ID работы: 12291131

Ледяное кружево

My Chemical Romance, Frank Iero, Gerard Way (кроссовер)
Слэш
NC-17
Завершён
257
автор
Размер:
124 страницы, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
257 Нравится 99 Отзывы 34 В сборник Скачать

9. Попытка

Настройки текста
— Я настаиваю на том, чтобы завтра ты остался дома, — сам не ожидая от себя, твёрдо заявил Джерард, поставив перед Фрэнком большую кружку со своим фирменным чаем с чабрецом, мятой и ещё кое-какими травами. — Со здоровьем нельзя шутить. Тем более, ссадины на лице и губах не прошли, ты же сам сказал, что не хочешь появляться на работе в таком виде. — И это мне говорит мальчик, который в день ест меньше, чем его кошка, и ничего не пытается с этим делать? — хмыкнул мужчина, но, заметив, как у Джи непроизвольно надуваются и дрожат губы, а широко распахнутые глаза смотрят с какой-то смесью обиды и беспомощности, почувствовал укол совести и поспешил исправиться: — Извини, Джерард, я не хотел тебя задеть. — Всё в порядке. Ты прав. Но это не отменяет того, что тебе нужно остаться дома! Фрэнк, ушиб рёбер — это серьёзно. Нужен постельный режим. Ещё повезло, что легко отделался... Несколько дней назад, когда они вернулись домой после той злополучной встречи, Джерард осмотрел его, но ничего, кроме разбитой губы, парочки ссадин на лице и лёгкой боли в рёбрах при пальпации, не нашёл. Тогда Фрэнк заверил его, что чувствует себя нормально, Джи ещё раз обработал все раны, используя свои настои и мази, на десять минут приложил холодный компресс к рёбрам, напоил мужчину своим чаем с травами, и они легли спать. Но ночью Фрэнк проснулся от невыносимой боли, и Джерард заставил его поехать в больницу, где они прождали несколько часов прежде, чем мужчину осмотрел дежурный врач, определив ушиб рёбер, сделав обезболивающий укол и выписав мазь. В субботу Айеро стало лучше, но всё равно была ощутимая боль при каждом неосторожном движении, особенно при повороте тела и глубоких вдохах, поэтому Джерард настоял на том, чтобы делать Фрэнку уколы. ... — Ты точно умеешь? — с опаской глядя на то, как парень набирает лекарство в шприц, переспросил Фрэнк. — Может, я всё-таки обойдусь? — Не бойся. Умею. Я делал Санни подкожные инъекции, а это гораздо сложнее. — Но она кошка! — Тем более. — Я не хочу, чтобы ты видел мою голую задницу! — мужчина решил использовать последний аргумент, с опаской глядя на Джерарда. — Я могу закрыть глаза, — усмехнулся Джи, на что Фрэнк недовольно фыркнул. — Ладно, ложись на живот и освобождай... место для укола. И Айеро ничего не оставалось, как послушаться... — У меня лёгкий ушиб, через пару дней пройдёт, — отмахнулся Фрэнк. — Я должен выйти на работу. — Фрэнк, пожалуйста... Рэй ведь в курсе? — Да, я звонил ему... вчера. Мужчина поморщился, вспомнив разговор с другом. Конечно, Рэй вновь начал говорить о том, что мальчишка втянул Фрэнка в какое-то дерьмо, которое, судя по всему, никогда не закончится. Он скоро погрязнет во всём этом с головой, если уже не. Джерард тянет его за собой, не оставляя выбора. Фрэнк понимал, что Рэй искренне волнуется за него, он слышал нервные нотки в его голосе, когда рассказывал про драку и её последствия, но не заступиться за Джи не мог. ... — Рэй, пожалуйста, закроем тему. Я в порядке. Не переживай, — быстро заверил Фрэнк, оглядываясь на закрытую дверь спальни. Он ушёл к себе, чтобы Джерард не слышал, о чём они разговаривают. — Джи чудесный мальчик. Он... так забоится обо мне. Буквально не отходит ни на шаг, лечит, делает уколы... — Святой, блять, — не сдержавшись, выругался друг. — А ничего, что это всё случилось по его вине?! Ты отдал за Джерарда свои кровные (немаленькие, между прочим) деньги этим ублюдкам, которые тебя ещё и отпиздили! — Рэй! — Что? Разве я не прав? Ещё повезло, что они все рёбра не переломали. И что будет сейчас? Думаешь, они на этом остановятся? Я считаю, что нужно подключать полицию. Фрэнк молчал, мысленно соглашаясь с другом. Но Джерард был категорически против полиции, и он не мог проворачивать всё за его спиной. — Фрэнк, скажи, ты... действительно так сильно влюбился..? — уже спокойнее спросил Рэй, и Айеро отчётливо услышал сочувствие