Моя жизнь в хантере

NC-17
В процессе
65
Фэндом:
Размер:
планируется Мини, написана 41 страница, 13 042 слова, 18 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
65 Нравится 10 Отзывы 22 В сборник

Глава 14.«Разум и жертва»

Настройки
Примечания:
Айлин двигалась бесшумно, словно тень, скользя по переулкам старого района. Здание, которое раньше было театром, теперь выглядело заброшенным: потемневшая от времени древесина, сломанные окна, через которые пробивался слабый свет. "Ли Канг. Человек, чья способность может не только разрушить, но и восстановить разум. Его сила — орудие, а склад ума — лабиринт. У него есть то, что мне нужно." Она остановилась перед массивной дверью. Короткий стук разнёсся по пустому пространству. Через мгновение дверь открылась сама собой, приглашая войти. Внутри царил полумрак. Воздух был пропитан пылью и горечью старых воспоминаний. На сцене, в круге мягкого света, стоял Ли Канг. Его высокий, худощавый силуэт был словно вырезан из тени. Лицо казалось спокойным, но глаза... Глаза горели умом, который был не по силам обычным людям. — Ты, должно быть, Айлин, — голос Ли Канга был мягким, но в нём слышалась угроза. — Не так часто ко мне приходят с подобными запросами. Айлин не ответила сразу. Она внимательно рассматривала его: лёгкая сутулость, чуть подрагивающие пальцы, как будто указывающие на перенапряжение. Но глаза оставались острыми, как лезвия. Она вспомнила слова бармена: "Он может копировать воспоминания, но сам теряет свои." — Ты знаешь, зачем я здесь, — произнесла она наконец, делая шаг вперёд. Ли Канг чуть склонил голову, усмехнувшись. — Конечно. Ты хочешь сохранить свой разум. Ты боишься стать пленницей своей силы. Но скажи мне, Айлин, чего ты боишься больше: потерять себя или вспомнить то, что хотела бы забыть? Её взгляд остался ледяным. — Я не боюсь ни того, ни другого. Я ищу возможности. Эти слова, казалось, задели его. Он скрестил руки на груди и слегка кивнул. — Хорошо. Я помогу тебе... но есть условие. — Я знаю. Ты хочешь воспоминание. Моё самое скрытое. Ли Канг усмехнулся. — Быстрая. Это хорошо. Но знай: после того, как я заберу его, оно станет частью меня. Ты готова разделить то, что хранишь в тайне? Айлин сделала шаг вперёд, находясь теперь на расстоянии вытянутой руки. — Ты берёшь то, что тебе дают. Не больше. Её голос был твёрдым, а глаза блестели холодным светом. — Тогда приступим. Ли Канг вытянул руку, и воздух вокруг них наполнился напряжением. Айлин почувствовала, как нечто невидимое начало копаться в её сознании, пробираясь к самому уязвимому. Боль была почти невыносима, но она выдержала. В её голове мелькнули образы: старые воспоминания, лица из прошлого, моменты, которые она пыталась забыть. Ли Канг замер, как будто что-то понял. Его взгляд стал проницательным, опасным. — Ты не отсюда... Ты из другого мира. Айлин почувствовала, как её сердце замерло, но внешне она оставалась невозмутимой. — И что из этого? — Это объясняет многое, — про шептал он. — Я могу помочь тебе, но ты опасна. Ты... Аура вокруг неё преобразилась, словно ожившая тень. Невидимые нити потянулись к Ли Кангу, окутывая его тело. Мужчина напрягся, ощутив, как его способность выходит из-под контроля. — Что... ты делаешь? — его голос дрогнул. — Присваиваю, — прошептала Айлин. Её "Вечное Присвоение" захватило структуру его Хацу, переписывая её под свою волю. Но, в отличие от других, его способность не исчезла. Она осталась с ним, но теперь Айлин тоже обладала её копией. Ли Канг пошатнулся, ошеломлённый этим. — Ты оставила... мне её? — Да. Я не уничтожаю то, что могу использовать. Его лицо исказилось гневом. — Ты думаешь, это делает тебя лучше? Ты лишь игрушка своей силы! Айлин холодно улыбнулась. — Возможно. Но я всегда контролирую игру. Его ответ был попыткой нападения. Лезвие мелькнуло в его руке, но Айлин двигалась быстрее. Одним ударом она выхватила кинжал из-за пояса и нанесла точный укол в грудь. Ли Канг замер, его глаза расширились от шока. — Ты... будешь платить за это. — Нет. Это ты уже заплатил. Он упал, его тело застыло в последний момент жизни. Айлин смотрела на него сверху вниз, не испытывая ни малейшего сожаления. "Слишком многое знал. Ещё одна жертва в моём пути. Но таков выбор." Она забрала карту с его записями и спокойно вышла из здания, растворяясь в ночи. Теперь у неё была новая сила и шаг к её собственной цели. Позже Сквозь полуразбитые окна театра проникали холодные лучи луны, освещая мёртвое тело Ли Канга, раскинувшееся на пыльной сцене. Тишина в зале была нарушена скрипом двери. На пороге появился высокий мужчина в строгом костюме. Его бледная кожа контрастировала с тёмной атмосферой помещения, а светлые волосы развевались на ветру. Он сделал шаг внутрь, его глаза были холодными и проницательными, а на губах играла лёгкая усмешка. — Как интересно, — произнёс он, наблюдая за мёртвым телом Ли Канга. Его взгляд скользнул по кинжалу, оставленному рядом с телом. Он наклонился, его пальцы слегка коснулись ладони Ли Канга. — Девочка, кажется, впечатляющая. Он встал и с лёгкостью поправил костюм, его движения были уверены и спокойны, как у человека, который привык быть в центре всего происходящего. — Теперь, похоже, мне придётся её найти, — произнёс он, выходя из театра в ночь. Его шаги звучали глухо и неотвратимо.
Примечания:
65 Нравится 10 Отзывы 22 В сборник