ID работы: 12285286

Козерог и дева

Гет
NC-17
Завершён
818
автор
Размер:
178 страниц, 27 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
818 Нравится 222 Отзывы 254 В сборник Скачать

Часть 21. Энгоргио.

Настройки текста
— Где этот щенок?! Снаружи послышались громкие крики, дверь распахнулась и в Больничное крыло влетел Снейп. Лейт словно проглотил язык. На его лице отразился такой страх, что Гермиона резко повернулась, а затем вскочила с кровати больного и преградила зельевару путь. — Где он? — рычал Северус на ходу. Он был взбешён. — Только не профессор Снейп, — взмолился мальчик. — Он убьёт меня. — Всё верно, сопляк! — рявкнул декан. — Северус, послушай… — пролепетала мисс Грейнджер. Она коснулась его предплечья, но мужчина стряхнул её руку. — Не вмешивайся, — холодно перебил её Северус. Гермиона промолчала, испытующе глядя на зельевара, а Снейп — на неё. Лейту почему-то показалось, что в этой безмолвной дуэли мисс Грейнджер вот-вот откажет выдержка. Но, собравшись с духом, целительница твёрдо сказала: — Профессор МакГонагалл, мистер Филч, прошу, оставьте нас, — подчёркнуто вежливо обратилась девушка. —Я должна поговорить с профессором Снейпом наедине. — Мисс Грейнджер, неужели вы думаете, что я вот так просто уйду, не получив объяснений?! — возмущённо воскликнула Минерва. — Боюсь, на данный момент мистер Торкуил не в состоянии дать нам каких-либо объяснений. Он в шоковом состоянии. Я пошлю за вами, как только ему станет лучше, — заверила целительница. Филч был взбешен и растерян одновременно. И только Минерва понимающе кивнула. — Держите меня в курсе дела, — ответила директриса, окинув мисс Грейнджер и профессора Снейпа суровым взглядом, а потом повернулась к Аргусу: — Пойдёмте, мистер Филч. — Но… — возмутился было тот, однако лишь одного жеста Минервы было достаточно, чтобы он замолчал. Когда дверь за ними закрылась, Гермиона снова обратилась к зельевару. — Думаю, будет лучше, если мы пройдём в мой кабинет, — сказала волшебница, и что-то в её голосе заставило Снейпа повиноваться. Голос у неё был… обеспокоенным. Обеспокоенным и в то же время напуганным. — Что происходит? — Мистер Торкуил… — Гермиона тяжело вздохнула, бросила беглый взгляд на дверь и снова посмотрела на Снейпа. — Лейт был с женщиной… — Это я уже понял! — рявкнул Снейп. Его взгляды метали громы и молнии. Мисс Грейнджер испуганно вздрогнула, но упрямо покачала головой. — Нет, ты не понимаешь, — возразила она. — Эта… особа использовала на нём Энгоргио. Целых два раза! Ты хоть представляешь, каких трудов мне стоило снять с него цепочку переплетённых между собой чар. А он всё это время бился в истерике. Ему всего шестнадцать, Северус… — Чего ты хочешь от меня? — когда Снейп заговорил, в его голосе не было и следа той кровожадности, что пылала в глазах. — Я прошу тебя поговорить с ним, — ответила девушка и с мольбой посмотрела на мужчину. — В этом возрасте… и после того, что произошло, Лейт не откроется мне. Он слишком унижен. — И ты решила, что я — наилучшая для этого кандидатура? — фыркнул Северус. — Ты его декан, — с нажимом сказала волшебница. — Насколько мне известно, другой семьи, кроме как Хогвартс, у него нет. И ты… тоже мужчина. — И что мне ему сказать, что размер не имеет значения? — съязвил он. — Уверен, он больше обрадуется, услышав это от тебя. Между озабоченно сдвинутых бровей мисс Грейнджер образовалась глубокая складка, но девушка оставалась непреклонной. — Северус, мне нужно, чтобы он доверился тебе, — сказала она. — Эта Нино… Она не просто наложила на него чары, она… что-то дала ему. Я в этом более чем уверена, потому что он… Его… — Гермиона запнулась. — Его возбуждение до сих пор не проходит. Если он в таком состоянии уже несколько часов, то… есть опасность развития гангрены или сепсиса. Он может умереть, — прошептала мисс Грейнджер. Прошло несколько секунд, прежде чем Снейп вообще смог ухватить, о чем говорила Гермиона. Кровь отхлынула от его лица. — Я уже ставила ему капельницу, но она не помогла. Если бы я точно знала, что произошло, то смогла бы подобрать более действенное лекарство. Но он не говорит со мной. — Ладно, — уступил зельевар. Мисс Грейнджер облегчённо вздохнула, подошла к Снейпу и начала разматывать его шарф. Северус был похож на взмокшего пса: мокрые от снега волосы спутались, сапоги были вымазаны грязью и пахло от него не сосновым бором, а Лютным переулком, где он искал Лейта. Когда руки Гермионы подцепили ворот его пальто, Снейп скользнул своим взглядом с её глаз к её губам, и вернул обратно. Она тихо втянула воздух и слабым голосом сказала: — Постарайся быть с ним помягче.

