ID работы: 12272589

Истинный маг

Джен
NC-17
Заморожен
3882
автор
Размер:
137 страниц, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3882 Нравится 1163 Отзывы 1107 В сборник Скачать

Глава 13. Союз с министром магии

Настройки текста
У министра магии, Корнелиуса Фаджа, был не самый лучший день. На самом деле, у него были не самые лучшие несколько месяцев, но об этом Фадж предпочитал не думать. Все пошло наперекос в июне, сразу после окончания Турнира Трех Волшебников. Турнир, который задумывался как идеальный способ наладить хоть какие-то международные отношения, оказался последним гвоздем в крышку гроба международной политики министерства. Впрочем, нет… Началось все с совершенно провальной организации Чемпионата Мира по квиддичу. Еще и это нападение неизвестных, которые выдавали себя за Пожирателей Смерти… Десятки погибших, не меньше сотни раненых, в том числе — заграничных гостей… Затем эта дрянная ситуация с четвертым чемпионом… И чем только думал Дамблдор, когда допускал свою ручную собачку на Турнир? А ответ у Фаджа был один — пиар. Дешевый, но эффективный. А заодно — такая прекрасная возможность показать всем, сколь слабо правительство… Последней точкой стало убийство Седрика Диггори. Вернее — то, как ловко Дамблдору удалось не только отвести все подозрения от этого сопляка, Поттера, но устроить вокруг смерти несчастного чемпиона Хогвартса настоящую волну народного возмущения. И все это старик сделал одной-единственной фразой. «Волан-де-Морт восстал из мертвых». Бр-р-р… Фаджа даже передернуло от одной такой мысли. Не мог Тот-Кого-Нельзя-Называть восстать из мертвых. Не мог! Это просто невозможно! Из-за Грани не возвращаются! Так не бывает! Однако, как ловко все было обустроено! Доказательств — почти никаких, а потемневшая метка Пожирателя Смерти на руке у Северуса Снейпа для Фаджа не была доказательством — мало ли, с чего этой татуировке вздумалось потемнеть? Может, Снейп и вовсе специально обновил чернила — не иначе, как по приказу своего покровителя… Фадж никогда не считал себя дураком и прекрасно знал характер Альбуса Дамблдора, такой маневр был вполне в манере старика! И как, однако, жаль, что Поттер не захотел даже попытаться прислушаться к голосу разума, а всецело доверился бородатому наставнику… Такой политический капитал, как Избранный — и в руках соперника! Разумеется, Фадж довольно скоро решил «не доставайся же ты никому!» — и приказал устроить излишне говорливому, но не слишком-то умному Поттеру несчастный случай, списав все возможные риски на беглеца из Азкабана по имени Сириус Блэк. Вообще, Блэк был очень уж удобной фигурой и великолепным козлом отпущения. Пропали люди — похитил Блэк. Убийство без малейших следов — Блэк. Расследование зашло в тупик — виновен Блэк, потому что больше некому! Кроме того, участие Блэка легко было связать со словами самого мальчишки о возрождении Того-Кого-Нельзя-Называть — дескать, «старый пожиратель смерти решил выслужиться перед возможно воскресшим господином». Естественно, для плана были выбраны дементоры, ведь так получалась идеальная «вилка» для героя. Если он отобьется — можно будет посадить его в Азкабан или изгнать за нарушение Статута. Не отобьется — тем более беспокоиться будет не о чем. Однако, и здесь что-то пошло не так. Дементоры свое дело сделали — это факт. Фадж даже имел весьма извращенное удовольствие полюбоваться воспоминаниями одного из наемников, который должен был под мантией-невидимкой проконтролировать работу стражей Азкабана. Поцелуй дементора точно был, в воспоминании теперь уже покойного наемника четко было видно крошечное белое косматое солнышко, вырванное дементором из бренного тела Мальчика-Который-Выбрал-Не-Ту-Сторону. И Фадж уже даже готовил скорбную речь по поводу трагической смерти несчастного Героя, когда вдруг узнал, что Гарри Поттера, совершенно живого и здорового, видели в Косом Переулке. При этом, Поттер совсем не выглядел как жертва дементора. Даже совсем наоборот — казалось, мальчишка раскрылся и стал совсем другим человеком. В поведении он теперь больше напоминал Люциуса Малфоя, чем себя прежнего — вел себя благородно, с достоинством… Одного только взгляда хватало, чтобы понять, что этот человек не будет играть по правилам Дамблдора. Фадж был