Иккинг шёл следом за воительницей, пристально поглядывая на Снора. Он был недоволен тем, что мучителя придётся оставить в живых, но не хотел перечить новой знакомой. Пускай живёт, если ей этого так хочется. Но сбежать Снору он не даст.
Вскоре лес стал редеть, и вдали показались огни. Сначала до дракона долетели манящие запахи мясных блюд и дыма, а затем он увидел и само поселение. Оно было довольно большим, и отовсюду доносились различные звуки. Благо, люди сидели по домам, и ночной фурии подумалось, что это правильно и так даже лучше, чем если бы его появление застало всех врасплох. Мало ли, как бы викинги поступили. Не все же тут такие добрые, как его новая знакомая.
Когда показались деревенские огни, девушка заметно расслабилась. Заходя с ней в поселение, Иккинг приблизился к ней почти вплотную и зарычал на Снора, чтобы держался подальше. Викинг шарахнулся в сторону, зыркнув на дракона с неприязнью, но дальше этого дело не зашло.
Воительница провела рукой по голове дракона. Тот заурчал от удовольствия, но тут же зашипел: спутница дотронулась до повреждённого крыла. Быстро убрав руку, воительница мягко сказала:
— Больно тебе, малыш… Не переживай, сейчас разберёмся. Только отведу этого, куда следует, — она кивнула на Снора.
Втроём они подошли к высокому дому. Увы, туда дракона не пустили: повелев ждать здесь, воительница завела туда своего пленного. Сидеть здесь в одиночку было не так спокойно. А вдруг кто-то из викингов выйдет? Ещё поймут не так, решат, что он прилетел овец воровать или ещё что в таком духе. Дракон осторожно поскрёб лапой в дверь, взывая к своей спутнице, но она то ли не услышала, то ли была слишком занята. Расстроенно заурчав, фурия прислушалась к тому, что происходило за дверью. Там разговаривали двое, его спутница и незнакомый викинг.
— Астрид, какого дракона здесь творится? Нет, он у меня никуда не денется, конечно, но ты меня пойми, я хочу зна…
— Завтра, Эрет. Хорошо? — в голосе воительницы звучала усталость.
— Понял, — Эрет явно не был доволен таким раскладом, но противиться дальше не стал. Рявкнув пленнику, чтобы шагал быстрее, он утопал с ним в недра дома, где их шаги были едва слышны.
«Так вот какое у неё имя… Знакомое. И не только имя. Я её видел, точно. И не один раз. Может, она и правда раньше была моей хозяйкой?»
Наконец Астрид распрощалась с незнакомым ему викингом и вышла к нему. Поманив дракона рукой, воительница пошла дальше. Иккинг неторопливо направился следом за ней.
Астрид подвела его к небольшому дому, поднялась на крыльцо, но спустя несколько мгновений спустилась к дракону. Иккинг недовольно заворчал, услышав, что ему снова придётся ждать на улице. Её взгляд смягчился. Наклонившись к драконьей морде, Астрид заглянула ему в глаза.
— Не переживай, я ненадолго, — она произнесла это так, будто верила, что дракон всё понимает.
Воительница скрылась в доме. Пристроившись возле крыльца, Иккинг размышлял, сколько же теперь придётся ждать свою спутницу, когда до него донеслись чьи-то шаги. Приподняв голову, дракон прислушался. Кто бы там ни был, он был один и направлялся прямо сюда.
Вскоре человек показался из-за дома. Он был высокий и растрёпанный, похожий на соломенное чучело, от которого несло чем-то горелым. Дракон негромко зарычал, предупреждая, чтобы человек не подходил, но тот его, похоже, не услышал.
Незнакомец остановился посреди улицы. Его лицо вытянулось, когда он заметил дракона.
— Эй, ты же фурия! — человек указал на Иккинга пальцем. — Что ты делаешь в моём сне? Здесь должен быть Вепрь! Ай, ладно… тебя надо приручить, да?
Человек пошёл к нему, вытянув перед собой руку. Иккинг решил, что позволит ему приблизиться. Хоть его и смущало, как человек себя вёл, незнакомец вроде как не был злым. Уж как выглядят злые люди, дракон прекрасно запомнил.
