ID работы: 12281761

Маленькое счастье

Гет
R
Завершён
50
автор
Aran Thranduil соавтор
Размер:
52 страницы, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
50 Нравится 34 Отзывы 11 В сборник Скачать

chapter twelve

Настройки текста
Примечания:
Из-за горизонта только-только начало появляться красное солнце, а семейство Мадригаль уже было на ногах. Подготовка к предстоящему мероприятию шла полным ходом. Везде суета, везде мелькание. Вон там Изабелла украшает высокие стены пестрыми цветами ипомеи, мирабилиса, сурфинии и лаватеры. Камило и Феликс собирают в бантовые складки яркую ткань, завешивая каждый свободный уголок в доме. Луиза по указанию Альмы передвигает мебель. Ирэн и Мирабель вносят последние коррективы в платье виновницы торжества, а сама она, склонившись над матушкой, бережно поглаживает ту по плечам и подносит чашечку успокаивающего чая. На кухне уже несколько часов царит атмосфера таинственности и волшебства. Джульетта, точно фея, порхает от стола к столу. Быстро-быстро работая ножом, кубиками нарезает овощи и перекладывает их с разделочной доски в кастрюлю, где уже дотушивается ароматная говядина. Агустин изо всех сил пытается помочь любимой жене, доставая горячие противни из печи и перекладывая булочки на тарелки. Пусть неумело, пусть неуклюже, но Джульетте настолько приятно внимание мужа, что она, не удержавшись, коротко целует его в щеку. Стоит мужчине расплыться в теплой улыбке, как рука его опускается прямиком на раскалённый металлический лист. Он резко дергается и вскрикивает, метая испуганный взгляд в сторону супруги. — Острожнее, querido, — женщина, уже давно привыкшая к таким курьезам, ловко разворачивается на носочках и суёт Агустину прямо в рот пышную оладью. Решает не пытать удачу снова, потому любезно просит его проведать Альму и Карлоса, а также передать им немного сладостей и чая. Мужчина охотно соглашается, подхватывает поднос и воодушевлённо покидает комнату. Не успевает он переступить порог, как в помещение залетают двое мальчишек. Оба хохочут что есть духу и пытаются поймать друг друга. Джульетта только и умудряется, что пискнуть перед тем, как Антонио задевает одну из многочисленных кастрюлек, и та с грохотом падает на пол, проливая всё содержимое. — Ой, прости tía, — выкрикивает он и, дабы не получить нагоняй, быстро ретируется. Рамон от неожиданности стопорится на несколько секунд, затем роняет с десяток извинений и выходит вслед за другом. Устало вздохнув, señora принимается за уборку, а после возвращается к приготовлению чудо блюд. Часы бьют полдень. Столы накрыты, дом украшен, невеста готова. Народ со всех окраин постепенно начинает подтягиваться к особняку. У входа во внутренний дворик Каситы горожан встречают Феликс, Камило и Луиза, радушно приветствуя их и приглашая в дом. Джульетта, Агустин, Бруно и Пепа о чём-то беседуют в стороне, поудобнее разместившись в креслах, а Изабелла, засев в своей комнате, мастерит изысканный букет из свежих цветов. Ирэн торопливо спускается со второго этажа, нервно оглядываясь по сторонам. Ловко скользит меж гостями и, завидев в толпе Мирабель, тут же направляется к ней. — Как она там? — задаёт вопрос Мадригаль, протягивая подруге стакан с напитком. — Ужасно волнуется. Где Мариано? Я его сегодня вообще не видела, — поглядывая то на лестницу, то на толпу, раздраженно шипит Ирэн. — Мы уже должны начинать, а его носит не пойми где. — Сама не знаю. Единственное, что нам остаётся — это ждать, — делая глоток прохладной жидкости, отвечает Мирабель. — Может, присядем? Мы и так весь день на ногах. Ну же, давай. Нам надо