ID работы: 12280992

орбит без сахара

Гет
NC-17
Завершён
136
автор
Размер:
163 страницы, 30 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
136 Нравится 250 Отзывы 43 В сборник Скачать

а может это судьба

Настройки текста
Примечания:
весна, 1997 год

Год не прошел — спроси и сведай,
 Что уцелело от нея?

дописав последнюю на сегодня статью, она с облегчением выдохнула, захлопнув блокнот. майское солнце просачивалось сквозь занавески, колыхающиеся от приоткрытого окна. поднявшись из-за стола, она подошла к окну, полной грудью вдыхая аромат цветущих деревьев. с наступлением мая все видеться в другом свете: воодушевленном и светлом. облокотившись об подоконник, она наблюдала за проходящими внизу людьми. кто-то из них весело смеялся, по-дружески пихая друг друга; одна бабуля медленными шагами шла вдоль тротуара; за ней следовала лохматая собака коричневого цвета, напоминая пушистое облако. улыбнувшись, она прикрыла глаза, вспоминая о чём-то своём. за спиной послышались шаги, но Алиса не спешила оборачиваться: слишком уж пригревали тёплые солнечные лучи, отражающиеся в ее глазах ярким светом. — Алиса, не отвлекаю? — послышался голос одного из сотрудников. она нехотя обернулась в его сторону: — что-то случилось? — подходя к столу, спросила она, — привет. — да, привет, — девушка улыбчиво кивнула головой, — в общем через два дня в центре проходит что-то вроде благотворительной акции в поддержку малого бизнеса, — она слегка озадаченно почесала голову, — да, если не ошибаюсь то так. Алиса продолжала слушать: — в общем тебе нужно там быть в качестве помощника организатора и интервьюера, — девушка облокотилась о стол, продолжая свою речь, — ты подойди потом к Сергею Викторовичу, он тебе популярно все объяснит, я сама как-то не разобралась что и как там. — хорошо, я поняла. — Алиса открыла свой блокнотик, записывая важную дату, — так, послезавтра у нас же семнадцатое будет? — помечая и зачёркивая что-то в тетради, пробормотала она. — да, да, все верно. — девушка поднялась из-за стола, поправляя складки на платье, — там какие-то гости важные будут, ты будь готова с ними разговаривать, хорошо? оторвавшись, наконец, от записей, Алиса произнесла: — окей, без проблем.

***

— слышь, Кос, я так и не понял, — приземлившись на кожаный диван, Пчёлкин закурил сигарету, — че там за движ-то намечается в пятницу? Саня вроде сказал нам там быть надо. Космос, оторвавшись от созерцания пейзажей за окном, как-то озадаченно выдохнул: — да кто ж его знает? — подойдя к столу, он начал что-то читать, — надо, так будем. — ага, щас, — скептически прыснул Пчёла, — мне делать же нечего, как по мероприятиям благотворительным бегать. — можно подумать мне это больно надо, Пчёл, — недовольно пробурчала Холмогоров, — будем хоть надеяться, что там наливают за счёт заведения. Пчёлкин заржал: — а, ну в таком случае можно и поприсутствовать.

