Вода и солнечный свет

Перевод
NC-17
Завершён
161
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
104 страницы, 32 323 слова, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
161 Нравится 77 Отзывы 43 В сборник

Часть 8

Настройки
Оби-Ван сам не знал, как смог добраться до своих покоев. Оглушенный и невидящий, он долго бродил по коридорам. Будь у него достаточно сил, чтобы обращать внимание на своё окружение, он бы возблагодарил Силу за то, что в столь поздний час поблизости не оказалось ни души и никто не увидел генерала Кеноби в сползшей с левого плеча мантии, рассеянно волочащего пальцами правой руки по стене, цвет которой в этом месте менялся с кремового на ярко-оранжевый. Шаг за шагом. Вдох за вдохом. Дойдя наконец до своих комнат, он автоматически вбил в панель код доступа. Дверь с шипением распахнулась, открывая вид на его апартаменты, тёмные и холодные, практически пустые. Заброшенные. Стоило переступить порог, как боль обрушилась на него, подобно лавине, заставив сдавленно всхлипнуть и чуть ли не согнуться пополам. Он мастер-джедай, ситх побери. Он в состоянии контролировать… Он не собирался… Должен был, должен был... Сапоги. Ему нужно было снять сапоги. Крифф. Он потерял равновесие и еле успел выставить руку, чтобы не удариться о стену. После глубокого вдоха ему удалось усесться на кухонный стул и дрожащими руками стянуть сапоги. Потребовалась вся его сила воли, чтобы не швырнуть их в стену. Теперь заставить себя встать и сделать еще один глубокий вдох. Невольно сжались кулаки. Каждая клеточка загудела от холодной, нерастраченной энергии. Он знал, что в Храме он в безопасности, в большей безопасности, чем где-либо ещё в галактике, и, тем не менее, чудилось, что вот-вот из-за угла на него обрушится бластерный огонь, или пушечный выстрел, или световой меч, или зайгеррианский кнут. Комната слегка закружилась. Он схватился за стол и с помощью Силы врубил весь имевшийся в помещении свет. Стиснув зубы, попытался выпрямиться, но внутри вдруг скрутило, сдавило, и возникшее в животе жжение удержало его в полусогнутом состоянии. Он подошел к раковине и повернул кран. Шум воды немного вернул его в реальность. Дал возможность сосредоточиться. Ещё один вдох, и он открыл ближайший шкаф, достал пыльный стакан и наполнил его. Вода медленно проникала сквозь сжатые губы. Сдавливающая боль нарастала, а чувство надвигающегося удара в спину становилось всё сильнее. Ему казалось, что на лицо и плечи что-то давит, словно кто-то усилил гравитацию. Нет эмоций, есть покой. Нет эмоций, есть покой. Нет эмоций, есть покой. Бред. «Эмоций тут навалом, криффов ты тролль», — крикнул он Йоде в своей голове, безмятежно восседающему на подушке для медитации. Слабость это, юный падаван. Привязанность. К боли ведёт она, а боль к гневу, а гнев во Тьму. Никогда раньше он не чувствовал себя таким потерянным. Осторожнее, Оби-Ван, должен ты быть со своим Мастером. Страсти нет, только безмятежность. Бред. Холодное, натянутое, как струна, напряжение нарастало. Он уже не сопротивлялся ему, а, наоборот, тянулся и раскрывался навстречу. Гнев. Страсть была, и последние двадцать лет его жизни это доказывали. И всё же в своей медитации он чувствовал, чувствовал, как Свет клубится вокруг него. Нутром ощущал, что любовь, радость и страсть, которые он испытывал к Квай-Гону, не могли вести его во Тьму. Совсем наоборот. Они казались священными. И это знание, это чувство он использовал, чтобы сосредоточиться. В тот момент он так сильно любил Квай-Гона, что уже не имело значения, хотел ли Квай-Гон его физически. К тому же Квай-Гон любил его в ответ. Квай-Гон любил его. И хотел его. Это он тоже чувствовал. Чувствовал вспышки вожделения, простые и понятные, и разрозненные образы Оби-Вана без рубашки, с взлохмаченными волосами, Оби-Вана, подмигивающего, Оби-Вана, сидящего в зале совета с ореолом солнца за спиной, Оби-Вана, наклоняющегося, чтобы снять сапоги. Он чувствовал желание Квай-Гона прильнуть к нему, позволить своим рукам задержаться подольше, прижать его к стене и накрыть его губы своими. И чувствовал страх, стыд и