Человек добрался до него. Когда лба дракона коснулась тёплая ладонь, Иккинг неосознанно подался головой вперёд. В следующий миг он застыл, не понимая, что делать дальше.
Придумать что-нибудь он не успел. Дверь распахнулась, и к ним вышла Астрид с женщиной, которая показалась Иккингу смутно знакомой. Та тихо ахнула, и дракон невольно прижал слуховые отростки к голове. Однако, вместо страха на её лице проявилась радость.
— Задирака, а ты что здесь… Хотя, чему я удивляюсь, — вполголоса произнесла Астрид и тяжело вздохнула. — Просто отойди от дракона, ладно? Он и без тебя встревоженный.
— О, А-астрид! — человек с улыбкой помахал ей. — Ты гляди, все в моём сне собрались!
— Тише, — прошипела воительница. — Какой ещё сон? Ты сейчас стоишь и трогаешь самую настоящую ночную фурию. Дикую ночную фурию, между прочим.
Названный Задиракой потёр глаза, затем ущипнул себя за щёку и обалдело уставился на дракона. Человек вдруг попятился, но не удержался на ногах и плюхнулся на землю рядом с ним.
— Чего?! — громче прежнего вскрикнул он. — Откуда… что… Секунду, я сейчас!
Вскочив, он побежал прочь. Дракон в замешательстве смотрел ему вслед, пока его не отвлекла женщина, которую Астрид назвала Валкой.
«Валка, — повторил про себя он. — Красивое имя».
Валка повела его в дом. Он оглянулся на Астрид, и та ободряюще улыбнулась. Дракон попытался сделать так же. Получилось или нет, он со стороны не видел, но воительница почему-то рассмеялась.
Правда, весёлое настроение держалось у неё недолго. Как только Валка коснулась крыла, а ночная фурия зарычала от резкой боли, Астрид стала серьёзной.
— Это не растяжение, — вполголоса произнесла Валка. — Похоже, у него перелом. Поможешь перевязать?
Дракон встревожился, вспомнив похожее слово, которым часто пользовался Снор, но все тревоги оказались напрасны. В четыре руки его новые знакомые подложили какую-то ветку, перетянули крыло тканью и закрепили так, чтобы он не мог толком этим крылом пошевелить. Иккинг терпел, чувствуя, что они желают помочь.
— Ты молодец, — Валка почесала его между слуховыми отростками, и дракон, урча, навалился головой на её руку. — Только не стягивай ничего, договорились?
Он готов был согласиться на что угодно, если она продолжит так его чесать. А когда Валка поднесла к его пасти рыбу, дракон окончательно признал её одной из лучших людей на свете.
Блаженство закончилось, когда на улице раздались крики.
«Нашли, — обречённо подумал он. — Сейчас выгонят… Нет, я не хочу отсюда уходить!»
— Да, да, ночная фурия, я не вру! — раздался на улице голос Задираки.
— Ага, просто мой братец об косяк здорово приложился, — ответил ему женский голос. — Вот увидите, мы щас придём, и там никого не…
В окне показалась остроносая физиономия.
— О-фи-геть… Ребята, идите сюда!
В следующую секунду в дом ввалилось ещё четверо викингов. Один из них был тот самый Задирака, которого дракон повстречал на улице. Рядом с ним стояла девушка, очень похожая на него — близнецы, наверное. Позади был пухлый викинг, чьи глаза блестели от восторга, а рот сам собой расплывался в улыбке. Последним в этой компании был человек с таким самодовольным лицом, будто это он здесь был вожаком. И пока Иккинг разглядывал их, все четверо в ответ таращились на него.
— А я говорил, — с этими словами Задирака дал своей сестре подзатыльник.
— Вау! — восторженно прошептал толстенький викинг, прижав руки к груди. — Астрид, где ты его нашла?
— Не поверишь… в лесу.
— Чё, серьёзно?! — встрял Задирака. — Так! Давайте разберёмся с этим, и я пойду в лес!
— Ночью? — скептически протянула его сестра.