расслабиться, подруга! — подхватывая старшую под руку, она уверенной походкой двигается к пуфам. — Погоди! Вон же он! Лёгок на помине. И Изабелла как раз во время, — останавливаясь около лестницы, указывает на старшую сестру и prometido девушка. — Значит, можем начинать! — Отлично, — Ирэн окидывает взглядом помещение, подмечает, что все гости уже в сборе, и поднимает руку кверху, сигналя музыкантам. — Ну, ни пуха, ни пера. Заиграла мягкая мелодия. Все гости направились к ограждениям, соединённым меж собой коричневыми канатами. Мариано стоял в самом низу лестницы с роскошным букетом лиловых орхидей и маленьким бархатным футляром, который то и дело вертел в ладошке. На верхней ступеньке показался хрупкий силуэт. Придерживая подол пышного платья, девушка медленно начала спускаться к суженому, одаривая его смущенной улыбкой. — Это явно успех, — наблюдая за тем, как шикарно сидит на сестре желто-красный наряд, хихикает Мирабель. — Мы постарались на славу. — Это уж точно, — отвечает неясно откуда взявшийся Камило. Ирэн дергается, стоит ему незаметно для всех коснуться её руки, а кончики ушей заливаются краской. — Надеюсь, когда-нибудь точно также буду стоять у низа лестницы, чтобы просить твоей руки. — Тц, мы же на людях. Ты что делаешь? — señorita резко одёргивает руку, чем привлекает внимание стоящий рядом гостей и Мирабель. — П-прошу прощения, — быстро склоняется в извинительном жесте, метая маленькие молнии в кудрявого паренька. Когда Долорес оказывается у самой нижней ступеньки, неуверенно поднимает взгляд на Мариано. Тот со всей присущей ему любовью тихо произносит: — Какая же ты волшебная, — вручает букет и присаживается на одно колено. — Ты… Станешь моей женой? — несколько секунд молчания, которые длятся дольше вечности, и тихое: «да». Сдерживая слезы, невеста буквально падает в руки кавалера, крепко-крепко обнимает его и припадает к губам. По помещению вмиг проносится волна аплодисментов и счастливых возгласов с поздравлениями. Ирэн стоит поодаль от всей суматохи, невольно опирается на паренька и никак не может отвести взгляд от пары. Мариано на миг отстраняется от Долорес и ловко достаёт маленькую шкатулочку из заднего кармана брюк. — Я подумал, что они похожи на нас, — неловко почёсывая затылок, Гузман протягивает девушке двух красных фарфоровых попугаев. — Рамиль не успел закончить работу к сегодняшнему утру, поэтому пришлось задержаться. Прости. — Ты знала? — указывая взглядом на безделушку, спрашивает Мирабель. — Не-а. Впервые слышу, но Рамиль за это непременно отхватит. Я так нервничала, между прочим! — наигранно возмущаясь, щебечет Ирэн. — Ну что, ребята, пора и нам отдохнуть? Празднование кипит во всю. Рамон, не теряя времени, приглашает Изабеллу на танец, расхваливая её платье и шикарные волосы. Антонио, наблюдая за другом, крутит у виска, ибо «играть в салки» гораздо занимательнее. Луиза катает на себе детишек, Мирабель о чём-то болтает с отцом. Альма и Карлос сидят поодаль, вспоминая весёлые моменты юношества, тем временем Камило и Ирэн покидают обитель. — Нам стоит рассказать им, — опираясь подбородком на плечо девушки, шепчет Мадригаль. — Нет, не так. Я хочу им рассказать. — Может, рано ещё? — У меня серьёзные планы на тебя, поэтому я не хочу откладывать, — руки его ложатся на талию возлюбленной, а сам он обнимает её со спины. Горячим дыханием опаляет шею, немного приподнимается и прикусывает мочку уха. Из горла Валенсии вырывается протяжный стон, а кожа становится гусиной. — Д-давай вернёмся, пока нас не начали искать, — только Ирэн успевает отстраниться от юноши и развернуться к двери, как