отвращение Квай-Гона ко всему этому. Но ведь это было хуже всего, да? Этого знания Оби-Ван не мог вынести. Оно причиняло ему боль и приводило в ярость. Можно было закрыть глаза на непринятие из принципа (Квай-Гон был известен тем, что уклонялся от правил, которым должен был подчиняться, и имел свод своих собственных, которым следовал неукоснительно), но отвращение… Правда была очевидна, и Оби-Ван пытался убедить себя в ней, и заключалась она в том, что Квай-Гон, конечно же, испытывал отвращение к себе, а не к Оби-Вану. Но это ранило, о, как же это ранило, глубоко, невыразимо, унизительно, безжалостно выдирало наружу старые чувства и старые страхи. Я ему не нужен. И никогда не был нужен. И это моя вина. Я сломлен, бесполезен, испорчен Тьмой. Я плохой. Как он мог это вынести? Видишь, как другие страдают из-за тебя? — хохотнул зайгеррианский капитан. — Ты зло, Кеноби. Даже другие джедаи бросили тебя. Никто за тобой не придёт. Смертью ты не отделаешься. Это слишком просто. Ты и дальше будешь страдать, потому что заслуживаешь страданий. Искушать мастера своего ты не будешь, падаван. Достаточно близко ко Тьме подошел он уже. Легкомысленны и опасны чувства твои. В тайне держи их. Но он ослушался. Посмел. И Свет не покинул его. Квай-Гон этого не почувствовал. Оби-Вана вырвало в раковину. Он отплевывался и тяжело дышал, пока вся только что выпитая вода не вышла. Жгучая боль в ноздрях показалась ему благословением, вернула его обратно в тело, в Храм, в сегодняшний день. Зрение прояснилось. Он сглотнул и снова наполнил стакан, прежде чем побрести в спальню. Осторожно поставив стакан на прикроватный столик, он рухнул на кровать. Подтянув к груди холодную подушку, он свернулся вокруг неё и зашептал себе в темноте... Меня зовут Оби-Ван Кеноби. Я родился на планете Стьюджон. Я попал в Храм в шестимесячном возрасте. Я никогда не знал свою мать. Никогда не знал своего отца. Никогда не знал своих братьев и сестер. Никогда не видел родной дом, кроме как на голоизображениях. Вся моя жизнь прошла в Храме. Я спал в общежитиях с другими детьми. Когда мне было три или четыре года, мы иногда съеживались вместе в одной кровати, пока воспитатели не видели. Бент плакала у меня на груди, пока я обнимал её. Она плакала, уткнувшись в мои волосы, когда обнимала меня. Гарен держал меня за руку в темноте. Это прекратилось, когда нам исполнилось шесть. Я не видел Бент два года. Не видел Гарена четыре года. Я никогда не говорил им, что люблю их, но я люблю. Квай-Гон взял меня в ученики, когда мне было тринадцать. Он стал центром моей вселенной. Я плакал у него на груди, а он гладил меня по волосам и говорил, что плакать нормально. Ему было трудно поверить, но я верил. Я влюбился в него, когда мне было шестнадцать. Я никому не говорил, кроме Йоды. Он велел мне вечно молчать об этом, иначе Квай-Гон ещё больше погрузится во Тьму. Квай-Гон сделал вид, что не знает. Он никогда не боялся быть рядом со мной. Теперь боится. И правильно делает. Знал бы он, как я хочу броситься ему на шею, как хочу прикоснуться к нему. Хочу прижаться губами к его губам и скользнуть языком в его рот. Хочу зарыться руками в его косы и потянуть. Хочу ощущать волосы на его груди напротив своей бороды, пока целую его. Хочу сжать наши члены вместе и гладить их, пока мы не растеряем всё дыхание в беспорядочных поцелуях, и он не выкрикнет моё имя. Хочу, чтобы он был внутри меня, двигался внутри меня, и хочу смотреть ему в глаза. Хочу царапать ногтями его спину и подаваться навстречу. Хочу кончить со вкусом его спермы во рту. Я хочу его всего. Теперь я один, в темноте, плачу в старую подушку в разгар войны. За два года я не провёл и недели без того, чтобы меня не обстреляли, не атаковали, не пытались взорвать или не сбили. Я был заключен в тюрьму и подвергнут пыткам. Я видел, как умирают мои друзья. Я видел, как Орден искажается, и чувствовал приближение Тьмы. И вот что меня сломало. Это выше моих сил. Это выше моих сил. Это выше моих сил. Нет страсти, есть безмятежность. Нет страсти, есть безмятежность. Нет страсти…
161 Нравится 77 Отзывы 43 В сборник
Отзывы (6)