ID работы: 12275338

Catch a Glimmer of Your Star

Слэш
Перевод
R
Завершён
482
переводчик
Yuki Ito бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
453 страницы, 32 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
482 Нравится 288 Отзывы 78 В сборник Скачать

Часть 25

Настройки текста
Примечания:
— Прости, Базиль. Мне нужна машина на время весенних каникул. Базиль почувствовал, как его сердце падает в свободное падение. — Я уезжаю в командировку, — уточнила миссис С. — Это не в этой стране. Поэтому я поеду на машине в аэропорт и улечу. Вернусь в конце недели. Это самое неудобное время! Это просто должно было случиться в эти весенние каникулы. — Мама, — заговорил Санни, — может, ты позволишь нам пользоваться машиной на весенних каникулах? Тебя ведь даже не будет в стране. — Извини, Санни. Я не чувствую себя достаточно уверенно, чтобы дать вам машину на всю неделю, особенно если вы планируете уехать так далеко. Базиль увидел по ее лицу, что она тоже была разочарована этим решением. Они объяснили ей, что хотят использовать ее машину на весенних каникулах, чтобы съездить к рекам, где они планировали сделать замеры токсичных химикатов в воде возле фабрик «Coup de Soleil». Они объяснили цель своего проекта, начиная с того, что компания хотела вырубить лес за Фаравэем, чтобы построить новый торговый центр. Они не упомянули о том, что родители Базиля хотели забрать его обратно, чтобы устроить на стажировку, к которой у него не было никакого интереса. Базиль все еще слишком боялся, что она заставит его уважать желания родителей. — Может быть, ты сможешь сделать этот проект летом, — сказала она. — Похоже, что это слишком большой проект, чтобы быть готовым к весенним каникулам, не так ли? У меня нет времени ждать до лета! Моим родителям нужны результаты немедленно. — Мама, мы уже все спланировали, — протестовал дальше Санни. — Поверь нам. Мы готовы сделать это на весенних каникулах. — Я же говорила, вы не можете пользоваться моей машиной во время весенних каникул, — сказала она. — Кроме того, она будет припаркована в аэропорту, так что вам будет нелегко добраться до нее. — Это не очень хорошее оправдание, — возразил Санни. — Ты можешь просто позволить нам отвезти тебя в аэропорт. — Извините, но я просто не доверю вам двоим мою машину на целую неделю. Санни сжал кулаки и прикусил губу. Он выглядел готовым взорваться от ярости. Пожалуйста, не набрасывайся на свою маму, Санни... — Все в порядке, Санни, — сказал Базиль, похлопав его по плечу. — Я понимаю. Мы найдем другое время, чтобы сделать проект. — Но... Базиль, — сказал Санни, беспомощно глядя на него. — Этот проект так важен для тебя. У нас может не остаться много времени. — Я знаю. Мне снова придется взять дело в свои руки. Базиль вернулся в их комнату. Санни громко выдохнул в гневе. Затем Санни последовал за Базилем в его комнату, решительно закрыв за ним дверь. — Можем мы просто сказать маме, что нам очень нужна машина, потому что твои родители заберут тебя на дурацкую стажировку, если ты не предоставишь им научные данные по своим отчетам? — спросил Санни. — Я не хочу рисковать, — ответил Базиль. — Мы действительно не знаем, как она отреагирует, услышав, что мои родители хотят меня вернуть. — Я... я не знаю. Что еще мы можем сделать? Мы не можем взять машину напрокат, так как нам еще нет восемнадцати. Мозг Базиля забегал в поисках решения этой проблемы. Оно должно было быть. Мама Санни ездила на старой машине, в которой не требовались эти электронные чипы, чтобы завести двигатель. А поскольку она улетала из страны, то не собиралась находиться рядом со своей машиной целую неделю. Я не знаю, насколько сумасшедшим я готов быть. Но я все еще могу попытаться сделать что-то самостоятельно... Все зависит от того, насколько далеко я готов зайти. Базиль посмотрел в глаза Санни. Они были на грани отчаяния, свет, сияющий в них, преломлялся сквозь слой нежной воды. Он глубоко вдохнул и понял. В конце концов, я все еще сумасшедший. На губах Базиля заплясала странная улыбка. — Санни, — прошептал он. — У меня есть план. Санни наклонился ближе, любопытствуя. — Да? — Каждое воскресенье утром миссис С. спит около двух часов. Она встает между девятью и десятью. В это воскресенье, в семь утра, ты можешь встать со мной пораньше и проследить, чтобы она не искала ключи от машины, пока я не закончу с ними? Санни поднял глаза в изумлении. — Ты планируешь украсть ключи от ее машины? — Да. Я найду способ их скопировать. — Это... о, черт. Я не ожидал, что ты зайдешь так далеко, Базиль. Базиль просто улыбнулся. — Я тот, кто придумывает безумные планы, помнишь?