в его голосе. — Да. Это же очевидно, ты сам говорил, — хмыкнул Фрэнк. — Правда, мы пока толком не обсуждали... Не до этого сейчас. — Прошу, постарайся не терять голову. Будь бдителен. Любовь любовью, но... — Ага, я и так чересчур подозрительный благодаря твоим напутствиям! — Ты приедешь в понедельник? — Не знаю. Не хочу лежать дома, как немощный старик, но Джерард настаивает на том, чтобы я остался. — Правильно. Здесь я его поддерживаю. Тебе нужен покой ещё как минимум несколько дней. И Джерард пускай остаётся, раз он так хорошо тебя лечит. Рэй засмеялся, и Фрэнк закатил глаза, явно не оценив его пошлые намёки... — Он тоже считает, что мне лучше побыть дома, — нехотя проговорил мужчина, делая глоток остывшего чая. — Вот видишь! — победно воскликнул Джерард, — Тебе нужны силы. Организм ещё не окреп после... случившегося. — Хорошо, малыш, — вынужденно согласился Фрэнк, дотронувшись рукой до колена смущённого Джи. — Как скажешь. Я останусь дома. Но только при условии, что ты тоже. — Конечно! Я... чувствую себя таким виноватым перед тобой. Ненавижу Дэвида и всю его шайку. И себя. — Джи, ты тут не при чём. Перестань так говорить, мне больно слышать, как ты себя винишь. Если бы можно было вернуть всё назад — я поступил бы точно так же. Никому не позволю тебя оскорблять. Никогда. Фрэнк аккуратно погладил Джерарда по лицу, и тот доверчиво приблизился к нему, повторив жест мужчины. Его нежные пальцы осторожно дотронулись до небритой щеки Фрэнка и заскользили вниз, к подбородку. — Пожалуйста, пообещай, что больше не будешь с ними связываться. Пожалуйста... — быстро шепчет Джи, прижимаясь своим лбом ко лбу Фрэнка. — Даже если они будут угрожать или вновь шантажировать этой записью... мне всё равно. Я не хочу, чтобы ты пострадал. — Джерард, я не могу обещать... — Я прошу тебя! И никакой полиции. Фрэнк тяжело вздохнул, ласково коснувшись губами уголка рта Джерарда, и когда он уже хотел отстраниться, мальчишка неожиданно сильно ухватил его за плечи и углубил поцелуй. Они целовались так жадно, словно оказались вместе после длительной разлуки; так, будто в любой момент их могут друг у друга отнять. Фрэнк сомкнул руки вокруг талии Джи и начал покрывать беспорядочными поцелуями его щёки, подбородок и шею. К шее Джерарда он питал особую слабость. Она пахла свежей мятой, а на вкус была сладкой, как сахарная вата. Мужчина чувствовал себя ненормальным, но ничего не мог поделать: ему постоянно хотелось касаться Джерарда и целовать его везде, где только возможно. Фрэнк не мог насытиться только их общением и невинными поцелуями, но он не заходил дальше, он держал себя в руках, и с каждым днём это было всё сложнее и сложнее. Особенно, если учесть, что Джерард, будто специально его провоцировал: вчера, например, он готовил завтрак полуголый, в одном лишь шёлковом халате, едва прикрывающим бёдра; позавчера лёг спать в кружевом корсете, а сейчас был одет в коротенький лонгслив и плотно облегающие его соблазнительную фигуру колготки... Фрэнк поражался, как в этих, мягко говоря, странноватых нарядах Джерард не выглядит нелепо, напротив: на нём всё смотрится невероятно красиво и естественно. Можно было только позавидовать тому, с какой грацией мальчишка их носит. Фрэнк до безумия хотел Джи: хотел его всего, и невозможность утолить эту жажду сводила с ума. — Тебе не больно..? — вдруг тихо спрашивает Джи, вспомнив о ссадинах на губах Фрэнка. Голос Джерарда действует на мужчину отрезвляюще: он аккуратно отстраняется от его шеи, в ужасе разглядывая плод своего «творения». Покрасневшая кожа, лопнувшая сеточка сосудов, которая скоро превратится в засосы... — Извини, Джи.. я... боже, я не хотел... — начал оправдываться Фрэнк, словно придя в себя после наваждения. — Всё в порядке, — опустив глаза, бормочет Джерард, дотрагиваясь до шеи и быстро вставая с дивана. Ему вдруг стало стыдно за себя, за то, что он первый полез к Фрэнку, будто подтверждая слова Мэттью и Скотта о своей распущенности. — Пойдём, тебе уже пора делать укол... — Точно всё хорошо? — задержав мальчишку за руку, недоверчиво спрашивает Фрэнк. — Джи? — Да... — по-прежнему не глядя на мужчину, неуверенно отвечает Джерард.

