в комнате. ДОННА: Ну, может быть, все очень, очень тихие. ДОКТОР: Да, может быть. Но они все равно появятся в системе. ДОННА: Доктор, почему мы здесь? Действительно, почему? ДОКТОР: О, вы знаете, просто проходил мимо. Все в комнате повернулись к Доктору с недоверчивыми взглядами: "Когда это вообще был настоящий Доктор?" Клара покачала головой. "Это может быть." Доктор заспорил. "Но этого никогда не бывает", - сказал Рори со смиренным вздохом, на что Доктор только пожал плечами. ДОННА: Нет, серьезно. Это все было "давай отправимся на пляж", а потом вдруг мы оказываемся в библиотеке. Почему? "Вы всегда обещаете нам пляжи, а мы всегда оказываемся где угодно, только не на пляже". - Пожаловалась Эми. "И когда мы все-таки оказываемся на пляже, всегда есть какая-то опасность, которая разрушает наш покой". Марта добавила еще. Доктор подняла руки в знак капитуляции, когда пара повернулась к ней: "Ну, это вряд ли моя вина". "Это ... вроде как Доктор". Билл спорил. ДОКТОР: Вот это уже интересно. ДОННА: Что? ДОКТОР: Сканирование на наличие жизненных форм. Если я проведу сканирование в поисках ваших основных гуманоидов. Вы знаете, ваши читатели книг, несколько конечностей и лицо, кроме нас, я ничего не получаю. Зиппо, нада. Видишь? Дома никого. Но если я расширю параметры до любого вида жизни. (На экране отображается сообщение об ошибке 1,000,000,000,000 количество форм жизни ограничено максимальной записью.) ДОКТОР: Миллион, миллион. После этого сдается. Миллион, миллион. "Это нехорошо". - Пробормотал Нардол. Никто не пропустил долгий взгляд, которым обменялись Донна, Доктор и Ривер. "Итак, бесчисленное количество неизвестной сущности. Тот, который отводит все взгляды, не является дружелюбным ". Роуз подвела итог: "В чем твоя удача?" Она закончила, бросив взгляд на Доктора. Доктор поморщился: "Расскажи мне об этом". ДОННА: Но здесь ничего нет. Там никого нет. ДОКТОР: И ни звука. Миллион. миллион форм жизни и тишина в библиотеке. "Прокрути название". - Пробормотал Райан. На этот раз, казалось, что молчание в библиотеке не было чем-то хорошим. ДОННА: Но здесь никого нет. Есть только книги. Я имею в виду, дело ведь не в книгах, не так ли? Я имею в виду, это не может быть из-за книг, не так ли? Я имею в виду, что книги не могут быть живыми. (Они оба медленно тянутся за книгой. Голос заставляет их подпрыгнуть.) Вся группа в комнате подпрыгнула синхронно с Донной и Доктором на экране, прежде чем вздохнуть с облегчением, когда они выпустили, что заговорила не книга (с ними случались и более странные вещи). Никто не задавал никаких вопросов, поняв к этому моменту, что часто быстрее и менее болезненно ждать ответов, чем спрашивать Врача, который был склонен избегать вопросов и давать ограниченную информацию, что оставляло у них больше вопросов, чем они начали. УЗЕЛ [OC]: Добро пожаловать. ДОННА: Это пришло отсюда. ДОКТОР: Да. "Отправляюсь на поиски таинственного голоса в тихой библиотеке, окруженной миллионами неизвестных существ". - Сказал Микки. "Просто твои обычные выходные с Доктором". "Миллионы миллионов". Поправил Нардол, заработав гримасу от группы при напоминании. [Библиотека] (Они возвращаются в почти пустую комнату. Смутно гуманоидная скульптура у изогнутого стола поворачивает голову и говорит женским голосом с маленького лица на его поверхности.) "Что это, черт возьми, такое?!" - Крикнул Билл, отшатываясь от зрелища на экране. Она была не единственной. Донна поморщилась от этого зрелища, вспомнив свои собственные первые мысли. Даже сейчас ей не нравились узлы. Доктор подняла бровь от такой реакции, прежде чем махнуть рукой на экран, к неудовольствию группы. УЗЕЛ: Я любезно предоставлен Узлом семь один ноль слэш аква. Пожалуйста, наслаждайтесь библиотекой и уважайте личные коды доступа всех ваших коллег-читателей, независимо от вида или гигиенических табу. ДОННА: Это лицо, оно выглядит настоящим. ДОКТОР: Да, не беспокойтесь об этом. "Я чувствую, что это то, о чем мы должны беспокоиться!" Яз заспорил. "Не-а", - протянула Доктор, направляя ее регенерацию в Тонкую Полоску. ДОННА: Но статуя с настоящим лицом? Это голограмма или что-то в этом роде, не так ли? ДОКТОР: Нет, но на самом деле все в порядке. "Нет, на самом деле это не так". Марта скрестила руки на груди, раздраженная тем, что Доктор продолжает игнорировать то, что беспокоило большую часть комнаты. Ее раздраженный взгляд исчез после того, как Донна покачала головой, это был не тот вопрос, на который нужно было давить, и не сейчас. УЗЕЛ: Дополнительный. Далее следует краткое сообщение от Главного библиотекаря, требующее вашего срочного внимания. Он был отредактирован по тону и содержанию с помощью автоматизированного фильтра приличий Felman Lux. Далее следует сообщение. Выполнить. Ради бога, беги. Ни один способ не является безопасным. Библиотека запечатала себя, мы не можем. О, они здесь. Аргх. Сларг. Сник. Сообщение заканчивается. Пожалуйста, выключите свой мобильный телефон. единицы измерения для удобства других читателей. Группа слушала с растущим ужасом, пока воспроизводилось сообщение, все чувствовали себя все более и более беспокойно, поскольку осознавали, в какой опасности уже находились Донна и Доктор. "Вы даже не можете пойти в библиотеку, не наткнувшись на неприятности, не так ли, доктор?" Эми вздохнула, продолжая поглядывать на Ривера и Доктора. Ей действительно не нравилось, что опасность, казалось, уже начала проявляться, и, похоже, ее дочь тоже будет вовлечена в это дело, что не предвещало ничего хорошего. ДОКТОР: Так вот почему мы здесь. Какие-нибудь другие сообщения с той же датой? "Ты слишком спокойно ко всему относишься". Джек сузил глаза, когда до него дошло: "Ты уже знал, что что-то не так". Доктор пожал плечами: "У меня была идея, что что-то не так, но не что". Она взглянула на Донну и Ривер, если бы она знала, то, возможно, колебалась бы еще немного, не то чтобы она когда-нибудь пожалела о своей первой встрече с Ривер (с ее точки зрения), просто о финале. Она всегда будет сожалеть о том, как это закончилось. УЗЕЛ: Одно дополнительное сообщение. Это сообщение содержит предупреждение Felman Lux о когерентности ДОКТОРА пять ноль одиннадцать : Да, да, хорошо, хорошо, хорошо. Просто сыграйте в нее. УЗЕЛ: Следует сообщение. Посчитай тени. Ради Бога, помни, если хочешь жить, считай тени. Сообщение заканчивается. ДОКТОР: Донна? ДОННА: Да? ДОКТОР: Держитесь подальше от тени. ДОННА: Почему, что там в тени? Группа начала оглядываться, настороженно присматриваясь к теням, несмотря на то, что не знала, что на самом деле находится в тенях, и что Тардис не допустит ничего опасного в комнату с ними. "Что находится в тени?" - Нервно спросил Райан. Никто не пропустил молчаливое сохранение, которое произошло между Ривер, Донной и Доктором, но они не получили никаких ответов (как обычно, можно подумать, что они уже привыкли к этому, но они всегда могли надеяться). [Стопки] ДОННА: Итак, мы были не просто по соседству. ДОКТОР: Да, я вроде как немного соврал. Я получил сообщение на экстрасенсорной бумаге. (Оно гласит: "Приходи в библиотеку, как только сможешь". x) Рори и Эми синхронно вздохнули: "Река". Их дочь просто ухмыльнулась этой паре, хотя оба могли видеть в этом легкую нервозность, которая не заставила их чувствовать себя лучше из-за окончания этого видео. Остальная часть группы переводила взгляд с дуэта родителей на дочь / невестку, интересуясь семейной динамикой, свидетелями которой они становились. ДОКТОР: Что вы думаете? Звать на помощь? ДОННА: Крик о помощи с поцелуем? ДОКТОР: О, мы все это делали. "Это у нас есть, док". "Джек!" ДОННА: От кого это? ДОКТОР: Понятия не имею. ДОННА: Так зачем мы сюда пришли? Почему вы ДОКТОР: Донна. (Свет позади них гаснет.) "Хватит болтать, начинай бежать". Микки серьезно заявил, что никто в комнате не был настолько наивен, чтобы думать, что эти огни погасли случайно или из-за технического сбоя. Нет, это было сделано очень обдуманно и не обещало ничего дружественного, основываясь на той ограниченной информации, которой они располагали. ДОННА: Что происходит? ДОКТОР: Бегите! (Они не могут открыть ближайшую дверь.) ДОКТОР: Давай. ДОННА: Что, она заперта? ДОКТОР: Заклинило. Дерево искорежено. ДОННА: Ну, проверь это. Используй эту штуковину. Несмотря на напряженную ситуацию (из-за которой большая часть группы сидела на краешках своих кресел, как будто это могло помочь паре на экране сбежать), они не могли удержаться от улыбки, поддразнивая Доктора. "Ну и дела, доктор. Ты знаешь, что могло бы помочь в этом?" Роза подняла бровь. Доктор вздохнул: "Не начинайте, пожалуйста". "Кажется, я знаю, что могло бы помочь!" Клара присоединилась, не обращая внимания на мольбы Доктора. "Знаешь, мне кажется, я тоже знаю, о чем ты думаешь!" Эми усмехнулась, наслаждаясь кратким перерывом в напряжении. "Деревянная декорация!" Донна наконец-то избавила Доктора от своих страданий. "Серьезно, доктор, это убьет вас, если добавить деревянную отделку?" "На данный момент я думаю, что это убило бы все остатки гордости, которые у нее остались". Марта фыркнула. Доктор бросил на них ровный взгляд: "Вы все закончили?" "На данный момент". Клара усмехнулась. "Отлично". Доктор вздохнула, зная, что это будет преследовать ее позже. ДОКТОР: Я не могу, это дерево. ДОННА: Что, он не работает с деревом? ДОКТОР: Подождите, подождите. Я могу вибрировать молекулами, поджаривать связующие элементы. Я могу разбить интерфейс на части. ДОННА: О, уйди с дороги. (Донна пинком распахивает дверь.) "Кому нужна деревянная обстановка, когда у тебя есть Донна?" Микки ухмыльнулся рыжему. "И не забывай об этом!" [Ротонда] (И мы вернулись к тому, что было до появления титулов.) ДОКТОР: О, здравствуйте. Извини, что вот так сорвался на тебя. Ничего, если мы здесь ненадолго остановимся? (Мы видим, как девочка открывает глаза дома. Доктор и Донна