Глава 35. Ты проститут?
8 августа 2024 г., 20:20
Стю схватил меня за плечо и бесцеремонно выволок в аванзал. Одарив лакеев суровым взглядом, чтобы те немедленно вышли прочь и закрыли за собою двери, он наконец остервенело снял с лица маску и отшвырнул в сторону.
Я стоял ни живой ни мертвый; мне хотелось прикрыться, спрятаться, сжаться до размеров блохи, только чтобы он не смотрел на меня так презрительно, изумленно и неверяще в одночасье. На несчастье, единственной моей одеждой тогда была набедренная повязка, к слову, достаточно хорошо обрисовывающая то, что положено скрывать, — ею не закроешься. Но ни дезабилье, ни смелые украшения, ни даже сверкающие золотом сосцы, не волновали тогда Стю так, как мое бесстыдное выступление.
Из зала вновь раздались звуки музыки — переполох, учиненный Стю, не должен был поставить гостей в неловкое положение и внести смуту в самое торжество, устроенное с подобной помпой.
— Что ты, черт возьми, вытворяешь?! — воскликнул Стю. — До чего ты опустился, Уотан?!
Я опустил голову и обнял себя за плечи. Ответить мне было нечего. Того меня, которого он отпустил и которого доверил Леманну, больше не было.
— Где тот мальчик, — продолжал Стю наполнять мое сердце болью, — что подавал большие надежды?..
Ответом ему снова послужила тишина — неловкая, скованная. Я знал, что нужно всенепременно что-то сказать, как-то оправдаться, однако страх стянул язык в узел; я не представлял, как теперь отчитаюсь перед ним за учиненный по незнанию позор.
— Отвечай! — Стю взял меня за плечи и хорошенько встряхнул.
— Отпусти меня, — пробормотал я. — Пожалуйста, отпусти…
— