========================= ТО «MIRISCH 64» PRESENTS: Белая неко, серый Dodge. Серия 5. A demand for honest answers. =========================
До Олимпиады оставалась ровно одна неделя, когда произошло убийство Вернера Росселля. О его смерти вышла достаточно сухая (по сравнению с целым разворотом про Хурглбургла) колонка в местной газете (если можно считать периодическим изданием четыре пропущенных через ручной мимеограф листа), подкреплённая не слишком-то убедительными заверениями мэра об успешном ходе расследования. — Я её боюсь, Эдит. — прочитав материал, испуганно выдала ошеломлённая Тиффани (в тот вечер она осталась ночевать у Томменов). — Ненавижу и очень боюсь… Любой бы боялся, зная, что данная смерть от неизвестного автомобиля — третья за последних два месяца. Когда же всё это закончится? Теперь мне реально страшно. — поднявшись с кровати и убавив громкость звука передающего Outa Space в исполнении Billy Preston музыкального центра, подошла она к составляющей на пробковой доске хитроумную схему хозяйке комнаты. — Вдруг она доберётся до кого-нибудь из наших родителей? — Не доберётся. — последовало обнадёживающее опровержение. — Мы покончим с ней в самое ближайшее время; за эти пару дней мне удалось установить и подтвердить, что умирают, в основном, только те люди, с которыми у Гарри были плохие отношения или разногласия… Шон всё время над ним издевался, тот парень из пиццерии — всячески ему гадил, а Вернер имел неосторожность продать некачественный автомобиль; думаю, следующий в очереди на устранение — либо постоянно требующий за запасные детали откровенно завышенные суммы Бупкис, либо временно исполняющий обязанности шерифа МакГиббонс. — С чего бы это вдруг? — удивилась Сигрейв. — Если он обо всём догадался или идёт по верному пути, то Фуксия, вероятно, охотится и за ним. — рывком обернулась дочь профессора. — Следствие по делам Энди и Шона по-любому перешло под его персональную ответственность; их смерти, скорее всего, уже официально связаны в серию и дополнены произошедшим с хозяином площадки по продаже тачек; в конце концов, давай сядем и подумаем логически! Предположим, этот дефективный детектив подозревает, что во всём точно замешан автомобиль Тентпенга, но не понимает, кто конкретно сидит за рулём; тогда по его приказу около дома Гарри выставляется наружное наблюдение, пока в то же время активно допрашивается народ; не получив никаких результатов, офицеры в попытках найти хоть что-нибудь негласно изучают непосредственно сам автомобиль, ибо несколько наездов на человека — отнюдь не столкновение с горой подушек, однако, тоже уходят ни с чем, а поскольку версия с сообщником, увы, не выдерживает никакой критики, у него остаётся всего один, самый последний и наиболее безумный вариант: подозревать Фуксию. — Но почему тогда… — открыла было рот Тиффани. — Очень просто: озадаченный МакГиббонс оказывается перед дилеммой, которую не в силах разрешить. С одной стороны, ему условно известно обо всех выходках седана; с другой — Dynasty имеет подкреплённое идеальным состоянием алиби… Вдобавок, ни один человек в здравом рассудке никогда не заподозрит, что машина могла действовать самостоятельно. По сути дела, она является связующим звеном в цепи всех недавних убийств: если отбросить всю мистику, то следствие неизбежно буксует и глохнет, а пока полиция буквально сбивается с ног, один за другим продолжают гибнуть ни в чём не повинные люди! Мы просто обязаны сообщить ему то, что знаем, иначе будет слишком поздно; пожалуйста, спустись и проверь, занята ли телефонная линия… …Уже стемнело, когда прямоугольные фары Фуксии внезапно зажглись, а тишину одного из жилых районов провинциального городка нарушил глухой гул работающего на холостом ходу шестикотлового V-образного двигателя. Размещённый на рулевой колонке серого седана изогнутый рычаг переключения скоростей передвинулся в положение «D», а параллельно с этим быстро втянулся костыль стояночного тормоза; только после совершения данного стандартного «ритуала» серый Dodge, подождав, пока проблемная дверь-рольставня вновь поедет вверх, медленно сдвинулся с места. Вырулив из гаража, Dynasty покатилась вниз по улице…***