***

ещё раз повторив свою речь для открытия, Алиса нервно одернула подол голубого платья, купленного специально для такого случая. коротко стриженные волосы она заколола жемчужной заколкой, оставляя пряди аккуратно обрамлять лицо. рука машинально потянулась к груди: там, прямо на сердце прикреплена маленькая брошка в виде рыбки, словно отголосок прошлого. все было позади: сейчас этот маленький аксессуар она ассоциировала с собой. словно маленькая беззащитная рыбка, она была выброшена на берег, в тщетных попытках выжить. и у неё это неплохо получалось, вроде бы как. последний раз обсудив основные моменты с другими организаторами, она отодвинула темную штору, разделяющую ее от той стороны происходящего. там слышались возбужденные голоса гостей, оно и не секрет: шикарный банкет и бесплатная выпивка с угощениями были, пожалуй, единственной причиной, почему «какие-то важные персоны» желали присутствовать здесь: уж явно не жажда к благотворительным делам привела их сюда. — Алис, скоро выходим. — предупредил ее один из парней, с которым она должна будет вести сегодняшнее мероприятие. слегка напряжённо сглотнув ком в горле, она произнесла: — хорошо, я тогда в уборную пока схожу, через пару минут буду. — отложив лист с речью, она вышла из своего воображаемого укрытия через соседнюю дверь. яркий прожекторный свет ударил ей в лицо слишком неожиданно: большой контраст с приглашённым светом в репетиционной комнате. более менее уверенно шагая вдоль коридора, она вдруг, совершенно неожиданно для себя самой увидела впереди человека, при виде которого ей хотелось просто провалиться сквозь землю. — … да, все понятно, я надеюсь? — услышала она обрывки его фраз, — я пошёл тогда, ждите там. она уже прильнула к ближайшей двери в надежде укрыться там, но было слишком поздно: он ее заметил. — да ладно, глазам своим не верю, — театрально протянул Сумароков, — какие люди, да без охраны. — специально действуя ей на нервы, он будто бы оглядывался по сторонам в поисках той самой «охраны». она молчала, затравленно смотря ему прямо в глаза: — ты чего молчишь-то? как жизнь твоя? каким ветром занесло тебя в наши края? — он хотел было приобнять ее за плечи, но Алиса, быстро среагировав, отшвырнула его руку в сторону, желая убраться отсюда, — да ты чего такая нервная-то, — его лицо скривилось в подобии улыбки, — обидел кто? — руки убрал свои, — она выплюнула эти слова ему в лицо, — и я прошу тебя, ничего не говори мне, просто дай пройти. нервно тряхнув головой, она отпихнула его от себя, но тот, будто бы специально преградил ей путь, заслонив проход рукой: — как жизнь то твоя? есть новенькое что-то? — все отлично. замечательно просто, я бы сказала. — она широко улыбнулась, желая отмахнуться от невыносимой боли, начинавшей сковывать все тело, — все как ты и хотел: одна, живу прекрасно. это все? или ещё что-то? Сумароков медленно убрал свою руку, слащаво улыбаясь: — да я смотрю ты нервная какая-то, видать разлука с Холмогоровым пошла тебе не на пользу, а жаль… — продолжая нести чушь, он прошёл в приоткрою дверь, откуда до неё ещё доносился его отвратительный смех. она схватилась за ближайшую дверную ручку, чтобы не упасть. ноги резко подкосились, и все тело сковала невыносимая боль: упоминание о человеке, воспоминания о котором она старалась хранить в самом дальнем потаянном ящике своего сердца, хлынули наружу. закрыв рот рукой, чтобы не разрыдаться сильнее, она скатилась вниз по двери, стараясь унять крик, рвавшийся из груди. схватившись за волосы, она завыла, словно подстреленная лань, изо всех сил стараясь, чтобы ее приглушённый плач никто не услышал. поднявшись на ноги, и слегка пошатываясь, она пошла в совершенно другом направлении от того, куда направлялась до встречи с человеком, заставившим ее страдать всю оставшуюся жизнь.