***

Лейт лежал на боку, отвернувшись лицом к перегородке. Его бил озноб и на лбу выступила испарина. Он тяжело и часто дышал, а иногда даже тихо постанывал. — Мистер Торкуил, — строго, но всё же сдержанно обратился к юноше Снейп. Мальчик вздрогнул и сильно напрягся — у него даже не хватило мужества повернуться к своему декану лицом. — Мистер Торкуил, — повторил зельевар. На его лице отразилась внутренняя борьба. Уголком глаза Северус заметил, что Гермиона дала ему какой-то знак рукой. Снейп плотно сжал челюсти и засопел, однако через секунды две-три сказал уже более спокойно: — Лейт. Мальчик снова вздрогнул. Снейп сел на стоявший рядом стул, скрестил на груди руки и смерил юношу задумчивым взглядом. — Прошу вас, не убивайте меня, — тихо прохрипел Лейт и ещё плотнее завернулся в своё одеяло. Снейп фыркнул. — Если мы в ближайшее время не узнаем, что тебе дали, в этом даже не будет нужды. Ты можешь и дальше продолжать отказываться сотрудничать с мисс Грейнджер и умереть мучительной смертью, а можешь спасти свою жалкую шкуру и понести наказание, как и подобается настоящему мужчине. Выбор за тобой, — равнодушно вещал Снейп. — Лично меня устраивает любой исход. Гермиона всплеснула руками. Она погрузила свои пальцы в волосы и начала массажировать основанием ладоней виски. — Однако мисс Грейнджер, похоже, не разделяет мою точку зрения, — Северус закатил глаза. — Я… Я не знаю, что она дала мне, — прохрипел Торкуил. — Я правда не знаю. Он вдруг заскулил. — Соберись, Лейт! — нетерпеливо сказал зельевар. — Постарайся вспомнить. Хоть что-нибудь. Запах, вкус, консистенцию. — Вкус? — задумчиво протянул мальчик. — На вкус как ушная сера… Снейп заметил, что Гермиона скрылась за дверью своего кабинета, однако мгновение спустя она снова вернулась на прежнее место, но теперь листая справочник. — И очень вязкое… Как слюна сенбернара… Мисс Грейнджер оторвалась от справочника и посмотрела на Снейпа. — Не синим ли случайно было варево? — процедил сквозь зубы зельевар. Лейт упорно молчал, но Северусу и не нужен был его ответ. — Зачем ты это выпил, дебил?! — взорвался он, вскочив со стула. — Я не знаю, — в нервном припадке заплакал Лейт. — Зачем ты вообще связался с этой вертихвосткой?! — Я… Я хотел пойти на праздник с Эленой, но она отказалась. И я подумал, что если я стану мужчиной… — То она тут же к тебе вернётся верхом на розовом пони?! Да ты ещё больший кретин, чем я думал! — взревел Снейп. — Думаю, этого достаточно, — вмешалась мисс Грейнджер. — Лейт, сейчас я поставлю тебе капельницу с другим лекарством. — А если и оно не поможет? — в панике вопросил он. — Я… Тогда я умру, да? — Что за глупости! Конечно, нет, — лгала Гермиона с апломбом целительницы. — Но профессор Снейп сказал!.. Гермиона обернулась и одарила зельевара таким красноречивым взглядом, который не хуже всяких слов выражал ее мнение о нём. «Надеюсь, ты собой доволен», — говорил этот взгляд. — Профессор Снейп просто злой, — с запалом бросила девушка, но потом добавила более спокойно: — Если и это лекарство не подействует, то, боюсь, придётся прибегнуть к более радикальным мерам. — Каким? — Как давно ты в таком состоянии, Лейт? — деликатно спросила девушка. — Точно не знаю, — упорствовал он. — Часа два? — Хорошо, — Гермиона попыталась улыбнуться, но улыбки не получилось. — Я зайду через десять минут. Постарайся расслабиться. Мисс Грейнджер поднялась с места и дала Снейпу знак