в смятении. Если Поттер пережил поцелуй дементора — это значит, что все, можно сушить весла. Сомневаться в том, что Дамблдор сумеет сопоставить нападение дементоров и недавние разгромные статьи, не приходилось. Нужно было только ждать, когда Поттер уведомит своего бородатого патрона… Но… Против всех ожиданий, Поттер ничего не стал предпринимать. Не было ни попыток шантажа, ни давления, ни даже каких-либо попыток что-то вякнуть. Более того, Поттер притих. Подозрительно быстро притих. И даже ни разу не повелся ни на одну провокацию Долорес Амбридж — той еще мастерице развязывать людям языки. У Фаджа даже закрались некоторые сомнения, что это — все тот же Поттер, а не какой-нибудь клон, созданный Дамблдором, однако подозрения не оправдались — все тайные проверки, организованные министром, однозначно утверждали, что по школе бродит именно Поттер, все магические оттиски и отпечатки совпадают. Конечно, Фаджа подобная ситуация выводила из себя. Он терпеть не мог, когда у него не получалось что-то контролировать. А Поттер стал той самой неконтролируемой переменной. Единственное, что Фадж точно знал — мальчишка резко перестал слепо следовать за Дамблдором, да и вообще за кем-либо. Могло ли это значить, что Избранный ведет некоторую собственную игру? Да запросто! Вот только к чему приведет эта его "собственная игра", Фадж не знал и даже не представлял. Конечно, следовало попробовать пойти с Избранным на контакт и суметь кое-как объяснить ситуацию, но министр прекрасно осознавал, что после той антидамблдоровской кампании, которая основательно задела и Гарри Поттера, последний никогда не пойдет на союз с министерством. А посредник… Где его возьмешь? Фадж вошел в кабинет, плюхнулся в собственное кресло и уже собрался попросить секретаршу принести ему чашку кофе, как вдруг та сама влетела в кабинет: — Министр! К вам пришел некий мистер Брасс. Говорит, что у него сведения касательно Поттера и Дамблдора. — Впусти немедленно! — приободрился Фадж. Ну, еще бы… Когда еще такой шанс представится! Нет, конечно, Фадж прекрасно понимал, что сейчас хватает проходимцев, способных часами трепать языками и распространять свои фантазии, выдавая их за истину в последней инстанции. Таких за последние пару месяцев тоже хватало, но они несли такую чушь, что даже человек с проклятием наивности, да еще и под Империусом бы не поверил в эти слова. Одно только предположение, что Поттер с Дамблдором — любовники чего стоит… Впрочем, Фадж не спешил прогонять таких говорунов. Мало ли, вдруг на два десятка идиотов найдется один настоящий осведомитель, способный переменить ход этой заведомо проигранной шахматной партии под названием «политика магической Британии». Секретарша кивнула, поспешила впустить посетителя. Фадж поднял взгляд на посетителя. Одет с иголочки, одно только облачение и аксессуары в духе заколки для галстука и перстней стоят как годовая зарплата главы департамента финансов — Фадж прекрасно умел разбираться в людях, а если точнее — в их платежеспособности и благосостоянии. Без этого было никак — как тогда определять сумму, которую готов заплатить за «правильное» решение человек, если не умеешь оценить его состояние? Единственное, что смущало Фаджа — металлическая маска, выполненная из чего-то вроде бронзы или латуни. Монолитная, нет ни сочленений, ни каких-либо дополнительных узоров, кроме тонко очерченной анатомии лица и нескольких прорезей для глаз, носа и рта… Нет, конечно, Фадж прекрасно понимал, что есть волшебники, которые не спешат демонстрировать свое лицо миру, да и далеко не все из них — преступники. Некоторые просто скрывают таким образом уродство или проклятие. Но все равно — Фаджа это смущало. — Добрый день, министр, — мистер Брасс протянул руку Фаджу. — Мистер Брасс, я полагаю? — осторожно пожал руку посетителя Фадж. Мало ли, вдруг посетитель его ножом ткнет или еще что-то вычудит… — Ваша секретарша совершенно верно передала вам мою фамилию, — кивнул Брасс. — Равно как и причину моего визита. — Присаживайтесь, — Фадж указал взглядом на кресло для посетителей. — Рассказывайте, что у вас? — Тю-тю-тю-тю, не спешите, министр, — Брасс взмахом руки превратил довольно жесткое и неудобное кресло посетителей в роскошный трон, опустился на него и хлопнул в