— Что вы хотите от меня услышать, мистер МакГиббонс? — раздражённо звучал из динамика телефонной трубки женский голос. — Если вы думаете, что моего сына из-за покоцанного передка его Plymouth в целях повышения раскрываемости будет удобно заклеймить серийным убийцей, так и скажите: тогда мы с вами встретимся при других обстоятельствах, в зале заседаний… — У меня нет цели повесить все случившиеся смерти на Тима. — осторожно подвинув древний дисковый аппарат к стоящей на краю стола лампе с зелёным плафоном, избрал полицейский тактику объяснений и оправданий. — А встретиться в зале заседаний мы сможем ещё нескоро: день назад судья загремел в больницу с тяжёлым аппендицитом. — Будете навещать — передайте ему от меня открытку «Get Well». — чуть смягчился голос матери мастера AT&T. — Но всё же, если вы к нам уже заходили, то зачем звоните? — Я звоню вам, миссис Аткинс, поскольку ваш сын ничего не сказал… — деликатно стал подбирать нужные слова МакГиббонс. — Но мне отчётливо показалось, будто он хотел о чём-то рассказать, однако, почему-то внезапно испугался и замкнулся, вследствие чего я более не смог вытянуть из него ни одного слова. Это сводит меня с ума и наталкивает на определённые мысли… — С уверенностью могу заявить следующее: Тим от вас ничего не утаил. — послышался на другом конце провода тяжёлый вздох. — Просто вы явились в тот момент, когда… — Да, я уже примерно понял. — перебил её полицейский. — Извините за причинённые неудобства. — повесив трубку на рычаг, откинулся он на стуле (всё равно во время ночных дежурств кроме него, диспетчерши, да ещё пары человек в участке никого не было), выдвинул нижний ящик стола и достал из него стеклянную бутылку имбирного эля Vernors. Аккуратно открутив крышку и отпив прямо из горлышка, Джон спрятал её обратно, удовлетворённо кашлянул, после чего, высморкавшись, не спеша приступил к письменному составлению общей хронологии событий. Август 1995 года: в разговоре дежурный механик АЗС невзначай упоминает странного парнишку, что приволок домой «дряхлый, но новый» Dodge Dynasty. Проверка на адресе подтверждает данный факт: его бабушка, конечно, ворчит и немного сетует («Лучше бы прикупил себе, как настоящий мужчина, рыжий Pontiac Ventura Sprint 73!»); в целом, ничего неординарного не происходит. Середина осени 1995 года: Тентпенг заканчивает приведение своей машины в рабочее состояние и получает в местном DMV официальное разрешение на эксплуатацию. После уплаты всех необходимых налогов и пошлин ему выдают номерной знак [FMJ-590]. Уволившись из частной типографии в г. Гринсборо, парень устраивается курьером в Pizza Hut и почти сразу же становится лучшим работником месяца, лихо обставляя более опытных коллег на купешном Honda Civic 93 (М) и хэтчбеке Mazda 323 BG 93 (Ж), при этом не имея большого опыта скоростной езды. Зима 1996 года: сразу после Дня Рождения Мартина Лютера Кинга у Dynasty накрывается Ultradrive (т.е. автоматическая трансмиссия). В поисках не самого дешёвого узла Гарри обзванивает окрестные магазины и разборки, но везде полный комплект есть только под заказ; тогда он идёт к Бупкису… Где-то раздался звук газонокосилки MTD; почесав затылок, полицейский оторвался от работы, привычным движением вытащил из кармана металлическую зажигалку L&M с пачкой сигарет Vantage, после чего, закурив, взглянул в окно. Небо расчистилось от последних облаков; звёзды на нём сверкали, будто отшлифованные бриллианты. Постепенно закончив смолить и включив стоящий рядом с лампой радиоприёмник (передавали Come And Get It в исполнении Prince of Brooklyn), он загасил малюсенький окурок в металлическую пепельницу и продолжил: …а тот, в свою очередь, ломит неприличный ценник. Естественно, парень не может оплатить ни узлы, ни сервисные работы, поэтому решает перебрать всё своими силами, меняя только те детали, которые действительно неисправны или износились. Подобная затея оборачивается полным провалом; согласно рассказам