следовать за ней в кабинет. — Я же просила быть с ним помягче. Гермиона наградила зельевара обвиняющим взглядом. — Быть терпимой — твоя прерогатива, — отрезал Снейп. — А я злой. Гермиону слишком поздно охватило чувство вины, когда она поняла, что обидела его. Чтобы хоть как-то сгладить неловкость, она решила сменить тему. — Он солгал мне, — вздохнула волшебница. — Как, собственно, и ожидалось. Она сложила руки в замок, пару раз прошлась по кабинету, потом остановилась и, посмотрев на Снейпа в упор, снова заговорила: — Эрекция, длящаяся более четырёх часов, может повлечь за собой необратимое поражение эректильной ткани. — Думаю, это послужит ему хорошим уроком, — с нескрываемым злорадством вставил Снейп. — Перестань! — шикнула на него девушка. — Ты сам сказал, что он всего лишь глупый мальчишка… Я не собираюсь калечить ему из-за этого жизнь. — И чего ты хочешь от меня на этот раз? — хмуро спросил Северус. Она бросила на него умоляющий взгляд. — Лекарство подействует, но на это понадобится время. А пока... ему самому нужно попробовать... снять напряжение. — Чего? — опешил Снейп. — Ты меня прекрасно понял, — строго сказала Гермиона. — Я не хочу, чтобы дело дошло до хирургического вмешательства. Я дам ему соответствующую литературу. Девушка подошла к большому книжному шкафу. «Соответствующую литературу?» — повторил про себя Снейп, провожая мисс Грейнджер прищуренным взглядом. С ещё большим недоумением он встретил её возвращение, заметив в её руках пару журналов. — Ты ведь это не серьёзно, — прошипел зельевар. — Если у тебя есть личные рекомендации, я их с удовольствием выслушаю, — с позаимствованным у него же самого цинизмом ласково промурлыкала волшебница. Снейп снова сощурился, скаля зубы в свирепой маленькой ненависти. — Северус, — примирительным тоном начала волшебница. — Он должен хотя бы попробовать. — Ты что, думаешь это по щелчку что ли работает? — взъерепенился зельевар. Гермиона смотрела на него в упор, протягивая журналы. Несколько секунд Снейп молчал, стойко вынося её пронзительный взгляд, а потом с внутренним вздохом подумал, что ей это всё-таки удалось. Он позволил завлечь себя в этот разговор, и теперь не имел морального права отступить. Как если бы он запутался своей мантией в колючей ежевике, так сильно он был теперь втянут в эту проблему. Его челюсть напряглась, и Гермиона увидела, как он мысленно проклинает её. Так ничего и не сказав, зельевар резко выхватил у неё журналы из рук и вышел. — Лейт, — с подчеркнутой размеренностью обратился Снейп к мальчику. Его взгляд зацепился за его то и дело непроизвольно вздрагивающую фигуру. Какое-то мгновение Северус не мог определиться, стоило ли ему сесть или остаться стоять. В конце концов он всё же сел на стул рядом с больничной койкой. — Я поговорил с мисс Грейнджер… — Дело дрянь, не так ли? — спросил он осипшим голосом. — Лекарство почти не помогает. — Ты солгал, — ответил зельевар с каменным лицом. — Вины мисс Грейнджер здесь нет. Торкуил всхлипнул. — Мы все совершаем ошибки, — на удивление спокойно произнёс Снейп. — Особенно в шестнадцать… Особенно из-за любви… Торкуил вжал шею в плечи и несмело скосил голову набок. Он был слишком напуган и смущён, чтобы посмотреть на него, поэтому, завидев край чёрной мантии, замер. — Профессор Снейп, — тихо пробормотал мальчик. — Скажите, вы когда-нибудь любили? Этот вопрос обескуражил и разъярил его одновременно. Зельевар бросил в