ID работы: 12275338

Catch a Glimmer of Your Star

Слэш
Перевод
R
Завершён
482
переводчик
Yuki Ito бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
453 страницы, 32 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
482 Нравится 288 Отзывы 79 В сборник Скачать

Часть 12

Настройки текста
Примечания:
— Какая часть гороха будет зеленой, а не желтой во втором поколении? Весь класс молчал. Мари, как обычно, была в восторге, отвечая на вопросы учителя. Немногие хотели привлечь к себе внимание, подняв руку, чтобы ответить на вопрос. Но, несмотря на то, что Мари настойчиво поднимала руку, учитель очень хотел, чтобы ответ дал кто-то другой. Базиль поднял руку. — Одна треть? — Это правильно! — Одобрительно ответил его учитель биологии. — Отлично, Базиль. По крайней мере, мне не нужно объяснять, как я пришёл к выводу Заработав свою оценку за участие в уроке, Базиль откинулся на спинку стула, чтобы расслабиться, наблюдая, как Мари отвечает на остальные вопросы вместо класса. Ему было немного жаль учеников, которые подняли руку, чтобы попытаться ответить, но ответили неправильно. Затем Мари давала правильный ответ. Их учитель закончил урок досрочно, тем самым дав ученикам время на обсуждение. — Думаешь, ты готов к тесту в эту пятницу? — спросила Мари Базиля. — Да, я не думаю, что это будет так сложно. — Этот модуль должен быть легким для тебя, потому что ты садовник. Базиль улыбнулся, хотя это было довольно ошибочное предположение. — Нет… — Почему нет? — Я не провожу эксперименты, чтобы увидеть, какие скрытые особенности есть в моих растениях, — Базиль немного рассмеялся при мысли о том, что сам это сделает. Если подумать, бабушка рассказала мне, что когда-то у нее был большой сад в ее старом прошлом доме, прежде чем она переехала в Фаравэй. После переезда она оставила много своих любимых растений и воспоминаний. Должно быть, это был такой чудесный сад, в котором было так много разных растений и цветов, на которые можно было смотреть. Ученому, изучающему ботанику, понравился бы этот сад. — Я люблю науку, но не настолько, — легкомысленно добавил Базиль. — Думаю, мне не следовало предполагать, — призналась Мари. Базиль обычно не поднимал темы, но эта показалась ему забавной. — Извини, а ты сама немного занимаешься садоводством? — Да, — ответила Мари. — Тогда... приходила ли тебе когда-нибудь в голову мысль о проведении экспериментов над растениями? — Это делаю не я, — сказала Мари, понизив голос, — это делает Алиса. Базиль моргнул. Ну, думаю, на этом тема исчерпана. Прозвенел звонок, означающий конец урока. Пока они собирали вещи, Базиль с волнением предвкушал, какое напряженное расписание ожидает его после обеда. Сегодня — манга-клуб, где он получит свой первый урок рисования. Затем они отправятся в заповедник, чтобы провести дополнительную осеннюю волонтерскую работу. С наступлением холодов миссис Ли понадобилась помощь в переносе многих горшечных растений в помещение, и Минси не смогла бы справиться со всем этим с оставшейся небольшой группой добровольцев. Он с нетерпением ждал того времени, которое ему удастся провести с Санни. Базиль увидел, как Бетани и ее команда хулиганов прошли мимо его класса. Он постарался спрятать лицо, надеясь, что они не задержатся здесь надолго, чтобы он мог выйти из класса с минимальным беспокойством. К счастью для него, к тому времени, как он закончил собирать свои вещи, они уже ушли. Мари шла вместе с ним по дороге к его шкафчику. Базиль решил воспользоваться этой возможностью, чтобы задать вопрос, который не давал ему покоя последние пару недель. — Мари, почему ты, кажется, знаешь все, что происходит между... эээ... людьми в школе, которые похожи на... эээ... спортсменов? Надеюсь, ты не собираешься ответить какой-нибудь странностью, связанной с Алисой. — Ну, раньше я со всеми ними дружила, — сказала она. Это было неожиданно. — Почему не дружишь с ними сейчас? — Я уже говорила, что случилось. Они все время пытались устроить мне