***

— Мари... Помнишь, ты говорила, что вы с Бетани использовали трюк с веревкой, чтобы проникнуть в машину твоего отца? — сказал Базиль. — Да? — Научи меня этому трюку. Лукавая улыбка Мари показала, что она догадывается, почему Базиль просит научить его. И она была права. — Это не всегда срабатывает, — предупредила Мари. — Тебе нужен хотя бы маленький зазор между окном и рамой машины, чтобы сначала просунуть струну. — Я позабочусь о том, чтобы всё пошло по плану, — сказал Базиль. Но это будет очень сложно. Что ж, я буду решать эти проблемы по порядку. Сначала трюк со струной. В течение следующих пяти часов Мари учила Базиля, как открывать машину с помощью веревки, продетой в щель между окном и рамой машины. Базиль практиковался в этом снова и снова, пока не смог использовать верёвку, чтобы вытащить замок и открыть дверь машины. К счастью для них, отец Мари в тот день был в гостях у друга — хотя, по словам Мари, он все равно был бы не против, чтобы они попрактиковались в этом трюке на его машине. — Спасибо, Мари, — сказал Базиль. — Ты нам очень помогла. — Нет проблем. Иди и разберись с этой грязной, загрязняющей окружающую среду компанией! — сказала Мари с огромной улыбкой. — Ага... думаю, это было очевидно, да? — Ты всегда можешь рассчитывать на меня, Базиль. Я так рад, что мы друзья. Следующим делом было искать в городе слесаря. Такого, который не стал бы допрашивать семнадцатилетнего парня, пришедшего с ключом от машины и желающего получить его дубликат. Базиль искал его по всему Интернету. Если бы пришлось, он полетел бы в другой город, возможно, сказав миссис С., что едет навестить родителей. Но, к счастью, после нескольких дней расспросов ему удалось найти такую мастерскую в этом городе. Услуги слесаря предлагались в довольно сомнительном на вид продуктовом магазине. Базиль решил сначала посетить магазин несколько раз, чтобы стать постоянным клиентом. При каждом посещении он замечал, как кассиры предлагают скидки за наличный расчет на некоторые товары, вероятно, чтобы избежать уплаты налогов на бизнес, не регистрируя эти покупки. Поэтому его не очень удивило, что в магазине также предоставлялась услуга копирования ключей без лишних вопросов. В то раннее воскресное утро, украв ключ миссис С. из кармана ее пальто, пока она спала, он поспешил в этот магазин. Базиль вошел в переднюю дверь и спокойно попросил слесаря сделать дубликат ключа от машины. При этом он не преминул помахать денежными купюрами, которые держал в руке. Слесарь без вопросов взял ключ и начал работать над ним. Я очень надеюсь, что он не будет расспрашивать о моей просьбе. Через несколько минут он вернулся с дубликатом ключа. — Спасибо, — сказал Базиль, передавая деньги. — Езжайте осторожно, — ответил он, почти заставив Базиля посмотреть на него второй раз. Вместо того чтобы показать удивление, Базиль признал, что все понял, и кивнул с улыбкой. Базилю удалось вернуться домой до девяти утра. Он положил оригинальный ключ обратно в карман миссис С. и показал Санни дубликат ключа от машины. — Ничего себе, — сказал Санни, изумленно глядя на ключ. — Не могу поверить, что ты действительно это сделал. — Ага, это было не так уж и сложно. — Не скромничай. Я действительно впечатлен. Улыбаясь, как яркая звезда, Санни наклонился и поцеловал Базиля в губы. По спине Базиля пробежала волна приятных ощущений. К несчастью для Санни, Базиль был занят, не позволяя себе отвлекаться. — Есть еще пара вещей, о которых мы должны позаботиться. — Какие? — спросил Санни, быстро отступая назад. — Следующий шаг требует немного удачи, — сказал Базиль. — Мы должны убедиться, что между одним из окон и рамой машины миссис С. есть зазор. Поэтому я думаю, что за день до того, как она уедет в аэропорт, я попрошу воспользоваться ее машиной. Я оставлю одно из окон сзади слегка опущенным. Надеюсь, что когда она припаркует машину в аэропорту, она не закроет это окно. — О... это звучит сложно, — признал Санни. — Может быть, есть что-то, что мы могли бы сделать, чтобы окно оставалось опущенным? — Я пытаюсь придумать, что, — сказал Базиль. Санни задумчиво закатил левый глаз. — Что, если мы вставим маленький предмет, например, булавку, между окном и рамой машины? — Хорошая идея, — сказал Базиль. — Но она может заметить булавку и вытащить ее. — Мы можем спрятать ее. Я не знаю, есть ли лучший способ. Я думаю, мы можем найти черную или темно-синюю булавку, которая легко маскируется под цвет машины, и спрятать ее между сиденьем и окном. Это рискованно, но, возможно, это наш единственный шанс. Еще одна мысль пришла в голову Базиля. — Знаешь... если она увидит булавку и поймет, что это были мы, она очень разозлится. — Но если мы планируем угнать ее машину, мы уже обречены, если нас все равно поймают, — сказал Санни с необычным блеском в глазах. Базиль улыбнулся на это. — Мне нравится такое мышление, Санни. Не знал, что ты умеешь рисковать. — Я научился этому у тебя, — кокетничал Санни. Базиль вознаградил Санни, притянув его к себе и подарив ему долгий, влажный поцелуй.

