ID работы: 12274347

Забытый

Джен
PG-13
Завершён
14
автор
Размер:
630 страниц, 135 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 202 Отзывы 5 В сборник Скачать

Глава 31. Скорость улитки

Настройки текста
Телепортация прошла мгновенно. Не знаю, на что там рассчитывала Эрильна, собираясь подсмотреть заклинание Меарана, но перемещаться между мирами для него было не сложнее, чем прогонять тучи или передвигать предметы. По какой-то причине старый волшебник на этот раз решил сразу показать всё наглядно, не вдаваясь в предварительные объяснения. Всё окружал туман, белёсой пеленой протянувшийся вдоль озера и смазывающий очертания предметов. Мы стояли на песчаном берегу, усыпанном крупной галькой и редкими растениями с колючими листьями и крупным белым цветком в форме шара, отдалённо напоминающим распустившийся одуванчик. Где-то за белой дымкой нерешительно пробивались слабые лучи далёкого солнца. Прозрачная, кристально чистая вода, без единого намёка на ряску, тину или водоросли, неподвижно застыла гигантским зеркалом. Ни слабой ряби от ветерка, ни плеска играющей рыбы – этот мир казался пустым и безжизненным. Впрочем, я хорошо понимал, что первое впечатление бывает обманчивым. - Мне нужны раковины – повторил Меаран. – Здесь водятся необычные существа, напоминающие моллюсков. Природа наделила их уникальными свойствами, которые даже я оказался бессилен воспроизвести в своей лаборатории. Эти раковины способны удерживать в себе магию невероятной силы. - Что значит удерживать? – поинтересовалась Эрильна. – Как свиток с рунами? - Не совсем – нехотя ответил волшебник. И начал объяснять, словно снова читал лекцию в просторных залах Академии. – На свитке можно просто начертить нужную руну, чтобы менее опытный волшебник сумел использовать соответствующее заклинание. Это удобно, когда заклинание слишком сложное и есть большой риск ошибиться в связках или перепутать первоосновы. Но всегда остаётся опасность, что неопытный маг не сумеет контролировать заклинание подобной силы. Свиток с руной является полезной подсказкой, но заклинание подпитывается собственной силой волшебника. Тут мы можем наблюдать совершенно иное явление. Допустим, существует некий теоретический способ наполнить магией некий сосуд. То есть не просто начертить верную руну, а удержать там ту силу, которая даёт волшебнику право называться волшебником… - Это же невозможно! – сразу заявила Эрильна. – Великие маги древности и даже несколько Императоров пытались сохранить магию в некоем предмете для усиления возможностей волшебника. Но ни один предмет не может содержать в себе магию. Равно как и не существует возможностей кому-то магию передать. - Всё верно – оборвал её Меаран. – Тем не менее, мне нужны эти раковины, чтобы найти Императора. Он зашёл в озеро, но не стал применять заклинаний, чтобы дышать под водой или поднимать в воздух всю толщу воды. Вода попросту разбежалась перед ним, обнажив ровный берег, полого сбегающий вглубь озера. Верховный маг прошёлся немного вперёд, огляделся и ловко подтянул к себе небольшую светлую ракушку, внешне совершенно неотличимую от обычной гальки. - Это несложно – обрадовалась Эрильна. – Их же можно искать заклинанием? Меаран повернул ракушку, держа её над водой, и слегка тряхнул её. Оттуда выскользнула маленькая улитка и шлёпнулась в озеро. А затем началось нечто невообразимое. Казалось, что вместо крошечной улитки в озере расположилась целая армия магов, каждый из которых пытается применить своё собственное, уникальное заклинание. Она атаковала затвердевшими струями воды, плевалась потоками ила и пыталась разорвать Верховного мага на куски каким-то непонятным заклинанием, основанным на магии воздуха. Меаран моментально нейтрализовал все направленные против него удары, выдернув нужную связку из каждого заклинания. Впрочем, буйство магии на этом не закончилось. Лишённая своего дома улитка продолжала бушевать, не ослабляя натиска ни на миг. Каким образом она умудрялась создавать столько различных атакующих заклинаний