Астрид урезонила шумного викинга взглядом и продолжила:
— В общем, он был с всадником. Не с таким, как мы, охотник наверное.
— В наморднике был, бедный, — вздохнул пухлый викинг. — Видите следы?
Иккинг их не видел, зато прекрасно чувствовал. В тех местах, где ремни стягивали челюсти, немного саднило.
— Да, его мы выбросили. Правда, мне ещё побегать за драконом пришлось, да, малыш? — Астрид улыбнулась, и дракон согласно заурчал, жмурясь от удовольствия. Он лежал рядом с Валкой, и та ласково перебирала слуховые отростки, отчего ему было щекотно и невыразимо приятно. — Ну, а у костра я его и приручила. Хорошо, что побольше рыбы с собой взяла, он голодный был — жуть.
— Это всё понятно, а охотник-то где? — спросил самодовольный викинг, тряхнув тёмными волосами.
— У Эрета. Пока он там до утра, а дальше разберёмся.
Её собеседник кивнул и снова воззрился на дракона.
— Что он вообще здесь делает? Гриммель же заливал, что всех фурий истребил. Это что же получается, в тайном мире они всё-таки есть?
— Понятия не имею, Сморкала, — развела руками Астрид. — Но пока что он будет жить здесь. Пока крыло не срастётся. Если никто не против, я возьму его к себе.
Возражающих не было.
Пока они это обсуждали, Валка заглянула фурии под голову. Иккинг не сопротивлялся. Он уже понял, что эта женщина вреда не причинит. Проведя пальцами под подбородком, Валка вдруг сказала:
— Ты была права, Астрид. Это самец. Причём одного возраста с Беззубиком.
«Беззубиком?» — словно сквозь туман он увидел тёмное пятно. Похоже, этот Беззубик был одного с ним вида. Тот самый дракон, что иногда всплывал в воспоминаниях?
Иккингу казалось, что ещё немного — и он сможет всё вспомнить, но ему не дали сосредоточиться.
— Если этот дракон останется у нас, ему надо дать имя. Народ, у кого есть идеи? — спросил викинг, которого другие называли Рыбьеногом.
Астрид на секунду задумалась. Ненадолго повисла тишина, которую никто не смел прерывать.
— Давайте назовём его Темнолап. По-моему, хорошее имя, — наконец решила воительница.
Первым её выбор оценил Задирака:
— А что, мне нравится! А ты что скажешь, Забияка?
— Отличное имя! Он тёмный, и у него есть эти… лапы.
Загоготав, близнецы стукнулись шлемами. Иккинг невольно поморщился, подумав, что так удариться не очень приятно, наверное.
За близнецами имя одобрила и Валка, а за ней — все остальные. Викинги шумно веселились, и это настроение оказалось заразительным. Иккинг шутливо боднул Задираку, когда тот оказался слишком близко, и викинг едва не улетел на пол. Он заскакал на одной ноге, размахивая руками, как будто собрался взлететь.
«Значит, теперь у меня есть имя? Темнолап… А что, звучит неплохо! — дракон приосанился. — Тем более, я своего настоящего вспомнить не могу. Пускай будет Темнолап».
— Давай, Темнолап, пойдём за мной, — когда веселье немного улеглось, ласково позвала его Астрид. — Ребята, до завтра. Встретимся с утра на тренировочной арене.
Иккинг послушно пошёл за ней. Порычав на прощание Валке, которая в ответ махнула рукой, дракон покинул своих новых знакомых.
Вскоре они вдвоём подошли к другому дому. Астрид открыла дверь и поманила дракона за собой.
Иккинг зашёл в дом. Помещение выглядело смутно знакомым, будто он его уже где-то видел. Но память никак не хотела возвращаться, и потому после нескольких неудачных попыток вспомнить свою жизнь здесь Иккинг сдался.
— Ну что ж, Темнолап. Поживёшь пока у меня, — сказала воительница, проходясь по комнате. — Ты уж прости, давно драконов у нас не было, так что придётся тебе жить со мной в доме. А как твоё крыло заживёт, решим, что с тобой делать. В доме никого больше нет, места хватит.