***

— Ну и как ты справился с тестом по математике? — Лучше, — ответил Санни. Он показал Базилю свою отметку: семьдесят восемь баллов. — Я так горжусь тобой! — сказал Базиль. — Продолжай в том же духе, и к концу семестра ты сдашь алгебру на восемьдесят. — Ты возлагаешь на меня слишком большие надежды. Я недостоин, — ответил Санни. Базиль шутливо ударил Санни по плечу. — Просто продолжай готовиться так же, как ты готовился к этому тесту, и у тебя все получится. Может быть, твоя мама будет так впечатлена, что разрешит нам пользоваться ее машиной. — Ха, ты всегда знаешь, как меня мотивировать, — пробурчал Санни. С приходом весны снег в городе растаял, и вновь открылись сады. На деревьях прорастали ярко-зеленые почки, и снова распускались цветы. Призывы к волонтерам в «Clear Skies Conservancy» возобновились, когда миссис Ли вернулась в сад, сообщив по электронной почте, что ее здоровье идет на поправку. Имена Базиля и Санни были на первом месте в списке добровольцев, и они вернулись за неделю до весенних каникул. Базиль был рад снова оказаться в большом саду. В окружении стольких растений и цветов он мог потерять себя в их ароматах и красках. Серость города никогда не могла сравниться с прекрасными бутонами, украшающими сад весной. Его тревожные мысли исчезали, когда он погружался в повторяющееся, утомляющее занятие полива растений. Он не совсем забыл о том, ради чего все это затевалось в последний месяц. Запах земли, на которую ступала его обувь, и оживленное щебетание птиц в лесу напоминали ему о том, что он должен сделать. Он должен был спасти лес. Хотя вероятность того, что он сможет изменить ситуацию, была невелика, знания и опыт, которые он получит в ходе реализации этого проекта, будут просто феноменальными. И он должен был доказать своим родителям, что учит себя быть целеустремленным исследователем. Больше всего я не хочу, чтобы у меня забрали Санни. — Привет, Базиль. Голос Минси. — Привет! — ответил Базиль, когда она подошла и начала выдергивать травинку рядом с ним. — Рада видеть тебя снова, — сказала она. — Бабушка говорит, что ты один из лучших добровольцев, которые у неё когда-либо были. — Скажи ей, что я просто счастлив, что могу работать в саду!— сказал Базиль. — Кстати, бабушка получила письмо от своей группы защитников окружающей среды. Оказывается, они не посылали эти пожертвования нам. — Ну... это, наверное, было как-то неловко, да? — сказал Базиль. Я сделал своё последнее пожертвование около трех недель назад. Теперь я больше не буду жертвовать деньги. — Все в порядке, — сказала Минси. — Бабушка теперь говорит, что это, скорее всего, от кого-то, кто когда-то был волонтером в её саду. Многие люди благодарили её за работу — не удивлюсь, если кто-то из них решил пожертвовать деньги из чистой благодарности. Нам очень повезло, что это случилось именно тогда, когда нам нужны были деньги. — Иногда хорошие вещи случаются в нужное время, — сказал Базиль. — Да. Например, когда я встретила Кела и Санни в парке Фаравэя, — сказала Минси. — Они были первыми двумя людьми, которые похвалили мои рисунки. Они придали мне уверенности в себе, чтобы я продолжала рисовать! — Санни и Кел такие хорошие, да? — сказал Базиль с широкой улыбкой. — Тебе так повезло, что Санни — твой парень. Лицо Базиля стало совсем красным. — Ааа! Я до сих пор смущаюсь, когда слышу слова «Санни — твой парень»... Его взгляд опустился к земле, избегая звездного света, который, как он знал, должен был отражаться во взгляде Минси. Она считала их самой милой парой во всей вселенной. А то, что я смущаюсь из-за этого, только заставляет ее глаза сиять еще ярче... Минси выбросила кучу сорняков одуванчика, которые она вырвала. Когда сорняки упали в ее ведро, Базиль увидел, как большой коричневый паук слетел со стебля одуванчика, за который он уцепился, и приземлился возле его ботинка. Санни все еще немного боялся пауков, и ему бы не понравилось видеть это, если бы он был здесь. — Кстати, —заговорил Базиль, — не знаешь ли ты, есть ли у меня возможность связаться с группой защитников окружающей среды, в которую входит миссис Ли? «Girasole Conservationists», кажется, они так называются? — Конечно, — ответила Минси. — Миссис Ли в очень хороших отношениях с ними. Она была одним из лидеров группы до того, как ушла на пенсию и создала этот сад. — О! — Всплеск надежды. — Есть один проект, который я хотел сделать. Базиль объяснил весь свой план — поехать и провести замеры уровня токсичных химикатов в реках возле заводов «Coup de Soleil», опустив ту часть, где он угоняет машину. Он использовал несколько фраз, которые запомнил из брошюры Мари, чтобы усилить воздействие. Конечно, он также опустил часть, связанную с его родителями. — Это действительно интересный проект, — ответила Минси. — Не могу поверить, что эта компания сбрасывает токсичные отходы в реки. Разве они не знают, насколько это вредно? — Если никто ничего не предпримет, они могут сделать то же самое в Фаравэе, — добавил Базиль. — Они уже вырубают лес за парком Фаравэя. — Что?! Знаешь что, Базиль, дай мне