"О Великий Господин поместья!
Это пишу вам я — ваша покорнейшая слуга Мичико. В моей голове полыхают моменты счастья, когда вы еще оказывали мне знаки внимания... Лишь сейчас, спустя столько времени, я поняла, как мне не хватает вашего тепла. Если вам все еще интересна скромная японка, таящая в себе пламя страстной любви, дайте об этом знать. Скоро планируется матч. Режим необычный, формата БлэкДжек. Я была бы безмерно рада, если бы вы поставили моего друга — Джозефа Дезольнье вместе с Карлом Эзопом. После ссоры, произошедшей в холле, он очень волнуется... Так что убьем этим действием двух зайцев сразу! Вы покажете мне, что я вам не безразлична, и заодно поможете моему другу. Если все будет хорошо, я жду приглашения... Приглашения на свидание.
Ваша покорнейшая слуга Мичико."
— И что?! — в ужасе спросил француз, слушая долгий рассказ. — Он ответил?! — Ответил, — тихо отвечала ему Мичико. — Готовься к бою, граф Дезольнье. Вы с Эзопом обязаны выиграть.***
Карл сидел на стуле, чувствуя бешенный стук сердца. Рядом с ним, совсем сзади, стоял его теперь уже "тиммейт". Джозеф, чувствуя напряжение во всем теле Эзопа, аккуратно положил руки ему на плечи и стал мягко мять их худыми пальцами. Стук его сердца тоже был громким и очень сильным, но не от того, что он волновался, а от того, что он трогал нежные плечи Карла руками, а он его даже не отталкивал... Все разрывалось от удивительной сладости, и в голове звучали лишь слова любви. Хотелось поставить мир на паузу и просто кричать об этом в пустоту, в вакуум, во всю вселенную. Они обязаны его услышать! Обязаны услышать его радость, благодарность, страсть! Он рядом с любимым человеком! И он самый-самый счастливый! Счастливый настолько, что готов рыдать, готов умереть, готов остаться без всего, лишь бы этот момент никогда не проходил! — Мы выиграем, верь мне, — нежно прошептал он ему на ухо, обхватывая грудь Эзопа своими накаченными руками. БлэкДжек... Удивительный режим, который, кажется, придумали, чтобы посильнее поиздеваться над охотниками и выжившими. Здесь, когда два врага шли бок-о-бок, никто особо не старался выиграть, иногда даже специально заваливая катку, лишь бы насолить противнику. Например, Гейшу как-то поставили вместе с Эмили Дайер. Так чтó вы думаете? Охотница просто стояла на месте, никого не ловя, а докторша наоборот бежала ближе к хантерам, чтобы те положили ее наземь и дали лишнюю карточку. И сомнений в том, что, если Эзоп и Дезольнье будут играть, как настоящая команда, они выиграют, не было никаких. Это было точно. И они знали это... Послышался звук битого стекла: это окрыли ворота. Значит, начинается матч. В первый раунд Эзопу выпала карточка с красиво-нарисованной четверочкой. К сожалению или к счастью, у Фионы, которую Карл не очень-то жаловал, попалась шестерка, и этот раунд он мог спокойно выдохнуть. Заранее поставив себе гроб в самом углу карты, он пошел искать шифровальную машинку. "Наверное", — думал он. — "Стоило бы заработать триста жетонов и купить третью карточку обмена. Она обычно меня всегда выручает..." Подойдя ближе к машинке, он стал бить по ней руками, упорно пытаясь что-то вскрыть или взломать. Только благодаря этим попыткам ее можно активировать так, чтобы она открыла отсек, в котором будут лежать столь заветные жетоны. Самое главное, чтобы охотница не использовала телепорт. Самое главное, чтобы не телепорт... Все проходило довольно успешно, и пока что Найада никого не успела положить наземь. Были у нее, конечно, какие-то дурацкие попытки поймать Эмму Вудс, но она уворачивалась так хорошо, что в какой-то момент "водная рыбка" даже плюнула на это занятие, оставляя девушку в покое. К слову, до конца первого раунда оставалось всего лишь двадцать секунд, и Карл, усердно работая над второй машинкой, получил свои заветные сто пятьдесят жетонов. Стук в сердце постепенно уходил, и он все больше поддавался обычной, рутинной