ладоши. — Динки! Принеси нам с министром кофе с пищевым золотом и чего-нибудь сладкого. — Домовики не могут проникнуть в этот… — начал было Фадж, но умолк, шокированным взглядом уставившись на появившиеся на столе лакомства. — Как?! — Точно так же, как я попал прямо к двери вашего кабинета, министр, — Брасс с удовольствием сделал глоток кофе. — Переместился. — Но защита… — Дырявая, как решето, — заключил Брасс. — Нет, конечно, для сотрудников Министерства и местных обывателей, данная защита — само совершенство. Но не для меня, к сожалению… Или к счастью… Фадж сглотнул. Если Брасс не солгал — а лгать у него определенно не было необходимости — то это очень плохо. Очень плохо. Фадж считал, что в этом кабинете он будет как в крепости, а выяснилось, что он, можно сказать, рисует на себе мишень. Брасс хмыкнул, не иначе, как уловив мысли министра. — Впрочем, я здесь не за тем, чтобы объяснять вам принципы работы защитных заклинаний. У нас есть строго конкретная тема для разговора, министр. Гарри Поттер и Альбус Дамблдор. — Да-да, к-конечно, — сглотнул Фадж, с трудом взяв себя в руки. — Так что вы хотели рассказать? — Видите ли, так сложилось, что я обладаю практически неограниченным влиянием на Гарри Поттера. И он всецело доверяет мне. Даже куда больше, чем раньше доверял Дамблдору, — Брасс с удовольствием отпил еще немного кофе. — Не спрашивайте, как так вышло. С вас хватит и того, что это связано с крайне своевременным нападением дементоров на известного вам героя… — Вы знаете… — Я знаю куда больше, чем вы можете себе представить, господин министр, — вздохнул Брасс. — Впрочем, я вовсе не собираюсь вас шантажировать. В конце концов, план с дементорами был очень дерзок, хотя и настолько абсурден, что Поттера сочли бы сумасшедшим, если бы он попытался болтать об этом. Умно. Очень умно. И пошло всем на пользу. Именно это событие позволило мне несколько разбить розовые очки, сквозь которые Поттер смотрел на известного вам бородатого дедушку. — И чего вы хотите?! — Чего я хочу — не столь существенно, — ответил Брасс. — Куда более важно то, чего хотите вы. — Я? — совсем запутался Фадж. — Именно, — подтвердил Брасс. — А хотите вы не только указать Дамблдору его место, но и заиметь Поттера в свой политический актив. Желательно — с приданным в виде скромной суммы «добровольных пожертвований». Ну, спокойствия в обществе… Что же, за спокойствие в обществе мне говорить не приходится, но все остальное можно устроить. Только не таким топорным методом, как отправление в Хогвартс Долорес Амбридж. — Амбридж… — Двинутая на голову карьеристка с садистскими наклонностями, — не дал Фаджу закончить Брасс. — Она пойдет на все, чтобы выполнить ваше задание. И не будет даже обращать внимание на то, что своими действиями она только настраивает против вас людей. — Почему это? — А вы еще не поняли? — Брасс обновил свой кофе. — Конечно, провокации Поттера — это хорошо, да и прошерстить этот преподавательский курятник не помешает. Но подумайте от обратного. Что вы получаете в ответ? Ну, сместит ваша драгоценная генеральный инспектор таких профессоров, как Трелони или Бэрбидж, ведь идти против таких людей, как тот же Флитвик, у нее кишка тонка… И толку с этого? Дамблдор мгновенно найдет людей из собственного окружения, которых поставит на свободные должности. А давление на студентов? Так вы только убедите их, что министерство только и может, что угрожать, давить их свободы и права… В глазах подрастающего поколения, а значит — и родителей этого поколения вы становитесь врагом, министр. Притом — опасным врагом, от которого надо незамедлительно избавиться, как только представится возможность. — Но ведь как-то нужно выяснить, кто замышляет заговор против меня! — Не кричите, министр. Я — далеко не глухой, — Брасс вздохнул. — А что до заговора… Вы серьезно считаете, что кучке школьников делать больше нечего, кроме как устраивать бунт против министерства? И что условные пятикурсники вместо пьянки в общежитии, плавно переходящей в нечто большее, предпочтут планировать штурм министерства во имя доброго дедушки Дамблдора? Хотите реально найти бунтовщиков — давите старых союзников вашего директора. Хотите фамилии назову? — Ни к чему, — отмахнулся Фадж. — Я и сам их знаю. — И к чему тогда