ID работы: 12270720

Сказания о Неверлэнде

Джен
NC-17
В процессе
743
автор
Размер:
планируется Макси, написано 496 страниц, 92 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
743 Нравится 327 Отзывы 182 В сборник Скачать

Глава 71

Настройки текста
Встреча с Господином Зеркало вошла в жизни Вильгефорца в число самых значимых событий. В список переломных моментов жизни. Демон, могущественный дух, чародей прошлого, перешедший за порог, отделяющий смертного от чего-то великого - Вильгефорцу было все равно кем на самом деле являлся нежданный гость в тот день. Одна встреча, короткий разговор и заключенный договор дали чародею возможность скакнуть в стремительных темпах в изучении магии. С того момента существо не появлялось в поле зрения чародея. Вильгефорц начинал как брошенное дитя в канаве, спасенное в последствии друидами из Ковирского Круга. От пути друида он встал на путь разбойники, мародера, насильника и убийцы. Мимолетная любовь вернула его с пути саморазложения. А её потеря сделала из него чародея. Встреча с Гюнтером - новая точка. Страница жизни перелистнулась. Началась новая глава. С приходом в Братство Чародеев он столкнулся с одной весомой проблемой - иногда таланта и мотивации недостаточно. Вильгефорцу не хватало знаний, чтобы взойти на один уровень с членами Капитула. Признание с их стороны на тот момент имелось, иначе бы не взяли в Совет Чародеев, но равным не считали, что, в принципе, оправдано. Проблемы недостатка знаний, опыта, понимания процессов сложнейших заклинаний. С ними сталкивалось большинство чародеев. Можно сказать, что почти все чародеи находили свой потолок. Кому-то помогают наставники, кто-то по крупицам собирает информацию со всего мира и находит записи старых чародеев, другие имеют подходящий для исследований склад ума. Вильгефорцу не достался опытный наставник, как личным ученикам двух ректоров. Безусловно, без личных качеств они бы не смогли многому научиться. Наставники помогли ускорить рост и сгладить углы. Зато третий вариант коснулся бывшего бандита. Кто бы мог подумать, что столь неприятная личность положит свой взгляд в сторону науки… магической, но все же сложной чародейской стезе. Со временем чародеи окунаются в исследование. Стараются создать новые заклинания или зелья, ритуалы и способы лечения. Они ставят эксперименты, не все из них гуманные. Пытаются освоить новые направления магии. Чародеи со временем пытаются подтянуть контроль в магии, когда осознают личную просадку по этому «фронту». Развитие происходит сотни лет. Вильгефорца ожидал долгий путь, сотня другая лет на постижение Хаоса, чтобы встать вровень с какой-нибудь Тиссаей, чего уж говорить про таких чародеев как Альзур или Клара Ларисса де Винтер - основательница Аретузы. И много больше, если бы чародей решил пойти путем знаменитой Филиппы Эйльхарт, из тени властвующей Реданией, считающейся ровней Капитулу, хоть при этом в нём и не состоит, довольствуясь лидирующей позицией в Совете. Про достижение успехов знаменитости нового поколения - Эрена Йегера - он и думать не смел в ближайшие лет двести. Бывший член капитула умудрился перетянуть на себя Преторию, перестроить её в новую магическую организацию, и всё это на фоне захвата власти в Аэдирне. Первый чародей на троне - так называли Эрена в массах. «Совунья, значиться, у нас первая чародейка за троном?» — со смешком думал об этом Вильгефорц. Он ненавидел чародеев во времена своей молодости. За то что один из его родителей был чародеем и бросил его на произвол судьбы. За чёрствость и безразличие. За их пренебрежение к таким как он. А потом он вырос. Прошёл через такие глубины жизни, что в нём осталось только одно - желание ощущать превосходство. К моменту вступления в Братство он стал безжалостным и жестоким убийцей, в тени упивающимся приходящей в руки силой. Он надел на себя маску и шаг за шагом начал идти к цели. Он хотел превзойти всех этих «жалких» чародеев. Достигнуть могущества, которого касались только сильнейшие из их братии. Превзойти самого Альзура. И тогда... Наступит момент величия. Как могло существо под именем Гюнтер о’Дим, известное под прозвищами Господин Зеркало и Стеклянный человек, не считая десятка менее разошедшихся по миру имен, обойти стороной такую личность. Демон, исполняющий желания, пришёл к Вильгефорцу в момент «падения» - как принято называть этот момент в Братстве Чародеев несмотря на то, что каждый в какой-то мере касается запрещенных ритуалов. Чародей собирался пойти путем Альзура: найденные записи в одной из скрытых лабораторий несли в себе способ взаимодействовать со скрытыми планами. Этим способом в давние времена Альзур призывал и подчинял демонов. Вильгефорц собирался в тот день подчинить первого демона, любого, на которого хватит сил, чтобы позже, по записям Альзура, попробовать создать артефакт из его души. Именно в создании артефактов использовались демоны. В бою они слишком непокорны и хаотичны. Так ещё в плане смертных им трудно себя поддерживать. Какого оказалось удивление чародея, когда вместо запланированной связи с другим планом, в дело вмешалось существо на порядок могущественнее. Он знал о Господине зеркале из легенд. Демон мелькал то тут, то там, на протяжении веков. Считалось, что этот демон пришёл в мир с Сопряжением Сфер, как и большинство духов. Они заключили простой на первый взгляд договор. Вильгефорц получает копии всех записей Альзура, за исключением сожженной демоном книги, а в свою очередь он должен будет повторить успех эльфийского чародея - воссоздать ген Старшей Крови. О нём демон также рассказал... вкратце, совсем крохи информации. Их хватило, чтобы чародей загорелся идеей получить себе такую силу. Путешествие по мирам, власть над пространством, а в теории и над временем. Перестать полагаться на земную силу. Стать вершиной чародейского потенциала. Или умереть пытаясь, заодно отдав свою душу демону. — А-а-а-а! Кх-а-ар, — на поляне, где-то в десяти минутах ходьбы от Роггевевеена - города в Редании - в позе эмбриона дрожал и кричал неприметный мужчина с черными волосами и остроконечным носом. — Хвати-и-ит! — боль по всему телу прошла, человек начал жадно вдыхать терпкий воздух травы, затухающей на земле. — Запомни свое место, Риенс. Я трачу драгоценное время на твое обучение. Чародей-недоучка - Риенс, выгнанный из Бан Арда за воровство, решил перечить своему наставнику - Вильгефорцу. Он посмел думать, что сам выбирает, когда стоит окончить урок. Он ошибался. Когда боль от спазмирующих мышц по всему телу начала спадать, Риенс наконец-то поднялся, сначала упер руки в землю, а после встал на ноги. Он устал от интенсивной тренировки. Управление огнем тратит много энергии, так ещё Вильгефорц заставляет постоянно двигаться. — Ты ошибаешься, если считаешь своим бездарным мозгом, что имеешь право решать. От тебя требуется выполнять ровно две задачи: сражаться и исполнять приказы. Теперь повторяй урок с нуля. Сжав зубы до скрежета и встав ровно в центре круга, очерченного сгоревшей травой, он вытянул руки вперёд ладонями вниз и положил левую ладонь на правую. Под ладонями появился маленький огонёк, разгорелся, увеличился в размере в пару раз и начал опускаться вниз. По пути огонёк ещё раз увеличился в размере, как раз перед приземлением на землю. Он опустился на прожженную черту, остановился. — Передвигай, медленно. Последняя попытка на сегодня. Риенс сконцентрировался, по лбу скатилась капелька пота. Руки начали двигаться вбок, следом за телом - Риенс медленно кружился на месте. Так продолжалось, пока огонёк на земле не добрался до начальной позиции. — Хватит. Жди следующей встрече через неделю. И смотри мне, чтобы к следующему визиту у тебя получалось в два раза быстрее - минимум, — Вильгефорц кинул под ноги Риенса крохотный