расшифровке, за которыми обычно следовала награда. Десять секунд. Он медленно смотрит на табло, где показано, что все выжившие живы-здоровы, и ничего с ними уже не случиться, сколько бы усилий не приложила Найада. Девять секунд. Эзоп понимает, что полностью починить вторую машинку он уже не успеет, но восемьдесят жетонов — тоже жетоны, не пропадут. Восемь секунд. Сейчас было бы хорошо отойти подальше от наемника, который, как на зло, шел именно к Карлу. Тогда, ненароком "превратившись" в охотника, наемник бы без труда прибил Эзопа и всунул ему лишнюю карту. Семь секунд. В рупор кричат, что первый раунд подходит к концу и уже пора раздавать следующую серию карт. Шесть секунд. Пять. Четыре. Три. Две. Одна... На поле появляется Джек и бумерангом отправляет каждому выжившему по карте. На этот раз Эзопу выпала всего лишь единичка, и он вновь облегченно вздохнул. Привлекать Джозефа ему стало даже как-то стыдно, и он пытался не сделать ни одной оплошности, лишь бы лишний раз не тревожить влюбленного в себя охотника. Раунд не задался с первых секунд. Как он и боялся, именно наемник превратился в злого красного клоуна и сразу помчался к Эзопу. По бокам парня теснили серые стены, заставляя бежать прямиком вперед — дальше, дальше от охотника. Красный кружок, говорящий о его близости, предательски нагонял его с каждым шагом, но и парень не собирался сбавлять темпа. В голове вертелись тревожные мысли, и он со всех сил пытался не сделать ни одной оплошности. Охотник приближался. Его шаги звоном отдавали в барабанных перепонках, и тогда Эзоп резко свернул вправо. По пути была зеленая палетка и, к слову, очень удачно. Скрывшись за серой массивной стеной, он выждал, пока "слепой" клоун пройдет вперед, и очумело придавил его голову деревяшкой. Он выиграл время. Кровь шумом нагревалась в венах, неприятно ударяясь в голову. Было больно. Дыхание сперло от долгого бега, а оставалось еще больше, намного больше минуты. Сделав резкий поворот, Карл прыгает через окно, ненадолго ускоряя бег. Сердце уже вырывается из груди, воздуха не хватает, но он все равно бежит вперед, скидывая на своем пути еще две палетки. Одна из них падает на голову клоуну, вторая же пролетает мимо, не давая "полного" эффекта. Горло предательски ноет, в голове мелькают лишь обрывки ужасной реальности. Ему плохо. Череп, казалось бы, разбивают о камни, так болела каждая клеточка его тела. Он не может. Он не сбежит... Коленки подкашиваются — скоро, совсем скоро очередная палетка, которая сможет дать ему время. Коробки, деревья, конусы, все это фотокарточками мелькает перед его глазами. Кажется, что он смотрит какой-то сырой фильм, а не живет свою жизнь. Все слишком, слишком невозможно отдаленнó. Такое ощущение, что он бежит не по земле, а под водой — в вязком, ужасном иле. Ноги не слушаются, приковывая тело к земле. Осталось полминуты. Надо бежать. Но... Взмах ракетой. Большой, красной ракетой. Удар попадает прямо в голову, и Карл безвольно падает. Реальность уходит из взгляда, погружая тело в какую-то вату. Не помня себя, он вытаскивает карточку с изображением фотографа. Девять... Неважно. Туман. Мрак. Холод. Ему страшно. Что-то вдали горит желтым. Наверное, это человек, достигший победного балла. А у него... Он не видит. Все погружается во мрак. Скоро у него будет время. Время, чтобы отдохнуть. На арену выводят Джозефа. — Тебе очень плохо? — спрашивает француз, понимая, что на общем счету карт сейчас двадцать пять. — За два раунда я приготовил тебе лекарство от всех этих ранений, выпей его, когда начнется третья игра. И отдохни. Обещаю, никто не сможет убежать. — Спасибо, — сухими губами ответил Эзоп, не чувствуя, как тяжелая рука поднимает его тело за шиворот и несет в комнату ожидания. Третий раунд. Фотограф распрямляет плечи, сразу используя телепорт. В голову ударяет привычный адреналин, и вот он уже медленно преследует свою первую жертву — наемника. Мужчина, не