видят, как маленький металлический шарик падает на землю.) ДОННА: В чем дело? ДОКТОР: Камера наблюдения. Выключился сам по себе. "Подожди. Перемотайте назад". Грэм моргнул: "Это была та молодая девушка, которую мы видели в самом начале. Но вы видели камеру слежения. Она что, одна из тех говорящих компьютерных штучек? "Искусственный интеллект, дедушка". Райан вздохнул. "Да, один из этих! Док?" "Не совсем Грэм, лучше посмотреть, если хочешь понять". Доктор нежно улыбнулась своим последним спутникам. "Ты бы так сказал, даже если бы это был не Доктор". Яз возразил, на что Доктор просто пожал плечами, отказавшись от ответа, если таковой вообще был. [Дом девушки] ДЕВУШКА: Они были в моей библиотеке. Как они могут быть в моей библиотеке? МУН: Кто они были? (Девочка подносит руки к голове.) ДЕВОЧКА: Что это? Что это за шум? ОТЕЦ: Что за шум? [Ротонда] (Доктор использует свою звуковую отвертку на камере наблюдения.) Доктор поморщилась; она и не подозревала, что ее соник причинил девушке такую боль. ДОКТОР: Отличные навыки работы с дверью, Донна. ДОННА: Да, ну, ты знаешь, парни. Иногда вам нужен элемент неожиданности. Что это было? Что было после нас? Я имею в виду, неужели мы только что сбежали от отключения электроэнергии? "Ты в порядке, Донна?" - Тихо спросила Марта у своей подруги, немного смущенная этим небрежным комментарием Донны. Донна ободряюще улыбнулась: "Так и есть, обещаю". ДОКТОР: Возможно. ДОННА: Мы здесь в безопасности? ДОКТОР: Конечно, мы в безопасности. Там есть маленький магазинчик. Ривер вздохнула, иногда она действительно задавалась вопросом, как Доктору удавалось выживать так долго. "Я не думаю, что все это работает именно так, Милая". Доктор только загадочно улыбнулась в ответ, к разочарованию своей жены (На стене вывеска с надписью "Магазин" и входом с этой стороны. Доктор открывает камеру.) ДОКТОР: Попался! [Дом девушки] (Маленькие девочки падают на ковер с тем же мотивом, что и крышка объектива камеры - стилизованный глаз. Доктор Мун и ее отец успокаивают ее.) ДЕВОЧКА: Нет, прекрати. Нет. Нет. "Доктор..." пробормотала Роза, неловко ерзая. Они знали, что Доктор, скорее всего, не совсем понимала, что она делала с бедной девочкой, но все равно было невесело смотреть, как она страдает. Доктор только снова поморщилась, сожалея о своих действиях, но сейчас ничего не могла с этим поделать. [Ротонда] (Ее слова прокручиваются на маленькой панели камеры.) ДОКТОР: Ооо, мне очень жаль. Я действительно боюсь. Мне очень жаль. Мне так жаль. Он живой. ДОННА: Вы сказали, что это камера слежения. ДОКТОР: Так и есть. Это живое существо. Группа вздохнула с облегчением, когда Доктор осознал разумность или живость маленькой камеры-дрона / молодой девушки. [Дом девушки] МУН: Ты меня слышишь? С тобой все в порядке? ДЕВУШКА: Другие идут. МУН: Кто идет? Кто остальные? ДЕВУШКА: Библиотека взломана. Другие придут. МУН: Какие другие? "Другие?" - Пробормотал Нардол, взглянув на Ривера, который еще не появился, но был упомянут как вовлеченный. "Пожалуйста, будьте дружелюбны, пожалуйста, будьте дружелюбны. Пожалуйста, хоть раз. - Пробормотал Рори, умоляя неизвестное существо, которое, казалось, никогда не слушало его заранее. "Это обнадеживает". Эми пренебрежительно фыркнула. [Ротонда] ДОННА: Другие? Что это значит, другие? (Донна идет к Узлу.) ДОННА: Извините меня. Что это значит, другие? ДОКТОР: Это едва ли больше, чем тренажер для похудения, он вам не поможет. ДОННА: Так почему у него есть лицо? МАРК НОДЕ: Этот телесный аспект был подарен Марком Чемберсом по случаю его смерти. "Это настоящее лицо!" Глаза Билл расширились, она чуть не свалилась с подушки, когда отступила назад, как будто это могло спасти ее от правды. Доктор поморщилась, была причина, по которой она пыталась не рассказывать Донне (а затем и остальной группе) правду о лицах – это было не то, на что люди их века обычно хорошо реагировали (по ее опыту). Мастер решил воспользоваться этой возможностью, чтобы высказаться впервые за долгое время. "Не можешь принять правду? И я думал, что люди должны быть выносливее этого ". Он откинулся на спинку стула, изображая фальшивую (для тех, кто знал его лучше всех, он же Доктор) беспечную позу, хотя она граничила с самодовольством, как акт, который получил сливки. Билл впился в него взглядом, но отодвинулся немного дальше, все еще чувствуя себя неловко в его присутствии. Она не знала, как ему ответить, поэтому предпочла проигнорировать его, вместо этого обратившись за ответами к Доктору. Доктор вздохнула, бросив на Мастера разочарованный и неодобрительный взгляд, на который он усмехнулся, прежде чем снова повернуться к Биллу с, как она надеялась, ободряющей улыбкой. "Все не так плохо, как кажется. Это далеко в будущем, все меняется. Пожертвовать лицо библиотеке - все равно что пожертвовать скамейку в парке ". Никого не очень успокоило ее объяснение, основанное на выражениях их лиц. ДОННА: Это настоящее лицо?. МАРК НОДЕ: Оно было актуализировано индивидуально для вас из множества аспектов лица, сохраненных в наших обширных банках плоти. Пожалуйста, наслаждайтесь. ДОННА: Он выбрал мне мертвое лицо, которое, как он думал, мне понравится? На этой статуе изображено лицо настоящего мертвеца. "Приятно видеть, что кто-то реагирует на эту ситуацию как нормальный человек". - Пробормотал Рори. ДОКТОР: Сейчас пятьдесят первый век. По сути, это все равно что пожертвовать скамейку в парке. ДОННА: Это дарение лица! ДОКТОР: Нет, подождите, нет. (Доктор хватает Донну, когда она отступает.) ДОННА: Ой, руки. ДОКТОР: Тень. Смотри. И с этими словами лицо на узле было перенесено в список приоритетов группы. Тени и неизвестная угроза внутри перескакивают обратно к номерам с 1 по 10. ДОННА: А что насчет этого? ДОКТОР: Считай тени. ДОННА: Одна. Вот, пересчитал их. Одна тень. ДОКТОР: Да, но что это за кастинг? "Это очень хороший вопрос". Клара пробормотала: "Тот, на который я вдруг очень испугалась узнать ответ". (Это треугольная тень.) ДОКТОР: О, я толстый! Посмотри на меня, я старый и толстый. Голова слишком забита всякой ерундой. Мне нужна голова побольше. Эми фыркнула: "Это последнее, что тебе нужно". (Свет в соседнем коридоре гаснет.) ДОННА: Должно быть, отключили электричество. ДОКТОР: Это место работает на расщепляющихся клетках. Они перегорят на солнце. "Так... это точно не технический сбой?" "К сожалению, нет, извини, Микки". ДОННА: Тогда почему здесь темно? ДОКТОР: Это не темно. ДОННА: Эта тень. Он исчез. Группа замолчала, когда точки встали на свои места, и возникла тяжесть ситуации, в которой внезапно оказалась пара. "Тень разумна. Его не нужно отливать, и он может закрывать свет, чтобы сделать его темнее. Отлично, просто отлично ". Марта вздохнула, как всегда с этими видео, которые, казалось, становились все хуже и хуже, но они так и не получили прямых ответов ближе к концу (если они вообще когда-нибудь их получали). "Не совсем Марта". Доктор что-то тихо пробормотала, обменявшись понимающим взглядом с Донной и Ривер, но она не стала вдаваться в подробности, когда вопросительные взгляды группы обратились на них. ДОКТОР: Нам нужно вернуться в Тардис. ДОННА: Почему? ДОКТОР: Потому что эта тень не исчезла. Он сдвинулся с места. ОТМЕТИТЬ УЗЕЛ: Напоминание. Библиотека была взломана. Другие придут. Напоминание. Библиотека была взломана. Другие придут. Напоминание. Библиотека была взломана (и так далее). "Тень может переместиться и переместилась, и в библиотеке есть еще что-то неизвестное. Потому что хуже уже быть не может. Роза поморщилась. "О, они, конечно, могут". "Не помогаю Донне". (Дверь распахивается во вспышке яркого света, и входят шесть фигур в скафандрах. Ведущая настраивает свой поляризационный фильтр, чтобы мы могли видеть ее лицо.) РИВЕР: Привет, милая. "Река!" Несколько человек одновременно воскликнули, увидев знакомое лицо, осознав, что это был кто-то дружелюбный, а не еще одна угроза, усугубляющая и без того ужасную ситуацию. "Конечно, это Река". - Пробормотал Рори, с беспокойством глядя на свою дочь. ДОКТОР: Убирайтесь. Доктор поморщился при напоминании о ее первых словах (с ее точки зрения), обращенных к жене. Большая часть группы моргнула, сбитая с толку приветствием Доктора в сторону Ривер, это было не очень в ее характере. Рори и Эми обменялись обеспокоенными взглядами, плохое предчувствие нарастало у них в животе. Они начали думать, что у них есть идея, о чем будет это видео, и они уже ненавидели его. Они не хотели начинать спор сейчас, зная, что шансы на то, что на их вопросы действительно будут даны ответы, невелики, и им придется выбирать момент. ДОННА: Доктор. ДОКТОР: Все вы. Разворачивайся, садись обратно в свою ракету и улетай. Расскажите своим внукам, что вы пришли в библиотеку и остались живы. Они тебе не поверят. РИВЕР: Все, надевайте шлемы. У нас есть дышащие. АНИТА: Откуда ты знаешь, что они не андроиды? РИВЕР: Потому что я встречалась с андроидами. Они - мусор. "Зависит от андроида", - возразил Джек, подмигнув Риверу, который только ухмыльнулся в ответ, к раздражению Доктора. (Говорит мужчина.) ЛЮКС: Кто это? Вы сказали, что мы были единственной экспедицией. Я платил за эксклюзивы. "О, он один из таких". Билл пробормотал Лакс на экране, эти люди, те, кто не слушал, что бы ты ни говорил, всегда были самыми опасными (что было не тем, чего ты хотел на самом деле, когда все и так было достаточно опасно). РИВЕР: Я солгал, я всегда лгу. Обязательно будут и другие. "Очевидно, это привычка путешественников во времени". Эми вздохнула, больше смирившись с этим фактом, чем с чем-либо еще. Это все еще вызывало грустные, горько-сладкие улыбки у ее дочери и Доктора. ЛЮКС: Мисс Евангелиста, я хочу посмотреть контракты. РИВЕР: Ты вошел через северную дверь, да? Как это было, большой ущерб? ДОКТОР: Пожалуйста, просто уходите. Я прошу тебя серьезно и должным образом, просто уйди. Держись. Вы сказали "экспедиция"? ЛАКС: Моя экспедиция. Я финансировал это. ДОКТОР: О, это не так, не так ли? Скажите мне, что вы не археологи. "Блестящие приоритеты, как всегда, доктор". Микки вздохнул. - У тебя все еще проблемы с археологами, милая? Ривер поддразнила свою жену. Доктор что-то проворчал, но принял разумное решение не отвечать. РИВЕР: У вас проблемы с археологами? ДОКТОР: Я путешественник во времени. Я показываю пальцем и смеюсь над археологами. РИВЕР: А.