знать, как только у тебя появятся данные, — предложила Минси. — Я скажу бабушке, чтобы она отправила их в «Girasole Conservationists». В последнее время они проводят много экологических протестов по всей стране — такие новости могли бы придать их работе широкую огласку! Базиль улыбнулся. — Большое спасибо, Минси. — Нет проблем! Я бы и сама пришла за этими данными вместе с тобой, но мне нужно позаботиться о бабушке. — Я очень ценю это, но мы с Санни справимся, — сказал Базиль. — Пожалуйста, убедись, что миссис Ли будет здорова. — Да! Я прослежу, чтобы бабушка полностью выздоровела. Похоже, у моего проекта наконец-то появилась надежда. Но теперь все зависит от машины миссис С. Он чувствовал себя как один из воров в тайных романах, которые он так любил, собирающийся приступить к грандиозному ограблению. Я должен верить в себя. Даже когда я знаю, что поступаю неправильно... Так, так, так. Определенно, это не первое преступление, которое ты совершил, правда? Разговор с самим собой с юмором помог. Вечером дома он отправил первый из своих отчетов родителям по электронной почте. Честно говоря, он не испытывал никакого интереса к исследованию такой далекой темы, как возвращение к жизни замороженных тел. Но это было либо так, либо его потянут на стажировку, которую, как он знал, он будет презирать. Через час у него зазвонил телефон. Это был его отец. — Я рад, что ты согласился помочь нам в достижении нашей цели, — ответил отец. — Надеюсь, ты преуспеешь в своем проекте. Мы хотим, чтобы, работая над ним, ты обнаружил важные биологические исследования. — Я так и сделаю, — сказал Базиль, хотя он не был в этом уверен. Он все больше и больше злился на своих родителей за то, что они заставили его сделать это. Я... Я не собираюсь больше сдерживать свой гнев. — Папа, у меня есть к тебе несколько вопросов, — сказал Базиль. — Что? — Ты знаешь, что я чувствую, слушая, как вы с мамой так одержимы деньгами и избеганием смерти? После того, как вы бросили бабушку на похоронах? Я не говорю, что это неправильно с твоей стороны — стремиться к этой цели. Я просто говорю — ты можешь подумать о том, что я чувствовал? Смотреть, как умирает бабушка? Человек, который вырастил меня, в то время как вас двоих даже не было рядом, когда она умерла? Тишина. Может быть, я зашёл слишком далеко... — Я не знаю, что ты чувствуешь, — наконец ответил отец. — Я никогда не знал, что чувствует кто-то другой. И это нерационально — предполагать чувства. Если тебе плохо, ты должен сказать мне. — Я... я не могу поверить, что ты даже не знаешь, как мне плохо! — крикнул Базиль. — И я говорил тебе, что бабушка не всегда была таким замечательным человеком, каким ты её считаешь, — продолжил папа. — По какой-то причине она всегда с недоверием относилась к врачам. Она никогда не говорила мне, почему. Из-за этого у меня было плохое детство, и я не считаю, что был ей чем-то обязан перед ее смертью. — Если она такая плохая, почему... почему ты отправил меня жить с ней? — Потому что она попросила второй шанс. Пауза. — Она признала, что не была лучшим родителем для меня, но она хотела получить второй шанс, чтобы стать хорошим родителем. Мы по-прежнему не хотели, чтобы она заботилась о тебе. Но в то время... ты был очень одиноким ребенком. Когда мы впервые наняли няню, мы обнаружили, что ты не можешь перестать плакать. С тех пор ты не так легко привязывался к своим воспитателям. Психиатр объяснил, что ты знал, что однажды им придется тебя оставить, и поэтому ты избегал привязанности к ним — так тебе не пришлось бы грустить, когда они уходили. Я был такой же в детстве? — В то время мы были заняты своей работой. И мы заметили, что тебе нравятся растения. Поэтому, после долгих раздумий, мы решили отдать тебя бабушке. Мы знали, что ты сможешь привязаться к ней, ведь она всегда была рядом с тобой каждый день. И, судя по всему, ты так и сделал. И кроме того, она использовала второй шанс, который мы ей дали. Базиль не знал, что сказать. — Есть ещё вопросы? — спросил отец. — Нет, —холодно ответил Базиль. — До свидания, Базиль. Мы надеемся на лучшее в твоих исследованиях. — Пока, пап. Базиль положил трубку. Если папа говорит правду, то я всегда, с самого детства, испытывал чувство тревоги, что в любой момент могу потерять дорогих мне людей. Но бабушка была рядом со мной. Но в конце концов я не смог остаться с ней... Люди, которыми я дорожу, однажды обязательно покинут меня. Я просто должен... Я просто должен пережить это одиночество. Это была правда жизни, что люди однажды уходят. Может быть, ему повезет, если он уйдет раньше, но... он никогда не хотел бы, чтобы Санни был грустным и одиноким. Базиль должен был смириться с тем, что ему иногда бывает одиноко, но все же он никогда не оставит людей, которые ему дороги. Он не хотел, чтобы им было так же одиноко, как ему. Когда все уляжется, в его голове останется только цель — проект. И он сделал бы этот проект для себя, для Минси, для Мари, для всех в Фаравэе, для Санни. Он сделает все возможное, чтобы защитить жизнь, которая ещё жила в этом мире.