На последних словах голос Астрид зазвучал слишком уж грустно. Опустив голову, она обхватила себя одной рукой, будто ей вдруг стало холодно. Дракон не совсем понимал, почему она загрустила, но не мог стоять в стороне, когда ей было плохо. Приблизившись к воительнице, он ласково боднул её и тихо заурчал.
«Не бойся, я здесь, — услышал бы в его урчании другой дракон. — Я тебя защищу».
С улыбкой глянув на фурию, Астрид погладила его по голове.
— Ладно, спокойной ночи. Располагайся тут, а я пойду наверх, — с этими словами девушка ушла на второй этаж дома.
Иккинг оглядел комнату в поисках места, где можно хорошо отдохнуть. Он расположился недалеко от лестницы, у стены. Подогревать под собой пол дракон не стал, чтобы ненароком не устроить пожар.
Прикрыв морду закрылком, Иккинг задремал.
***
Астрид долго ворочалась в постели. Сон никак не шёл. Последняя ночь полнилась событиями и вопросами, и ответов на них не было. Воительница боролась с бессонницей ещё несколько часов, но так и не уснула. Подумав, что сон ей сегодня всё равно не светит, Астрид решила спуститься вниз и проведать Темнолапа. Всё-таки, дракон оказался в новом месте. Может, он тоже сейчас лежал и не мог заснуть?
«И откуда же он всё-таки взялся? — это был главный вопрос Астрид, на который хотелось бы узнать ответ как можно скорее. Может, кроме него есть и другие ночные фурии. — Надо будет допросить охотника и узнать, где он поймал этого дракона. Может, тогда я хоть что-то пойму?»
Дракон лежал недалеко от лестницы, на полу. Он спал, но сон явно был не из приятных: Темнолап тихо рычал и скрёб лапами, будто убегал от кого-то. Астрид опустилась перед фурией. Дракон тяжело дышал, слабо мотал мордой, словно пытался снять с себя намордник, и прижимал к голове слуховые отростки.
— Как же ты натерпелся, — прошептала Астрид и коснулась его морды.
Прикосновение было лёгким и мимолётным, но Темнолап вздрогнул всем телом. Резко вскинув голову, он испуганно глянул на воительницу.
— Это я, малыш, — Астрид нежно провела рукой за его слуховыми отростками. — Всё хорошо. Ты у меня дома, и никто тебя больше не обидит.
Она не могла сказать, понял её дракон или нет, но ласковый шёпот подействовал: дракон расслабленно опустил голову на пол и прикрыл глаза.
Астрид решила пока не уходить. Продолжая его поглаживать, воительница прислонилась к тёплому боку фурии.
— Знаешь, Темнолап, когда ты рядом, у меня возникает странное чувство. Как будто Иккинг… тоже рядом. Хорошо бы так и было…
Дракон ей, конечно, не ответил. Вздохнув, Астрид обняла его за шею. Дыхание дракона стало ровным и глубоким. Слушая, как размеренно бьётся его сердце, воительница не заметила, как тоже задремала.
Девушка проснулась под утро. Темнолап уже бодрствовал, но по-прежнему лежал на своём месте, не желая будить её. Он пошевелился только после того, как Астрид поднялась и почесала дракона за отростками.
— Ну что, пойдём на арену? Нас там уже точно заждались.
Темнолап согласно заурчал. Поднявшись, он пошёл следом за Астрид к выходу. Девушка распахнула дверь, и утренние лучи проникли в помещение, освещая комнату. Воительница невольно зажмурилась.
Арена, которую возвели примерно год назад, располагалась в другом конце деревни. Хоть драконы улетели в скрытый мир, традиционное для викингов обучение никто не отменял, так что Иккинг не стал тянуть с постройкой новой арены.
На улице дракон беспокойно вертел головой, дёргая слуховыми отростками. Он старался держать под контролем всё в округе, но мальчишку в деревянном шлеме дракон пропустил. Ребёнок почти дотронулся до него, когда фурия резко развернулась и уставилась на юного воина широко раскрытыми глазами.
— Тихо, Темнолап, тихо. Он тебя не обидит. Иди сюда, — подозвала она мальчика.