одновременно, понять было совершенно невозможно. Это противоречило самим основам магии. Но, видимо, эти основы распространялись только на магию людей, а не улиток. Эрильна с нескрываемым восторгом следила за действиями Меарана. Он с невероятной скоростью обезвреживал магию, совершенно не пользуясь щитом. Сами по себе удары улитки были не особо опасны. Некоторые из них могли навредить, какие-то могли оказаться даже смертельны, но большинство могли попросту окатить ледяной водой или поднятым со дна озера илом. Проблема была в их количестве. Я вовсе не был уверен, что поставленный щит выдержит такое количество постоянно меняющихся заклинаний. И что даже вместе с Эрильной мы сумеем распутывать разнообразные и постоянно меняющиеся атаки. Наконец, улитка выдохлась и, прекратив свои беспорядочные заклинания, тихо скользнула куда-то на дно, забившись в щёлку между камней. – Вот так – Меаран показал нам лежащую на его ладони пустую раковину. – Не пытайтесь от неё телепортироваться. В другой мир улитка за вами не последует, но обычным заклинанием от неё не избавиться. Она попросту направится за вами и продолжит нападать. Сам по себе мир не представляет опасности, здесь не водится крупных хищников. Но чтобы пережить гнев улитки требуется много сил. Я пробовал разводить их дома, в специальном аквариуме, но вдали от родного мира улитки оказались не способны создать подобную раковину. - Ваш амулет – неожиданно сказала Эрильна. - Что, что? – удивился волшебник. - Говорили, что ваш багровый камень придаёт сил – пояснила девушка. – Я в это не верила, так как это совершенно немыслимо. Но если он из другого мира… - Глупости – сердито прервал её Меаран. – Это просто память о сильном противнике из одного из первых миров, где мне довелось побывать. Его рука непроизвольно дёрнулась, потирая застарелые шрамы на щеке. – Никакой силы в нём нет, просто редкая, можно даже сказать, уникальная вещь. Постарайтесь собрать как можно больше этих раковин. Когда силы закончатся, подождёте меня. И ещё – предостерёг он, заметив, что Эрильна смотрит на белый цветок, явно собираясь его понюхать. – Держитесь подальше от местных растений. Здесь каждая травинка по силам вполне сопоставима с магами первого разряда. Договорив эти слова, Меаран попросту растворился в воздухе. - Ничего не понимаю – растерянно сказала Эрильна. – Что плохого может быть в растениях? - Ты забыла про кусающиеся цветы? - Там был противный, мерзкий мир, наполненный гусеницами и прочей гадостью! - Если Меаран сказал не трогать растения, я бы последовал его совету. Давай лучше подумаем, что делать с этими ракушками. - Я только понюхаю – попросила девушка, подходя поближе к цветку. – Даже трогать его не буду. Растение казалось совершенно безобидным. Обычный стебель с парой тонких листов и большим цветком, состоящим из множества растущих из оранжевой серединки белоснежных пушинок. Я не ощущал в нём никакой магии, ни враждебной, ни защитной. Впрочем, улитка тоже казалась вполне безопасной и мирной до того, как ее вытащили из домика. Эрильна осторожно наклонилась к цветку. – Вот видишь! – радостно заявила она. – Ничего страшного. Правда, он ничем не пахнет… Цветок неожиданно нырнул под землю, ловко прижав листья к стеблю. Сверху остался только белый шар, моментально выпустивший в Эрильну целый заряд белых пушинок. Ударившись в магический щит, они не упали на землю, как большинство предметов после встречи с защитным заклинанием волшебника. Вонзившись в барьер сотней мелких иголочек, пушинки старательно вращались вокруг своей оси, словно пытаясь пробурить отверстие. Эрильна отпрыгнула назад, но избавиться от пушинок цветка ей не удалось. Помогая себе каким-то странным заклинанием, они усердно пытались проделать брешь в невидимой стене магического щита. Тогда Эрильна обрушила на них целый поток огня, который не возымел ни малейшего действия на крошечные существа. - Телепортируйся! – крикнул я, понимая, что щит долго не выдержит. – Просто куда-нибудь в другое место на берегу, чтобы они отстали. Эрильна