***

Прошло несколько дней.

Фрэнк потихоньку восстанавливался. Его рёбра практически не болели, но Джерард настаивал на том, чтобы продолжать лечение. Он перестал колоть ему уколы, но каждый вечер накладывал на ушиб компрессы из своих отваров и смазывал ушиб мазью. Фрэнк, конечно, не особо верил в чудодейственный эффект этих штук, но решил не спорить с Джерардом и покорно принимал всё его лечение. Мужчину беспокоил статус их отношений, но он не знал, как начать эту тему, и будет ли вообще уместным сейчас... Они по-прежнему засыпали вместе, держались за руки, обнимались и целовались, но на этом всё. Фрэнк останавливал себя, как только начинал расслабляться и терять контроль; зная прошлое Джерарда, он не хотел брать всё в свои руки, по-прежнему считая, что инициатива должна исходить от парня. Однако его до сих пор смущали вещи, надетые на Джи. Почему-то так одеваться он начал совсем недавно. Это был какой-то намёк? Или Фрэнк просто искал сексуальный подтекст в обычных вещах..? Сегодня Джерард был в плотных колготках и чёрной длинной полурасстёгнутой рубашке, под которой виднелся кружевной корсет. Весь день Фрэнк пытался не акцентировать внимание на его одежде, но взгляд то и дело натыкался на красивые стройные ноги мальчишки и его упругую задницу, являвшуюся взору мужчины, когда Джерард наклонялся. Ему казалось, что Джи начал раскрываться перед ним с абсолютно другой стороны. Из неловкого, испуганного и отчаянного мальчишки он превращался в раскрепощённого и грациозного парня, но при этом по-прежнему был неуверен в себе и не мог нормально принимать комплименты Фрэнка. Мужчина чувствовал, что скоро взорвётся, ему было противно от этих мыслей и желаний, он опять невольно ставил себя в один ряд с Дэвидом, но тело диктовало свои условия. Даже самоудовлетворение в ду́ше уже не приносило такого облегчения, как раньше. «Кажется, я начал понимать, почему бывшему Джи нужен именно он. У меня никогда раньше такого не было... Похотливый уёбок, он его не получит. Я сделаю всё, чтобы уберечь Джерарда...» — про себя размышлял Фрэнк, пока ждал в спальне мальчишку, который принимал душ перед сном. Его очень долго не было, и Фрэнк уже успел насторожиться, но тут дверь распахнулась, и в комнату вошёл Джи. На нём был уже привычный шёлковый халат и... снова колготки? Джерард подошёл поближе, и мужчина перевёл взгляд на его лицо: большие блестящие глаза, раскрасневшиеся, как всегда искусанные губы, слегка накрашенные густые ресницы... — Ты очень красивый, — не сдержавшись, произнёс Фрэнк, приподнимаясь на постели. — Так долго был в ванной, я уже начал переживать. — Спасибо, — проигнорировав вторую часть фразы мужчины, поблагодарил Джерард. Он старался держаться уверенно, но его волнение было видно невооружённым глазом. Мальчишка быстро развязал пояс халата и сбросил его, оставшись в одном кружевном белье, корсете и... чулках. Фрэнк застыл в ступоре, он впервые увидел Джерарда полуобнажённым. Разумеется, не считая того раза, когда Айеро застал Джи абсолютно голым и примеряющим его галстук. Но сейчас он видел его вблизи, и в голове мужчины просто не укладывалось, когда Джерард успел из стеснительного мальчика, который просил его отвернуться, когда переодевался, превратиться в того, кто сознательно раздевается перед ним..? — Ты такой красивый, — повторяет Фрэнк, как заворожённый, глядя на Джерарда. У него накопились вопросы, Фрэнк хочет узнать, что, в конце концов, Джи нужно, но все слова застряли в горле, и в голове пустота. Он застыл в восхищении, бесстыдно рассматривая Джерарда, который, кажется, этого и добивался. Фрэнк видит, как быстро бьётся сердце мальчишки, как он нервно поправляет волосы, стараясь смотреть в глаза Фрэнка, чтобы показать свою уверенность, но бегающий взгляд выдаёт его волнение. Джерард ложится на кровать Фрэнка