давить на студентов и на нейтралов? Хотите, чтобы они и в самом деле начали поддерживать Дамблдора? Или вы просто подумали, что если Дамблдор возглавляет Хогвартс — то все, именно там будет самое сердце заговора? А почему тогда не в Международной Конфедерации Магов? Фадж только промолчал. С такой позиции он о своих решениях не думал. Однако, Брасс был совершенно прав — нельзя было поступать столь импульсивно. Брасс, похоже, все увидел на лице министра. — Вижу, вы об этом не думали. Но ничего. Придумаем что-нибудь. Ну, если вы, конечно, не хотите вылететь из своего кресла. — И что вы предлагаете? — Для старта, осадите Амбридж. Она не должна делать ничего, помимо инспекции преподавателей. Это в ее же интересах, поверьте мне. Иначе я просто откручу ей голову, а труп скормлю колонии акромантулов, — предупредил Брасс. — Ну, а поскольку давать заднюю по поводу этих ваших «Декретов об образовании» уже поздно — вы прямо сейчас выпишете на имя Гарри Поттера, а также на предъявителя несколько документов, а именно: разрешение на трансгрессию, разрешение на создание порталов, разрешение на экспериментальные и темные направления в магии, разрешение на непростительные. Ну, и да… Отдельно для Поттера выпишите разрешение на создание общества под названием «Клуб Домашних Заданий». Попробуем организовать в Хогвартсе людей, способных если не отбить Хогвартс у сторонников директора, то хотя бы продержаться до прибытия авроров. — Поттер ничего от меня не примет! — Это от вас. А вот из моих рук Поттер даже чашу с ядом возьмет, — хмыкнул Брасс. — Так что давайте не будем разводить лишних слов. Вы просто дадите то, что я попросил, получите за это награду в виде золота сейчас и потенциального союзника в лице Поттера в недалеком будущем. — А где гарантии, что… — Гарантии? — хохотнул Брасс. — Министр… Вы, мягко говоря, не в том положении, чтобы требовать каких-либо гарантий. Кроме того, ни вам, ни мне не нужны лишние клятвы, обеты, договоры и прочие «гарантии». Вы можете властью министра признать почти любой договор недействительным, я — тем более могу найти способ обойти договор. Слово против слова. Сотрудничество в обмен на сотрудничество. Впрочем… Так уж и быть. Я дам вам кое-какую гарантию. Скажем, тысяча галлеонов страхового взноса вас устроит? Фадж жадно облизнулся. Тысяча галлеонов! Огромная сумма даже по меркам аристократов и высокопоставленных сотрудников министерства. Обычно взятки ограничивались парой сотен, а тут — сразу тысяча золотых. Естественно, Фадж моментально выписал все необходимые документы. Брасс забрал бумаги, спрятал их под длинным черным плащом, выложил на стол тугой кошель, звякнувший хорошо знакомым Фаджу звоном золотых монет. — Всего наилучшего, министр. — Не за что, — проворчал Фадж. — Но что мне делать с Дамблдором?! — С Дамблдором? Ничего. Перестаньте давить — и вскоре старик, почуяв глоток свободы, обязательно сделает какую-нибудь глупость. И вот тогда можно будет легко и запросто свергнуть его без малейших усилий, — Брасс открыл дверь кабинета. — Хорошего вам дня, министр. Брасс вышел в приемную, в которой уже сидел, ожидая аудиенции Люциус Малфой. Увидев Брасса, Люциус моментально побледнел, будто увидел саму смерть. Цветом лица он почти моментально слился с собственными волосами. — В-вы? — Добрый день, Люциус, — вежливо кивнул Брасс. — Хорошая погода сегодня, не правда ли? — Да… Да… Пожалуй. *** — Держи. — Что это? — Наше разрешение, разумеется, — улыбнулся Чарльз. — Я же говорил, что мой друг достанет для нас разрешение от министра. — Я смотрю, у тебя очень хорошие друзья, — насмешливо ответила Гермиона. — А как иначе? Плохих друзей нам не надо, с этим мы и сами справимся, — Чарльз сделал глоток сока. — Ну, что? Долго мы этих твоих бармалеев ждать будем? Кого ты там подговорить успела? — Ну, да… Да… Два-три человека получилось уговорить. — И где они? — Скоро подойдут. Но вообще, я думаю, что ты напрасно выбрал для встречи «Три Метлы». Здесь полно народу… — Тем меньше шанс, что нас подслушают. В таком шуме поди разбери, о чем мы говорим. А так… Нет ничего более обыкновенного, чем толпа друзей, собравшаяся выпить сливочного пива в выходной день. Дверь трактира открылась, в помещение ввалилась компания из примерно десятка