Профессор Ривер Сонг, археолог. ДОКТОР: Ривер Сонг, прекрасное имя. Поскольку вы уезжаете, и вы уезжаете сейчас, вам нужно установить карантинный маяк. Закодируйте планету, всю планету. Никто сюда не приходит, никогда больше. Ни одно живое существо, ни здесь, ни когда-либо. Остановись прямо здесь. Как тебя зовут? "Ты ее не знаешь?" Глаза Клары расширились, когда до нее дошло, почему Доктор так странно реагировал на Ривер. Доктор печально покачала головой. "У всего есть начало, для меня это было мое начало с Ривер". Она обменялась долгим горько-сладким взглядом со своей женой, не обращая внимания на реакцию группы. Ни один из них не упомянул об этом, но оба думали об этом: для Ривера это был конец истории, но, похоже, им, к счастью, было предоставлено продолжение. Жены также намеренно избегали обеспокоенных взглядов Эми и Рори, оба прекрасно понимали, насколько болезненным это будет для Ривер, поскольку она много раз высказывала им эту мысль. День, когда она узнает Доктора, а Доктор не узнает ее. АНИТА: Анита. ДОКТОР: Анита, держись подальше от тени. Ни ногой, ни пальцем не высовывайся из тени, пока не окажешься в безопасности на своем корабле. Касается всех вас. Оставайтесь на свету. Найдите хорошее, светлое место и просто встаньте. Если вы меня понимаете, выглядите очень, очень испуганным. Нет, немного больше напуган, чем это. Ладно, пока делай. Ты. Кто ты такой? "Я не думаю, что они будут слушать случайного маньяка, которого они нашли в Библиотеке". - Спросила Яз, приподняв бровь при приближении Доктора. Райан кивнул: "Да, доктор, вы говорите как один из тех людей на улице, которые кричат о конце света". Доктор только вздохнула, чувствуя непреодолимое желание спрятать голову в ладонях и спрятаться. "Не волнуйся, Милая". Ривер похлопал Доктора по колену с насмешливым сочувствием: "Ты наш любимый маньяк". ДРУГОЙ ДЭЙВ: Э-э, Дэйв. ДОКТОР: Хорошо, Дэйв. ДРУГОЙ ДЭЙВ: О, ну, Другой Дэйв, потому что это Настоящий Дэйв-пилот, он был первым Дэйвом, поэтому, когда мы ДОКТОР: Другой Дэйв, то, как ты пришел, выглядит ли это так же, как раньше? ДРУГОЙ ДЭЙВ: Да. О, здесь немного темнее. "Темнее - это нехорошо. Темнее - это очень нехорошо". Заявил Нардол, обеспокоенно качая головой. ДОКТОР: Насколько темнее? ДРУГОЙ ДЭЙВ О, как будто я мог видеть, через что мы прошли, как и минуту назад. Сейчас я не могу. ДОКТОР: Запечатайте эту дверь. Мы найдем другой выход. "На данный момент карта была бы полезна". - Объявил Грэм. "Очень полезно, Грэм." Доктор закатила глаза. "Эй! Просто пытаюсь помочь. ДРУГОЙ ДЭЙВ: Не могли бы вы ЛАКС: Мы не ищем выхода. Мисс Евангелиста? ЕВАНГЕЛИСТА: Я - личное все мистера Люкса. Вы должны подписать эти контракты, соглашаясь с тем, что ваш индивидуальный опыт работы в библиотеке является интеллектуальной собственностью корпорации Felman Lux. ДОКТОР: Хорошо, давайте его сюда. ДОННА: Да, прелестно. Спасибо. (Доктор и Донна разрывают контракты.) Джек одобрительно ухмыльнулся: "Единственный способ иметь дело с контрактами". Остальная часть группы немного посмеялась над этим, наслаждаясь кратким моментом легкости (в переносном и буквальном смысле) и фантастической динамикой между Донной и Доктором. ЛЮКС: Моя семья построила эту библиотеку. У меня есть права. "Определенно, один из них." Пробормотал Билл, ее мысли из прошлого прочно закрепились. РИВЕР: У тебя есть рот, который не остановится. Ты думаешь, здесь есть опасность? ДОКТОР: Что-то пришло в эту библиотеку и убило все, что в ней было. Убил целый мир. Опасность? Может быть. РИВЕР: Это было сто лет назад. Библиотека молчит уже сто лет. Что бы ни пришло сюда, оно давно мертво. "К сожалению, когда Доктор рядом, на это нельзя ставить". Микки поморщился. "Не все живут так коротко, как люди, несколько человек в этой комнате - прекрасный тому пример". Доктор напомнил Ривер, неодобрительно взглянув на ее невнимательность, это действительно было на нее не похоже. Обычно она была намеренно безрассудна, предварительно рассмотрев все варианты. "Ты не можешь говорить". ДОКТОР: Поставить на кон свою жизнь? РИВЕР: Всегда. ЛЮКС: Что ты делаешь? ДРУГОЙ ДЕЙВ: Он сказал, закрой дверь. "Я здесь всего пять минут, а они уже получают от тебя приказы." Клара покачала головой, не сумев скрыть свою нежную улыбку. "У меня просто есть этот аффект". Доктор гордо улыбнулся. "У тебя что-то в порядке". Донна фыркнула, чем вызвала смех у остальной части группы и недовольное выражение лица у Доктора. ДОКТОР: Факел. ЛАКС: Ты получаешь от него приказы? ДОКТОР: Жутковато, не правда ли? (Доктор берет фонарик Лакс и светит им в дальние уголки круглой комнаты.) ДОКТОР: Почти у каждого вида во Вселенной есть иррациональный страх темноты. Но они ошибаются, потому что это не иррационально. Это Вашта Нерада. "Вашта Нерада?" Эми подняла бровь, услышав это. "Вашта Нерада". Доктор утвердительно кивнул, либо пропустив, либо намеренно не поняв вопроса Эми. "Я не могу решить, хорошо это или плохо - иметь причину бояться темноты", - пробормотала Роуз с гримасой. ДОННА: Что такое Вашта Нерада? ДОКТОР: Это то, что находится в темноте. Это то, что всегда находится в темноте. Огни! Это то, что нам нужно, свет. У тебя есть свет? Комментарий Доктора привел к тому, что все присутствующие нервно оглядели комнату и небольшие участки теней, отбрасываемых стульями, несмотря на то, что знали, что они были в безопасности, где бы они ни находились. РИВЕР: Для чего? ДОКТОР: Встаньте в круг. Безопасная зона. Как можно больше, огни направлены наружу. РИВЕР: Эй, делай, как он говорит. "По крайней мере, у тебя есть поддержка Ривера". - Спросила Марта. "Они с большей вероятностью прислушаются к вам, если кто-то из их команды доверяет им". "Можно так подумать", - тихо пробормотала Донна, вызвав обеспокоенный взгляд Марты. ЛЮКС: Ты не слушаешь этого человека? РИВЕР: По-видимому, так и есть. Анита, распакуй светильники. Другой Дейв, убедись, что дверь надежно заперта, а затем помоги Аните. Мистер Люкс, наденьте шлем обратно, закройте забрало. Правильный Дейв, найди активный терминал. Я хочу, чтобы вы получили доступ к базе данных библиотеки. Посмотрите, что вы можете найти о том, что произошло здесь сто лет назад. Красавчик, ты со мной. Зайдите в мой кабинет. ЛЮКС: Профессор Сонг, почему я единственный, кто носит мой шлем? РИВЕР: Ты мне не нравишься. "Река". Рори вздохнула, но все могли сказать, что было приятно и с большим облегчением видеть, что она ведет себя больше как она сама, даже несмотря на отсутствие признания со стороны Доктора, чем что-либо еще. "Да, папа?" - Невинно спросила Ривер. Рори только покачал головой, нежно улыбаясь. (Доктор подходит к Дейву у терминала. Лакс снимает шлем.) ДОКТОР: Возможно, я смогу вам помочь. РИВЕР: Красавчик. - Со мной, - сказал я. ДОКТОР: О, я красавчик? "Это Река. Чего ты ожидал?" Эми покачала головой. Доктор не ответил на ее улыбку, тихо и неохотно ответив: "Я никогда не встречал ее раньше, помнишь Эми". Улыбка Эми быстро исчезла при этом напоминании. ДОННА: Да. Ооо, это вышло немного быстро. ДОКТОР: Хорошенькая? ДОННА: Ме. "Всегда приятно иметь твою поддержку, Донна". Доктор улыбнулся рыжеволосой англичанке. "И разве ты этого не знаешь, Космический мальчик". ДОКТОР: Не позволяйте своим теням пересекаться. Серьезно, даже не позволяй им прикасаться. Любой из них может быть заражен. ДРУГОЙ ДЭЙВ: Как тень может быть заражена? "Мне нравятся эти ... Вашта Нерада? Все меньше и меньше. - Заявил Микки с гримасой. "Они не станут лучше, Рики". "Великолепно, просто великолепно". ЕВАНГЕЛИСТА: Извините, я могу чем-нибудь помочь? АНИТА: Нет, у нас все в порядке. ЕВАНГЕЛИСТА: Я мог бы просто, знаете, подержать вещи. "О, бедный Эванджелиста". - Печально пробормотала Донна, думая о судьбе бедной девочки. ДРУГОЙ ДЭЙВ: Нет, правда, у нас все в порядке. ДОННА: Разве она не могла помочь? ДРУГОЙ ДЭЙВ: Поверь мне. Я только что провел четыре дня на корабле с этой женщиной. Она - скорая помощь, АНИТА: не могла отличить спасательную капсулу от ванной. Нам пришлось вернуться за ней. Дважды. "Это не значит, что ты должен быть жесток с ней". Билл неодобрительно нахмурился, глядя на команду. Группа была настолько поглощена своим неодобрением, что пропустила печальный обмен мнениями между Ривер, Донной и Доктором. (Евангелиста разговаривает со своим боссом. Ривер достает из рюкзака потрепанную книгу. Его обложка синего цвета с восемью квадратами. "Твой дневник". - Пробормотала Эми, узнав знакомую синюю книгу, которую Ривер повсюду носила с собой после Берлина. Ей стало не по себе, когда она увидела, насколько он был полон, слова Ривера и Доктора из их времени на Дариллиуме звенели в ее голове. РИВЕР: Спасибо. ДОКТОР: Для чего? РИВЕР: Как обычно. За то, что пришел, когда я позвал. "О, река". Глаза Рори расширились, когда он понял, почему Ривер казалась такой спокойной ко всему – она думала, что Доктор притворяется, что не знает ее. Она ни с кем не встречалась взглядом. ДОКТОР: О, это были вы? РИВЕР: Ты делаешь очень хорошую работу, ведя себя так, будто не знаешь меня. Я предполагаю, что на то есть какая-то причина. ДОКТОР: На самом деле, довольно хороший. РИВЕР: Хорошо, тогда, может, займемся дневниками? Где мы на этот раз? Э-э, судя по твоему лицу, я бы сказал, что для тебя это только начало, да? Итак, э-э, крах Византии. Мы уже сделали это? Очевидно, это ни о чем не говорит. Правильно. О, пикник в Асгарде. Мы