ID работы: 12303225

Ради семейной идиллии

Джен
PG-13
В процессе
34
автор
Размер:
планируется Мини, написано 30 страниц, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
34 Нравится 79 Отзывы 7 В сборник Скачать

8 • Договорённости.

Настройки текста
Примечания:

***

      С утра, едва проводив Папса из дома, я написал его классной руководительнице с просьбой встретиться. Эта старуха сразу разворчалась, но когда я сказал, что это срочно и касается брата, то всё же согласилась побеседовать со мной в свободный час. Пусть и брюзга, но добрая. Надеюсь, ещё и внимательная, потому что сейчас мне будет нужно именно это.       Пока собирался на встречу, пока спешно умывался, в очередной раз тщательно промывая рот, в какой-то момент понял, что чувство, вчера временно меня покинувшее, опять возвращается. Почти не раздумывая, явственно чувствуя, что умру, если этого не сделаю, я сбросил с себя футболку и шорты и залез в ванную, спешно включая душ и намыливая мочалку. Времени было в обрез, а потому я решил избавиться от гадкой сенсорной галлюцинации как можно скорее.       Одевался я уже в рубашку и джинсы, с гложущим душу чувством: ощущение притупилось, но не прошло бесследно. Мне всё ещё чудились нежеланные касания, но я только судорожно вздохнул, силясь сбросить напряжение, и схватил телефон, цепляя на плечо рюкзак и вылетая из дома.

« Дингс-Динь »

Сегодня не приду ‹

Могу запросить отгул? ‹

› Это нужно было сделать   вчера, Санс, ты знаешь это.

Ну прости уж, любитель ‹

инцеста, мне вчера было  

самую малость не до этого!  

      В ответ — скупое молчание. Даже поссориться с собой не даёт, сука…

Я мог бы отписать ‹

вчерашнюю дату на  

подписи…  

› Ты же помнишь, что   отгул придётся   отрабатывать?       Душа сжалась под рёбрами, ощетинилась, как только мог ощетиниться беззащитный ранимый сгусток энергии. Я прикусил язык, поддаваясь безотчётной тревоге. Пальцы быстро отстучали язвительно-настороженную остро́ту:

Надеюсь, не натурой? ‹

› Если ты сейчас серьёзен, то   разочаровываешь, брат. Кто   я, по-твоему?

Родственник, который ‹

предложил мне переспать  

› Это не касается работы. › И в первую очередь я —   твой начальник.       Ах вот как…       – Ауч, – горько ухмыльнулся я, оценив сочную жестокость неожиданных слов. Ухмылка быстро превратилась в гримасу. ›  Так что прекрати бурчать и   займись уже делом. Хочешь   взять отгул задним числом   — хорошо, бери. Но   отработать часы тебе   придётся. Или возьми   выходной за счёт отпуска.       К зданию школы я подходил уже на взводе. Подлетел к воротам и остановился у двери.       Вдох.       Вы-дох.       Сжав кулак, осторожно опустил его на поверхность стены рядом и пару раз еле-еле стукнулся о неё лбом.       Блять…       В какое же откровенное дерьмо я вляпался…       Но пора было отлипнуть от стены и проморгаться, заходя в здание. Удивительно, но миссис Пазлмен ждала меня практически у дверей, тут же безмолвно позвав за собой. Мы быстро поднялись на второй этаж и прошли в её кабинет.       – Спасибо, что встретили, – вежливо кивнул я ей, по приглашению садясь на школьный стул перед её столом. – Я хотел поговорить о Папирусе.       – Это я уже поняла, – голос её был резким и неприятным, но я постарался не подавать вида. Сейчас мне нужна была её помощь, и было бы совершенно неразумно судить её не по намерениям, а по общим, поверхностным впечатлениям. – Мистер Гастер, извините, но времени у меня мало, я пренебрегу тактичностью. Как я понимаю, вы воспитываете брата один? Я слышала о трагедии, произошедшей четыре года назад…       – …Пять. Извините. Пять лет назад.       – …Пять, – укоризненно, но учтиво приняла поправление женщина. – На Папируса это сильно повлияло, я надеюсь, вы это понимаете?       – Да, – меня пробило на нервную усмешку, – …он тогда ходил как в воду опущенный…       – Я рада, что вы это помните. Как я понимаю, у него сейчас начались проблемы здесь?       Я поднял на неё глаза. Её напористость давила на меня, но нужно было принять тот факт, что она еле-еле выкроила время для этой встречи. Надо собраться с мыслями…       – Да, всё верно. Папс вчера пришёл совсем никакой. Говорит, что его сторонятся, над ним посмеиваются, кто-то вообще называет чудиком, судя по всему. Я боюсь, это может на нём сильно сказаться…       Она внимательно выслушала мои опасения, попросила уточнить имена и слова, которые не стеснялись отпускать в сторону моего брата его одноклассники. Я же в ответ настоятельно попросил её не делать акцентов на защите одного только Папируса, а лишь пристальней следить за обстановкой в классе. В противном случае к нему могли начать цепляться ещё больше…       Если бы я не знал, каково это, вряд ли бы сейчас вспомнил о таком нюансе… В очередной раз поблагодарил судьбу за не самое счастливое детство.       Я очень надеялся, что этот монстр сможет оказать мне какую-то поддержку и объяснить своим ученикам, что такое травля. Иначе придётся переводить Папируса на домашнее обучение, а ему ведь тогда совсем тоскливо станет…       Я попрощался с миссис Пазлмен, поблагодарив за время и внимание, уделённое мне. Она неожиданно сочувственно улыбнулась и произнесла:       – Таким, как Папирус, в нашем мире будет гораздо сложнее. Он слишком чуткий. А значит вам, мистер Гастер, должно быть, вдвойне труднее, если вы стараетесь его защитить. Но от чего-то детей оградить в любом случае не выйдет. Удачи вам.       Я не ответил ей, а только растерянно кивнул, так как в тот момент думал совсем не об этом, а о вибрации телефона в кармане джинс. Но постарался запомнить её слова, чтобы поразмышлять над ними чуть позднее, и вышел за дверь.       Едва выйдя на улицу, я схватился за корпус мобильника и припал взглядом к экрану.

« Дингс-Динь »

› Так что ты решил?       Внутри всё похолодело. Но я убедил себя в том, что он имеет в виду другое. И всё же не смог не переспросить:

Ты имеешь в виду отгул? ‹

› Да, Санс, я имею в виду отгул. › Если бы я спрашивал тебя о   нашем вчерашнем разговоре,   то я бы делал это не в   переписке и не так скоро.

Ну мало ли. Я-то это откуда ‹

должен знать?  

У тебя вообще хрен пойми ‹

что в голове творится  

› Ближе к делу.

Я возьму отгул за свой счёт ‹

Вычтешь из зарплаты? ‹

› И сколько тебя не будет?

Сколько надо, столько и не ‹

будет  

После твоей выходки, ‹

дорогой брат, я хочу  

разбить череп об стену  

› Остынь. Выскажешь всё   позже, а не тогда, когда   обсуждаем рабочие вопросы. › В понедельник придёшь?

Посмотрим ‹

      – Сука… – процедилось с озлобленным выдохом сквозь зубы, и я неспешно потопал в сторону дома.       Если честно, у меня не было никакого желания выяснять с ним отношения вживую. Такая перспектива пугала и настораживала. Я не знал, что он ещё может выкинуть, поставив меня в тупик своим безапелляционным тоном и холодными глазами.       Ноги будто сами меня понесли к единственному месту, где я мог забыть о проблемах. Туда, где мне всегда были рады, так или иначе.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.