человек. Моментально отыскав Гарри, ребята пошли к нему и Гермионе. Чарльз пересчитал всех по головам. Рон Уизли, Лаванда Браун, Невилл Лонгботтом, Чжоу Чанг, Дин Томас, Захария Смит, Сьюзен Боунс, Эрни Макмиллан, Энтони Голдстейн, Терри Бут и… — Привет, Поттер… — Ого! Смотрите, кто явился! — Гарри отсалютовал Малфою. — Неожиданно, однако. Но все равно — привет. — Эй! А что эта слизеринская змеюка здесь делает! — возмутился Рон. — Угомонись, — сверкнул взглядом Чарльз. — Гермиона объявила старостам, что мы ищем ребят для самообучения защите от темных искусств. Если мистер Малфой желает учиться — его право. Конечно же, Чарльз прекрасно знал, почему Драко приперся на встречу. Мистер Малфой наверняка узнал от Фаджа, зачем приходил мистер Брасс, а затем, по некоторым намекам, подумал, будто «латунная маска» вербует в Хогвартсе сторонников для Волан-де-Морта, а потому незамедлительно отдал сыну приказ присоединиться к ополчению Поттера, какие бы цели тот ни озвучивал. — Но он же слизеринец! — И что теперь? — поднял бровь Чарльз. — Ну, слизеринец. Дальше что? Не сомневаюсь, если ему понравится — он разрекламирует занятия клуба по всему факультету. Да и остальные старосты аналогично сделают. Не нравится — вали к черту. Рыжий побурел от злости, но ничего говорить не стал. — Чаю будете? — спросил Чарльз. — Сначала выпьем чего-нибудь, а затем уже потолкуем. Чаю, естественно, захотели все, кроме Терри, который предпочел безалкогольный глинтвейн. — Так, — начала Гермиона; от возбуждения ее голос звучал выше обычного. — Ну, значит… Теперь всеобщее внимание было приковано к ней, хотя ребята то и дело поглядывали на Гарри. — Так вот… хм… вы знаете, зачем мы собрались. Так вот… у Гарри возникла идея, что тем, кто хочет учиться защите от Темных искусств, было бы полезно… То есть по-настоящему ей учиться, а не той ерунде, которую преподносит Амбридж… — Голос ее зазвучал сильнее и увереннее. — Потому что это никакая не защита, а пустые разговоры. («Вот именно», — сказал Энтони Голдстейн, и Гермиона заговорила еще смелее.) Ну, и я подумала, что стоит взять это дело в свои руки. — Искоса взглянув на Гарри, она продолжала: — В смысле, учиться защите как следует, не теоретически, а настоящими заклинаниями… — Но сдать защиту от Темных искусств на СОВ ты, надеюсь, тоже хочешь? — Конечно хочу. Но не только. Я хочу действительно овладеть защитой, потому что… потому что… — она набрала в грудь воздуха, — потому что лорд Волан-де-Морт вернулся. Реакция была мгновенной и предсказуемой. Чжоу взвизгнула и пролила на себя чай, Терри Бут вздрогнул, а Невилл как-то странно тявкнул и попытался выдать это за кашель. Все при этом выжидательно уставились на Гарри. — Такой, по крайней мере, план, — сказала Гермиона. — Если хотите участвовать, надо решить, как нам это… — Осади, Гермиона, — поднял руку в останавливающем жесте Чарльз. — Боюсь, кое-кто из нас двоих понял мои слова о защите неправильно. Я собираю клуб домашних заданий, чтобы там мы могли делиться опытом и самообучаться, а вовсе не для того, чтобы готовить ополчение для нашего драгоценного директора. — Но ты же… — Защита не ограничивается необходимостью воевать за кого-либо или против кого-либо, — огрызнулся Чарльз, обернувшись на подругу и одним взглядом заставив ее умолкнуть. Магия разума — страшная штука в правильных руках. — Будь любезна, присядь. И дай мне самому сказать. Гермиона нахмурилась, демонстративно отсела подальше, всем видом демонстрируя, как Гарри ее обидел. Впрочем, на старого мага это не произвело ни малейшего впечатления. Он вообще собирался прочитать потом отличнице лекцию на тему «можно ли влезать со своими комментариями, когда не спрашивают и почему нет». Несколькими своими фразами Гермиона чуть не погубила все дело. Пришлось брать все в свои руки: — Значит, так… Мне очень льстит, что здесь собрались люди со всех четырех факультетов, с самым разным статусом крови, финансовым достатком и всем таким прочим… Оказывается, вы все же умеете закрывать глаза на социальные различия. Это хорошо. Это мне нравится. Возможно, мы с вами, все же, сработаемся. Но это все будет потом. Сначала давайте кратко обсудим, кто мы, что мы делаем, где собираемся и как часто…
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.