ID работы: 12305642

В поисках утешения

Гет
NC-17
В процессе
20
Размер:
планируется Мини, написано 44 страницы, 19 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
20 Нравится 25 Отзывы 5 В сборник Скачать

Часть 3. О проблемах которые причиняют интриги, и о том, почему не стоит гулять в темноте

Настройки текста
Когда Арамис пришел, лицо его выражало некоторую тревогу. Я осведомилась у него о причине этого, на что он весьма туманно ответил: — Его величества не было в Лувре. — Я не совсем понимаю почему вас это тревожит, — сказала я, откладывая в сторону книгу. Я уже дочитала до того момента как Д’артаньян повздорил с Бернажу. — Как вам известно, мадемуазель Мишель, вчера у меня должна была произойти дуэль. — Да, мне это известно. — Так вот сударыня, его величество назначил нам аудиенцию, и в ожидании ее мы с друзьями играли в мяч. И в это время один из гвардейцев его высокопреосвященства поссорился с Д’артаньяном. Эта ссора закончилась вооруженным столкновением. Мы даже хотели поджечь дом человека, люди которого оказали помощь гвардейцам кардинала. — Все это мне известно, дорогой Арамис, однако я до сих пор не понимаю причину вашего беспокойства. — Что бы не произошло ничего плохого, мы должны были первыми уведомить короля об этом происшествии, однако его величество уехал на охоту. Если первым окажется кардинал, это может плохо закончиться не только для нас, но что гораздо хуже, для г-на де Тревиля, не имеющего к этому делу никакого отношения. — Теперь я понимаю. — Да, и ещё, сударыня. Мари должна будет прожить у меня некоторое время. Вы не против делить с ней комнату? — Не в коей мере, сударь. — Вот и славно. Хорошего вам отдыха. — Благодарю. *** Через некоторое время я услышала приглушённые голоса, раздающиеся из соседней комнаты: — Арамис, я не хочу жить в одной комнате с девушкой, не имеющей никакого положения в обществе. — Это ваш единственный выход, милая Мари. К тому же, с чего вы взяли что она не занимает никакого положения в обществе? — сказала Арамис, и по его голосу я поняла что он начинает сердиться. — Хорошо, мой дорогой Арамис. Я буду жить с ней, — со смирением в голосе ответила герцогиня. — Благодарю вас, милая моя. Вы избавили меня от одной из проблем. *** Я шла по улице, с наслаждением вдыхая вечерний воздух, к которому примешивался лёгкий запах цветов. Выйдя за черту города и углубившись в лес, я заметила что стало смеркаться и повернула в сторону дома. Когда, как мне кажется, я дошла до улицы Лагарп, за углом какого-то дома я увидела группу людей. Они были одеты в старую, сильно рваную одежду. Речь их была еле понятна, из чего я поняла что они не совсем трезвые. Кажется, я испугалась. Постаравшись занимать как можно меньше места, я отошла назад, но выступившая из-за облака полная луна осветила меня, и один из тех людей заметил меня: — Почему такая крошка гуляет одна в столь поздний час? — сказал он, на удивление ясным голосом. Выражение его глаз меня напугало: они были совершенно дикими. Я начала пятиться, и понятное дело споткнулась обо что-то. Упав, я довольно сильно ударилась головой о каменную стену дома, из-за чего взгляд мой немного затуманился. Когда я пришла в себя, к моему ужасу, негодяи уже окружили меня. Один из них протянул руку — я слабо вскрикнула. Внезапно, со стороны послышался игривый голос: — Господа, вас не учили манерам? — сердце мое забилось сильнее, но уже не от страха, а от радости. Мне показалось, что я узнала голос Арамиса. Я услышала лёгкий стальной визг — мой спаситель вытащил шпагу. Отвернувшись от меня, люди набросились на Арамиса. Теперь, когда они отошли, мне было его видно. Я попыталась встать. Напрасно. От только что пережитого страха ноги мои дрожали, и я упала на землю. Решив что придя в себя, мне будет легче встать, я начала наблюдать за стычкой. Арамис уже покончил с двумя своими противниками. Они лежали на земле и не подавали признаков жизни. Однако вокруг юноши кружило ещё человек пять, по-видимому недурно владеющих шпагой. Один из них упал, наткнувшись на острие шпаги Арамиса. Однако это только ухудшило положение — пока мушкетёр вытаскивал оружие из тела поверженного врага, какой-то негодяй ударил его. К счастью, рана была не опасна. Однако человек получил сдачу и, поверьте, она была куда серьезней — мужчина рухнул как подкошенный. Увидя это, остальные противники Арамиса сбежали. Юноша подошёл ко мне. — Мишель, — сказал он, озабочено, с нотками нежности — вы не ранены? — он подал мне руку. — Нет сударь, благодарю вас, — я оперлась на его руку и встала — похоже, вы второй раз спасли мне жизнь, — Арамис смущённо улыбнулся. — Идёмте же домой, сударыня.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.