очень ловко уворачиваясь от худощавого француза, быстро вскакивает на кабана и убегает прочь. "Ну что же", — подумал Джозеф, упуская наемника из виду. — "У меня еще полторы минуты. Успеется". Телепорт. За шифровальной машиной очень кстати работает приста — так они прозвали Фиону. Девушка быстро наводит портал, но потные пальцы соскальзывают с кнопки, и она с одного удара ловит террор. В глазах француза кипит кровь. Боже, как ему нравится видеть, как с тела девушки стекает капля крови. Он похож на маньяка. Хочется припасть губами к ее ране и выгрызать из нее плоть, мясо, вены. Хочется брать руками кожу и рвать ее, как рвется дешевая бумага. Хочется мучать, бить, угрожать. Хочется... Очень! Слушая стоны, пропитанные болью, фотограф ухмыляется и берет девушку за горло. — Выбирай, скотина, — и он грубо хрипит Фионе, суя под нос красивые карты. Минус четыре. Она взяла ту, самую первую карту, что вытянул Эзоп в первом раунде. Теперь у него есть все шансы выиграть. Джозеф верит, что его мальчик, его солнце, его радость, его свет не может проиграть. Он верит в него всем сердцем. Верит, что они выиграют. Верит, что все будет хорошо! Громкий голос объявляет из рупора: "Эзоп Карл получил двадцать одно очко! Начинаем четвертый раунд!" Пошатываясь, парень выходит на поле. К радости фотографа, против него играет его подруга — Гейша. Быстро обмениваясь легкими кивками, они улыбаются друг другу, договорившись о победе. Выжившие, кого еще не удалили с матча за перебор баллов, словно виноградная лоза, надвигаются на бедного "серо-мышного" парня. Наемник уже совсем-совсем близко, вот еще чуть-чуть и он использует карту обмена, но тут из-за угла вылетает Гейша, с одного удара кладя его наземь. Резкий рывок вперед и... — Поздравляем Карла Эзопа и Джозефа Дезольнье за прекрасную победу в матче! Вы работали как команда, и за это мы даем вам парные значки! Отличная работа, парни! "Парные значки?" — вылупился Эзоп, получая от Джека серебряный кругляш, на котором были изображены две карты: впереди карта фотографа, где был нарисован он сам, и на заднем плане карта его самого, откуда виднелась серенькая мордашка. Джозефу же достался похожий значок, только на переднем фоне крупным планом было его лицо. Лицо его любимого мальчика. Лицо Карла. — Спасибо, — тихонько поблагодарил Эзоп, непонимающе смотря на Джозефа. Но по ответному взгляду голубых глаз, он понял, что и охотник не очень-то понимает, в чем вообще дело. — Ну ты как? — обеспокоенно спросил Джозеф, когда они вышли за пределы соревновательной комнаты. — Не очень устал? — Очень, — выдохнул Карл. — Такое ощущение, что меня с вертолета сбросили, а я чудом остался жив. Все тело ломит! Хотя... Это, наверное, сочувствия в тебе не вызовет, ты же любишь такое... Чтобы всем похуже. Фотограф удивленно застыл на месте, разворачивая Карла к себе и кладя свои руки на его плечи. Теперь Эзоп смотрел лишь в его, в его голубые глаза... — Карл, — тихо, но хрипло просипел Джозеф. — Меня не волнуют другие. И ты прав — на них мне плевать. Но пока, пока бьется мое глупое сердце, я всегда буду стараться, чтобы тебе не было больно. Я никогда, слышишь, никогда не позволю тебя им обидеть. И если вдруг кто-то, кто-то посмеет поднять на тебя свою поганую руку, он будет иметь дело со мной! Эзоп неуверенно кивнул, пряча глаза в пол. — Извини, наверное, — тихо пролепетал он, прикладывая холодную руку ко лбу. — А знаешь-ка, что? — вдруг спросил охотник. — Давай отметим завтра нашу победу? Попьем чай или еще что-нибудь? Ты только отдохни сегодня хорошенько, ладно? Карл кивнул, тихо соглашаясь: — Ладно. Вы только волосы распустите, хорошо? Вам красиво. И они разошлись по номерам, каждый думая о чем-то своем. Вот и Карл ругал себя за сделанную глупость. "Боже, вот индюк!" — думал он про себя. — "Не, ну все как всегда! Никто в лохах не бывает так, как я!.. Успокаивает лишь то, что это Джозеф... Джозеф".