свидание с парнем, которого я ненавидела, так что я просто бросила их. О, это та группа... — Но еще в средней школе, — продолжила она, — мы все были частью этой большой онлайн-группы. Ты знаешь ту девушку, Бетани, да? Она-то и познакомила меня с группой. Хотя я больше не общаюсь ни с ней, ни с кем-то из них, я никогда не выходила из группы. Когда мне скучно, я захожу в беседу и читаю сообщения, которые они посылают друг другу. Это отстойно, но так я скоротаю время. — Их это не беспокоит? — спросил Базиль, чувствуя, что она как бы преследует их. Мммм, может быть, преследует — это слишком грубо. Подслушивает? — Ну, они так и не удосужились исключить меня. Может быть, это потому, что я просто не реагирую. Базиль подумал, не организовать ли ему чат-группу между своими друзьями в Фаравэе. Возможно, он смог бы помочь им помириться с Санни. — Какую программу ты используешь для чата? Она сказала ему название программы, и он сделал заметку чтобы скачать ее позже. — Спасибо. — Тебе было интересно, вернусь ли я когда-нибудь к ним? — спросила Мари. Она тепло улыбнулась, — не к этой группе, никогда. — О, все в порядке, — сказал Базиль. — Мы с Бетани... не в лучших отношениях, — Мари говорила тоном, который казался нехарактерно серьезным. Базиль никогда не слышал, чтобы она говорила таким тоном. — О, я пойду к своему шкафчику. Пока. — Пока, — Базиль помахал рукой, пока она шла по другому коридору. В манга-клубе Базиль сидел рядом с Санни, когда Минси и мисс Ковальски начали урок рисования. Хотя он не обращал на урок особого внимания. Милые волосы Санни, одна прядь которых торчала с изысканной художественной тонкостью, отвлекали его. Они перешли к части самостоятельной практики. Для создания простого лица в стиле манги Базиль шаг за шагом следовал письменным инструкциям, но конечный результат выглядел как мусор, сколько бы раз он ни пытался его перерисовать. Базиль выдохнул в разочаровании. Он заметил, что Санни постоянно смотрит на него, пока он рисует. Базиль не хотел вторгаться в жизнь Санни, пока тот не закончит работу, но, вспомнив недавний разговор, в котором Минси назвала себя мангакой, он не удержался и подглядел. Эти слова до сих пор вызывают румянец на его щеках. Неужели я действительно похож на мальчика из манги? Я всегда одевался так, как хотел, с заколкой в виде цветка в волосах и одеждой, которая... ну... нравилась Санни. Он не мог не заметить при одном взгляде на рисунки Санни, что у лица, которое он рисовал, были те пучки волос, которые торчали сзади у Базиля. Базиль сильно покраснел. — Как он выглядит? — спросил Санни, протягивая лист бумаги. — Как... я сам... — просто ответил Бэзил. Санни улыбнулся со слабым розовым оттенком на лице. — Его зовут Незнакомец. Он один из главных героев этой истории, которую я придумал. Незнакомец? — Так он основан на мне? — спросил Базиль, смутившись. — Да... немного, — Санни отвел глаза в сторону. — То есть, у него есть имя, но в начале истории его все будут звать просто Незнакомец. Я иногда чувствую себя для тебя совершенно незнакомым человеком, Санни. — О-о-о, понятно, — сказал Базиль. — Я расскажу тебе об этом позже. Сейчас я все еще думаю над большей части истории. Базиль хотел, чтобы Санни использовал кого-то другого в качестве модели. Он хотел бы, чтобы Санни обращал на него меньше внимания. Чем больше внимания уделял ему Санни, тем хуже он себя чувствовал. Было бы лучше, если бы Санни нашел себе девушку и стал уделять ему меньше времени. Это должно было случиться. Он видел, как хорошо Санни ладит с Минси. У них было так много общих увлечений; а что, собственно, Санни нравилось делать с ним? Возможно, садоводство, но, скорее всего, он просто хотел получить часы волонтерства. Чтение? Игры? Это все было пустышкой. Он мог видеть Санни в отношениях с Минси. Если быть честным с самим собой, ему было больно это видеть. Но если Санни решит быть именно с ней, у него не будет выбора, кроме как принять это. Лучшее, что он мог