ID работы: 12276512

Сказка о гончей

Гет
R
Завершён
17
автор
Размер:
33 страницы, 16 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
17 Нравится 6 Отзывы 3 В сборник Скачать

7. Дяденька

Настройки текста
      Мона, Кли и Альбедо сидели за одним столом. Кли с интересом наблюдала, как Мона крутит свое появившееся из ниоткуда водяное колесо. Девочка не понимала ни слова, что рассказывает астролог алхимику, но была уверена, что это что-то увлекательное. Когда наступила пауза, Кли повернулась к Моне. —А Мона не устаёт делать водные фигурки? —Нет... —удивилась та. —Ну ты же когда пользуешься своим огнём, несильно устаешь? —Но я не делаю фигурки из воды. И из огня тоже нет.       Альбедо повернулся к Кли. —О, тебе захотелось сделать фигурки? —Да! Но я так точно не смогу...—расстроенно ответила девочка и, задумавшись, прибавила:—Я думаю, что это сложно. Вчера я видела дяденьку. У него была водная стекляшка... Ой, Глаз Бога. И он сказал, что опасно быть не в городе, проводил меня до озера и показывал водные фигурки, почти как Мона! Это были маленькие красивые цветочки и рыбки! Только он очень сильно устал, ему даже, кажется, было больно... А потом он ушёлел. Я даже не успела спросить, как его зовут.       Альбедо и Мона сидели в полном шоке. Как и когда Кли смогла выбраться из города? И разве за ней не присматривал знакомый Альбедо, пока тот был занят?       И тут же вспомнилось вчерашнее происшествие, когда неподалёку от города были замечены хиличурлы. Рыцарей в городе и так было немного, да и те пошли устранять угрозу. Судя по всему, они не удосужились оставить хоть какую-то охрану. А тот знакомый... Ему явно в следующий раз лучше не приближаться к Альбедо. —Кли, что я тебе говорил?       Девочка опустила голову. —Не говорить с незнакомыми дяденьками и тётеньками... —А вдруг он причинил бы тебе вред? —Я бы... Нет, использовать Прыг-скок бомбы тогда нельзя... —Правильно. Что ещё тебе я говорил? —Не покидать город... Я так больше не буду...       Альбедо встал и сел на корточки прямо возле Кли. —Точно? —Да... Я просто хотела сделать подарок Кэйе. —Я думаю, если ты останешься цела и невредима, то это будет для него лучшим подарком.       Кли кивнула. —Кли больше так не будет делать, чтобы никто не беспокоился.       Алхимик задумался. Боль после использования Глаза Бога? Альбедо вспомнились слова Люмин: "Глаз Порчи... Можно ли его сломать или что-то вроде того". Скорее всего, "дяденька", которого встретила Кли, наделён Глазом Порчи. И Люмин ему пытается помочь. И на что она рассчитывает? Что будет делать, если Альбедо найдёт ответы на её вопросы? А если не алхимик не сможет? Хотя действия Люмин можно понять. Альбедо вряд ли стал помогать Фатуи. И вполне возможно, сам Фатуи не согласился бы на встречу. Не говоря уже о том, что скорее всего её проблематично будет организовать. Но всё равно действия путешественницы наивны. Должно быть, тот человек ей очень дорог.       Ну что ж? Альбедо пригласил Люмин на совместный обед. Как давно они спокойно, без суеты сидели и разговаривали? Очень давно. И через несколько дней они встретятся. Остаётся надеяться, что к тому времени ситуация с нападениями хоть немного прояснится. Может, тогда путешественница что-нибудь расскажет Меловому принцу?..       Кто знает, о чём задумалась на тот момент Мона, однако, её тоже явно насторожила "водная стекляшка дяденьки". —Братик Альбедо? Мона...—Голос Кли прервал ход их мыслей. —Прости Кли, задумался,—Альбедо наклонился к Кли.—Хочешь, мы можем сделать фигурки из обычных материалов? Например, слепить из глины или... —А мы можем найти того дяденьку? —Боюсь, что нет. Пока что,—Помотал головой Альбедо.—Но я думаю, что у нас ещё получится с ним встретиться.       Мона удивлённо посмотрела на Альбедо.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.