уже закончили Асгард? Очевидно, что нет. Черт возьми, значит, очень рано. Ух ты, жизнь с путешественником во времени. Никогда не думал, что это может быть такой тяжелой работой. Посмотри на себя. О, вы так молоды. Доктор наклонилась к своей жене, глаза ее были печальны, когда она прошептала: "Мне жаль, Ривер". Ривер сжал ее руку, пытаясь успокоить их обоих. "Тебе не за что извиняться". Доктор только покачала головой: "Мы оба знаем, что это неправда". ДОКТОР: Знаете, на самом деле это не так. РИВЕР: Нет, но это так. Твои глаза. Ты моложе, чем я когда-либо тебя видел. ДОКТОР: Значит, вы видели меня раньше? РИВЕР: Доктор, пожалуйста, скажите мне, что вы знаете, кто я. ДОКТОР: Кто вы? (Брнг, брнг. Брнг, брнг.) Вся группа почти заметно подпрыгнула от внезапного звонка устройства, отвлекающего от болезненного момента, за которым они наблюдали, когда Ривер поняла, что Доктор действительно ее не узнал. Никто не был уверен, что сказать, все это казалось слишком личным, и большинство из них недостаточно знали об их отношениях, чтобы по-настоящему прокомментировать это. К тому же, это действительно казалось неправильным. Эми и Рори оба неловко ерзали на своем диване, выглядя так, словно хотели присоединиться к своей дочери на диване, но знали, что это не будет оценено по достоинству. Как и Доктору, Ривер не нравилось, когда ее эмоции вот так выставлялись напоказ. Донна тоже наблюдала за происходящим с каким-то виноватым любопытством. Она так много пропустила из общения Доктора и Ривер, и она никогда больше не встречалась с Ривер после ее жертвоприношения в конце их пребывания в Библиотеке, но их динамика была настолько странной, что она не могла не заинтересоваться. Зная, что Доктор женился на Ривер, теперь многое имело смысл, но все это было намного болезненнее, зная то, что знала она. Остальные члены группы не были готовы к тому, что должно было произойти. ДЭЙВ: Извини, это был я. Пытаюсь проникнуть в протоколы безопасности. Кажется, я что-то запустил. Что это такое? Это что, сигнал тревоги? ДОННА: Доктор? Доктор, это звучит как ДОКТОР: так и есть. Это телефон. "Телефон?" Яз нахмурилась: "Я не думаю, что кто-то из вас носит его с собой?" Ривер, Донна и Доктор только покачали головами. [Дом девушки] (Звонит обычный, не беспроводной, приличного размера телефон с телефонной трубкой. У девочки включен телевизор, но она стоит к нему спиной, когда пишет или рисует на какой-то бумаге.) ДЕВОЧКА: Папа? ОТЕЦ: Через минуту. "Опять эта девушка?" Роуз спросила: "Ты собираешься объяснить, почему она там, а не там?" Ривер, Донна и Доктор провели безмолвный разговор, прежде чем Ривер ответила за них: "Проще всего просто наблюдать". Роуз закатила глаза, зная, что ей следовало ожидать такого ответа. [Ротонда] ДЭЙВ: Я пытаюсь вызвать ядро данных, но оно не отвечает. Только этот шум. ДОННА: Но это же телефон. ДОКТОР: Позвольте мне кое-что попробовать. [Дом девушки] ДЕВОЧКА: Папа, телефон. Разве ты не собираешься ответить на него? ОТЕЦ: Он не звонит, милая. (Телефон перестает звонить, как только она подходит к нему.) [Ротонда] (На экране появляется надпись "Доступ запрещен".) ДОКТОР: Хорошо, ему это не нравится. Давайте попробуем что-нибудь еще. "Надеюсь, что-то, что не причинит ей вреда". Клара многозначительно посмотрела на Доктора, которая подняла руки в знак капитуляции, но кивнула на экран. [Дом девушки] (Девушка рисует библиотеку.) ДОКТОР [OC]: Хорошо, вот оно. ДОКТОР [по телевизору]: Алло? ДЕВУШКА: Здравствуйте. Ты в моем телевизоре? ДОКТОР [по телевизору]: Ну, нет, я, я вроде как в космосе. Э-э, я пытался вызвать ядро обработки данных процессора безопасности triple grid. "Ты в ее телевизоре", - возразил Микки, указывая на экран. "Да, я выступаю по телевизору с ее точки зрения, но я не был с нашей. Перспектива очень важна, Рики ". ДЕВОЧКА: Хочешь поговорить с моим папой? "Хороший ответ". Марта улыбнулась такому очень детскому ответу. ДОКТОР [по телевизору]: Папа или твоя мама. Это было бы чудесно. ДЕВУШКА: Я тебя знаю. Вы находитесь в моей библиотеке. ДОКТОР [по телевизору]: Ваша библиотека? ДЕВУШКА: Библиотеку раньше никогда не показывали по телевизору. Что ты наделал? ДОКТОР [по телевизору]: Э-э, ну, я только что перенаправил интерфейс. (Мультфильм возвращается.) "И вы расстались." Билл вздохнул с гримасой; у нее было плохое предчувствие, что что-то пойдет не так. [Ротонда] РИВЕР: Что случилось? Кто это был? (Доступ запрещен. Девушка начинает переключать каналы на телевизоре.) ДОКТОР: Мне нужен другой терминал. Продолжайте работать над этими огнями. Нам нужны эти огни! РИВЕР: Вы слышали его, люди. Да будет свет. (Доктор идет к другому терминалу, где Ривер оставила свой дневник. Когда он поднимает его, она забирает его у него.) "Ах, ах, ах!" Ривер покачала головой, глядя на Доктора. Доктор нежно улыбнулся: "Я знаю, я знаю. Спойлеры". РИВЕР: Извините, но вам не разрешено заглядывать внутрь книги. Это против правил. ДОКТОР: Какие правила? РИВЕР: Твои правила. (Девушка открывает дополнительный раздел в нижней части пульта дистанционного управления и нажимает кнопку. Книги начинают слетать с полок.) "Это действительно ее библиотека". Размышлял Райан, пока все они смотрели, как книги разлетаются по комнате. ДОКТОР: Что это? Я этого не делал. Ты это сделал? ДЭЙВ: Не я. (На экране Доктора написано, что доступ к Кэлу запрещен.) ДОКТОР: Что такое Кэл? (Девушка справляется со всеми дополнительными пуговицами. Бомбардировка книгами наконец прекращается. Донна подходит к мисс Эванджелиста.) "Я иду на риск, чтобы сказать, что эта молодая девушка - Кэл?" - Спросил Джек, поворачиваясь к Доктору с приподнятой бровью. - Похоже, ваши инстинкты вас еще не подвели, капитан. ДОННА: С тобой все в порядке? ЕВАНГЕЛИСТА: Что это? Что происходит? ЛАКС: Я не знаю. ДОННА: О, спасибо, что... ну, ты знаешь, предложила помочь со светом. ЕВАНГЕЛИСТА: Я им не нужен. Они думают, что я глупая, потому что я красивая. ДОННА: Конечно, они этого не делают. Никто так не думает. ЕВАНГЕЛИСТА: Хотя нет, они правы. Я идиот, я. Мой отец сказал, что у меня IQ планктона, и я был доволен. "Это просто позор, я имею в виду, что она кажется такой милой". Роза нахмурилась. ДОННА: Видишь, это забавно. ЕВАНГЕЛИСТА: Нет, нет, я действительно был доволен. Разве это смешно? ДОННА: Нет, нет. (Еще больше книг срывается с полок.) "Возможно, ты захочешь что-нибудь сделать с летающими книгами". - Предположила Эми. Доктор закатила глаза: "Как ни странно, именно это я и пыталась сделать". "Не похоже." Эми продолжала дразнить Доктора, пользуясь любой возможностью, чтобы отвлечься от постоянно растущего страха за судьбу Ривер. РИВЕР: Что является причиной этого? Это из-за маленькой девочки? ДОКТОР: Но кто эта маленькая девочка? Какое она имеет отношение к этому месту? Как работает ядро обработки данных? В чем заключается принцип? Что такое Кэл? РИВЕР: Спроси мистера Люкса. ДОКТОР: Кэл, что это? ЛЮКС: Извините, вы не подписали свои контракты на личный опыт. "Иначе говоря, он знает и не собирается тебе ничего рассказывать". Марта поморщилась. Микки фыркнул: "Нет, пока не останется почти никакой надежды на то, что все выберутся оттуда живыми, и у него не будет выбора. В любом случае, так обычно и происходит". ДОКТОР: Мистер Люкс. Прямо сейчас ты в большей опасности, чем когда-либо за всю свою жизнь. И вы защищаете патент? ЛАКС: Я защищаю гордость своей семьи. "Ах, тогда это личное". - Спросила Клара. У них у всех было много практики чтения между строк с такими людьми, как Лакс, во время их приключений. ДОКТОР: Ну, забавная вещь, мистер Люкс. Я не хочу видеть всех в этой комнате мертвыми, потому что какой-то идиот думает, что его гордость важнее. РИВЕР: Тогда почему ты не подпишешь его контракт? Я тоже этого не сделал. Я становлюсь еще хуже, чем ты. "Ты так говоришь, как будто это что-то плохое". - Спросил Доктор у ее жены. Ривер одарила ее невозмутимым взглядом: "И почему ты думаешь, что это Милая?" "Я думаю, это звучит как вопрос с подвохом". ДОКТОР: Хорошо, хорошо, хорошо. Давайте начнем с самого начала. Что здесь произошло? Что физически произошло в тот самый день, сто лет назад? (Девушка нажимает кнопку на своем пульте, и в стене появляется панель. Евангелиста замечает это.) РИВЕР: Было сообщение из Библиотеки. Только один. Свет гаснет. Затем компьютер запечатал планету, и в течение ста лет ничего не было. "Итак, что теперь изменилось?" - Спросила Яз, прищурив глаза на экран, ее детективный склад ума был прочно прикован к тайне, стоящей перед ней. Доктор нежно улыбнулся: "Просто наблюдай за Яз". Яз бросил на Доктора раздраженный взгляд за то, что он, как обычно, избегал вопросов, но неохотно повернулся обратно к экрану, чтобы посмотреть. ЛЮКС: Потребовалось три поколения моей семьи только для того, чтобы расшифровать печати и вернуться. ЕВАНГЕЛИСТА: Э-э, простите? ЛАКС: Не только сейчас. "Я думаю, тебе следует обратить на нее внимание". - пробормотал Билл; она получала плохие флюиды от всей этой ситуации. Взгляды, которыми обменялись Донна, Ривер и Доктор, на самом деле не были обнадеживающими. РИВЕР: В последнем сообщении была еще одна вещь. ЛАКС: Это конфиденциально. РИВЕР: Я доверяю этому человеку свою жизнь, все. Доктор крепко сжала руку Ривер, как для того, чтобы выразить свою благодарность, так и для того, чтобы попытаться справиться с чувством вины в ее сердце. Ривер полностью доверяла ей, но в конце концов не смогла спасти ее, ее не было рядом с женой, и Ривер заплатила за это. Теперь, похоже, все должны были увидеть ее неудачи, Эми и Рори должны были видеть, как умирает их дочь, потому что она не смогла ее спасти. Чувствуя, что вина ее жены закручивается спиралью, Ривер незаметно придвинулась ближе и положила их совместные руки на колено Доктора, пытаясь вернуть ее к реальности. Доктор повернулся к Ривер, сбитый с толку ее действиями, на что Ривер