мешок с деньгами. Примерно на неделю хватит, если не шиковать. — Не трать все на шлюх. Добавки не получишь. Урок закончился. Вильгефорц сделал несколько шагов в сторону, глянул в последний раз на первого адепта под своим началом, открыл перед собой портал и скрылся с поляны. *** Эльза в молчаливом наблюдении ожидала, пока слуги приготовят Калантэ к празднеству в честь дня рождения Павветы Фионы Элен. Дочь цинтрийской королевы готовилась вступить в брачный возраст. Сегодня пройдет день, когда к принцессе Цинтры придут кандидаты на брак и покажут себя перед ней, чтобы та смогла выбрать. Так думает большинство. День пройдет неожиданным образом. Калантэ это знает, и Эльза знает. Слуги продолжали приводить королеву в порядок. Помогали облачиться в изысканное платье. Возились с волосами, создавая тем самым прическу в виде заплетенного хвоста. Подносили к ней украшения, чтобы королева выбрала самые подходящие. Слегка пудрили личико. — Достаточно, — осмотрела себя в зеркале Калантэ. — Оставьте нас. Слуги уважительно поклонились сначала своей королеве, затем принцессе, но другого королевства, и покинули покои Калантэ. Внутри остались две старые подруги. Калантэ в одном завидовала чародейке перед собой - возраст. Тридцать лет, сорок или вовсе сто. Какая разница, если чародейка способна держать свою внешность наравне с молодой девкой. Годы не красят цинтрийскую львицу, хоть и выглядит до сих пор хорошо. — Каждый раз у тебя получается удивить. Закрутить подобный клубок событий, только ради нового мужа, — сказала Эльза, как только они остались наедине. — Не прибедняй свой ум. Эйст здесь ни при чем. На его месте мог оказаться любой. — Да-а-а, любой, если власть при этом останется в твоих руках. Дай мне расколдовать беднягу и подправить разум, и праздник твоей дочери пройдет без... кхм, представлений. Бывший муж Калантэ - Рёгнер - в прошлом заблудился во время охоты в лесу Эрленвальда, после упал в овраг, и как итог вывихнул себе ногу. Он стал легкой добычей для любого из хищников. Но тот день не стал роковым для Рёгнера, умер он не так давно от яда, подсыпанного по приказу Калантэ. В тот день Рёгнера спасло странное существо, смесь человека и ежа, взамен попросив Право Неожиданности. Чего тогда Рёгнер не знал, так это причины подобной просьбы. Под видом Йожа - как называло себя существо - на самом деле скрывалась личина Эмгыра ван Эмрейса, заколдованного чародеем Браатенсом. Ему пришлось бежать с родины из-за пришедшего на трон Узурпатора. Но перед этим, чутка спятивший астролог вычитал по звёздам, что искать спасения от проклятия стоит искать на Севере. Проклятье так просто не снять. Иначе бы он давно наскрёб денег и обратился к первому попавшемуся чародею. И вот так получилось, что спустя время, этот Йож начал навешать цинтрийскую принцессу. В полночь он превращается обратно в человека, что помогло ему сблизиться с Паветтой. Об этом прекрасно знала Калантэ, как и про Право Неожиданности. Сегодняшнее представление подразумевала решение сразу нескольких проблем: избавление от навязавшегося Йожа, откладывание замужества Паветты, чтобы не давать рычаги влияние другим дворянам - королева не успела найти нормального кандидата на руку дочери, - а также объявление нового мужа королевы - Эйста Тиршаха - брата короля Скеллиге. Новый муж не станет претендовать на власть, зато закрепит её на троне и даст поддержку островов. — Я не твой отец: между ног не болтается хер и не могу заткнуть вашими магическими штучками кого требуется. Власть в моих руках держится подобными методами. От Йожа надо избавиться под шумок. Цинтрийские дворяне с момента выбора монарха настаивали на том, что королевством должен править мужчина. Но до сих пор без изменений на троне сидела Калантэ. — Одно непредсказуемой явление и все пойдет наперекосяк, — неодобрительно качала головой Эльза. — Я пойду к Паветте, проверю