ID работы: 12288357

Истязание

Гет
Перевод
NC-21
В процессе
180
переводчик
LittleLimon сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 97 страниц, 18 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
180 Нравится 125 Отзывы 84 В сборник Скачать

Глава 6. Не делай этого!

Настройки текста
      — Я ценю, что вы привели меня сюда так рано утром, мистер Поттер.       — Ну да, — буркнул Гарри, заспанный и не слишком обрадованный тем, что пришлось тащиться в Хогвартс так рано, да ещё и в качестве няньки для Люциуса Малфоя. Для находящегося под домашним арестом этот человек действительно имел слишком большое влияние.       Поппи увидела их и поспешно подошла.       — Гарри, мистер Малфой, — приглушённо сказала она, — боюсь, вы напрасно пришли. Сейчас навещать его не желательно.       — Почему? Что случилось? — прозвучало в один голос.       Поппи улыбнулась, когда на неё уставились две пары встревоженных глаз. Прижав палец к губам, она поманила обоих посетителей за собой и указала на импровизированную дверь. Сквозь щель между ширмами они увидели Северуса Снейпа, лежавшего, как обычно, на койке. Он выглядел страшно худым, с жёлтой, как пергамент, кожей, и едва дышал. Гермиона сидела на стуле, обеими руками сжимала левую ладонь Снейпа и, прислонившись к ней головой, спала.       — Тяжёлая ночь? — спросил Малфой.       — Не то чтобы очень, — пожала плечами Поппи. — Гермиона не позвала меня, так что, думаю, это был, скорее, посткруциатусный тремор.       Люциус понимающе кивнул.       — Она вообще отдыхает? — Гарри явно беспокоился о своей подруге больше, чем о профессоре.       — Она почти не отходит от него. Я всерьёз подумываю о том, чтобы поставить для неё раскладушку.       Гарри не мог понять, шутит она или нет.       — У тебя очень преданная подруга, Поттер.       — Слишком преданная. Поппи, как думаешь, можно ли заменить её кем-то хотя бы на время?       — Если бы она это позволила…       — Я не понимаю… — Гарри в отчаянии покачал головой. — Я с самого начала попросил её быть рядом с ним, потому что так было нужно. Она была скорее телохранителем, чем кем-либо ещё, но теперь в этом нет необходимости, верно?       — Думаешь, она нуждается в помощи целителя, Гарри? — резко спросила Поппи.       — И как её исцелить? Она заигралась в медсестру!       — Вы сомневаетесь в моих методах? — нахмурилась Поппи, а Гарри попятился: колдоведьма становилась страшной в гневе.       — Н-нет, я нисколько не сомневаюсь в ваших методах, — неуверенно пробормотал он.       — Хорошо, — кивнула Поппи. — Как видишь, они отдыхают. А теперь идите!       Она выпроводила их из лазарета, сама же, заглянув за двустворчатую ширму и ещё раз проверив спящую пару, отправилась по другим пациентам Больничного крыла.