на пороге появляется Альма. — Прошу прощения, если помешала, — она уверенно минует две ступеньки и останавливает рядом с парой. — Уже вечереет, так что я хотела бы предложить вам с Карлосом и Рамоном остаться на ужин. — Они согласны! — выкрикивает Камило, прежде чем девушка успевает подумать. Аbuela усмехается, коротко кивает и возвращается в дом. На город постепенно опускаются сумерки. Повеселевший народ, напевая песни и напоследок осыпая молодых сотнями поздравлений, расходится по домам. После столь насыщенного и яркого дня хочется поскорее оказаться в мягкой постели и отдаться во власть дядюшке Морфею. Семейства Мадригаль, Валенсия и Гузман усаживаются за огромный стол. По бокалам разливается сливовое вино, а в тарелки накладывается вкусная говядина. Взгляд Ирэн ложится на Камило, лицо которого преисполненно живой мимикой, и легонько пинает его ногой. Переглядки замечает и Долорес, игриво улыбается и подмигивает подруге. — Я бы хотел сделать объявление, — Мадригаль резво поднимается с места, обращая внимание всех присутствующих на себя. — В этой комнате есть человек, которого я люблю. Всем сердцем, — ладошку он протягивает возлюбленной, и та неуверенно поднимается с места. Всего пару слов, слетевших с уст парня, а Ирэн буквально горит от смущения. Опускает глаза и нервно сжимает руку партнёра. — Это… Очень неожиданно, — первой из ступора выходит Альма. Несколько раз прокашливается и поднимается со стула. — Но мы… — Очень рады за вас! — подхватывает señora Пепа, похлопывая сына по плечу. — Хороший выбор, hijo. — Да-да. Я что-то такое подозревала! — сверкая белозубой улыбкой, тараторит Мирабель. — Между прочим, могла бы и сказать! — Вот-вот. Я ведь уже спрашивала у тебя, — к диалогу подключается и Долорес. — Почему не сказала? — А я знал, — довольно тянет Рамон, параллельно продолжая строить глазки Изабелле. — Я всё знал. — Nieta… — справа раздаётся хриплый мужской голос, и Валенсия забывает, как дышать. Боязливо поднимает глаза на родственника, сталкиваясь с хмурым взглядом, и отступает на шаг назад. — Я не поеду! — выкрикивает она, прежде чем оказывается в крепких объятьях мужчины. — Я очень сильно люблю тебя, nieta. И принимаю любое твоё решение, — похлопывая внучку по плечу, продолжает Карлос. — Я поступал плохо, когда заставлял тебя менять специализацию и закидывал в разные уголки страны, когда заставлял выйти замуж за Хайме или Касторе. Это, несомненно, было выгодно для партии, которой я жил и живу до сих пор. — Дедушка… — Послушай. Когда мы потеряли Фабио и Алисию, — стоило Карлосу вспомнить о дочери и тесте, Ирэн напряглась. — Я понял, что могу потерять и тебя с Рамоном, если продолжу ввязывать вас в политику. Прости меня за это. Если ты хочешь остаться здесь и провести жизнь с этим caballero, я буду не против. — П-правда? То есть ты не лжешь? — всё ещё не веря в услышанное, девушка поднимает глаза на старшего, часто моргая. Улавливает короткий кивок и, взвизгнув, буквально прыгает в объятья старика. — Спасибо! Когда ажиотаж вокруг новоиспечённой пары утих, Каситу заполнили бытовые разговоры и смех. Обсуждали всё: начиная от политики и заканчивая чем-то личным, делились забавными историями, рассказывали анекдоты и от души хохотали. Камило подобное утомило быстро, а вот Ирэн с головой погрузилась в диалог. Мадригаль долго наблюдал за возлюбленной, держа её за руку, но терпение его с каждой секундой было на исходе. В очередной раз хмыкнув, он наклонился к уху девушки и тихо-тихо прошептал: — Может, сбежим отсюда? Хочу кое-что попробовать.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.