ID работы: 1227154

Любовь преодолевшая все

Гет
PG-13
Завершён
153
автор
Размер:
46 страниц, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
153 Нравится 204 Отзывы 28 В сборник Скачать

Глава 4

Настройки текста
Выходя из школы, мы заметили Бетти. Оказывается она ждала Джека. Он стал ворчать по этому поводу, типо: "вот никогда не ждала, а именно сегодня решила подождать" или "ну что за ребенок, сама дойти домой не может". - Привет, Джек! - воскликнула Бетти увидев его, - Ой, а это кто? А, это наверно та девочка, про которую ты рассказывал. Я боковым зрением взглянула на Джека. Он слегка покраснел. Джек покраснел! Никогда бы не подумала, что он это умеет. Вроде всегда такой самоуверенный. - Привет, Бетти! Джек тоже мне много о тебе рассказывал, - приветливо произнесла я. Бетти была удивительно похожа на Джека. Те же каштановые волосы, те же карие глаза, но только озорные искорки, которые я так любила в глазах Джека, у нее отсутствовали. - Бетти, я иду не домой, так что тебе придется идти домой одной. - сказал Джек. - О, а у вас свидание что ли? - ехидно спросила она. - Нет! - в один голос воскликнули мы с Джеком и тут же переглянулись. Я как обычно покраснела. В присутствии Джека я постоянно краснею. Хм, нужно избавляться от этой привычки... - Ну раз вы идете не на свидание, то я иду с вами! - нагловато заявила Бетти и пошагала впереди нас. Джек вздохнул. - Нужно было сказать, что у нас свидание, - буркнул он, но уже в следующий момент понесся вперед и толкнул Бетти в сугроб. - Эй, а со спины не честно! - возмутилась малышка, но тут же выскочила из снега и, слепив снежок, кинула его в Джека. И тут у них началась война. Снежки так и летали в воздухе. Я хохотала, наблюдая за ними. Но тут, прямо мне в голову, прилетел ком снега. Я хотела уже возмутиться, но тут в меня прилетел еще один снежок, но уже с другой стороны. И тут понеслось. Я бегала вместе с ними и веселилась как ребенок. Мы и сами не заметили, как дошли до леса. Бетти сразу же унеслась вперед, а мы с Джеком пошли потише, чтобы спокойно поговорить. Зимний лес быглядел красиво, даже как-то...волшебно что ли. Все везде блестело,а деревья, покрытые инеем, казалось сверкали. Мы сели на поваленное дерево и стали наслаждаться этой красотой. Я взглянула на Джека. Он сидел какой-то задумчивый и, как мне показалось, немного взволнованный. - Что-то случилось? - спросила я. Вроде всего несколько минут назад мы веселились как дети, а сейчас он уже сидит какой-то странно серьезный. Он бросил на меня быстрый взгляд и отвернулся. -Меган, ты веришь в любовь?-спросил он, не глядя на меня. Я замерла. Разговор принимал совершенно неожиданный для меня поворот. Я замялась, не зная, что ответить. С чего это вдруг его заинтересовали такие вопросы? - Эээ...нуу...я даже не знаю... - начала я, но осеклась. От взгляда Джека у меня мурашки побежали по коже. Он смотрел на меня так, как никогда до этого. В его взгляде была нежность, и что-то такое, что я не могу объяснить. Я опять покраснела. Да что же это такое! - А я, кажется, влюбился. - произнес Джек. Мое сердце на секунду остановилось, а потом вновь учащенно забилось. Дыхание прервалось, а щеки просто пылали,не смотря на мороз. - Я, кажется, тоже. - неожиданно для себя, едва слышно прошептала я, поднимая взгляд на Джека. Наши глаза встретились, и он улыбнулся. Джек приобнял меня и прижал к себе. Я прильнула к нему, жадно вдыхая его запах. Я подняла голову, и наши лица оказались в каких-то милиметрах друг от друга. Я чувствовала его горячее дыхание на своих щеках. Но тут мы услышали пронзительный крик и повернулись в ту сторону, из которой он доносился. - Бетти! - воскликнул Джек и мы, сорвавшись с места, побежали к ней на помощь. Мы выбежали к озеру. Бетти стояла почти на его середине, но это было не самое страшное. Самым страшным было то, что лед под ее ногами начал трескаться. Я прерывисто выдохнула. Понятия не имею, как она там оказалась, но нужно было срочно ей помочь. Одно неловкое движение и она провалиться под лед, но даже думать об этом было страшно. - Нужно позвонить в МЧС... - начала я, но Джек уже сорвался с места и стал аккуратно спучкаться к озеру. - Нет, Джек, ты провалишься! Ты же тяжелее ее! Но Джек меня не слушал. Я видела, что ему было страшно, но он все равно медленно продвигался к середине озера. Я достала телефон и судорожно набрала номер МЧС. - Срочно приезжайте к озеру на окраине города. У нас тут человек вот-вот провалится, - на одном дыхании выпалила я, следя за каждым движением Джека. А он был уже на половине пути - Эй, Бетти, не бойся, тише, все хорошо, я рядом. - как заклинание повторял Джек, не сводя с нее глаз.Лед под его ногами начинал трескаться, но он успевал перепрыгнуть на другое место. Он схватил какую-то палку, похожую на крюк, и пытался дотянуться ей до Бетти. Но он не доставал. - Эй, Бетти, а давай поиграем? - предложил он. - Помнишь, мы же всегда с тобой раньше играли в классики. Нужно только прыгнуть немного вперед, это же совсем просто. Бетти неуверенно посмотрела на него, но сделала маленький шажок вперед, и Джек тут же подхватил ее палкой и отбросил к началу озера. Я подхватила ее и прижала к себе. Бетти дрожала, но уже почти успокоилась и смотрела на Джека, как на героя. Хотя почему как, я тоже считала его героем. Я тепло улыбнулась ему. Он нежно улыбнулся в ответ, сделал шаг по направлению к нам и...лед у него под ногами треснул, и он упал в воду. Я вскрикнула и чуть не кинулась к тому месту, где он провалился, но вовремя поняла, что это ничего не даст. Бетти кричала и плакала, а я бессильно опустилась на снег, ничего не чувствуя. Только опустошение. У меня будто вырвали сердце, а потом кое-как запихнули обратно. Я чувствовала, что меня подхватывают под руки и куда-то несут, а я вырываюсь и что-то кричу. Меня садят в какую-то машину, а я бессильно падаю на сиденье. И я не сразу поняла, что по моему лицу текут слезы.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.