ответила понимающей, горько-сладкой улыбкой. Доктор отвела взгляд, чувство вины тяжелым грузом лежало у нее в животе, попытки Ривер заставить ее чувствовать себя лучше вызывали противоположную реакцию. ЛАКС: Ты только что познакомилась с ним. РИВЕР: Нет, он только что познакомился со мной. "Трагедия быть путешественниками во времени". Ривер вздохнула. Джек и она обменялись долгим взглядом, они понимали друг друга так, как многие другие не могли. Их ситуации были похожи, но не в одно и то же время, но все же это было более похоже, чем большинство людей когда-либо попадали к ним. "Может быть, трагедия для тебя". Мастер усмехнулся, заработав свирепые взгляды от остальной группы. Все трое были обеспокоены (по-своему, и некоторые более заметно, чем другие) отсутствием реакции Доктора. Она решительно смотрела на экран, мысли ее крутились по спирали с каждым мгновением тишины. ЕВАНГЕЛИСТА: Э-э, на самом деле это может быть важно. ЛЮКС: Через мгновение. РИВЕР: Это выдержка из данных, которая была отправлена вместе с сообщением. ДОКТОР: Четыре тысячи двадцать две спасены. Выживших нет. РЕКА: Четыре тысячи двадцать два. Это точное количество людей, которые были в библиотеке, когда планета была запечатана. ДОННА: Но как могли быть спасены четыре тысячи двадцать два человека, если не было выживших? "Спасен? Это интересный выбор слов". Лицо Розы сморщилось в замешательстве. Глаза Райана сузились, рот открылся, прежде чем он снова закрыл его. Яз наблюдала за ним, приподняв бровь, зная, что иногда нужно быть терпеливым, пока Райан решал, что он собирается сказать. "Спасен? Как с компьютером? Технология кажется действительно продвинутой, и, похоже, она продолжает совершенствоваться? " Наконец он заговорил, в его голосе слышалась явная неуверенность. Неопределенность длилась недолго, но, похоже, она положительно повлияла на то, что вывела Доктора (пусть и временно) из ступора. "Гениальный Райан! 10 очков тебе!" Она проигнорировала стоны Яз, Райана и Грэма по поводу возрождения системы начисления баллов и бормотание Билла о "10 баллах Гриффиндору" на заднем плане в пользу ослепительной улыбки Райану. РИВЕР: Это то, что мы здесь, чтобы выяснить. ЛЮКС: И до сих пор мы не нашли ни одного тела. "Может быть, там вообще нет тел, которые можно было бы найти". - Спросил Рори. Эми повернулась к мужу, немного удивленная его замечанием: "Это очень мрачно и пессимистично". Рори растерянно моргнул, затем его рот широко открылся от осознания, и он поспешно заговорил, чтобы прояснить ситуацию. "О! Нет, нет, нет. Я имел в виду, что тел нет, потому что они не умерли! Не то чтобы тел не было, потому что их съели или что-то в этом роде. От Клары не ускользнуло, как вздрогнули Донна, Ривер и Доктор при слове "съели", сузив глаза на группу. Она на мгновение задумалась, не задать ли им вопрос, прежде чем закрыть рот, не сказав ни слова. Было бы нехорошо без необходимости паниковать группу (ну, больше, чем они уже были), и было не похоже, что эти трое, скорее всего, ответят в любом случае. [Лекционный зал] (Евангелиста исследует открытую панель в одиночку. Она идет по короткому коридору в помещение, которое может быть читальным залом или лекционным залом. Во всяком случае, на каждой плоской поверхности громоздятся книги. Она шагает в темноту и кричит. Доктор ведет нас на разведку. Они находят скелет в лохмотьях.) В комнате воцарилась потрясенная тишина. Донна, Ривер и Доктор обменялись печальными взглядами, ожидая, когда группа действительно осознает, что произошло, и последствия, которые должны были произойти. "Это не так … Я имею в виду … Этого не может быть ..." Глаза Билл расширились, когда она отрицательно покачала головой, умоляюще обращаясь к Доктору за ответами. Поникшие плечи Доктора и молчаливое покачивание ее головы сказали все, что группа не хотела слышать. Все были отвлечены, их мысли метались, когда они мысленно увеличивали свой рейтинг опасности для Вашта Нерада. Все оказалось даже хуже, чем они думали, и они не ставили перед собой высоких целей. ДОКТОР: Все, осторожно. Оставайтесь на свету. ДЭЙВ: Ты продолжаешь это повторять. Я не вижу в этом смысла. "Смысл прямо перед тобой", - тихо пробормотала Донна, несмотря на то, что знала, что это бессмысленно, но все равно было приятно сказать. Это было одно из ее приключений с Доктором, которое тяжелее давило на ее разум (когда она могла вспомнить это, конечно), и она не горела желанием заново переживать его, зная то, что знала сейчас. Она не была уверена, что верит во всю "терапевтическую пользу" просмотра этого фильма в комфорте того места, где они когда-либо были среди друзей. Может быть, для Доктора, но для нее? Она не была уверена, что повторное переживание ее смоделированной компьютером жизни поможет теперь, когда она знала, на что похожа настоящая версия (компьютерная симуляция не могла конкурировать даже в плохой день). ДОКТОР: Кто кричал? ДЭЙВ: Мисс Евангелиста. ДОКТОР: Где она? РИВЕР: Мисс Евангелиста, пожалуйста, назовите ваше текущее (голос Ривер эхом отдается совсем рядом.) РИВЕР: Пожалуйста, назовите ваше текущее местоположение. (Ривер берет зажженный коммуникатор. блок из остатков ошейника скелета.) Это было нежелательное подтверждение того ужасного, что, как они уже знали в глубине души, произошло. Они почтили минутой молчания мисс Эванджелисту, она даже отдаленно не заслужила своей ужасной участи. Это также не сулило ничего хорошего людям вокруг, когда Библиотека погружалась во тьму, или группе на экране. РИВЕР: Это она. Это мисс Евангелиста. АНИТА: Мы слышали, как она кричала несколько секунд назад. Что может сотворить такое с человеком за несколько секунд? ДОКТОР: Это заняло гораздо меньше нескольких секунд. Нескольким людям в группе стало не по себе от этой мысли. Все они сталкивались с ужасными смертями во время своих путешествий, это никогда не было чем-то, что они еще искали, но это всегда каким-то образом находило их. Вашта Нерада, потому что это было то, что должно было убить мисс Эванджелисту, если они правильно слушали, были на новом ужасающем уровне. Тот, который они не горели желанием наблюдать лично, не то чтобы у них был выбор в этом вопросе. АНИТА: Что сделал? ЕВАНГЕЛИСТА [OC]: Алло? РИВЕР: Э-э, мне очень жаль, ребята. Э-э, это будет не из приятных. Она призрак. ДОННА: Она что? "Я с Донной! Она что?" Марта бросила суровый взгляд на Доктора и Ривер, решив хоть раз получить объяснение. Доктор и Ривер вели безмолвный разговор, пытаясь решить, кто выдержит гнев Марты. Похоже, Ривер был храбрецом, или, скорее, тем, кто проиграл безмолвную битву. "Легче просто смотреть, если я правильно помню, я объясню". "Я ненавижу этот ответ". - Пробормотала Эми, как и Марта, она с нетерпением ждала ответа, но, по-видимому, они его не получат. ЕВАНГЕЛИСТА [OC]: Алло? Прошу прощения. Мне очень жаль. Алло? Извините. ДОННА: Это, это она, это мисс Евангелиста. ДЭЙВ: Я не хочу показаться ужасным, но не могли бы мы просто, знаете? РИВЕР: Это ее последний момент. Нет, мы не можем. Немного уважения, спасибо. ЕВАНГЕЛИСТА [OC]: Извините, где я? Простите? - Это ужасно. - Спросила Роза, не отрывая глаз от экрана. Она не знала точно, что такое "это", но это не мешало ей ненавидеть всю ситуацию. ДОННА: Но это мисс Евангелиста. РИВЕР: Это призрак данных. Она сейчас уйдет. Мисс Эванджелиста, с вами все в порядке. Просто расслабься. Мы скоро будем с вами. ДОННА: Что такое призрак данных? ДОКТОР: В коммуникаторе есть нейронное реле. Позволяет отправлять мысленную почту. Вот и все, что здесь есть. Эти зеленые огоньки. Иногда это может удерживать впечатление живого сознания в течение короткого времени после смерти. Как остаточное изображение. "Это..." "Жутко". Билл закончил фразу Грэма с дрожью. "Не совсем то, что я собирался сказать, но уверен". Грэм пожал плечами, глядя на молодую женщину. АНИТА: Мой дедушка продержался один день. Продолжал говорить о своих шнурках. ДОННА: Она там, внутри. ЕВАНГЕЛИСТА [OC]: Я ничего не вижу. Я не могу. Где я? ДЭЙВ: Сейчас у нее просто мозговые волны. Шаблон не продержится долго. ДОННА: Но она в сознании. Она думает. ЕВАНГЕЛИСТА [OC]: Я не могу видеть, я не могу. Я не знаю, о чем я думаю. ДОКТОР: Она - след на пляже. И приближается прилив. Аналогия Доктора вызвала несколько содроганий по всей комнате, вся эта идея довольно нервировала людей 21-го века в группе. ЕВАНГЕЛИСТА [OC]: Где эта женщина? Милая женщина. Она там? ЛАКС: Какая женщина? ДОННА: Она имеет в виду. Я думаю, она имеет в виду меня. Доктор мягко улыбнулся Донне, что осталось незамеченным обычно дерзкой и шумной рыжеволосой девушкой, чье единственное внимание было сосредоточено на экране перед ними. Она действительно скучала по Донне, и было приятно вновь пережить некоторые из их славных дней (даже некоторые из самых ужасных и удручающих моментов). Она старалась не сравнивать своих спутниц (с неоднозначными результатами), но Донна всегда будет занимать особое место в ее сердце, к которому с тех пор никто и близко не подходил. Всегда было приятно видеть, как другие видят истинную Донну за тем образом, который она на себя надевала. ЕВАНГЕЛИСТА [OC]: Она там? Милая женщина. РИВЕР: Да, она здесь. Держись. Продолжайте. Она тебя слышит. ЕВАНГЕЛИСТА [OC]: Алло? Ты здесь? ДОКТОР: Помогите ей. ДОННА: Она мертва. ДОКТОР: Да. Помоги ей. "Каждый заслуживает доброты, даже мертвый. Особенно мертвые. Торжественно объявил Доктор, ведя безмолвный разговор с Донной, которая кивнула в ответ. ЕВАНГЕЛИСТА [OC]: Алло? Это та милая женщина? ДОННА: Да. Здравствуйте. Да, я, я, я здесь. Ты в порядке? ЕВАНГЕЛИСТА [OC]: То, что я говорил раньше, о том, что я глуп. Не говори остальным, они только посмеются. ДОННА: Конечно, я не буду. Конечно, я им не скажу. ЕВАНГЕЛИСТА [OC]: Не говори другим, они только посмеются. ДОННА: Я им не скажу. Я сказал, что не буду. ЕВАНГЕЛИСТА [OC]: Не говори