Ребёнок неуверенно подошёл к Астрид. Спрятав руки за спину, он глазел на фурию, но не решался приблизиться.
— Давай, протяни руку. Да, вот так… не торопись.
Темнолап с подозрением обнюхал маленькую ладонь и, поколебавшись, коснулся её носом. Астрид сразу заметила, как изменился взгляд дракона. Его настороженность понемногу вытеснялась любопытством.
Вскоре ребёнок убежал, счастливый и с улыбкой до ушей. Воительница и дракон пошли дальше. Темнолап приветливо рычал в ответ на удивлённые возгласы проходящих мимо викингов. Взрослые их не беспокоили, зато дети восторженной стайкой следовали за чудом, которое здесь больше никто не ожидал увидеть.
Когда они были уже недалеко от арены, им встретился Плевака. Завидев рядом с воительницей ночную фурию, на несколько мгновений он так и замер с приоткрытым ртом.
— Нет, Плевака, тебе не кажется, — опережая его вопрос, произнесла Астрид. — Перед тобой настоящая ночная фурия.
— Где ты только умудрилась её найти?..
— В лесу, — пожала плечом воительница. — Он был с охотником. Снором. Этот тип сейчас у Эрета.
— Ла-адно, — Плевака почесал в затылке, удивлённо разглядывая фурию. — А дракон-то у нас надолго?
— Пока крыло не заживёт.
На этих словах послышался восторженный гомон детишек. Темнолап обернулся на них, снова посмотрел на Астрид.
— Астрид, а можно… — начал один ребёнок, но его перебила девочка с толстой косой.
— Я хочу его потрогать! Можно, можно?
— Мы за хвостик!
— Мы осторожно, правда-правда!
Дети гомонили со всех сторон. Астрид подняла руку, и все сразу притихли.
— Сейчас нельзя, Темнолапу нужно заниматься. Но если хотите, можете посмотреть, как он на арене тренироваться будет. Плевака, разберёшься с охотником?
— Без проблем! — весело подтвердил кузнец и пошёл дальше.
К арене они подошли, окружённые детьми. Взбудораженные до крайности, те облепили купол снаружи. Особо настырные попытались пробраться следом за Астрид, но их перехватила Валка, которая мягко спровадила детей обратно.
Помимо старейшины здесь собралась вся старая компания, не хватало только Сморкалы. Не успела Астрид спросить, куда делся их мистер «я везде первый», как Задирака выпалил:
— Помнишь ты вчера рассказывала, что сняла с Темнолапа намордник в лесу? Ну так вот, Валка захотела посмотреть на него, — Задирака перевёл взгляд на старейшину. Та кивнула, подтверждая сказанное. — И Сморкала вызвался сходить в лес принести его.
Астрид глянула на Валку, про себя удивляясь, что при ней Задирака вёл себя, как и полагается взрослому викингу. Впрочем, куда сильнее её интересовало, зачем старейшине понадобился намордник, но воительница решила пока не задавать вопросов и дождаться Сморкалу.
Рыбьеног подошёл к Темнолапу, что-то ласково воркуя себе под нос. Дракон с интересом следил за тем, как викинг возится рядом, измеряя то лапы, то крылья, то хвост. Исписав несколько листов в записной книжке, довольный Рыбьеног наконец оставил дракона в покое, но просто молча наблюдать со стороны было явно выше его сил.
— Вы только посмотрите, какой интересный у этой фурии окрас, — Рыбьеног указал на дракона карандашом, и Темнолап с вопрошающим урчанием склонил набок голову. — Такой тёмный, и при этом зелёный. Я-то думал, они все чёрные, как Беззубик, а вот нетушки! Может, у каждого свой оттенок вообще?
Не обращая внимания на Рыбьенога, которого понесло читать Валке и всем вокруг целую лекцию про ночных фурий, Астрид подошла к дракону. Проведя рукой по его морде, она тихо сказала:
— Давай, Темнолап. Покажи нам, что ты умеешь.
***
— Огонь, Темнолап! — послышался возглас Астрид.