сделать, это приготовиться к такому будущему и улыбнуться. Если я смогу улыбнуться ему, когда это случится, то Санни не будет меня ненавидеть. Базиль решил, что может помочь Санни ускорить этот процесс. — Эй, Санни, — заговорил Базиль, — ты очень хорошо дружишь с Минси, да? — Ага, она действительно интересная, — ответил Санни. «Действительно интересная» Такой выбор слов... Я знал, что она тебе нравится. — Ты когда-нибудь думал, что... может быть... Базиль почувствовал, что краснеет, когда слова сорвались с языка. Было так трудно вымолвить их. Он просто должен был сказать это. Он просто должен был... — Эй, Базиль! Он повернул голову и увидел, что Минси смотрит на него. — Как продвигается твоё рисование? — Ну... я пытался практиковать метод рисования лица, которому ты меня научила, но не думаю, что у меня это хорошо получается, — заикаясь, ответил Базиль. — Ты просто должен практиковаться снова и снова, — ответила Минси, глядя на его рисунок, — не волнуйся. Когда я начинала рисовать, мне было намного хуже, чем тебе. — А, правда? — Базиль попытался улыбнуться; его мысли все еще были заняты Санни, а вовсе не его искусством, — тогда, наверное, я буду продолжать работать над этим! — Ага, продолжай в том же духе, и ты скоро станешь великим художником манги. Минси пошла посмотреть на работы Санни. — Вау, ты только что нарисовал Базиля? — спросила Минси, разглядывая набросок Санни. — Его зовут Незнакомец, — ответил Санни. — Ух ты, классное имя. Звучит как прозвище для мрачного, задумчивого главного героя мрачной сёнэн-манги. Санни только рассмеялся. — Я больше думал о сёдзё. — А. Значит, он должен быть крутым антигероем, от которого все фанатеют, да? — Хаха, — хихикнул Санни, — да. Он будет популярен среди всех. Базиль яростно покраснел. — Да ладно, Санни. Я не такой крутой... — Ерунда! — Минси ответила раньше, чем Санни, — ты выглядишь так круто, Базиль. — Ах-ха... — Держу пари, что из-за цветка, который ты носишь в волосах, Санни находит тебя настолько неотразимым, что ему приходится рисовать тебя, — добавила Минси, подмигнув. Лицо Базиля так пылало, что он не удивился бы, если бы этот цветок распался в прах. — Ну же, Минси... — сказал Санни, покраснев так же сильно, — я просто подумал, что Базиль будет выглядеть довольно круто как персонаж манги. Да... это значит, что Санни не хочет, чтобы Минси поверила, что он когда-нибудь увлечется мальчиками. — Я просто пошутила, — ответила Минси. — Все в порядке, — сказал Санни, улыбаясь с покрасневшим лицом. — В любом случае, я должна пойти посмотреть на рисунки других людей, — сказала Минси, помахала рукой и унеслась прочь. Санни и Базиль обменялись смущенными взглядами. Они тут же вернулись к рисованию своих работ.

***

Садоводство в прохладную осеннюю погоду всегда напоминало Базилю первый год его жизни с бабушкой, год изучения всех видов растений, которыми она владела, и того, как за ними ухаживать. Он не очень любил холод, но бабушка заставляла его заниматься садоводством до тех пор, пока он не вспотеет, и прохладный осенний воздух приятно освежал кожу. Возможно, именно из-за этих воспоминаний он чувствовал странную грусть, когда помогал миссис Ли перенести все ее горшечные растения в помещение. Он должен был признать, что у миссис Ли в саду было гораздо больше растений, чем у него самого. Ему было интересно, насколько сад миссис Ли похож на тот, что был у его бабушки в старом прошлом доме, когда она была намного моложе. Бабушка никогда не фотографировала тот сад... Я помню, что она с подозрением относилась к фотоаппаратам, потому что считала, что яркая вспышка повредит ее растения. Мне потребовалось время, чтобы убедить ее, что я могу фотографировать всех своих друзей! К тому времени, как он перенес последнее горшечное растение в помещение, руки Базиля совсем обессилели. Оглянувшись назад, он увидел, что ноги Санни шатаются, когда он пытается удержать растение гремучей змеи. Базиль не обратил внимания на собственную