девочку. Встретимся на приёме. *** Праздник начался с приема. Королева сидела по центру крупного прямоугольного стола на возвышенности. По правую руку от неё сидел Геральт, одетый в добротном камзоле с гербом. На золотом поле черный медведь. Геральт был представлен под именем Равикса из Четыругла - хозяина Четыругла. По левую руку от королевы восседала Аэдирнская принцесса и чародейка в одном лице. Платье и украшения не уступали королеве. Когда придёт время выходить Паветте, Эльза сядет по левую руку от неё по просьбе королевы, чтобы не пересаживать Геральта - Калантэ хотела поговорить с ведьмаком. За столом успели усесться многие. Седовласый бард с лютней по имени Дрогодар о чём-то беседовал с кастеляном Гаксо, буквально двадцать минут назад приводящим ведьмака в надлежащий вид. Рядом с ними сидел воевода. Дальше сидели гости из княжеств. Разномастные рыцари и окрестные вассалы наблюдали за входящими в помещение. Внутрь помещения продолжали входить гости, объявляемые герольдом на входе. Претенденты на руку принцессы входили по очереди и представали перед взором остальных. Несли подарки и усаживались за стол с явствами. — Барон Эйлемберт из Тигга! — двери открылись в такт возгласа герольда. Внутрь вошёл богато вырядившийся рыцарь с заметными усами. Под одеждами скрывалась худощавая фигура. Весёлые глаза осматривали зал с нотками нетерпения. — Кудкудак! — буркнула Калантэ и обратилась к ближайшим к ней гостям, — Потехи час. Помнишь этого идиота? — Эльза кивнула, уголки рта приподнялись. С другой стороны, Гераль посмотрел на вошедшего мужчину с интересом. Он здесь как неожиданный гость. Про знатных особ и местных рыцарей не знает почти ничего. Он до сих пор не понимал, зачем королева затащила ведьмака на именины дочери, так ещё под фальшивым именем. Только нахождение здесь дочери старого друга внушало спокойствие. Хотя бы одно лицо, знакомое не понаслышке. Но кто он такой, чтобы отказываться? Тем более это шанс наесться вкусных блюд и выпить хорошего алкоголя всласть, не платя при этом ни гроша из своего кармана. Не особо интересуясь претендентами за руку Паветты, так как большая часть из них не имеет даже шанса получить положительный ответ, Эльза переговаривалась с бардом о поэзии и кидала мимолетные взгляды на ведьмака. Геральт находился не в своей тарелке и ожидал начало пира. Подобный настрой веселил чародейку. Закончив с приветствием и выслушав слова Кудкудака о том, как ему не терпится посмотреть на принцессу, и как сложно жить одному, королева продолжила, — Ну-ну, государь Кудкудак, — еле заметная улыбка появилась на лице Калантэ, палец накручивал спадающий сбоку локон, — мы прекрасно знаем о вашей жене. Барон начал заливать всем про «слабую и нежную» жену, про оспу в его краях, про то, что скорее всего не проживет женушку до конца года. Скользкая натура посмешила присутствующих. — Бедненький Кудкудак, но и счастливец одновременно. Жена у тебя действительно слабовата. Я слышала, когда на прошлогодней жатве она застукала тебя в стогу с девкой, то гнала вилами чуть ли не версту, да та к и не догнала. Бедняжка без сил совсем. Надо её лучше кормить и посматривать, чтобы по ночам спина не мерзла. И через год, вот увидишь, поправится. Кудкудак покладисто опустил голову и сделал вид, будто раскаивается перед всеми. Ведьмаку хватило заметить, как ожидающе Кудкудак смотрит на ближайшую бутылку вина столе, чтобы бы понять несерьезность слов мужчины. — Конечно-конечно. Намёк понял, моя королева. На пиру остаться могу? — Буду рада, барон. Присаживайтесь. Впереди новые гости ожидали объявление. Почти все успели прийти. Оставалось совсем чуть-чуть и можно перейти к следующему этапу праздника, когда в зал приведут именинницу и покажут присутствующим во всей красе. А сперва все успеют значительно напиться и наслушаться песен барда.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.