другим, они только посмеются. ДОННА: Я не собираюсь им говорить. (Начинает мигать зеленый огонек.) "Узоры исчезают". Джек нахмурился, у него были ограниченные встречи с нейронными реле во время его путешествий (он никогда не носил себя, не желая узнавать, что произойдет, если он умрет, надев его), но он знал достаточно, чтобы признать, что мисс Евангелиста исчезает. Он также копался в своем мысленном архиве чужеродных видов, о которых слышал за эти годы, и он знал, что слышал о Вашта Нерада раньше, и это никогда не было чем-то положительным. ЕВАНГЕЛИСТА [OC]: Не говори другим, они только посмеются. РИВЕР: Сейчас она зацикливается. Шаблон деградирует. ЕВАНГЕЛИСТА [OC]: Я не могу думать. Я не знаю, я, я, я, я кричу. Мороженое. Мороженое. Мороженое. Мороженое. РИВЕР: Никто не возражает, если я? ЕВАНГЕЛИСТА [OC]: Мороженое. Мороженое. (Ривер выключает связь. единица измерения.) "Это было ужасно". Сказала Клара, затем ей пришла в голову другая мысль, и она резко повернулась лицом к Доктору: "Если кто-нибудь из остальных умрет, нам придется пройти через это снова?" То, как Доктор, Ривер и Донна избегали зрительного контакта, было единственным ответом, в котором нуждалась группа. Да, им придется пройти через это снова, что также означало, что погибнет еще больше членов группы. Если в комнате и без того царило напряжение, то с осознанием этого оно только усилилось. ДОННА: Это было, это было ужасно. Это была самая ужасная вещь, которую я когда-либо видел. "И все еще есть". Донна пробормотала себе под нос; она не была уверена, что что-то может превзойти нейронные реле для ужасного. Мисс Эванджелиста была первой жертвой, но, конечно, не в последний раз, когда им приходилось слышать нейронные реле в действии. РИВЕР: Нет. Это просто причуда технологии. Но что бы ни сделало это с ней, что бы ни убило ее, я хотел бы поговорить с этим. ДОКТОР: Я вас представлю. "Лучше бы я этого не делал". - Пробормотала Доктор, чувство вины вернулось, как кувалда, в ее сердце. Ривер бросила на нее свирепый взгляд, восприняв комментарий Доктора как вызов ее навыкам, а не признание вины Доктора за ее судьбу. [Ротонда] ДОКТОР: Мне понадобится упакованный ланч. РИВЕР: Подождите. ДОКТОР: Что в этой книге? РИВЕР: Спойлеры. ДОКТОР: Кто ты? РЕКА: профессор Ривер Сонг, Университет "Я не думаю, что он спрашивает о твоем профиле, Ривер". "Тогда ему нужно быть более конкретным отцом". ДОКТОР: Для меня. Кто ты для меня? РИВЕР: Опять же, спойлеры. Курица и немного салата. Нокаутируй себя. ДОКТОР: Верно, вы все. Давайте все познакомимся с Ваштой Нерада. "Лично я был бы рад, если бы мы не встречались с теневыми монстрами". Райан что-то пробормотал, и, несмотря на общее согласие группы, как обычно, у них не было выбора, поскольку видео продолжалось. [Дом девушки] (Девочка бросает пульт дистанционного управления на пол.) ОТЕЦ: Дорогая, доктор Мун сейчас уходит, но он хотел бы поговорить с тобой наедине. С этим все в порядке? ДЕВУШКА: Да, конечно, доктор Мун. МУН: Спасибо. А теперь слушай. Это очень важно. Есть реальный мир, и есть мир кошмаров. Это верно, не так ли? Ты это понимаешь? ДЕВУШКА: Да, я знаю, доктор Мун. МУН: Я хочу, чтобы ты запомнил вот что, и я знаю, что это тяжело. Реальный мир - это ложь, и твои кошмары реальны. Библиотека реальна. Там в ловушке люди, которых нужно спасти. Тени снова движутся. Эти люди зависят от вас. Только ты можешь спасти их. Только ты. - Значит, доктор Мун знает, что происходит? Микки попросил разъяснений, ситуация с молодой девушкой была достаточно запутанной и без всего остального. "Я думаю, что он единственный, кто это делает". - Пробормотал Нардол, заслужив закатывание глаз от Доктора. "Просто смотри". "Я ненавижу этот ответ". - Проворчал Микки. "Мы все так делаем". Остальная часть группы (исключая Доктора, но включая Ривера и Донну, которые, по крайней мере, знали, что происходит с этим видео (и было ли это хорошо или плохо, остается для обсуждения)) объявила как один. Все они были разочарованы отсутствием ответов и раздражающими загадками, которые эти видео продолжали преподносить им, а затем целую вечность искали ответы (если они когда-либо это делали). [Ротонда] (Доктор осматривает пол своей звуковой отверткой.) РИВЕР: Ты путешествуешь с ним, не так ли? Доктор, ты путешествуешь с ним. ДОННА: Что из этого? Донна и Ривер обменялись долгим взглядом, оба гораздо лучше понимали друг друга и ситуацию друг друга сейчас, чем тогда. Вся эта опасность и беготня (и время, проведенное Донной в компьютерной / поддельной реальности) на самом деле не оставляли места для болтовни, несмотря на то, как сильно Доктор старался. ДОКТОР: Настоящий Дэйв, не мог бы ты немного подвинуться? ДЭЙВ: Почему? ДОКТОР: Вон там, у кулера с водой. Спасибо. ДОННА: Ты его знаешь, не так ли? РИВЕР: О Боже, неужели я знаю этого человека? Мы уходим в далекое прошлое, этот человек и я. Только не так далеко назад. "Далеко вперед, возможно, лучший способ описать это с их точки зрения". Ривер задумалась с горько-сладкой улыбкой. "Ты знаешь Космического Мальчика там так, что у меня нет никакого желания когда-либо думать об этом". Донна фыркнула. "Донна! У нас уже был этот разговор!" Доктор что-то проворчал. - Не напоминай мне! Обмен репликами этой пары вызвал несколько любопытных взглядов со стороны остальных членов группы, но никто не стал допытываться, зная, что ответов они не получат, и, по правде говоря, все их внимание было сосредоточено на видео под рукой. ДОННА: Прости, что? РИВЕР: Он еще не встречался со мной. Я отправил ему сообщение, но все пошло не так. Оно пришло слишком рано. Это Доктор из тех дней, когда он еще не знал меня. И он смотрит на меня, он смотрит прямо сквозь меня, и это не должно меня убивать, но это убивает. "Река ..." - Хрипло прошептал Доктор. Улыбка Ривер заметно дрогнула для тех, кто знал ее достаточно хорошо: "Я в порядке". "Нет, это не так". "Лицемер". "Речь идет не обо мне, Ривер!" Доктор прошипел: "Почему ты не хочешь признать, что с тобой не все в порядке?" Ривер повернулась лицом к своей жене, молча и оценивающе в течение нескольких мгновений, прежде чем, наконец, возразить: "Я признаю, что я не в порядке, когда ты делаешь то же самое. У нас обоих есть проблемы, которые нам нужно решить, друг с другом и с самими собой, но сейчас вряд ли подходящее время для этого, если ты не хочешь начать? " Оказавшись между молотом и наковальней, Доктор закрыла рот и разочарованно повернулась к экрану. Ривер прекрасно заманила ее в ловушку, так как она не хотела признаваться в своих собственных проблемах, хотя для Ривер, возможно, она сделала бы исключение. Но Ривер тоже был прав, сейчас было неподходящее время открывать эту банку с червями. Группа неловко наблюдала за обменом репликами, не в силах не слышать каждое слово, несмотря на попытки пары вести себя тихо, но не желая вмешиваться в личные отношения жен в этой ситуации. ДОННА: О чем ты говоришь? Ты просто несешь чушь? Ты знаешь его или нет? ДОКТОР: Донна! Тише, я работаю. ДОННА: Извини. РИВЕР: Донна. Ты Донна. Донна Ноубл. "Они говорили обо мне?" - Спросила Донна, она так и не получила четкого ответа на этот вопрос, хотя в ее словах был серьезный намек. Ривер мягко улыбнулась Донне: "Они говорили обо всех, кто путешествовал с ними, но мне всегда нравились истории о твоих приключениях. Эта история с Агатой Кристи всегда была одной из моих любимых, хотя я не совсем уверен, что верю всему, что он сказал, произошло ". Донна фыркнула, но усмехнулась воспоминаниям, которые вызвали слова Ривер: "Кто знает, с этим придурком..." "Эй!" "... Я бы с радостью рассказал вам, что на самом деле произошло в какой-то момент". Донна и Ривер обменялись улыбками. "Я возмущен этими обвинениями". Доктор что-то проворчал, но никто не упустил из виду нежную улыбку на ее лице, когда она увидела, что ее жена и лучший друг ладят. ДОННА: Да. Почему? РИВЕР: Я действительно знаю Доктора, но в будущем. Его личное будущее. ДОННА: Так почему же ты меня не знаешь? Где я нахожусь в будущем? "У себя дома". Донна пробормотала себе под нос: "Без памяти". Каким-то образом это было и лучше, и хуже, чем то, что она представляла себе в то время. ДОКТОР: Хорошо, есть живой. Это не темнота в тех туннелях. Это не тень. Это целый рой. Человек, пожирающий рой. "Мой любимый сорт". Рори поморщился, его голос сочился сарказмом. (Доктор отбрасывает куриную ножку в тень. К тому времени, как она падает на пол, от нее остается только кость.) ДОКТОР: Воздушные пираньи. Вашта Нерада. Буквально, тени, которые плавят плоть. Они есть у большинства планет, но обычно в небольших скоплениях. Я никогда не видел заражения такого масштаба и такой агрессивности. "Подожди! Нет, нет, нет, вернись!" Билл выпрямилась на своем месте, махая руками Доктору. "Неужели эти твари на Земле?!" Ее вопрос привел к тому, что все внимание 21-го человека было приковано к Доктору в ожидании ответа. Доктор поморщился, но неохотно кивнул. "Как же мы раньше о них не слышали? Я почти уверен, что мы бы заметили теневых пираний!" - Возразила Клара. Доктор поднял бровь: "Вы были бы удивлены, узнав, чего вам, людям, не хватает. Но обычно они живут больше на дорожных убийствах, чем на чем-либо другом, хотя иногда кто-то пропадает и не возвращается. С этим навязчивым заявлением видео возобновилось. ДОННА: Что вы имеете в виду под большинством планет? Не Земля? ДОКТОР: Ммм. Земля и миллиард других миров. Там, где есть мясо, есть Вашта Нерада. Иногда их можно увидеть, если присмотреться. Пыль в солнечных лучах. ДОННА: Если бы они были на Земле, мы бы знали. ДОКТОР: Нет. Обычно они живут на дороге убийства. Но иногда люди пропадают без вести. Не все возвращаются из темноты. РЕКА: Каждая тень? ДОКТОР: Нет. Но ни одной тени. "О, это действительно проясняет ситуацию, спасибо." Эми раздраженно закатила глаза. РИВЕР: Так что же нам делать? ДОКТОР: Далеки, цельтесь в глазной стебель. Сонтаранцы, задняя часть шеи. Вашта Нерада? Беги. Просто беги. "Хорошо, что это твоя специальность". Яз улыбнулся Доктору, хотя улыбка быстро исчезла, так как Доктор не ответил взаимностью, вместо этого обменявшись обеспокоенным взглядом с Ривер и Донной. РЕКА: Бежать? Куда бежать? ДОКТОР: Это указательная точка. Где-то должен быть выходной телепорт. ЛЮКС: Не смотри на меня, я не запомнила схемы. "Это похоже на то, что кто-то должен был сделать". Роза задумалась. "Мы ожидали увидеть пустую библиотеку, а не зараженную". Ривер пожала плечами, хотя не могла не согласиться с Розой. ДОННА: Доктор, маленький магазинчик. Они всегда заставляют вас пройти через маленький магазинчик на выходе, чтобы они могли продать вам что-нибудь. ДОКТОР: Вы правы. Блестяще! Вот почему мне нравится этот маленький магазинчик. "Только не это снова." Марта покачала головой с нежным раздражением, вспоминая свою первую встречу с Доктором. В кои-то веки настроенный на ту же волну, Доктор одарил ее ухмылкой, на которую она закатила глаза, но ответила взаимностью. ДЭЙВ: Хорошо, давайте двигаться дальше. Он направляется к магазину, но Доктор что-то замечает. ДОКТОР: На самом деле, настоящий Дэйв? Не могли бы вы на минутку остаться на месте? ДЭЙВ: Почему? ДОКТОР: Мне очень жаль. Мне очень, очень жаль. Но у тебя есть две тени. (У него есть, под прямым углом друг к другу.) Зал сразу же напрягся; глаза устремились на экран, когда опасность снова возникла перед их мыслями. - Ты можешь что-нибудь сделать? - Спросила Яз, оценивающе глядя на экран и лишь на секунду взглянув на Доктора. Доктор только покачала головой с гримасой, ее собственные глаза едва отрывались от экрана. ДОКТОР: Это то, как они охотятся. Они цепляются за источник пищи и сохраняют ее свежей. ДЭЙВ: Что мне делать? ДОКТОР: Вы стоите абсолютно неподвижно, как будто в комнате есть оса. Как будто там миллион ос. "Это звучит как еще один кошмар". Нардол проворчал на мысленный образ. Это прозвучало как один из тех вопросов типа "ты бы предпочел". Что бы вы предпочли - стоять в комнате с миллионом ос или в комнате с теневыми пираньями-людоедами? Это был трудный выбор. РИВЕР: Мы не оставим тебя, Дэйв. ДОКТОР: Конечно, мы не оставим его. Где твой шлем? Не показывай пальцем, просто скажи мне. ДЭЙВ: На полу, рядом с моей сумкой. (Анита идет за ним.) "Что будет делать его шлем?" - Растерянно спросил Райан. Пока что он не испытывал особой надежды на судьбу Дейва, основываясь на ответах Доктора, но он еще не совсем сдался. Клара, прищурившись, посмотрела на Доктора, и в животе у нее поселилось неприятное чувство, когда она пришла к осознанию. "Это ничего не даст, не так ли? Ты просто пытаешься облегчить участь всех, когда он умрет ". Морщины Доктора вместе с гримасами Донны и Ривер были всеми ответами, в которых нуждалась группа. Любые последние проблески надежды на выживание Дэйва быстро исчезают. ДОКТОР: Не пересекайте его тень. Спасибо. А теперь всем остальным снова надеть и запечатать шлемы. Нам понадобится все, что у нас есть. (Доктор надевает на Дэйва шлем.) ДОННА: Но, доктор, у нас нет никаких шлемов. ДОКТОР: Да, но мы все равно в безопасности. Большая часть группы послала Доктору недоверчивые взгляды. "Как это работает, доктор?" - Спросил Джек, фыркнув. "Это не так". ДОННА: Как мы в безопасности? ДОКТОР: Это не так. Это была ловкая ложь, чтобы заставить тебя замолчать. Профессор, я могу что-нибудь сделать с этим костюмом? ЛАКС: Какая польза от этих чертовых костюмов? Мисс Эванджелиста была одета в свой костюм. Там ничего не осталось. РЕКА: Мы можем увеличить плотность сетки. Наберите его на четыреста процентов. Сделайте это более жестким приемом пищи. ДОКТОР: Хорошо. (Доктор использует свою отвертку, чтобы поправить костюм Дейва.) ДОКТОР: Восемьсот процентов. Передайте это дальше. "Всегда нужно быть лишним". Ривер нежно закатила глаза, хотя это было запятнано напоминанием о том, что в конце концов это никому не помогло. РИВЕР: Попалась. (Ривер поднимает свою звуковую отвертку.) ДОКТОР: Что это? РИВЕР: Это отвертка. ДОКТОР: Это соник. РИВЕР: Да, я знаю. Щелчок. "Это тот, который ты дал ей на Дариллиуме, верно?" - Спросил Рори, переводя взгляд со своей дочери на Доктора, которые оба кивнули в ответ. (Ривер обновляет скафандры каждого. Доктор хватает Донну.) ДОКТОР: Со мной. Давай же. [Магазин] ДОННА: Что мы делаем? Мы ходим по магазинам? Подходящее ли сейчас время для покупок? Доктор послал Донне смущенный взгляд: "Почему это должно быть подходящее время для похода по магазинам?" В то время она действительно не обратила внимания на комментарий Донны. Донна вздохнула: "Кто знает, что с тобой, Космический мальчик! Кроме того, я всегда могу помечтать. "Что вы имеете в виду? Мы много раз ходили по магазинам!" "Тем не менее, соотношение опасных ситуаций и приятных походов по магазинам очень несбалансировано". "Ты же знаешь, я не контролирую, где Тардис решит, что нам нужно быть!" "Мы все это знаем, доктор". (У небольшого возвышения есть кафедра с тремя кругляшками внутри.) ДОКТОР: Никаких разговоров, только движение. Попробуй это сделать. Хорошо, встаньте вон там, посередине. Это телепорт. Встаньте посередине. Не могу послать остальных, Тардис их не узнает. ДОННА: Что ты делаешь? ДОКТОР: У вас нет костюма. Ты не в безопасности. "Ты отсылаешь ее прочь!" - Объявила Эми, ее глаза расширились, когда она поняла, что задумал Доктор. Несмотря на то, как сильно Доктору нравилось иметь спутников, путешествующих с ней, было почти гарантировано, что в тот момент, когда ситуация станет "слишком опасной" по стандартам Доктора, они попытаются заставить их уехать в безопасное место. Это никогда ни для кого не заканчивалось хорошо. "Он пытался", - пробормотала Донна, глядя на Доктора, который выглядел немного смущенным. Казалось, что группе придется провести еще один разговор о попытке заставить их уйти, когда ситуация станет "слишком опасной", первый, по-видимому, не был достаточно глубоким. ДОННА: У вас нет костюма, так что вы в такой же опасности, как и я, и я вас не оставлю ДОКТОР: Донна, позвольте мне объяснить. (Донна телепортируется прочь.) ДОКТОР: О, вот как ты это делаешь. РИВЕР [OC]: Доктор. [Ротонда] (Донна начинает материализовываться внутри Тардис, затем мерцает, кричит и исчезает.) "Донна!" - Воскликнули из большинства углов комнаты, вся группа бросала на Донну обеспокоенные взгляды. Даже Доктор выглядела обеспокоенной, несмотря на то, что знала о том, что произошло в целом, она не знала подробностей о том, как Донна попала в компьютерную систему, и ей было неприятно видеть, как Донне больно, и знать, что она была причиной этого (хотя она не жалела, что держала Донну подальше от Вашты Нерады). ДОКТОР: Куда он делся? ДЭЙВ: Он просто исчез. Я огляделся, вижу одну тень. "К сожалению, я не думаю, что это хорошо". Марта поморщилась. РИВЕР: Значит ли это, что мы можем уйти? Я не хочу здесь околачиваться. ЛАКС: Я не знаю, почему мы все еще здесь. Мы можем оставить его, не так ли? Я имею в виду, без обид. РИВЕР: Заткнись, мистер Люкс. "Да, заткнись, мистер Лакс". Билл заявил в поддержку Ривер; Лакс действовала ей на нервы все видео. ДОКТОР: Вы почувствовали что-нибудь, похожее на передачу энергии? Вообще что-нибудь? ДЭЙВ: Нет, нет, но посмотри, он исчез. (Дэйв оборачивается.) ДОКТОР: Остановитесь на этом. Остановись, остановись, остановись там. Перестань двигаться. Они никогда просто так не уходят и никогда не сдаются. Как бы сильно ей не нравилась фальшивая реальность, в которую ее поместили, Донна не могла не быть немного благодарной за то, что пропустила это. Она не знала подробностей того, что произошло, пока ее не было, но могла догадаться, основываясь на том, как мало членов группы осталось в живых, когда ее спасали из компьютерной системы. Остальная часть группы, казалось, была согласна с Доктором, внимательно наблюдая за экраном и оставаясь напряженной, пока Доктор осматривал Дэйва и окружающие его тени. (Он вытирает пол Дэйвом.) ДОКТОР: Ну, этот неопасный. ДЭЙВ: Эй, кто выключил свет? И Доктор, и Ривер поморщились, скорчив гримасы. Эта фраза преследовала их все время, пока они были в Библиотеке. ДОКТОР: Никто, с ними все в порядке. ДЭЙВ: Нет, серьезно, включите их снова. РИВЕР: Они включены. ДЭЙВ: Я ни черта не вижу. "Они в его костюме". - Хрипло заявила Клара, ее глаза расширились от ужаса, когда она пришла к единственному выводу, который мог объяснить исчезновение тени и отсутствие зрения Дейва. ДОКТОР: Дэйв, повернись. (Дэйв поворачивается к Доктору, его забрало полностью затемнено.) ДЭЙВ: Что происходит? Почему я ничего не вижу? Неужели сила исчезла? Мы здесь в безопасности? ДОКТОР: Дэйв, я хочу, чтобы ты оставался неподвижным. Абсолютно неподвижно. (Дэйв дергается.) ДОКТОР: Дэйв? Дэйв? Дэйв, ты меня слышишь? С тобой все в порядке? Поговори со мной, Дэйв. ДЭЙВ: Я в порядке. Я в порядке. Я в порядке. ДОКТОР: Я хочу, чтобы вы оставались неподвижными. Абсолютно неподвижно. ДЭЙВ: Я в порядке. Я в порядке. Я в порядке. Я не могу. Почему я не могу? Я, я не могу. Почему я не могу? Я, я не могу. Почему я не могу? Я (коммуникатор Дейва. индикаторы устройства мигают.) "Он мертв". Джек поморщился. Это был еще один член и без того небольшой группы, они быстро падали, и у них все еще не было объяснения того, что происходит на самом деле или как они смогут спастись. Микки покачал головой, не в недоумении, просто в замешательстве: "Он все еще стоит. Хо он все еще стоит?" "Пожалуйста, не говори мне, что теневые пираньи завладели костюмом. Это просто слишком далеко зашло. Доктор?" - Спросила Роза, нервничая, но надеясь, что она ошибается. Общее содрогание Ривера и Доктора было всем, что нужно было группе, чтобы узнать ответ на ужасную теорию Роуз. РИВЕР: Он ушел. Он призрак. ЛЮКС: Тогда почему он все еще стоит? ДЭЙВ: Эй, кто