моментально пропала, переместившись ближе к воде. Пушинки телепортировались вместе с ней. Волшебница предприняла ещё одну безрезультатную попытку спалить их. Магия огня была здесь бессильна. Нужно было найти что-то иное. Я окатил Эрильну водой, воспользовавшись близостью озера. Струи стекали по полусфере магического щита, впрочем, не мешая крошечным пушинкам делать свою работу. А затем я заморозил воду, превратив падающий поток в ледяную скульптуру. Иголки сразу же замерли, прекратив вращение. Эрильна осторожно выбралась из под ледяной статуи, с опасением глядя на торчащие кое-где наружу острые иголочки пушинок. - Что это было? – прошептала она. – Почему? - Потому, что если Меаран сказал не трогать цветы, то их действительно лучше не трогать. - А что будет, когда твоя глыба растает? – испуганно спросила Эрильна. – Они снова кинутся за мной? - Лучше отойдём подальше – предложил я. – И займёмся ракушками, пока ты не потратила все силы, спасаясь бегством от очередного цветка. - Как ты догадался, что их можно заморозить? - Не знаю. Просто подумал, что если твой огонь не работает, можно попробовать что-то другое. - Я тоже пробовала. Удвоила силы и увеличила площадь действия заклинания. - Если огонь совсем не действует, то увеличение площади не поможет. - Это выходит, мне нужно перебирать все существующие заклинания? Их же сотни! - Выходит, что так – согласился я. – Отойди ещё немного, и я отменю замораживающую магию. Глыба льда вяло осела набок, растекаясь по песку талой водой. Пушинки сонно встряхнулись и медленно полетели обратно к цветку, нерешительно высунувшему из песка свою оранжевую макушку. - Как думаешь, если его выкопать, он завянет? – заинтересовалась Эрильна. - Займёмся ракушками – повторил я. – Не думаю, что смогу нейтрализовать заклинания улитки с такой скоростью, как это делал Меаран. - Я попробую – согласилась Эрильна. - Тогда я ставлю щит, а ты пытаешься справиться с улиткой – предложил я. – Осталось только её найти. - Она же волшебная! Это будет несложно. - Вот только Меаран её выглядывал между камней, а не искал заклинанием. - Все равно попробую – заявила девушка. Мы разошлись, продвигаясь вдоль берега. Я ушёл глубже, окружив себя непроницаемым для воды щитом, Эрильна медленно шла по песку, пытаясь почувствовать что-то с помощью заклинаний. Я постепенно начал понимать, что не только защита от гнева лишённой своего домика улитки, но и сам поиск ракушек потребует немалых усилий. Белые раковины мало чем отличались от обычной гальки, а камней на дне озера оказалось довольно много. Ракушку можно было бы распознать по небольшим завиткам, но учитывая, что улитка могла прятаться посреди обычных камней или наполовину зарыться в ил, поиск грозил затянуться надолго. На первую раковину я практически наступил, заметив её в последний момент. Осторожно подобрав со дна белый кругляшок, я позвал Эрильну и подошёл ближе к берегу. Волшебница недоверчиво разглядывала раковину, даже осторожно потыкав в неё пальцем. - Ничего не понимаю – вздохнула она. – Почему я не ощущаю в ней магии? - Может, дело в раковине – предположил я. – Улитка магическая, а домик не даёт её обнаружить. Вполне возможно, что тут водится кто-то, питающийся этими улитками и владеющий магией. - Меаран сказал, что тут нет хищников – возразила Эрильна. - Он сказал «крупных хищников» - поправил я. – Для этой крохи большой хищник не нужен. - Тогда поддерживай щит, а я пройду тест на архимага! – воскликнула девушка. Я вытряхнул улитку в озеро и приготовился сдерживать натиск обиженного существа. Улитка нападала. Потоки грязной воды перемешивались с ледяными струями, ядовитый пар чередовался с градом острых камней. Она играючи использовала все заклинания одновременно, исключая, пожалуй, лишь огненные связки. Эрильна отчаянно пыталась за ней успеть, но явно проигрывала в скорости. Я прежде всего сконцентрировался на поддержании щита, отбивая те удары, которые не успевала нейтрализовать девушка. Поначалу таких было немного, но затем она запаниковала, запуталась