***

— Ты уверен в этом? — Да. Базиль и Санни были в аэропорту. Они приехали туда на автобусе, убедившись, что рейс миссис С. вылетел. Им не потребовалось много времени, чтобы найти место, где была припаркована машина миссис С. Момент, который определил успех или неудачу их проекта, настал. Базиль затаил дыхание, подходя к ее машине. Его взгляд медленно обратился к окну сзади, которое он оставил слегка приоткрытым накануне. Его сердце едва не остановилось, когда он увидел, что открытое пространство исчезло. Но затем, присмотревшись, он увидел, что булавка все еще там. Миссис С закрыла заднее окно, но булавка — эта крошечная темно-синяя булавка, которую Санни предложил воткнуть туда, — оставляла тонкое пространство между окном и рамой машины открытым. А Базиль уже практиковал трюк Мари с веревкой в достаточно жестких условиях, чтобы знать, что он сможет просунуть туда веревку. — Мы действительно собираемся угнать машину моей мамы, — сказал Санни. Базиль попытался улыбнуться. — Ты можешь остановить меня. Санни заглянул в глаза Базиля. — Я посмотрю, не идет ли кто, — сказал Санни. — Хорошо. Так быстро, как только мог, с легкостью натренированных пальцев, Базиль просунул верёвку в окно. Он двигал ею по кругу, пока она не оказалась вокруг автомобильного замка, затем натянул струну. Замок открылся. В глазах Санни блеснул огонек. Базиль сел в машину миссис С. и вставил дубликат ключа. С поворотом... Двигатель взревел. Санни сел на пассажирское сиденье. — Мы действительно это сделаем, — проговорил Базиль. — Да, — ответил Санни. Их глаза встретились. Санни наклонился ближе, настолько близко, что их губы соприкоснулись, прикоснувшись друг к другу лишь на мгновение, прежде чем разойтись, чтобы застегнуть ремень безопасности. — Ты в порядке, Базиль? проговорил Санни. — Да. Базиль переключил передачу на движение. Он убрал ногу с тормоза.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.