некоторых очевидцев, замены теперь требует ещё и часть других агрегатов. Странными здесь являются две вещи: первое — через неделю после неудачной возни автомобиль опять, как новый; второе — Бупкис клянётся, что не продавал Тентпенгу никаких узлов и не проводил никаких ремонтных работ (то же самое утверждают дежурный механик и торговец-хозяин площадки по продаже подержанных машин). Каким-то образом не имеющий опыта ремонта человек починил свой транспорт за неестественно короткий срок; его бабушка обмолвилась, что он, набрав в библиотеке огромную тележку книг по ремонту соответствующей техники, трудился над Dodge даже по ночам, но… КАК? — Невероятно. — вновь прекратив составление хронологии, МакГиббонс смотался на кухню участка, достал банку Folgers Coffee, заварил себе бодрящий напиток, после чего, открыв форточку, вернулся за стол с разложенными на его поверхности листами. Конец весны 1996 года: недовольный сокращением своей близкой подруги доставщик по имени Энди Кноттс договаривается с кем-то из дальнобойщиков (водителя установить не удаётся; железно доказать причастность к инциденту курьера — тоже; свидетели говорят, что видели, как Э.К. болтает с хозяином белого Chevrolet Kodiak 92), дабы тот столкнул ненавистный Dodge в кювет. Чёрное дело проходит, как по маслу: в результате нескольких переворотов по склону кузов автомобиля напоминает алюминиевую банку газировки Fresca, на которую наступили ногой… Подсобивший с вызволением дежурный механик утверждает, что серая Dynasty попросту уничтожена: на машине нет ни одного уцелевшего места, она уже никогда не встанет на ход, а место ей — в углу, на автосвалке Бупкиса, однако, к лету Dodge оказывается жив-здоров: кошмарных повреждений словно и не было вовсе; люди утверждают, будто седан выглядит даже лучше, чем до аварии. Вот уж чудесный аппарат, правда? Тем не менее, всё произошедшее — немыслимо… Июнь — Июль 1996 года: с разными промежутками по ночам погибают три человека: сначала — преподаватель физической культуры местной школы Шон Сикконе, затем — курьер пиццерии Энди Кноттс, потом — продавец автомобилей Вернер Росселль. Во всех случаях свидетели утверждают, будто видели что-то, по форме напоминающее Dodge Dynasty, но не могли понять, кто был за рулём; дальнейшие показания (увы) расходятся, а некоторые граждане отказываются разговаривать на эту тему вообще. Возникает большой вопрос: кто конкретно стоит за всеми этими смертями и есть ли в них какая-то закономерность? Прекратив писать, полицейский сделал глоток из кружки и глубоко задумался. Ему нужно было хотя бы попытаться освоиться с запутанной ситуацией, в которой оказалось проводимое им следствие. Несомненно, виновен Тентпенг. Но он с начала июня находится в Новой Англии. Следуя усреднённой логике, ключи от его машины несомненно были оставлены… Хм! Только вот кому? С людьми, которым действительно можно доверять, у него, согласно имеющейся информации, не густо… Тиму Аткинсу? Парень хоть и кажется подозрительным, но это — явно не он. Отсутствует мотив, не позволяет уровень занятости на работе, плюс отношения с той афро-азиатской девицей из DMV… Впрочем, за ним всё равно стоит понаблюдать. Бабушке? Она не садится за руль с конца восьмидесятых и едва передвигается по улице с ходунками в руках: естественно, ей это просто без надобности… Дочке профессора или чёрному Биллу? Для первой всё, что не европейское — хлам на четырёх колёсах; со вторым же парень не слишком близко дружит, да и навряд ли общается настолько часто, как с Аткинсом… Поразительный тип этот Аткинс! С Одди в напарниках, с Тентпенгом в ладах, с Делен в отношениях, да ещё и с матерью душа в душу! Мыслимое ли дело? Родителям? Смешно! Они живут на разных побережьях и не приезжают к сыну по нескольку недель подряд; согласно наведённым справкам, папаша трудится в Сиэтле, начальником местного отделения калифорнийской конторы-дистрибьютора компьютеров и сопутствующих товаров Marshall Electrolux; мамаша — кем-то в технологической фирме из Массачусетса… Кажется, Boston Dynamics. Интересно, сохранились