***
Психиатр с интересом посмотрел на Гарри и Аркадия. Гермиона цеплялась за юношу, откровенно пугаясь врача, что для него было, в общем-то, не ново. Сообразив, что девушку явно запугивали психиатрией, доктор просто улыбался Гермионе, не подходя слишком близко. Грейнджеры были для него загадкой. — Очень странно, Вернон, — психиатр был явно озадачен. — Мужчина себя ведет неадекватно, а женщина… то просит выпустить, то угрожает. — А как угрожает? — заинтересовался Аркадий, погладив Гермиону, что ее успокаивало. — Каким-то то ли орденом, то ли ордером, а утром начала громко звать какого-то даблидора или как-то так, — вздохнул коллега, заметив, как вздрогнула девушка. — Знакомое название? — Дамблдор… — прошептала Гермиона. — Опять он… — Секта это, — объяснил Аркадий, понимая, что все не так просто, как казалось. — Крадет детей, гипнотизирует взрослых… — Се-екта, — протянул психиатр, считая, что все понял. — Тогда понятно. Желаете посмотреть? — Если можно, — тихо произнесла девушка, обменявшись взглядами с Гарри. Пока Гермиона разглядывала зафиксированных «родителей», юноша как мог осторожно накладывал диагностические чары, получая странные результаты. Он пытался понять, что видит, но никак не мог, решив просто запомнить ответ и дома посмотреть. Женщина смотрела на него с удивлением, а на Гермиону — с яростью, и вот именно это не нравилось Гарри. — Что насмотрел? — поинтересовалась девушка по возвращению домой, видя, как Гарри роется в книге, пытаясь что-то найти. — Женщина — ритуал подобия, а вот мужчина… Что-то такое знакомое… — наконец юноша обнаружил, что искал, растерянно взглянув на Гермиону. — Плохо, да? — тихо спросила девушка, все поняв по этому взгляду. — Та же подчинялка, что была у тебя, — тихо произнес Гарри, тяжело вздохнув. — Но если с тебя снять можно было, ты маг, а он сквиб, и попытка снять… — Убьет его, — Гермиона хотела плакать. А еще — найти того, который это сделал с ее родителями. — Но где же мама тогда? — Найдем мы твою маму, — твердо произнес Аркадий. — Обязательно найдем. Новости просто не укладывались в голове девушки, заставляя ее искать поддержки у Гарри, а юноша, в свою очередь, думал о происходящем. Вся ситуация выглядела изменившейся, но… — Утром ты не помнила о произошедшем вечером, — задумчиво проговорил Гарри. — Значит, в прошлый раз могло быть все то же самое… Дамблдор — враг. — Мне страшно, — призналась Гермиона. — Не надо бояться, — хмыкнул Аркадий, потыкав пальцем в книгу. — Вы уже иммунны. Да и воевать вам уже нельзя, это же хорошо? — Это хорошо, — улыбнулась девушка, радуясь тому, что Вернон — Аркадий. — Без тебя плохо было. — Эх, дети, — улыбнулся мужчина, все еще обнимая эту невозможную пару. — Все хорошо будет.***
Гоблины вели себя очень странно с точки зрения юноши. Зеленошкурые делали все возможное, чтобы не допустить Гарри к его сейфу, что сильно удивило Гермиону. Юноша еще некоторое время попытался решить вопрос миром, а потом улыбнулся так предвкушающе, что поверенный подавился своей речью. — Начнем с того, что согласно закону позапрошлого века, я совершеннолетний, — вкрадчиво сообщил Гарри, продемонстрировав кольцо, при виде которого гоблин посерел. — Но даже если бы не был, ограничивать последнего в роду вы не имеете права. Это достаточно просто выяснить, да и доказать. Подумайте еще раз, действительно ли вы хотите сделать то, чем угрожали мне? — Я… Гоблины ни перед кем не склоняются! Стража! — успел прокричать странный поверенный, в этот момент превращаясь в… — Гарри, что это? — удивилась Гермиона, ранее такого существа не видевшая. — На хомячка похож. — Это лемминг, — пояснил Аркадий, рассматривая появившееся существо. — Как так вышло, что оно… хм… превратилось? — Желающего причинить вред целителю наказывает магия, — сообщил голос откуда-то из-за спины. Обернувшись, волшебные доктора обнаружили стоявшего там пожилого гоблина. — Мне только странно, почему Крюкохват себя так повел. — Под подчинением был, — меланхолично пожал плечами Гарри. — Очень такое характерное, я бы сказал, — в этот момент бывший гоблин куда-то побежал. — Мы выясним, кто и зачем наложил подчинение на одного из нас, — пообещал не самый молодой сотрудник банка. — Что мы можем для вас сделать? — Меня интересуют наши… хм… статусы и принадлежность к семьям, — объяснил юноша, вычитавший об этой возможности в книге. — А то мы тут немного запутались. — Хорошо, — кивнул гоблин, пригласив всех троих следовать за собой. Переглянувшись с Аркадием, молодые люди отправились вслед за сотрудником банка, чтобы пролить свет на текущую ситуацию, ибо даже Гермиона признала, что не понимает совершенно ничего.