поверх одеяла и придвигается к нему. — Фрэнк, я хочу... попробовать, — смущённо произнёс Джи, поправляя идеально уложенные волосы и глядя на мужчину из-под опущенных длинных ресниц. — Хочу заняться с тобой любовью. Я знаю, что ты тоже этого хочешь, я видел, как ты на меня смотришь. «Ну ещё бы, как я мог смотреть, когда ты в таком виде...» — промелькнуло в голове Фрэнка, пока он старался осознать смысл сказанных Джерардом слов. — Джи, ты... правда сам этого хочешь? — наконец, решается спросить Фрэнк, пытаясь собрать мысли в кучу и не отвлекаться на разглядывание мальчишки. — Или это всё-таки желание мне угодить? Я же сказал, что буду ждать, сколько потребуется, ты не должен... — Я хочу! — перебивая Фрэнка, заверил Джерард. — Правда, я... сам очень этого хочу. Я подготовился... — Иди сюда, детка. Фрэнк вздохнул и раскрыл объятия, опасаясь, что Джи холодно, и мальчишка тут же прижался к нему, ложась на грудь. Айеро не знал, верить ли Джерарду. Меньше всего на свете он хотел бы причинить ему боль, вновь заставить пережить те ужасные воспоминания и страх. Фрэнку казалось, что ещё слишком рано, что Джи не готов к таким отношениям, что сейчас им просто движет чувство вины и желание его отблагодарить... — И поэтому ты... в последнее время так одевался? — спросил Фрэнк, перебирая в пальцах шёлковые локоны Джерарда. — Нет. То есть... раньше я всегда так одевался, я привык... из-за Дэвида. При упоминании этого имени свободная рука Фрэнка непроизвольно сжалась в кулак. Ебучее животное, поломавшее психику Джерарда. Мужчина поклялся сам себе, что он не останется безнаказанным. — Но сейчас я расслабился, перестал контролировать свой вес, и... мне кажется, набрал достаточно много, — продолжал Джи. — Поэтому... — Решил носить корсет и утягивающие колготки?! — додумал Фрэнк, и, дождавшись утвердительного ответа Джерарда, добавил: — Джи, но в этом нет необходимости! У тебя прекрасная фигура, ты... ты очень красивый, правда. Тебе не нужно... — Я не могу иначе, — грустно произнёс мальчишка. — Мне кажется, что я ем, как слон... —Так. Мы идём к психотерапевту. Обязательно. Меня очень пугает твоё состояние. — Фрэнк... — Это не обсуждается. Некоторое время они молчали, Фрэнк продолжал гладить Джерарда по волосам, не переставая осыпать его комплиментами, пока Джи, немного стесняясь, не напомнил ему о своём желании заняться сексом. — Я тоже очень этого хочу, — произнёс Фрэнк, сжимая холодные пальцы мальчишки в своей руке. — Ты потрясающий, ты... такой сексуальный, особенно красивый сейчас. Но... нет. Нет, Джерард, ещё не время. Я не хочу, чтобы ты воспринимал это, как какой-то долг. Не отрицай, я же вижу, что ты будто заставляешь себя. Всему своё время, хорошо? Не думай о том, что я тебя брошу или что-то такое. Мне хорошо с тобой, я влюбился, как мальчишка, я потерял голову, это правда. Мне больше никто не нужен. Джи не знал, что на это ответить. Он не ожидал, что Фрэнк так разоткровенничается с ним и расскажет о своей влюблённости... Неужели это всё правда? Ему было сложно поверить до сих пор. Почему-то в голове Джерарда прочно засела мысль о том, что секс укрепит их... отношения, что он сможет привязать Фрэнка к себе, но тот, оказывается, и так без ума от него. Он единственный, кто влюбился в самого Джерарда, в его личность и душу, а не тело. — Ты... влюбился в меня? Это правда? — наконец, спрашивает Джерард, ощущая, с какой бешеной скоростью бьётся его сердце где-то в горле. — Чистейшая. А ты до сих пор не веришь? — грустно усмехнулся Фрэнк. — Тебе не нужно ничего мне доказывать и пытаться заслужить любовь. — Извини. Я всегда хотел тебе верить, но... мне было сложно, потому что... — Не извиняйся, малыш, я всё понимаю. Переодевайся, и давай спать. Хорошо? — Ладно... — немного расстроившись из-за того, что ничего не вышло, согласился Джерард.