сторону Гермионы свирепый взгляд, но та, прислонившись боком к дверному косяку, лишь медленно кивнула. Его ноздри расширились, а глаза сузились. — Это было очень давно, — глухо признался зельевар. — А она вас? Его челюсти болезненно сжались. — Нет. — Элена тоже предпочла мне другого, — прохрипел Лейт. Он снова отвернулся к перегородке и завернулся в одеяло. — Что произошло в Лютном переулке, Лейт? — с нажимом произнёс зельевар. Его голос перешёл на шёпот, и этот шёпот смешался с эхом беззвучных рыданий Торкуила. — Трагедии… случаются в жизни каждого из нас, — покровительственным тоном пробормотал Снейп. — И только тебе решать, позволить ли этой трагедии поглотить тебя или нет. — Я познакомился с Нино в том баре, что на самой окраине Хогсмида… — его надламывающийся голос — уже не голос ребёнка, но ещё не мужчины — дрожал. — Она сказала, что знала моего отца, и что он заложил у неё мамину цепочку. Я был убеждён, что Нино прониклась ко мне жалостью, раз отдала её всего за галеон. И я… был так наивен, что доверился ей… — Поэтому ты пошёл за ней? — спросил Снейп. Лейт не мог отвечать — страх сжал его гортань. Но он чувствовал, что, если не признается сейчас, у него больше не будет шанса в будущем. — Я рассказал ей про Элену, и Нино предложила помочь. Она сказала, что научит меня… быть настоящим мужчиной, — сейчас голос Торкуила мало отличался от сдавленного хрипа, но для него самого он звенел криком отчаяния. — Но я так нервничал, что у меня… ничего не получалось. Поэтому она дала мне это зелье… и наложила Энгоргио. — Можешь не продолжать, — остановил его зельевар. — Наверное, она сделала что-то неправильно, потому что я отключился. Последнее, что я помню, это как мисс Грейнджер ставила мне первую капельницу. Секунды две-три Лейт молчал. — Я по уши в дерьме, профессор Снейп. Меня не только отчислят из Хогвартса, я ещё и угробил своё здоровье, — изрёк Торкуил с глубокомыслием, которого Северус от него не ожидал. И еще меньше мог ожидать следующее, что сказал Лейт: — Но смешнее всего то, что я так и остался девственником. — Нет ничего сложнее, чем признать собственную ошибку, — умозаключил Северус. — Скажите, профессор, — снова немного помолчав, неуверенно продолжил Лейт. — Что же всё-таки нужно женщинам? — Над этим вопросом бьются философы не одного поколения… — Я имею в виду… ну… в постели… Лицо Снейпа вытянулось и застыло. — Мистер Торкуил, я ваш учитель. Мне не подобается… — Но кого же мне ещё спросить? — резонно возразил мальчик. — Я просто… Я просто подумал, что вы точно знаете… Снейп был загнан в угол. Гермиона видела это по его глазам. За надвигающимся штормом в них отражались смятение и тихая паника. Северус Снейп знал о многих вещах: о зельеварении, травологии, тёмных искусствах, окклюменции и шпионаже. Но он ничего не знал о женщинах. И, в отличие от Лейта, до недавних пор ничего и не желал о них знать. Гермиона, болезненно ощущая, как долго длилось неловкое молчание Снейпа, достала волшебную палочку и стала писать по воздуху. Заметив краем глаза движения девушки, Северус посмотрел в её сторону. — Следи за тем, как её тело… реагирует на твои действия, — тихо прочитал вслух зельевар. Лейт неловко шелохнулся, и Снейп был вынужден оторвать свой взгляд от Гермионы. Зельевар поднялся со стула и бросил на край кровати журналы, что дала ему девушка. Глаза Торкуила стали размером с чайное блюдечко. — Это последний вариант, — против