в быстро меняющихся заклинаниях и под конец создала собственный барьер, перекрыв им мою защиту и просто пережидая яростные выпады. Наконец, улитка выдохлась и скрылась в прибрежном иле. Эрильна негодующе всплеснула руками, рассматривая добытую нами пустую раковину. - Это невозможно – заявила она. – Совершенно, абсолютно немыслимо. Как можно нейтрализовать заклинание, если неизвестно, что именно будет в следующий раз? - Меаран как-то смог – поддразнил её я. - Я могу успеть определить нужную связку у одного заклинания – обиделась Эрильна. – А эта улитка атакует сразу двумя, а то и тремя одновременно. - Надо это запомнить. И потом попробовать повторить. Если все уверены, что невозможно использовать два заклинания сразу, то и защищаться от этого никто не сумеет. - Ты не сможешь думать о двух разных заклинаниях сразу! - Почти доделать одно. Потом продумать второе. И завершить оба сразу… - Вот и попробуй для начала отбивать атаки улитки. А я сделаю непробиваемый щит. - Договорились – согласился я, снова углубляясь в прохладные воды туманного озера. Эрильна тяжело вздохнула и тоже последовала за мной, видимо, признав что магией обнаружить улитку не получится. Вторая улитка нашлась относительно быстро. Она была больше первой и выбралась на большой чёрный камень, на котором её легко удалось разглядеть. Эрильна окружила нас щитом и решительно вытряхнула улитку из раковины. Началось невероятное состязание, напоминающее то ли тест, то ли магическую дуэль. Если Эрильна пыталась прежде всего угадать, какое именно заклинание будет следующим, то я попросту ждал, пока улитка начнёт действовать и пытался успеть среагировать на её магию. Но чтобы вовремя выдернуть нужную связку и заставить атакующее заклинание распасться до того, как оно причинит вред, требовалась немалая скорость. Она была у Меарана, который за долгие годы довёл технику магической защиты до абсолютного совершенства. Скорость была и у Эрильны, выработавшей привычку моментально реагировать на задания тестов. Иногда мне удавалось опередить заклинание улитки и разобрать его на компоненты до того, как оно начнет действовать, но чаще всего она оказывалась немного быстрей. По крайней мере, в отличие от Эрильны, я боролся до самого конца, с переменным успехом сражаясь с нападениями улитки. - Убедился? – спросила Эрильна после того, как шквал заклинаний стих, и улитка уплыла выращивать себе новую раковину. – Это попросту невозможно. - И что тогда будем делать? Задание всё равно нужно выполнять. - Можно просто попробовать ставить щиты по очереди - предложила Эрильна. - Пусть себе бесится, сколько влезет. Нашу защиту всё равно не пробить. - Тогда у нас быстро закончатся силы. Нейтрализация магии практически ничего не требует, ведь мы просто отменяем часть заклинания противника, а не создаём что-то своё. А вот постоянные удары по щиту прилично выматывают. Соберём десяток ракушек и будем восстанавливать силы несколько дней, а то и больше. - Не так уж и сильно она бьёт - возразила девушка. - Когда просто плюётся водой, то не сильно. А когда начинается град камней или ледяной дождь, каждый удар наносит определённый вред. Как и те пушинки цветка, которые за тобой гонялись. По одиночке они не опасны, но когда их сотни и каждая пытается пробить щит, надолго его не хватит. - Давай я ещё попробую - вздохнула Эрильна. - Но эти улитки ведут себя хуже, чем Меаран во время тестов. Они меняют и сами заклинания, и интенсивность, и скорость. И я так и не смогла найти закономерность в их действиях. - Так это не тест. Тут нет закономерностей, правил и заранее обговоренных действий. Надо смотреть, какое заклинание готовится, и реагировать на него. - Вот ты и реагировал - обиделась девушка. - Пропустил половину заклинаний, пока анализировал и ждал. - А ты выдергивала не ту связку и заклинание всё равно срабатывало. - Я пыталась угадать заранее - пояснила она. - Но не всегда удавалось. К тому же большинство её заклинаний основаны на магии воды. Это вполне ожидаемо, раз это подводная улитка. Но