***

Фрэнк проснулся от нежных прикосновений чужих рук к своей коже и требовательных поцелуев в шею. Спросонья он не понял, что происходит, но инстинктивно обнял Джерарда за талию и открыл глаза. — Джи?.. Ты чего? — сонно пробормотал Фрэнк. Он наконец смог сфокусировать взгляд в темноте и увидел склонившегося над ним Джерарда, который не прекращал осыпать его шею поцелуями. — Пожалуйста, не отталкивай меня... — поднимая голову и умоляюще глядя на мужчину, произнёс Джерард. — Я так хочу, чтобы мы стали ближе... Фрэнк больше не мог сопротивляться. Он и так слишком долго боролся с собой, пытаясь быть благородным и не поддаваться животным инстинктам. Но просьба Джерарда, его отчаянный шёпот стали последней каплей. Губы Фрэнка обхватили влажные, жаждущие поцелуев губы Джи, а его пальцы заскользили вдоль тела и остановились, нащупав кружевную ткань белья. Мужчина чуть-чуть пришёл в себя и решил притормозить, не переходя к активным действиям. Вдруг Джерард вновь испугается и оттолкнёт его?.. Несмотря на всё, что он говорит и делает, вполне возможно, что мальчишка опять переоценивает свои силы. — Всё в порядке, — прошептал Джи в губы Фрэнка, заметив его осторожность, — ты можешь продолжать... — Точно? Ты уверен? — Да. Фрэнк продолжил целовать Джерарда и опустил ладонь на его налившийся кровью член, поглаживая через бельё. Джи тихо проскулил в рот мужчины и ахнул от неожиданности, когда тот перевернул его, оказавшись сверху. Сердце в висках застучало ещё быстрее, руки похолодели, и Джерард попытался не давать волю подступающей панике. Всё хорошо, это же Фрэнк. Он не сделает что-то против его воли, не сделает больно. — Джи? — заметив беспокойство Джерарда, произнёс Фрэнк. — Ты можешь остановить меня в любой момент, если вдруг почувствуешь... — Я помню, — дотронувшись до руки Айеро и не дав ему договорить, сказал парень. — Всё в порядке. Джерард облизывал пересохшие пухлые губы, шумно и часто дышал, это было видно по его вздымающейся груди и пульсирующей венке на шее; тёмно-каштановые, слегка вьющиеся на кончиках волосы разметались по лицу и плечам; руки смущённо прикрывали оголённый живот. Большие зелёные глаза смотрели уже не так испуганно, как раньше, а с доверием и... преданностью? Ресницы по-прежнему чуть-чуть подкрашены, на губах едва заметная помада, только подчёркивающая природный цвет. — Ты само совершенство, — в восхищении прошептал Фрэнк, не в силах отвести взгляд от распластавшегося на постели парня. Он накрывает ладони мальчишки своими и ненавязчиво убирает их от живота. — Я... — смущённо произнёс Джи, чувствуя себя очень неловко. — Ты самый красивый, — повторил Фрэнк, наклоняясь и оставляя на мягком животе Джерарда с красными следами от резинки колготок поцелуй. Мужчина поднимает голову и прижимается колючей щекой к животу Джи, который немного расслабляется и хихикает, потрепав его по волосам и прошептав, что ему щекотно. — Мне так нравится твой животик, — мурлычет Фрэнк, продолжая ластится, словно довольный кот. — Не стесняйся меня... Джерард попытался улыбнуться, но улыбка получилась какая-то вымученная и кривая. Ему всё ещё сложно до конца расслабиться и не думать о том, какой же он толстый, и как Фрэнку может быть не противно трогать и целовать его жиры и складки на теле. Фрэнк начал покрывать живот Джи поцелуями, и на этот раз они стали более настойчивыми, глубокими и даже... возбуждающими? Джерард никогда бы не подумал, что ему понравится такая ласка, потому что эта