усталость и подошел, чтобы облегчить ношу Санни, за что получил сладкие слова благодарности. — Все молодцы, — сказала миссис Ли, когда все закончили. — Я бы не справилась со всеми этими перемещениями без вашей помощи. Я уже не такая сильная, как раньше, хаха! — Ух ты, неужели ты в свое время сама перетаскивала все эти растения? — спросила Минси свою бабушку. — Ха, наверное, я должна отдать должное своему мужу. Теперь, когда его нет, я... Миссис Ли внезапно разразилась приступом кашля. Минси бросилась к ней, поддерживая ее и держа за руку, пока она полминуты яростно кашляла. Базиль почувствовал, как в его груди нарастает тошнота. Бабушка тоже так кашляла раньше... — Я в порядке, не волнуйтесь, — сказала миссис Ли, — это осенний ветер. Я всегда кашляю. — Бабушка, тебе нужно больше отдыхать, — настаивала Минси. — Да, я знаю. Тем не менее, есть еще одно последнее дело, которое я должна сделать сегодня, прежде чем лечь в постель... — Я позабочусь об этом за тебя, — сказала Минси. Базиль и Санни наблюдали за Минси, пока она помогала миссис Ли сесть на стул. Затем Минси зашла за стойку администратора и взяла несколько цветов из вазы. Это белые лилии... — Эй, хотите пойти с нами? — спросила Минси, — мне нужно отнести эти цветы в одно место, которое находится в нескольких минутах ходьбы отсюда. Базиль повернулся к Санни. — А миссис С. не будет возражать? — Нет, мама уже знает, что мы будем дома поздно вечером, — ответил Санни. — Тебе не обязательно идти с нами, — сказала Минси, — но ты пропустишь возможность увидеть что-то прекрасное, если не пойдешь! Санни кивнул. — Давай посмотрим. — Хорошо, — согласился Базиль. Надеюсь, с миссис Ли все будет в порядке. Базиль почувствовал, как напряжение в его груди ослабло, когда он увидел, что другие добровольцы останутся присмотреть за миссис Ли, пока они уйдут. — Куда ты нас ведешь? — спросил Санни. — Это секрет, — ответила Минси, подмигнув. — Ты действительно думаешь, что нам можно туда пойти? — Спросил Базиль. — Миссис Ли говорила так, будто ей нужно сделать что-то важное... — О, я просто пошутила, — сказала Минси. — Я просто не хочу портить сюрприз, пока вы его не увидели! Они пошли в густой лес за садом, вышли на покрытую листьями тропинку, которая выглядела так, будто ею давно никто не пользовался. Возможно, это была тайная тропа, о которой знали только Минси и миссис Ли. Базилю стало очень интересно, что находится в конце тропы. Солнце спустилось с неба. Над головой проплыла пара темно-серых туч, похоже, собирался дождь. К счастью, таких туч было всего несколько; большая часть неба оставалась ясной. Оранжевый свет сумерек струился сквозь деревья. Базиль почувствовал, что его тянет назад, в то время, когда все еще были вместе. Они все шли по лесу за парком Фаравэя вечером после целого дня охоты на жуков. Хиро и Мари шли впереди, Кел и Обри снова спорили позади них. Санни шёл рядом с Базилем; Санни устал после напряженного дня игр на свежем воздухе. Базиль не сводил с него глаз, ожидая любого признака опасности в лесу. Он вспомнил, как Санни начал отставать. Когда Санни споткнулся о ветку, Базиль мгновенно протянул руку, чтобы поддержать его, пока он не упал. С теплой рукой Санни, вложенной в его руку, Базиль потянул своего лучшего друга за собой, и они шли в том темпе, который был им удобен, пока они возвращались домой. Помню, я тогда подумал, что всегда буду поддерживать тебя, если ты упадешь, что бы ни случилось. Базиль посмотрел на идущего сейчас рядом с ним Санни, правый глаз которого был закрыт повязкой. Я мог бы сделать всё гораздо лучше. — Мы почти пришли, — проговорила Минси. Впереди тропа заканчивалась, а вскоре за ней показался просвет в деревьях. Должно быть, мы прошли весь лес за садом. Они сошли с тропы, под их ботинками хрустели листья. С Минси рядом, Санни и Базиль вместе прошли через проем в деревьях. Глаза Базиля расширились. Целое поле... Целое поле цветов. Оно простиралось во все стороны, насколько