ли у неё те самые растянутые джинсы, которые супруг подарил ей во время ухаживаний? — А КОМУ ЖЕ ЕЩЁ? — вскочив со стула, раздражённо прокричал на весь участок Джон. — Невероятно! Чистая дьявольщина. — допив остатки кофе, зашагал он вокруг стола, пробуя найти хоть какое-нибудь объяснение. — Не может же она разъезжать… — и тут он осёкся. А что, если действительно может? Но ведь бред же! Допустим, Гарри вылетел из Атланты в Провиденс, забрав с собой оба ключа и активировав противоугонную систему; тогда каким образом и почему его машина куда-то поедет? Идиотизм! — А не сошёл ли я с ума? — взяв полупустую кружку, подошёл к подоконнику МакГиббонс. Увиденное далее заставило его разжать пальцы и перекреститься. Рядом с его служебным Chevrolet Malibu стояла Фуксия. Её двигатель работал — из выхлопной трубы вырывались струйки сизого дыма, горели габаритные огни и жёлтые лампы дневного света, однако, за рулём никого не было. Она поджидала его. «Ну давай, спустись сюда, Пинкертон местного разлива: мы с тобой побеседуем о том, кто виновен во всех убийствах.» — так и говорил весь её вид. Не мигая, Джон смотрел на машину с высоты второго этажа и думал о том, насколько же сильно его теории не соответствуют реальности. — Брысь отсюда. — инстинктивно потянулся он к плечевой кобуре с персональным пистолетом Smith&Wesson 5906. — Ведро с гайками. Поразительно, но едва полицейский произнёс эти слова, как щётки на ветровом стекле Dodge пришли в движение: прокатившись по смоченному из форсунок омывателя стеклу, они вернулись на место, а Dynasty, подавшись чуть назад и громко включив Take it as it comes в исполнении The Doors, притёрлась к Malibu, после чего, встав по диагонали, начала с противным звуком царапать повёрнутый к дороге борт Chevrolet. — Провоцирует, шкаф железный… — с большим трудом сдержался от вытворения глупостей МакГиббонс. — Расчётливая сука. Закончив повреждать принадлежащий силам городской полиции джиэмовский седан, Фуксия медленно развернулась и направилась вверх по улице… Без водителя: в этом Джон смог убедиться, когда она маневрировала, стараясь не задеть припаркованный на противоположной стороне улицы бежевый пикап Mazda B2000 SE5 86. Подобное могло происходить только во сне… Но слуга закона и порядка не спал: он видел и понимал, что серийный убийца — не Тентпенг, а его машина; проблема лишь в том, что данному утверждению просто никто не поверит, а отыскать тех, кто каким-то образом имел «великое счастье» засвидетельствовать сие явление с большой вероятностью банально не представится возможным… Что же теперь делать?***
Как миллионы других кошек и некоторых девушек, Макоса спала в старом клетчатом пледе (или расслаблялась, лёжа со спрятанными руками и хвостом на своём «священном месте» с наивысшим комфортом и безопасностью: внутри большого бельевого шкафа-комнаты) большую часть дня, расхаживая по дому исключительно ночью. Поскольку она отлично видела в темноте, ей не составляло труда ориентироваться в пространстве; вот и сейчас кошкодевушка, широко зевнув (при этом показав клыки) и потянувшись после сна на коленях дремлющего Аткинса (так она сохраняла тепло, а тот был не против, ибо, слушая радио, задремал в гостиной; кроме того, спать рядом друг с другом помогало им обоим избавиться от накопившегося стресса), медленно сняла чёрную футболку с белым логотипом Peugeot; бросив её на шикарный бежевый ковёр, под передаваемую фоном Neighborhood Threat в исполнении Iggy Pop она неторопливо стянула по длинным голым ногам короткие джинсовые шорты с проделанной в них хвостовой вырезкой, тем самым оставшись в одном нижнем белье. Впрочем, этого ей показалось мало, поэтому вскоре рядом с отброшенными шмотками очутилось стильное чёрное кружево… Стараясь не разбудить хозяина дома или его мать, Карла встаёт на четвереньки и грациозно крадётся на верхний этаж по оббитой ковролином узкой лестнице: её тело мягко и беззвучно скользит вперёд; она виляет хвостом, а бегущие по спине мурашки придают ей сил. Очутившись внутри комнаты Тима, кошкодевушка просачивается через открытое в режим проветривания окно на покатую крышу дома, где аккуратно ползёт к самой верхней точке; достигнув оной, Макоса по-кошачьи усаживается на черепицу и задумчиво смотрит на звёзды… — Мы её нашли. Повторяю: нашли. — сняв с центральной панели купе Chevrolet Caprice Classic 84 трубку автотелефона, докладывает оператор замаскированного под метеозонд беспилотника, попутно расталкивая храпящего на узком заднем ряду водителя. — Да-да, сейчас узнаем точный адрес; каковы будут дальнейшие указания?***