***

— уважаемые дамы и господа, прошу приветствовать на этой сцене организатора этого прекрасного вечера… — ей казалось, что слова доносились откуда-то издалека. стоя за сценой, и пытаясь унять дрожь в ногах и подступающую истерику, она судорожно сжимала в руках листок с речью, которую, казалось, она уже не в состоянии будет произнести, — Алиса Рождественская. в зале послышались аплодисменты и разговоры, в то время, как она, казалось, сейчас обессилено рухнет на пол. двое людей, стоящих за одним из столов и переговаривавшихся с кем-то, резко умолкли. переглянувшись, они молча развернули голову в сторону сцены, откуда из-за раздвинувшихся штор шагнула она. Пчёлкину показалось, что у него отказали ноги, и он, слегка пошатнувшись, резко схватился руками за край стола. Холмогоров, держа в руках стакан со спиртным, до боли стиснул стекло в руках, отчего казалось, что ещё секунда, и оно вдребезги разлетится по полу. Алиса, ступая на сцену, сделала глубокий вдох, стараясь не смотреть вперёд. невидящими глазами она уставилась вперёд, стараясь абстрагироваться от всего: страх перед сценой сменился диким страхом перед самой собой, ей показалось на миг, что впереди неё простирается обрыв, и каждый шаг ее нерешительных ног ведёт в пропасть. проглотив вязкую слюну, она посмотрела на впереди стоящую колонну, произнеся: — мы рады приветствовать вас на нашем мероприятии. — вновь послышались аплодисменты, и ей показалось, что голос стал более уверенным. в конце концов, ничего ведь не произошло? этот человек больше не имеет над ней власти, ей ничего не угрожает. он никому больше не угрожает. оставшуюся речь она произнесла без единой запинки, и ей даже показалось, что лёгкая улыбка тронула ее губы при виде такой огромной толпы, внимательно слушавшей ее прерывистую от волнения речь. — … торжественно объявляю этот вечер открытым, прошу всех гостей… — именно в этот момент какой-то предательский толчок откуда-то извне заставил ее отвести взгляд в сторону, именно для того, чтобы встретиться глазами с ним. Космос стоял прямо около сцены, сжимая в руках стакан. глаза застелила пелена, рука с микрофоном слегка затряслась и ей казалось, что следующие слова она произнесла сквозь подступающие слёзы, душившие горло, — прошу всех гостей, — вновь прохрипела она, — занять свои места. второй организатор, закончив речь, включил колонки, из которых доносилась музыка. все гости зашевелились в попытках добраться до своего места, когда первые строки песен донеслись до их слуха.

When you find the light to an upset shade away If you never-never let me go with every melody.

они продолжали безмолвно смотреть друг на друга. первая встреча спустя столько времени. спустя четыре года. четыре мучительных года, которые она старалась забыть его черты. Холмогорову в этот момент казалось, что он видит перед собой призрак. воспоминания о прошлом. девушка, которую он когда-то полюбил изменилась, казалось, до неузнаваемости: длинные волнистые волосы сменились короткой стрижкой, печальные глаза сменили вечно сияющий взор, а на место прежней беззаботной улыбки, вечно украшающей ее миловидное лицо пришёл печально-трагичный оскал. Алиса, не в состоянии ступить ни шага, будто бы приросла к краю сцены, где она стояла все это время. ища в его глазах ответы на все свои вопросы она находила лишь такие же вопрошающие интонации. им казалось, что все, через что они прошли за это время, с огромной тяжестью свалилось на них в этот момент. Пчёлкин, все это время наблюдающий за той, которую он, как только сейчас он понял, любил все это время, видел, какими глазами она смотрела на его лучшего друга. от этого чувства ему хотелось рвать и метать, разнести здесь все к чертям, но он продолжал стоять неподвижно, наблюдая за безмолвной картиной двух людей, все ещё хранивших воспоминания друг о друге. ему ничего не оставалось, как схватить со стола первую попавшуюся бутылку, и осушить остатки спиртного.

Don't let me go Don't cry tonight. Don't let me go, Don't cry tonight.

Just a random access memories of dreams As you’re hangin' upon me, do you love melody? Thief of golden toys to an upset time away As you have been at last we have the melody, we too.