Иккинг выстрелил в бочку, которую принесли люди. Промах. Залп пролетел совсем рядом, но в саму бочку почему-то не попал. Дракон попробовал ещё раз, и ещё. По какой-то непонятной причине в глазах немного двоилось, и он не мог толком прицелиться.
Валка с озабоченным видом подошла к нему и, присев, принялась оглядывать.
— Что с ним? Почему он не может попасть? — взволнованно спросила Астрид, наклоняясь к ней.
Валка хмуро глянула на воительницу, и дракон весь обратился в слух. Он уже понял, что эта женщина зачастую знает больше остальных. Она могла по одному его виду сказать столько, будто наблюдала за драконом не меньше месяца. Иккинг даже не сомневался, что сейчас услышит причину, по которой он так постыдно мазал.
— Я не могу понять… — прошептала женщина.
Все на арене замолчали, растерянные не меньше дракона. В их взглядах он видел тот же вопрос, который не мог высказать сам: «как это ты не знаешь?»
У входа на арену послышался шум, и через минуту к ним пробрался Сморкала. Викинг держал в руке что-то тёмное и подозрительно знакомое. Унюхав тот самый намордник, который с него сняли ночью, Иккинг зарычал и медленно попятился назад.
«Это что же, они на меня это цеплять будут? — он огляделся, ища пути отступления. — Я им зря доверился?»
Окончательно поддаться панике не дала Астрид. Она быстро оказалась рядом и, положив ладонь на его нос, доверительно произнесла:
— Не переживай, Темнолап, никто его не будет на тебя надевать. Мы просто хотим его осмотреть, хорошо? — она стала чесать фурию за слуховыми отростками, и дракон добродушно заворчал, успокаиваясь. — Сморкала, отойди от нас чуть дальше, будь добр.
Сморкала покорно отступил и, встряхнув находкой, взял слово.
— Мне одному этот намордник кажется очень знакомым? Притом владелец таких был не самым приятным типом, — Сморкала вытащил из намордника пустой дротик, в котором ещё виднелась пара лиловых капель, после чего бросил его Рыбьеногу. Тот ловко поймал его рукой и поднёс к глазам.
— И вправду, — протянул Рыбьеног, рассматривая дротик. — Так вот как этот человек заставил Темнолапа его слушать! В дротике тот самый яд смертохвата, что использовал Гриммель!
— Ну, тогда всё понятно, — вздохнула Астрид. — Не беспокойся, малыш. Это скоро пройдёт. А пока, давай займёмся чем-то полегче?
Иккинг провёл на арене ещё около часа, о чём громко объявил заскучавший Сморкала. Его проверяли на выносливость, когда чернявый викинг пожаловался, что смотреть на бегающую туда-сюда фурию скучно.
— А ты сюда развлекаться пришёл? — урезонила его Астрид, жестом подзывая дракона к себе. — Ладно, Темнолап. На сегодня хватит, пожалуй. Сильно устал, да?
Когда они вышли с арены, за куполом осталось лишь несколько детей. Иккинг пошёл ближе к воительнице. Маленькие люди были ему интересны, но он слишком устал, чтобы играть с ними.
Дети вскоре отстали, и они с Астрид пошли вдвоём. И в этот момент в его мыслях мелькнула и пропала сцена, которую дракон не успел толком понять. Единственным, что удалось разглядеть, была драконья спина. А сидел на этой спине… Получается, он?
Встревоженный, Темнолап остановился. Его охватило чувство, что это действительно было. Но зачем ему цепляться за спину какого-то дракона, когда у самого крылья есть? Тем более, на той спине вроде как было седло. Окончательно запутавшийся, дракон поднял взгляд на Астрид.
— Что такое, малыш? — воительница опустилась перед ним.
Дракон взволнованно зарычал, но она, конечно, ничего не поняла.
— Слишком много впечатлений, да? Ну, пойдём, пойдём домой.
Он пошёл за Астрид, постепенно успокаиваясь. Вскоре дракон вовсе перестал думать о встревожившем его воспоминании. Мысли об укромном уголке в доме Астрид и ведре рыбы были куда привлекательней.