Слушая крутящуюся на японском электропроигрывателе пластинку Линды Ронстадт (в тот момент играла композиция You're No Good), держа в зубах сигарету Lucky Strike и периодически грязно ругаясь, Бупкис старательно спиливал номера двигателя на чёрном Buick LeSabre T-Type 88. Данное заряженное купе реализовать было гораздо проще, чем Cadillac из Маленькой Италии, да и «чистые» документы на оное уже давно валялись в ящике комода (только там значилась не подкрученная версия, а чуть более люксовая комплектация с банальным до безобразия названием Limited). От столь увлекательного занятия его оторвали раздавшиеся за воротами ангара настойчивые гудки, вследствие чего Эйс, отложив инструмент и выключив музыку, бегом отправился на «второй этаж», в расположенную под потолком комнату-офис, из которой отлично просматривались как вход, так и въезд. Пока он поднимался, до его ушей отчётливо доносился перекрывающий фоновые шумы ночи странный звук, а именно — сопровождаемое песней Карли Саймон That's The Way I've Always Heard It Should Be недовольное урчание трёхлитрового крайслеровского мотора. «Странное сочетание.» — думал хозяин конторы по работе с автоутильсырьём. Добравшись до точки наблюдения, Бупкис недовольно выглянул в окно… И застыл: перед ангаром стояла Фуксия. Он не подозревал, что она может приехать и за ним. Её фары вспыхивали и гасли. В один момент ему показалось, что за рулем кто-то сидел, однако, протерев глаза, Эйс отчётливо увидел следующее: машина была совершенно пуста; никто не собирался выходить из её салона, поскольку за рулём никого не было… Принадлежавший Тентпенгу и никем не управляемый серый Dodge Dynasty проник на закрытую территорию сам по себе, но как? На отполированном до блеска лакокрасочном покрытии корпуса не было ни единого пятнышка грязи, вмятины или царапины; стёкла поражали чистотой и прозрачностью… Эйс стоял, не двигаясь. Он видел, как мигают фары; слышал, как ожидающая Фуксия периодически повышает обороты и чуял запах растворяющихся в воздухе выхлопных газов. За всю свою сознательную жизнь бывший юрист повидал всякого, но ничего по-настоящему необъяснимого созерцать ему не доводилось… До сих пор. И он думал о том, что большинство людей поверили бы в какой угодно мистический бред, если бы увидели это собственными глазами. Его сердце тяжело билось в груди; ему хотелось отвернуться, но ничего не получалось… В этот момент Dynasty приблизилась к воротам ангара, громко посигналила и дважды ткнулась в них своим передним бампером с горбинкой посередине. Бупкис вздрогнул. Его лицо покрылось смертельной бледностью. Своротив лежащий на подоконнике карбюратор, он бросился к телефону, снял трубку и набрал известные на весь мир три цифры. — 911, что у вас произошло? — раздался на весь офис спокойный голос диспетчерши. — Соедините меня с помощником шерифа. — не сводя глаз с ожидающего под окном Dodge, произнёс бывший юрист. — И как можно скорее. — Соединяю. — послышались короткие щелчки. — Аппарат помощника шерифа; МакГиббонс слушает. — после этих слов мокрый от пота за шиворотом хозяин автосвалки выдохнул и успокоился: теперь он может поделиться информацией хотя бы с кем-то, кто будет обязан его выслушать. — Доброй ночи, Джон: Эйс из автоутильсырья на проводе. — зажав трубку правым плечом, неторопливо начал разговор Бупкис. — Скажи мне, что ты думаешь о Фуксии… То есть, серой Dynasty курьера из Pizza Hut? Тебя ничего не беспокоит? — Беспокоит? — послышались в голосе копа нотки напряжённости. — Чёрт возьми, не просто беспокоит, а