***

судорожно глотая ртом ночной свежий воздух, она старалась унять никак не проходящую дрожь. в голове роились мысли, нашептывая ей бесконечные сумбурные подсказки, не желающие покидать ее сознание. затушив сигарету, с оставшимся от помады следом, она выбросила ее в урну, приблизившись к ограде, стоящей у цветочной клумбы. температура воздуха резко упала, и от утреннего тепла не осталось ни следа. приобняв себя руками, она подняла голову ввысь, разглядывая звёзды, образовывающие созвездия, которые она так любила рассматривать. сзади приоткрылась дверь, и до неё донеслись голоса по ту сторону. гости продолжали ободрено разговаривать, обсуждая насущные вопросы, явно не касающиеся тематики мероприятия. вновь все затихло. должно быть, человек, покинувший здание, вышел, захлопнув за собой дверь и унося прочь неприятные для ее слуха звуки смеха и беспечности. ещё сильнее обхватив своё тело руками, она начинала дрожать. медленно ступая по асфальту, Пчёлкину казалось, что он плывёт по течению, неожиданно для него самого вынесшего его на берег. Алиса стояла прямо перед ним: он видел, как дрожит ее спина, как медленно вздымается грудь, как аккуратно и слегка сконфуженно она заправляет прядь коротких волос за ухо. с каждым шагом ему начинало казаться, что он делает что-то неправильно, что ему вовсе не следовало бы здесь быть. но резко одернув не свойственные ему мысли, он все же приблизился к ней вплотную, вдыхая аромат ее пряных духов. Алиса слегка напряглась, ощущая позади себя чьё-то присутствие. она почувствовала, как на ее плечи приземлился объемные пиджак, обволакивая ее запахом табака и мужского парфюма. медленно развернувшись, она встретилась глазами с Пчёлкиным, который в этот момент выглядел, словно человек, спустя долгие скитания и поиски, нашедший то, о чем мечтал очень давно. напуганные голубые глаза тут же вопросительно уставились на неё, в ожидании вопросов, которые он не смел ей задать. неожиданно для себя самой, она резко прильнула к нему, обхватывая руками его спину. вдыхая аромат его тела. согреваясь от таких нужных в этот момент прикосновений. Пчёлкин, ни секунду не медля, обвил ее продрогшее тело своими руками, легонько поглаживая по спине. он положил подбородок ей на макушку, стараясь растянуть этот момент как можно дольше. он чувствовал, что она плачет: ее слёзы, стекая по лицу, оставляли следы на его чёрной рубашке. а своим напряженным телом он ощущал ее бесконечные подрагивания и всхлипы. закрыв на секунду глаза, он старался запомнить этот момент: момент, когда она, прижавшись к нему в немой мольбе, пыталась найти таким образом убежище. найти убежище в нем. приподняв голову, она прошептала: — я очень скучала, Вить. он отпустил к ней лицо: — если бы ты знала, как скучал я, то ты бы сейчас ничего не говорила. — а ты скучал? — она вопросительно заглянула в его глаза, сияющие при свете луны. — разве что чуть-чуть. — улыбнулся тот. — и даже иногда вспоминал? — по-детски задала вопрос она. на его лице показалась фирменная улыбка с примесью нежности: — неа, не вспоминал, — увидев ее потухший взгляд, продолжал, — не приходилось вспоминать, потому что я никогда и не забывал, дурында. она вновь уткнулась лицом ему в грудь, вдыхая такой знакомый аромат и пряча появившуюся на лице улыбку. — Витя, — глухо послышался ее голос, — мне кажется, я все ещё люблю его. она вдруг ощутила, как напряглись его мышцы. она не видела выражения его лица, но если бы это случилось, то она бы заметила невыносимо печальное выражение его лица. эти слова, так беспечно произнесённые ее, казалось, разрушили что-то хрупкое, что между ними только что зародилось. легким движением отодвинув ее от себя, Пчёлкин заглянул ей в глаза: — зачем же тогда так поступила? — казалось, в его голосе она слышала осуждение. пары секунд хватило на то, чтобы наконец, спустя столько времени, она призналась в этом, пусть не самому Космосу, но хотя бы ему: — я не могла поступить иначе, — слёзы вновь заволокли ее глаза, — я не могла понимаешь… — рыдания, вновь вырвавшиеся наружу, прервали ее речь. озадаченный Пчёлкин тряхнул ее за плечи: — ты что такое говоришь? нормально объяснить можешь… ее истерический крик, наверное, разнесся по всему проспекту,обрывая его вопрос на полуслове: — да не могла, я понимаешь, не могла.. — она начала толкать его кулаками в грудь, но он оставался неподвижным, наблюдая за этой ужасной картиной отчаяния: — я боялась, боялась, что сделаю только хуже, — она шмыгнула носом, — не себе хуже, нет. ему, тебе, всем. — Пчёлкин непонимающе уставился на неё. от напряжения на лице его заходили желваки, — он заставил меня, сказал, что если не уйду… — она вновь захлебнулась слезами, — если не уйду,то он убьёт его. обессилено рухнув на край ограды, она зарылась руками в волосы, пряча лицо. ожидая, что она продолжит свой рассказ, Пчёлкин закурил сигарету, и нервно выпуская кольца дыма в ночной воздух, приземлился на ограду рядом с ней. — повтори, че ты щас сказала. — я говорю, он меня заставил. — да кто, мать твою, он? — выплёскивая наружу всю свою агрессию, прорычал он. резко вскочив с места, Алиса сбросила с себя пиджак, тут же ощущая прохладу ночи, и не сказав больше ни слова, побежала в сторону двери, ведущей в ресторан. не затушив сигарету, обезумевший Пчёлкин подскочил с места, и успев ухватить ее за локоть, прошептал: — я прошу, не уходи… резко для даже себя самой вырвав руку из его хватки, она прошептала, глядя ему в глаза: — прости меня Вить, я не могу. и с этими словами скрылась за массивными дверьми заведения, оставив его одного наедине с пугающими мыслями. в какой-то момент ему показалось, что она сошла с ума. просто обезумела, говоря такое. но секунду спустя он оставил эти мысли. быстрыми шагами приближаясь к своему автомобилю, припаркованному неподалёку, он завёл мотор и унёсся прочь.