***

      Шестой курс оказался не таким, как Северус ожидал. Он усердно работал, любой ценой избегая Поттера, Блэка и всей их компании. Особенно пса и его дружка-оборотня.       Место, где раньше билось сердце, было чёрным, мрачным и пустым. Злость, горечь и ненависть скопились внутри в основном из-за Мародёров, но в немалой степени и из-за всего остального, что его мучило.       По крайней мере, он был хорош в том, что знал, и это помогало ему сосредоточиться. К этому времени Снейп знал о различных видах зелий больше, чем его декан. Возможно, помогло то, что Малфои предоставили ему на летние месяцы место для практики, а также снабдили всеми книгами, которые он хотел прочитать, и почерпнутые из них знания на самом деле оказались полезными. И не только в зельях! Навыки окклюменции улучшались с каждым днём, он даже начал изучать легилименцию, обнаружив, что имеет к этому природный талант.       Скоро Снейпу исполнится восемнадцать, и всё произошедшее станет лишь далёким воспоминанием. Пока же был канун Нового года, и он сидел один в подземельях. Горел огонь в камине, уютно освещая тёмное помещение мягким светом. Устроившись со всеми удобствами, он читал. Да! Именно это он и предпочитал — одиночество и тишину. Внутри ещё бушевали эмоции, одолевали беспокойные мысли. В конце концов, Снейп был живым человеком, он испытывал ненависть и горечь, гнев и страсть. Лили, всё всегда сводилось к Лили! Он любил её и в то же время ненавидел. Она оказалась лучшим, что было в его жизни, но она же стала и его проклятием.       Она была эгоистичной, избалованной и заносчивой, более того — жестокой! И, несмотря ни на что, гуляла с Поттером. И Северус не мог с этим смириться.       Он криво усмехнулся: она заслужила такого придурка, как Поттер. Он использует её, разбьёт ей сердце, а Северуса не будет рядом, чтобы собрать осколки.       Всеобщее напряжение усиливалось. Почти все разговоры на факультете были о превосходстве крови. И хотя Снейп морщился каждый раз, когда произносилось слово «грязнокровка», сейчас было обычным делом слышать это выражение так часто. Чистокровные слизеринцы хотели, чтобы Снейп присоединился к ним. Это действительно была честь — в конце концов, он был полукровкой. Но он также был будущим лордом Принцем и как таковой пользовался большим уважением однокурсников. Тем не менее, Северус не горел желанием вливаться в их ряды.       Если он хочет вернуть себе Лили, ему придётся действовать осторожно. Но пока что патовая ситуация была хорошим вариантом.       Тьма зашипела.       Плохой выбор! Не делай этого! Безумец!       Он сходил с ума в этом аду. А женский голос снова звал его по имени, дразня напоминанием о том, чего у него никогда не будет. Прекрасно! Потерять рассудок — это хорошо! Это не больно, если тебе всё равно, ведь правда?       Девятого января Северус был дома и кропотливо устанавливал вдоль стен гостиной книжные шкафы: он оставил себе старую мебель, вполне пригодную для использования, а большего ему и не требовалось. Поставив на книжную полку имеющиеся в наличии книги, он скривился: они заняли едва ли половину одной полки. Жалкое зрелище, учитывая его интересы, но какой у него был выбор?       А теперь наконец он был свободен и мог реализовать свою тягу к знаниям так, как всегда хотел. Пусть даже и в этом доме.       — С днём рождения меня, — пробормотал он.       — И впрямь.       Снейп подскочил от неожиданности и развернулся на голос с палочкой наготове.       На пороге стоял Люциус.       — Двери запирать надо, — усмехнулся он, — или, по крайней мере, защитные чары установить.       — Никто на этот дом не позарится.       — Да уж, — Люциус скривился, словно понюхал что-то особенно мерзкое. — Эта помойка не годится.       — Для чего не годится? — с досадой спросил Снейп.       — Для вечеринки по случаю твоего дня рождения, конечно! Теперь…       — Я не планировал…       — Я знаю, — перебил его Люциус, — зато я планировал. Идём! По правде говоря, будет обидно, если мой подарок пропадёт зря.       — Люциус… — начал он, но Малфой схватил его и аппарировал их обоих в свою шикарную лондонскую квартиру.       Там мило болтали Нарцисса и ещё одна ведьма. Снейп знал её — видел раньше на вечеринках у Малфоев. Она принадлежала к одной из чистокровных семей, старинной, но бедной. Он сразу заметил её: у девушки были рыжие волосы и зелёные глаза цвета мха. Она была ниже и полнее Лили и совсем не похожа, но он всё равно обратил на неё внимание.       — Я привёл именинника! Представляете, ему пришла в голову жуткая идея отпраздновать свой день рождения, планируя, как заполнить книжную полку!       Послышалось несколько смешков, но ни одного в адрес Снейпа — просто беззаботный смех.       — А ты ему не сказал?       — Не сказал мне что?       — Мой дорогой покойный отец оставил тебе значительную часть своей личной библиотеки, — пояснил Малфой. — Он думал, что мне станет стыдно, если он отдаст эти книги тебе, ведь ты более талантливый зельевар, чем я когда-либо буду, — он вздохнул с притворным отчаянием. — Но у тебя природный талант, мой друг, и с этим невозможно конкурировать.       — Люциус, где твои манеры? — укорила Нарцисса. — Северус, это Моргана.       — Я так рада наконец-то познакомиться с вами, — ведьма улыбнулась и протянула руку.       — Это честь для меня, миледи, — с мучительным смущением пробормотал он, краем глаза уловив лукавый взгляд Люциуса.       Дамы устроились на одном диване, Северус и Люциус заняли другой, стоявший напротив. Какое-то время все развлекались пустой великосветской болтовнёй, однако Северуса не отпускало напряжение. Внезапно Моргана с Нарциссой извинились и попросили приготовить для всех напитки. Хлопоча с Малфоем у бара с выпивкой, Северус прошипел:       — Ты что творишь?       — Тебе не понравился подарок?       — Она — охотница за наследством. А мне наследство пока не светит. Или ты забыл упомянуть о такой мелочи?       — Собственно говоря, я специально этого не говорил. Она из уважаемого рода, хочет восстановить его величие. Это не обязательно должно произойти быстро. Кроме того, ты ей нравишься.       — О да, — с ядовитым сарказмом усмехнулся Северус. — Леди будет просто в восторге появиться на каком-нибудь важном мероприятии со мной под ручку.       — Ты удивишься, мой друг, — чересчур жизнерадостно улыбнулся Люциус, — но никто не говорит, что ты должен на ней жениться.       — И что мне с ней делать? Она же абсолютная пустышка.       Приподняв брови, Люциус с усмешкой посмотрел на него: ему всегда нравился сарказм Снейпа.       Северус растерялся: что, чёрт возьми, ему делать со скучной, легкомысленной чистокровной аристократкой?       Вернувшись с напитками, Люциус уселся рядом с Нарциссой, они шептались, планируя свою свадьбу. А Моргана подсела к Снейпу и без конца улыбалась ему, выкладывая светские сплетни. Северус только насмешливо усмехался.       Ему было безумно скучно, и он бездумно блуждал взглядом по гостиной, пока наконец не остановился на груди в глубоком декольте броской, современного покроя мантии. Да это на самом деле было неизбежно.       Появился домашний эльф, быстро вложил в руку Люциусу записку и тут же исчез. И Люциус, и Нарцисса, прочитав послание, поднялись и ушли, оставив Снейпа наедине с Морганой.       Конечно, ему было неловко. Он не знал, что сказать или сделать, а пустых разговоров терпеть не мог. Но тут её ручка легла ему на бедро, и он замер, мышцы спины напряглись.       Не делай этого, идиот! Не смей! Это гибель. Если ты это сделаешь, всё погибнет! Исчезнет, как твой разум.       Его разум… Даже мёртвый, он всё ещё оставался мужчиной с определёнными желаниями и потребностями.       Он дрожал и колебался, но просто не мог устоять перед возникшим искушением. Хотя нет, мог. Всегда мог. Но на этот раз решил не сдерживаться! Поэтому и переживал этот момент сейчас. Он выбрал, и это был неправильный выбор! Неужели он продал свою душу… свою любовь… за момент похоти? Он заслужил это, весь этот ад! Он заслужил!

***

      Какой-то звук вырвал её из дремоты. Когда она успела снова заснуть?       Снова стон — от него. Гермиона взглянула на монитор на стене, отметила несколько повышенные пульс и давление, но ничего слишком тревожного. Она перевела взгляд на Снейпа, пристально всматриваясь в него в поисках признаков боли и беспокойства, но на этот раз их не было. Он дышал немного чаще обычного, но лицо оставалось спокойным, даже безмятежным.       Однако Гермиона не могла унять волнение. Прикусив губу, она приподнялась, вглядываясь в него ещё пристальнее: губы слегка приоткрыты, лицо совершенно спокойное. Тут он снова застонал. Вернее, Гермионе показалось это похожим на тихий стон. Но ведь ему не было больно, насколько она могла судить.       Сбитая с толку, она снова села, рассеянно окинула взглядом лежавшее на кровати тело. И внезапно вытаращила глаза в панике и смущении от того, что увидела.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.