хватало глаз. По всему полю росли полевые цветы, желтые, красные и белые, их лепестки парили в воздухе, несомые ветром. Куда бы Базиль ни посмотрел, он видел еще больше цветов. Белые пушинки одуванчиков взмывали в небо. Оранжевые листья летели из леса позади них и опускались на свое последнее место среди травы. Цветочное одеяло обняло их. Трава доходила им до щиколоток. Красные, розовые, пурпурные, оранжевые, желтые и белые лепестки танцевали вместе, пока солнце спускалось за горизонт, пробиваясь сквозь облака, отбрасывая последнюю полоску теплого вечернего света, и лишь тени окрашивали поле. Он никогда раньше не был окружен таким количеством цветов. Базиль последовал за Минси, его разум почти впал в транс, поглощенный видами этого места. Он никогда раньше не видел ничего подобного. Это было похоже на поле из сна, поле, простирающееся в бесконечность, дом всех цветов. Какая-то его часть чувствовала, что, ступив на это поле среди цветов, он оскорбил священное место. Он понял, почему это место было важным для Минси и госпожи Ли, и ему стало грустно от мысли, что госпожа Ли не сможет сегодня быть здесь. Минси привела их к месту в поле, которое Базиль понятия не имел, как ей удалось найти. Ничто не отличало это место от других мест на поле, пока они не подошли к нему вплотную и не увидели, что из почвы там растет россыпь одних только белых лилий. Она положила белые лилии в своей руке на эту грядку. Ветер не мог достать эти лилии, так как они переплелись с себе подобными. — Здесь похоронен мой дедушка, — сказала Минси, — миссис Ли навещает его каждый месяц, чтобы принести эти белые лилии, но в последнее время она слишком устала, чтобы добираться сюда самостоятельно. Поэтому теперь я делаю это за нее. Базиль почувствовал, как что-то дрожит в его груди. Лицо Санни было удивлённым. Он неподвижно смотрел на белые лилии, покрывающие этот участок поля. Бабушка тоже была похоронена в лесу, в окружении цветов. Положив цветы, Минси встала и посмотрела на Санни и Базиля. — Ну что, хорошее место, да? — Спасибо, что показала нам, — ответил Санни тихим голосом. — Я никогда не знал, что так близко к городу есть цветочное поле. — Большинство людей не знают, — ответила Минси, — на самом деле, одна из причин, по которой бабушка и дедушка решили разбить сад у леса — желание спрятать это место. Когда они впервые увидели это поле, они поняли, что не хотят, чтобы множество туристов из города приходили сюда и топтали все цветы. Вот почему они говорят всем добровольцам не заходить в лес. Она оглянулась на участок, где лежал ее дедушка, под всеми этими белыми лилиями. — Я знаю, что вы, ребята, тоже никому не расскажете. Важно защитить это место... очень скоро на нашей планете может не остаться таких мест, как это! Базиль и Санни кивнули. — В общем, я хотела показать вам двоим это место в благодарность за то, что вы были со мной, — тихо сказала Минси, — когда я впервые переехала из Фаравэя в этот город, я очень нервничала. У меня не было друзей. Но когда я увидела, что вы тоже переехали сюда, — и она посмотрела на Санни с яркой улыбкой, — это очень помогло мне успокоиться. Спасибо, что вы двое пришли в сад моей бабушки в тот день, и мы смогли узнать, что мы все здесь. — Не за что, — ответил Санни со своей милой улыбкой, — садоводство — это весело. Базиль тоже улыбнулся. — Разве нам не повезло, что мы все вместе приехали в этот город? — Да, повезло, — сказала Минси. Бабушка... Во сне ты видела поле цветов, которое тянулось бесконечно долго. Ты шла, шла и шла, и все думала, что где-то оно кончится, но оно продолжало идти, цветы были повсюду... Базиль почувствовал, что его глаза затуманились. Он отвернул лицо от Санни и Минси. Ветер сдувал пучки светлых волос с его глаз. На поле опустилась прохладная тьма, а на вечернем небе появились проблески звезд, которых не было видно в городе. Лепесток цветка, зажатый между его пальцами, улетел далеко-далеко. Это то место, которое ты видела, бабушка?