***

быстро схватив свои вещи, и ни с кем не попрощавшись, она вылетела в сторону выхода, на ходу натягивая на себя пальто. приближаясь к двери, она расслышала приближающиеся к ней голоса, различая в одном из них до боли знакомые басистые интонации. Холмогоров, все это время сидящий за столом и пассивно запивающий своё горе алкоголем, решил, в конце концов покинуть мероприятие, и в самый последний момент был подхвачен знакомыми, предложившими ему поехать развеяться. — … да понимаю я ребят, все понимаю, — стараясь перевести в шутку, отвечал он, — но сегодня реально не тот настрой, увидимся ещё. — стараясь отвязаться от назойливых предложений, выдумывал он. застыв на месте, она видела, как медленно повернув голову в ее сторону, он посмотрел ей в глаза. проходя мимо неё буквально в паре сантиметров, он, не произнеся ни слова, скрылся за массивными дверьми, впуская в помещение прохладный воздух. оставшись стоять по эту сторону вселенной, она, обессилено закрыв глаза, пыталась понять, почему он так жестоко поступил с ней.

Этот пыл не называй судьбою,
Легкодумна вспыльчивая связь, —
Как случайно встретился с тобою,
Улыбнусь, спокойно разойдясь. Да и ты пойдешь своей дорогой
Распылять безрадостные дни,
Только нецелованных не трогай,
Только негоревших не мани. и когда с другим по переулку ты пройдёшь,болтая про любовь, может быть,я выйду на прогулку, и с тобою встретимся мы вновь. отвернув к другому ближе плечи и немного наклонившись вниз, ты мне скажет тихо :«Добрый вечер!» я отвечу:«Добрый вечер,miss». и ничто души не потревожит, и ничто её не бросит в дрожь,- кто любил,уж тот любить не может, кто сгорел,того не подожжешь.

Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.