воли выдавил из себя зельевар. — Если ты, конечно, не хочешь стать импотентом. — Я… Я не смогу… — не веря собственной догадке, пробормотал Лейт. Истеричная нотка в голосе Торкуила не осталась незамеченной зельеваром. Ему не следовало забывать, с кем он говорит. — Боюсь, придётся, — безапелляционно произнёс Снейп. — Ты здесь единственный пациент. Об этом никто не узнает. Мисс Грейнджер и я будем в кабинете. У тебя есть четверть часа. — Но… — Если и это не поможет, можешь смело записываться в церковный хор.

***

— Я надеюсь ты собой довольна, — проворчал Снейп, ходя из угла в угол. Гермиона неохотно оторвалась от заполнения больничной карточки Лейта Торкуила и еще с меньшей охотой подняла взгляд на зельевара. Ей было ясно, что он завёл этот разговор лишь потому, что ему было чрезвычайно неловко. — Я буду довольна, когда Лейту станет лучше, — подала голос девушка. Какое-то мгновение мисс Грейнджер смотрела на него недоумевающе и даже слегка обиженно. — И чего ты так ополчился? — И ты ещё спрашиваешь?! — почти выкрикнул Снейп. — С первыми лучами солнца профессор МакГонагалл вызовет меня на ковёр, проест мне всю плешь. Я буду вынужден снять с собственного факультета в лучшем случае сто пятьдесят очков. Но и это ещё не всё! Вместо того, чтобы провести свой единственный выходной в тишине и спокойствии, я буду вынужден торчать здесь! — Торчать здесь со мной, — пробормотала себе под нос девушка, надеясь, что Северус её не услышит. — Это не то, что я хотел сказать, — поспешно заверил её зельевар. — Тебе и не нужно этого говорить. У тебя на лице всё написано. Она встала из-за стола и подошла к картотеке. — Я ведь тебе уже сказала… в книжном, — тихо продолжила волшебница. — Тебе не нужно себя заставлять. — Я себя не заставляю, — со вспыхнувшим раздражением заявил Северус. Снейп подошёл ближе и с высоты своего роста посмотрел на мисс Грейнджер, которая, присев на корточки, сортировала бумаги в выдвижном ящике. Она не удостоила его ответом, просто перевела на него короткий взгляд и тут же продолжила свою работу. Зельевар резко ухватил её за локоть и быстро поднял на ноги. — Я себя не заставляю. Я себя сдерживаю, — сквозь зубы процедил Снейп. Его тяжелый взгляд отражал чисто мужскую потребность в женщине. Это было не совсем то, чего хотела Гермиона, но она была слишком огорошена его внутренними переменами, чтобы сейчас думать об этом. — Да я чуть не свихнулся, когда ты упала с лестницы. — Я… Я тоже, — промямлила девушка, смотря на Северуса во все глаза. — Всё это время, что тебя не было… Я с ума сходила… Затопляемый чисто мужским, собственническим триумфом он сжал правой рукой в кулак её волосы, левой — подбородок, и накрыл её рот своими твёрдыми губами. Притяжение магии между родственными душами потрескивало между ними, и они оба знали, что чувствуют: не просто возбуждение, не просто похоть, а удивительное чувство целостности. В дверь постучали, и Снейп впервые выругался в её присутсвии. — Ты?! — простонал зельевар. На пороге в одной только больничной сорочке стоял Лейт и, опустив глаза в пол, протягивал декану журналы. — Вижу, тебе полегчало, — мрачно спросил Снейп. Лейт промолчал, только сильнее сжал штатив капельницы. — Пойдём, — Гермиона протиснулась между зельеваром и дверью, и повела мальчика к больничной койке. — Я дам тебе зелье сна без сновидений. Ночью за тобой будет присматривать мисс Уайнскотт, а утром я тебя снова проверю.