даже пугает… Тебе что-то известно о том, кто ездит на его машине? — Не всё сразу. — сняв со стены дробовик Browning Auto 5, осадил полицейского Эйс. — Ты уже знаешь о бесславном исходе Вернера? — Да… Тем не менее, этим делом сейчас занимается другой офицер. — Не хочу показаться пессимистом, но если теоретически привязать к его убийству схожие между собой смерти физрука и второго курьера, это потянет на серию. — Бесспорно, версия хорошая; к сожалению, она разъезжается по швам: ни внятного мотива, ни веских улик, ни возможного исполнителя… — А что если исполнителя… — неприятным холодным комом застряли слова в горле бывшего юриста (он даже закашлялся). — Просто нет? Всю работу делает само орудие убийства… — в этот момент на аппарате замигала красная лампочка: кто-то пытался дозвониться по второй линии. — Не вешай трубку: у меня звонок на параллельной. — пощёлкав истёртыми за время многолетней эксплуатации кнопками Western Electric Touch-a-Matic, хозяин автосвалки отправил помощника шерифа в режим ожидания, а сам инициировал разговор с абонентом номер два. — Автоутильсырьё Энитауна, слушаю… — Эйс, это Эдит. — зазвучал из круглого динамика спокойный голос дочери профессора Томмена. — Ты не спишь? — Тут, блин, поспишь. — повторно выглянул в широкое окно ангара Бупкис. Автомобиль всё ещё выжидательно стоял на своём месте. — Всякое мерещится… — Слушай меня внимательно: остерегайся серого Dodge Dynasty. — начала Томмен. — Мне… — А что с ним не так? — расстёгивая верхнюю пуговицу рубашки, перебил её мужчина. — Как бы тебе всё это объяснить… — запнулась Эдит. — Она была куплена у агента по недвижимости, а ранее — принадлежала одному человеку из музыкальной индустрии… Эй, отдай! — послышалась возня. — Сигрейв из страховой на проводе! — сменился человек по ту сторону телефона. — Гарри Тентпенг влюбился в серый Dodge Dynasty 1990 года выпуска — один из тех, что по чертам кузова напоминают новые седаны марки Volvo… Точнее, наоборот: Dynasty, то есть, Фуксия влюбилась в него, поскольку её за весь период с момента выпуска и до самого дня приобретения им никто никогда не любил и не ухаживал. Это она совершила все убийства! — Но причём здесь я? — не понял Бупкис. — Вот что мне в тебе нравится, Тиффани, так это твоя периодически проступающая наружу прямолинейность. — вновь перехватила трубку Эдит. — Эйс, ни в коем случае не выходи на улицу: ты — её следующая жертва. Она убивает исключительно тех, кто посмел сделать её новому владельцу что-нибудь непростительное. Мы точно знаем, о чём говорим и находимся в здравом уме, твердой памяти, кристально ясном сознании… За окном раздался высокооборотистый рык: он походил на вопль женщины, почуявшей предательство. Прервав разговор, Эйс вновь бросил взгляд в окно и застал отъезжающую от ворот Фуксию, что в следующий момент, взяв разгон, врезалась в ангар. Не достигнув цели, она снова отъехала назад: её корпус оказался сильно помят спереди. Опять громко взревел двигатель: подняв столб пыли, серый седан сорвался с места и повторил попытку проникновения. Положение становилось всё опаснее… Бросив трубку шататься на проводе, Бупкис загрохотал вниз по лестнице: ворота у основного складского помещения конторы хоть и очень крепкие, но запас прочности им выписан явно не бесконечный. Вмиг у начавшей было поддаваться стальной преграды усилиями Эйса оказалось всё, что в тот момент ожидало разборки на запчасти или ремонта и могло ездить своим ходом, а именно: четырёхдверный хардтоп Buick Electra Limited 76, универсал Pontiac Grand Safari 74, кабриолет Oldsmobile Delta 88 75, плюс растянутый Cadillac Fleetwood Sixty Special 56 и двухдверное купе Chevrolet Monza Towne Coupe 79. Несмотря на всё это, Фуксия не отступала, настойчиво продолжая попытки штурма, причём каждый раз у Эйса противно ёкало в груди: если вдруг сумасшедшая машина прорвётся внутрь, уйти от неё по полям на личном AMC Ambassador DPL 67 у него точно не получится. Несколькими напряжёнными минутами спустя всё стихло: взбесившийся седан выдохся и решил отступить. Вернувшись в офис, Бупкис увидел, как удаляются в темноту два красных огонька; неужели пронесло? — Эдит… — вернулся он к телефону. — Приезжай сегодня после обеда и прихвати с собой МакГиббонса. — хозяин автосвалки старался дышать медленно, но ему мешал подступивший к горлу мокрый комок. — Эта железная сволочь только что попыталась меня убить.***