иногда её почему-то пробивает на использование сил земли или воздуха, причем совершенно непредсказуемо. То она создаёт одно заклинание с основой земли и снова возвращается к воде, а то как выдаст пять, а то и все десять заклинаний земли подряд и я не успеваю подстроиться. - То есть ты заранее готовишься отбивать заклинания, у которых водная основа? - уточнил я. - Они встречаются чаще остальных - призналась девушка. - И когда улитка создаёт заклинание без водной основы, у тебя не удаётся быстро перестроиться, так как там нет нужной связки, верно? - И всё равно я отбила больше заклинаний, чем ты! - Да подожди ты спорить. Кажется, я придумал, как нам справиться с поручением Верховного мага и не выбиться при этом из сил. - Это несложно. Всего-то надо колдовать в два раза быстрее. Вот только пока мы такому научимся, пройдёт уйма времени. - Да нет! - отмахнулся я. - Я поставлю щит, в этом нет ничего сложного, да и вообще поддерживать щиты мы привыкли. А затем мы внимательно будем следить за заклинаниями улитки. Если она применяет магию с водной основой, ты нейтрализуешь её заклинание. А если она использует нечто другое, то вмешиваюсь я. Так мы сможем куда быстрее реагировать на её действия. - Защищаться вдвоём? Как-то странно звучит. Это ещё более непривычно, чем объединение усилий для особых заклинаний. - Улитка, которая превосходит по скорости мага первого разряда - тоже звучит непривычно. - Давай попробуем - согласилась девушка. - В конце концов, мы ничего не теряем. Мы зашли в воду, внимательно разыскивая нужную раковину. Эрильна попробовала раздвинуть водную гладь, как это делал Меаран, но её заклинание или требовало слишком много сил, или отгоняло только часть воды, оставляя после себя глубокие лужи. - Противные улитки – негодовала девушка, подобрав похожую на нужную ракушку гальку. – Мало того, что они плюются магией с небывалой скоростью, так ещё и маскируются под камни! - Они просто пытаются выжить. Это мы выгоняем их из дома, а не они нас. - Наверное, мне даже немного их жаль – призналась Эрильна. – Но всё равно это не повод так хорошо прятаться! - Вот одна – заметил я, подбирая небольшую белую раковину. – Ну что, пробуем? - Давай – согласилась девушка. – Вся магия воды на мне, с остальным как хочешь, так и разбирайся. Мы начали. Разъярённая улитка встретила нас одновременным потоком града и острой гальки, затем создала затягивающий куда-то под землю водоворот и снова переключилась на ледяной град. Эрильна отбивала все заклинания с невероятной скоростью, разрушая враждебную магию практически сразу после её зарождения. Я действовал медленнее, но мне было нужно вначале разобрать, какое именно заклинание применяет улитка. Магией земли и воздуха она пользовалась реже, но использующие эти первоосновы заклинания оказывались сложнее и более опасны. После нескольких безуспешных попыток создать ледяную сосульку или летящий с огромной скоростью град, улитка вспомнила про силы земли, успешно комбинируя их с водными связками. Нас окружил ядовитый туман, затем усыпляющий ветер и даже парализующий. А потом улитка и вовсе попробовала подбросить нас вверх, видимо, надеясь, что мы разобьемся при падении. Я выдернул воздушную связку из заклинания, и оно тут же распалось, оказавшись неспособным даже слегка всколыхнуть озёрную воду. И, наконец, всё стихло. Я пропустил четыре заклинания, Эрильна – два. – Так намного лучше – призналась она. – В следующий раз вообще ни одного не пропустим. Но подобная совместная нейтрализация заклинаний – самое странное применение магии за всю мою жизнь. - Всё когда-то бывает впервые. Надо же с чего-то начинать. - Ну не так же! Использовать столько сил только для того, чтобы опередить улитку! Ладно бы ещё единорога, мантикору или дракона, чтобы можно было потом рассказать – я, Эрильна, боевой маг первого разряда, вызвала дракона на магическую дуэль и одолела его в жесточайшем поединке! Но улитка! - Лучше опередить улитку, чем проиграть ей – заметил я.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.