***

— Он спит, — прошептала мисс Грейнджер, возвращаясь в свой кабинет. — Луиза должна вот-вот прийти… — Гермиона, — выражение лица у зельевара стало совсем другим, хотя она вряд ли смогла бы выразить произошедшую в нём перемену словами. Волшебница осторожно подняла голову, предупреждая себя не читать слишком много в его мягком взгляде. — Я был слишком груб? — взволнованно спросил он. Она растерянно смотрела на него несколько секунд, после чего слабо покачала головой. — Нет. Они говорили шёпотом, и в этих тихих, отрывистых словах было много смущённого и сокровенного. Весь облик Гермионы излучал завораживающую силу, так контрастирующую с ее хрупкой фигуркой и нежным взглядом. И на Северуса вдруг нахлынула волна такой всепоглощающей нежности, какой он не испытывал еще никогда в жизни. — Я знаю, … что со мной трудно… — глубоко передохнув, пробормотал Северус. — В дикой природе дикобраз не выживет без своих иголок, — Гермиона произнесла это с улыбкой на губах. Это была мягкая, сочувствующая улыбка. Снейп вдруг подумал, что Гермиона была права, как никогда. Он установил между собой и остальным миром броню, за которой он прятался многие годы. Эта броня была достаточно прочной, чтобы он мог не подпускать к себе никого слишком близко. Однажды он уже обжёгся. Очень сильно. Это вызвало в нём перемены: он стал эгоистичным и нетерпимым и, как следствие, всё более заносчивым. Не осталось ничего, чем бы он был доволен, ни малейшей слабости, которую он не осмеял бы, подчас очень зло. Гермиона скользнула руками по его плечам, потом крепко сомкнула руки за его шеей. Снейп сквозь одежду почувствовал ее живую, волнующую теплоту и, шумно втянув через нос воздух, зажмурил глаза. Легче от этого не стало. Она была повсюду — вот и всё, о чём он мог думать. Эта мысль заполнила всё его сознание. — О, Ронан! Северус напрягся, открыл глаза и посмотрел на Гермиону. В глазах зельевара блеснул гнев. Это продолжалось долю секунды, однако гнев был такой интенсивности, что девушка инстинктивно вздрогнула. — Клянусь Мерлином, это не я, — она в панике замотала головой. — О Боги, что ты творишь? — кто-то хихикнул за стенкой. — Ну, подожди! — Но пирожочек… — А как же мальчишка? — Ты же сама сказала, что Грейнджер дала ему зелье сна без сновидений. Он проспит до утра. Глухой удар о стену и сдавленный стон. — О Мерлин, — охнула Гермиона и приложила руки к губам. — Это же мисс Уайнскотт. Она думает, что я уже ушла к себе. — Ты хочешь сказать, что она и мистер Фукер… Шкаф, стоявший у самой стены начал вздрагивать и судя по ритму, с которым в нём позвякивали бутылочки с лекарствами, было несложно догадаться, чем именно занималась парочка за стенкой. — Кажется, … у них там всё очень серьёзно. Гермиона вдруг подумала, что сейчас она похожа на соглядатая. С пристыженным выражением лица она посмотрела на Северуса. Тот с такой силой сжимал челюсти, что даже ей передалась его зубная боль. — Нам лучше уйти, — коротко сказал он и быстро направился к двери. — Великолепная идея, — не раздумывая, согласилась девушка, выскакивая следом за ним.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.