Если бы Эдварду Блуму заранее рассказали, что благодаря ему пересажают почти всех его сослуживцев, в адрес говорившего последовал бы взрыв хохота: положение учёного в лаборатории Greenacre Incorporated казалось непоколебимым… Ровно до того момента, пока он, усевшись после ночной смены в гостиной съёмного бунгало и включив передаваемый по кабельному фильм Mannequin (тот практически закончился: на экране шла сцена свадьбы в витрине универмага с играющей фоном Nothing's gonna stop us now в исполнении Starship), не услышал, как кто-то начал долбить в дверь ногами. — Откройте, ФБР! — послышалось снаружи. — ФБР? — стоило немало удивлённому учёному снять цепочку задвижки, как в квартиру с оружием наперевес ворвались Марта и Элвуд, причём последний тут же прижал его к стене. — Стоять, не двигаться, проклятый вивисектор! Ноги на ширине плеч, руки за голову! Кому сказано?! — Я… — в страхе затрясся Блум (до него дошло следующее: сработал донос того самого «крота», которого тогда не сумели вовремя вычислить). — Заткнись! — прошла внутрь дома Спандер. — У тебя — большие проблемы, сынок: кража со взломом в особо крупном размере, хранение краденого, похищение человека из Нью-Джерси, эксперименты над людьми, поджог, изнасилование, убийство… — Убийство?! — попытался вырваться Эдвард. — Вы меня с кем-то спутали! — К стене, извращенец! — рывком вернул его в предыдущее положение Клайтон, дав по спине рукоятью пистолета. — Так, ноги на ширину плеч! Руки за голову! За голову, придурок! — уткнулось в висок мужчины дуло пистолета. — Эдвард Блум? — раскрывая своё удостоверение, подошла к подозреваемому Марта. — Д-д-да… — промямлил учёный, чувствуя, как по спине стекают капельки холодного пота. — Он сам-м-м-м-ый… — Вот ты-то нам как раз и нужен! — закричал на него Элвуд. — Мы оба — чертовски хорошие агенты ФБР, а ты — чертовски плохой преступный элемент! — Но сегодня — твой счастливый день. — осмотревшись, заявила Спандер. — Так уж вышло, что ты сможешь претендовать на попадание в программу по защите свидетелей, если немедленно начнёшь сотрудничать со следствием. — похлопала она его ладонью по щеке. — Нам известно про все твои махинации, Эдвард Максвелл Блум. — последовал адресованный прямо в ухо учёного устрашающий шёпот. — Я готов. — не заставило себя ждать поспешное согласие. — Что мне надо сделать? На следующую смену мысленно желающий умереть от молнии учёный шёл (то есть, ехал за рулём персонального серебристо-синего седана Ford Taurus SHO 92) с тщательно спрятанной под одеждой аппаратурой для записи звука: его не обыскивали при входе, поэтому для мобилизованных из Атланты агентов внутри двигающегося позади Mitsubishi Wagon LS 87 (для маскировки микроавтобус был декорирован, как транспорт агитбригады кандидата в Президенты Роберта Доула) это было буквально то, что надо. — Слушай, Марта… — делая вид, будто вовсю копается в моторе стоящего на обочине с распахнутым капотом белого Dodge Intrepid 95, под звучащую из наушников песню Too Many Broken Hearts в исполнении Jason Donovan неторопливо повернулся к напарнице одетый в спецовку работника American Automobile Association с надписью «ROADSIDE ASSISTANCE» на спине Клайтон. — Мы серьёзно будем пристраивать его в программу по защите свидетелей? — Ни в коем случае! — фыркнула подающая ему отвёртку девушка. — Он — один из ключевых фигурантов дела; кроме того, именно на него указал информатор. — Цинично. — вздохнул парень. — Но справедливо. — Остаётся только побеседовать с моей любимой крестницей и её так называемым парнем. — получив визуальное подтверждение заезда объекта на территорию предприятия, полезла в салон за бутылкой воды Спандер. — Слушай, у тебя ещё остались таблетки Prozac?КОНЕЦ 5 СЕРИИ.