ненавистная часть тела являлась самым большим его комплексом. Обычно он не позволял никому даже притрагиваться к животу через одежду, не говоря уже о его расцеловывании. Мужчина провёл влажную дорожку от рёбер до низа живота, а затем облизал лунку пупка. Джерард крепко сжал простыни в пальцах, и с его губ сорвался тихий, но чувственный стон. — Мой хороший, — произнёс Фрэнк, прижимаясь лицом к животу Джи и чувствуя расслабленную руку в своих волосах, — тебе нравится? — Да... Знал ли он, что спустя полгода мучений будет извиваться от удовольствия под любимым и по-настоящему любящим его мужчиной? Мог ли он мечтать о том, что его будут так нежно ласкать перед проникновением, а не вбиваться в напряжённое тело, бросив сквозь зубы «потерпи»? — Малыш, всё хорошо? — в который раз обеспокоенно спрашивает Фрэнк, заметив в уголках глаз Джи скопившиеся слёзы. — Да... — выдыхает Джерард, обнимая мужчину за шею и теснее вжимаясь в него своим обнажённым телом. — Мне никогда в жизни не было так хорошо. — Мой чувствительный мальчик... — шепчет Фрэнк, слегка прикусывая мочку уха Джи. — Перевернись. Джерард послушно лёг на живот и сразу же ощутил нежные касания горячих губ Фрэнка на своей шее, лопатках и спине. По телу прошла приятная дрожь, пробирая до самых костей, и парень не сдержался от сладкого стона, утыкаясь лицом в подушку. Фрэнк начал расцеловывать его поясницу, руками крепко держа за мягкие бёдра, и это было так приятно, что хотелось умереть от переизбытка эмоций. Джи приподнялся на локтях и вскинул бёдра, помогая Фрэнку избавиться от его белья и замирая в ожидании. — Почему сегодня ты так долго был в ванной? — внезапно спрашивает Фрэнк, не переставая осыпать поцелуями податливое тело Джерарда, требующее ласки. Он спускался всё ниже и ниже, и мальчишка затаил дыхание, когда почувствовал, как щетина мужчины приятно колет его ягодицы. — Я... просто готовился... и... — Джи вдруг резко замолчал, вжимаясь лицом в подушку и радуясь, что сейчас Фрэнк не сможет увидеть его смущённое лицо и пунцовые щёки. — Доставлял себе удовольствие?.. — подсказал Айеро, отрываясь от парня. — Да... да, я думал о тебе. Я хотел подготовить себя для тебя... Я представлял, как ты входишь в меня, и... Фрэнк... пожалуйста! — Нетерпеливый мальчишка... — шепчет Фрэнк и переворачивает Джерарда на спину. Они смотрят друг другу в глаза, а потом мужчина, не сдержавшись, впивается во влажные губы Джерарда осторожным, но настойчивым поцелуем, опуская руку на его истекающий смазкой член. Джи хнычет в рот Фрэнка и обнимает его за шею. Он чувствует себя счастливым, как никогда и не может поверить в то, что сейчас происходит. От страха практически не осталось следа, он уже получает от их близости удовольствие, ведь Фрэнк ведёт себя так заботливо и нежно, не пытаясь торопиться или делать что-то, что его напугает. — Моя принцесса, — внезапно вырвалось у Фрэнка. Он отстранился от Джерарда и с нежностью провёл ладонью по щеке. Мальчишка тут же переменился в лице: в глазах застыл страх, руки задрожали, он быстро оттолкнул от себя Фрэнка и, пробормотав что-то невнятное, вскочил с постели. — Джерард?! Я что-то сделал не так? — взволнованно воскликнул мужчина, пытаясь задержать Джи, который уже пытался натянуть на голое тело халат, за руку. — В чём дело? — Я... я не могу, Фрэнк, извини. Отпусти меня, — сквозь подступающие слёзы кое-как выговорил Джерард, изо всех сил сдерживая истерику.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.