выключил свет? Эй, кто выключил свет? "Это так жутко". - Пробормотал Райан, дрожа. "Почему наша жизнь так похожа на фильмы ужасов?" Билл застонал. Яз покачала головой, глядя на них обоих, но спорить не стала. РИВЕР: Доктор, не надо. "Зачем я вообще пытаюсь?" Ривер покачала головой, разочарованная отсутствием у своей жены чувства самосохранения и потребности знать все. Она обменялась сочувственным взглядом с Джеком. ДОКТОР: Дэйв, ты меня слышишь? ДЭЙВ: Эй, кто выключил свет? (Дэйв хватает Доктора за горло. Теперь в его шлеме виден череп.) ДЭЙВ: Кто выключил свет? Эй, кто выключил свет? РИВЕР: Прошу прощения. (Ривер бьет зомби своей звуковой отверткой, освобождая Доктора.) "Спасибо, Ривер". - Сказала Доктор, потирая горло, как будто могла почувствовать призрак руки костюма, управляемого Ваштой Нерадой. "В любое время, милая". Ривер ответил: "Хотя я бы предпочел, чтобы мы не попадали в подобные ситуации так часто". "Ты любишь опасность". "Да, но мне не нравится умирать или видеть, как ты почти умираешь". "Это тонкая грань". "Но тот, на который мы так хорошо наступаем. Обычно." ДОКТОР: Отойдите от этого! Возвращайся. Прямо сзади. (Зомби Дейв делает шаг к ним.) РИВЕР: Движется не очень быстро, не так ли? ДОКТОР: Это рой в костюме. Но это обучение. (У Зомби Дейва есть четыре тени, и они растут.) "Я думаю, что пришло время начать бегать". - Решила Марта, сжимая и разжимая кулак над подлокотником дивана. Она ненавидела просто сидеть и ничего не делать, наблюдая, как Доктор и ее друзья попали в беду, даже зная, что это было в прошлом и все в комнате были живы и здоровы (в основном). "Я думаю, что уже давно пора начинать бегать". Твердо заявила Эми, бросив на Доктора свирепый взгляд, рожденный скорее беспокойством, чем чем-либо еще. ЛЮКС: Что нам делать? Куда мы идем? РИВЕР: Видишь эту стену позади себя? Утка. (Ривер стреляет из пистолета в стену и проделывает в ней квадратное отверстие.) ДОКТОР: Прямоугольное ружье! "Подождите всего минутку!" - Объявил Джек, садясь и поворачиваясь на своем сиденье лицом к Ривер и Доктору. У Розы была похожая реакция со своего собственного дивана, в то время как остальные просто наблюдали за происходящим в замешательстве. "Доктор … Это мой прямоугольный пистолет?" "Ты оставила его в Тардис!" - Возразила Доктор, ерзая на стуле. "Потому что вы конфисковали его! Почему Ривер может им пользоваться, а я нет?" Джек спорил, скрестив руки на груди и надув губы. Ривер самодовольно улыбнулась ему, как будто пара была малышами, спорящими о том, кому достанется последний кусок торта. "Потому что … Я собирался сказать, потому что я больше доверяю Риверу, но это неправда. Она получает это, потому что она украла if из Тардис, когда я не обращал внимания, и у меня вроде как были другие вещи, о которых нужно было думать в то время! " Доктор попыталась защититься. К общему веселью в комнате, ее объяснение только заставило Джека надуться (игриво) сильнее, а самодовольную ухмылку Ривера. РИВЕР: Все вон. Иди, иди, иди. Двигай им. Двигайся, двигайся. Двигай им. Двигайся, двигайся. "Приятно видеть, что один из вас все еще в здравом уме". "Я думаю, что ты возьмешь свои слова обратно к концу этого Рори Римлянина". "На самом деле это не обнадеживает, доктор". [Стопки] РИВЕР: Ты сказал, что не каждая тень. ДОКТОР: Но какая-то тень. ДЭЙВ: Эй, кто выключил свет? РЕКА: Беги! "Теперь точно фильм ужасов. Отлично". Билл вздохнул. [Дом девушки] ОТЕЦ: Милая, ужин готов. ДЕВУШКА: Донна Ноубл была спасена. ОТЕЦ: Милая? "Спасен? Например, как другие люди были "спасены"? - Спросил Микки, поворачиваясь к тем троим, которые могли бы знать, надеясь на какой-либо ответ. Доктор на мгновение задумался над ее ответом, прежде чем кивнуть: "Да. Точно так же, как и другие. Что ж, это было больше, чем он ожидал, честно говоря, но это все равно не сказало им намного больше, чем их рабочая теория о том, что выжившие были "сохранены" в компьютере. [Стопки] (Где-то среди массивных книжных полок Доктор пытается установить светильник.) ДОКТОР: Пытаюсь увеличить мощность. Свет их не останавливает, но замедляет. "Тебе нужно столько времени, сколько ты можешь получить". Роза одобрительно кивнула. Она не знала, для чего именно им нужно время, но в любой момент, когда они не были в непосредственной опасности и могли придумать реальный план, это было хорошо. РИВЕР: Итак, каков наш план? У нас есть план? ДОКТОР: Ваша отвертка выглядит точно так же, как моя. РИВЕР: Да. Вы дали его мне. ДОКТОР: Я никому не даю свою отвертку. РИВЕР: Я не кто-нибудь. "Ты, конечно, нет". Доктор мягко улыбнулась своей жене, которая наклонилась ближе, снова сцепив руки, когда они разделили тихий момент. Глаз урагана, так сказать. ДОКТОР: Кто вы такой? РИВЕР: Какой у нас план? ДОКТОР: Я телепортировал Донну обратно в Тардис. Если мы не вернемся туда менее чем через пять часов, сработает аварийная программа номер один. РИВЕР: Отвези ее домой, да. Нам нужно сменить смену. "Подожди, это что, такая штука?" - Спросила Яз, моргая на Доктора и удивляясь, почему она никогда об этом не слышала. Доктор кивнул. "Да, всегда хорошо иметь запасной план на случай, если случится что-то плохое". Только несколько человек заметили ее взгляд на Роуз. ДОКТОР: Ее там нет. Я должен был получить сигнал. Консоль сигнализирует мне, если есть нарушение телепортации. РИВЕР: Ну, может быть, координаты ускользнули. Оборудование здесь древнее. (Доктор идет к ближайшему Узлу.) ДОКТОР: Донна Ноубл. Где-то в этой библиотеке есть Донна Ноубл. У вас есть программное обеспечение, чтобы определить ее местоположение? (Узел поворачивает голову. У него лицо Донны.) Несколько членов группы издали вопль при виде лица Донны на узле. Даже Донна, казалось, была поражена, уставившись на экран с нарастающим ужасом. "Почему у этой штуки мое лицо?! Доктор, доктор, как это попало мне в лицо?!" Доктор поморщился: "Он выбрал в своем банке памяти лицо, которое, по его мнению, мне больше всего понравилось бы, точно так же, как и первое, которое мы встретили. Очевидно, они могут использовать лица людей в своей системе, а не только тех, кто пожертвован ". "Хорошо, черт возьми, никогда больше так не делай! Я не хочу, чтобы мое лицо было на узле! " - Воскликнула Донна. "Ты больше не в его системах, Донна, и, скорее всего, он больше никогда не будет использовать твое лицо. К тому же Библиотека была не в самом лучшем состоянии, когда мы уходили. Доктор попытался утешить потрясенного рыжеволосого, который, казалось, немного успокоился после этого объяснения. Ривер, Донна и Доктор обменялись долгими взглядами при мысли о том, чем все закончилось в Библиотеке. Остальная часть группы, однако, все еще была в неведении (к счастью, только в переносном смысле), но не оценила предположение о том, что все закончилось далеко не хорошо. ДОННА НОДЕ: Донна Ноубл покинула библиотеку. Донна Ноубл была спасена. ДОКТОР: Донна. ДОННА НОДЕ: Донна Ноубл покинула библиотеку. Донна Ноубл была спасена. РИВЕР: Как это может быть Донна? Как это возможно? ДОННА НОДЕ: Донна Ноубл покинула библиотеку. Донна Ноубл была спасена. ДОКТОР: Донна. ДОННА НОДЕ: Донна Ноубл покинула библиотеку. ДЭЙВ [OC]: Эй, кто выключил свет? "Время снова начать бегать". Клара решилась. Как бы они ни были расстроены из-за узла и Донны, Доктор и Ривер никому не смогли бы помочь, если бы Вашта Нерада добралась до них. Им нужно было укрыться в безопасном месте, чтобы обдумать свои следующие шаги. РИВЕР: Доктор! ДОННА НОДЕ: Донна Ноубл была спасена. ДЭЙВ [OC]: Эй, кто выключил свет? ДОННА НОДЕ: Донна Ноубл покинула библиотеку. РИВЕР: Доктор, мы должны идти прямо сейчас! ДОННА НОДЕ: Донна Ноубл была спасена. "Я думаю, мы получили сообщение, урод". - Пробормотала Донна, глядя на экран. На ее взгляд, произошло слишком много событий, хотя она не могла отрицать, что ей было любопытно узнать, что произошло, пока ее не было. Доктор никогда не вдавался в подробности, и она никогда не настаивала, чувствуя, что Доктор не сдвинется с места в этом вопросе, но в отличие от нее, Тардис не давала Доктору выбора. ДЭЙВ: Эй, кто выключил свет? (Ривер и Доктор убегают, за ними следуют Лакс, другой Дейв и Анита.) ДОННА НОДЕ: Донна Ноубл покинула библиотеку. Донна Ноубл была спасена. ДЭЙВ: Эй, кто выключил свет? ДОННА НОДЕ: Донна Ноубл покинула библиотеку. Донна Ноубл была спасена. ДЭЙВ: Эй, кто выключил свет? ДОННА НОДЕ: Донна Ноубл покинула библиотеку. Донна Ноубл была спасена. ДЭЙВ: Эй, кто выключил свет? ДОННА НОДЕ: Донна Ноубл покинула библиотеку. (Группа оказывается в ловушке между тенями.) РИВЕР: Доктор, что мы будем делать? ДЭЙВ: Эй, кто выключил свет? ДОННА НОДЕ: Донна Ноубл покинула библиотеку. Донна Ноубл была спасена. "Это и есть конец?!" - Воскликнула Билл, резко выпрямляясь на своем месте, когда экран стал черным. "Как это может быть концом? Мы ничего не знаем! Несколько других издали различные звуки разочарования, соглашаясь с ней. "Это еще один двухчастный контракт". Рори пробормотал с гримасой: "Это нехороший знак. Каждое двухсерийное видео до сих пор было ужасным и заканчивалось плохо ". Он действительно не хотел больше ждать, чтобы узнать, что случилось с его дочерью. "Кто-нибудь хочет передохнуть?" - С надеждой спросила Доктор, лично она была бы вполне счастлива, если бы они могли отсрочить то, что должно было произойти, еще немного. Эми бросила на нее сердитый взгляд, как и многие другие, но взгляд Эми был подпитан родительской заботой. "Никто не сдвинется с этих диванов, пока мы не узнаем, чем закончится этот беспорядок и что случится с Ривер, доктор!" - Откуда ты знаешь, что с Ривер что-то случится? Доктор попытался возразить, но получилось слабо. "Мы не глупые, доктор. Мы знаем тебя и Ривера достаточно долго, чтобы понять, что что-то не так, и ты не совсем молчал об этом. А теперь заткнись и дай видео продолжиться!"
32 Нравится 5 Отзывы 14 В сборник