***

Той ночью Базилю позвонили его родители. Он застыл, когда увидел, что имя его отца появилось на его мобильном телефоне. Он почти не хотел брать трубку. Дрожащей рукой он сжал свой телефон и нажал кнопку, чтобы ответить на звонок. — Привет? — Базиль, — сказал его отец, — как ты в последнее время? Я… Не могу поверить, что тебе понадобилось так много времени, чтобы задать мне этот вопрос! — Я в порядке, — ответил Базиль, зная, что его родителям все равно, даже если он скажет, что с ним не все в порядке. — Приятно слышать. Я сейчас очень занят с клиентом, но у меня есть около пяти минут, чтобы поговорить о вещах, если у тебя есть что-то на уме. Базиль почувствовал, как дрожат его пальцы. Что-нибудь на уме...? У меня столько мыслей, что я даже не знаю, с чего начать! Он хотел кричать на отца в ярости. Базиль глубоко вздохнул, чтобы успокоиться. Он так много хотел спросить у родителей, что не мог уложиться во все меньше чем за пять минут. Ему нужно было расставить приоритеты. Ему нужно было быстро придумать два-три вопроса, ответы на которые от его родителей имели наибольшее значение. Вопрос первый: почему вы не навестили бабушку, когда она вот-вот должна была уйти из жизни? Вопрос второй: почему ты попросил маму Санни взять меня к себе? Он не мог решиться на третий вопрос между всеми возможными вариантами — чеки, их работа, почему вы не позаботились обо мне, когда я был без сознания в больнице, — и решил просто спросить первый. — Почему ты не навестил бабушку, когда она собиралась умереть? — Базиль заговорил, — я столько раз звонил тебе, когда был в больнице, и… она была… — Я был занят работой с четырьмя своими клиентами, — ответил отец, — у них были очень срочные дела, и я не мог найти время, чтобы навестить ее. — Но… она твоя мать! — Базиль, ты же знаешь, мы с бабушкой так и не помирились друг с другом. Она никогда не была мила со мной. Я не знаю, как она относилась к тебе, но я никогда не собирался навещать ее перед её смертью. Базиль замер, его руки одеревенели. — Ч-что произошло между тобой и бабушкой? — спросил Базиль дрожащим голосом. — Ты не помнишь? Я не думаю, что ты когда-либо говорил мне об этом. — Базиль, у твоей бабушки была нездоровая одержимость работой, — объяснил папа, — когда я был маленьким, она каждый день заставляла меня работать в ее саду. Я сказал ей, что не люблю садоводство. Ей было все равно, и она заставляла меня ухаживать за ее дурацкими растениями, даже когда я болел. Она сделала то, что окончательно разрушило наши отношения, заставив меня работать, когда я заболел туберкулезом. Бабушка была такой тогда? — Я был так болен. У меня была температура под сорок, и я едва мог двигаться. Она по-прежнему заставляла меня поливать ее растения. Я рухнул на пол, и знаешь, что она сделала? Она сказала мне, что мне просто нужно немного воды и отдыха! При туберкулезе! Посреди ночи я выполз из ее адского дома и дотащился до больницы. Врачи, наконец, вылечили меня антибиотиками. Я бы умер, если бы послушался ее. У Базиля перехватило дыхание. Бабушка никогда не была такой со мной Когда я заболел, она водила меня к врачу, давала мне отдыхать, сколько я хотел, и никогда не заставляла меня работать. Огонь в груди Базиля потух. — Папа, мне жаль, что она так поступила с тобой, — ответил Базиль. Честно говоря, я видел, что она была одержима работой в своем саду каждый день. Но то же самое с тобой и твоей работой, папа… — Базиль, надеюсь, бабушка умерла мирно, — произнес папа после напряженного молчания. Базиль помолчал, а потом его отец сказал: — В любом случае, я знаю, что обещал тебе пять минут, но мой клиент снова звонит мне… Я поговорю с тобой в другой раз. До свидания. — До свидания, папа. Он повесил трубку. Базиль сел на свой футон. Он посмотрел на все растения в своей комнате, растения, которые когда-то принадлежали его бабушке, растения, которые теперь принадлежали ему. Был ли оправдан его отец, не навещавший свою мать даже на похоронах, потому что она чуть не позволила ему умереть, когда он был молод? Неужели она действительно была так плоха с ним? Почему его отец не мог видеть, что он также пренебрегает своей семьей, будучи так занят своей работой? Я уже даже не знаю, что ему сказать. Дедушка Минси умер. Сестра Санни умерла. Бабушка умерла. Его отец чуть не умер, когда он был маленьким из-за бабушки. Миссис Ли старела и слабела. Базиль чуть не умер от собственной руки. Я просто хотел сохранить секрет Санни. Я не мог сделать это, пока бабушка была еще рядом, потому что я не хотел, чтобы она грустила из-за меня… Может быть, она всегда знала, что ее сын не заботится о ней. Может быть, она также поняла, что ее внук хочет свести счеты с жизнью. В этот момент, возможно, она решила, что жизнь больше не стоит продолжения. Смерть, казалось, была повсюду в его жизни. Базиль прислушивался к шуму дождя снаружи, к шуму воды, текущей на кухне, когда миссис С. мыла посуду, и к звуку воды, текущей в душе в ванной. Он уткнулся лицом в колени. Казалось само собой разумеющимся, что теплая слеза, стекающая по его щеке, не производила ни звука.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.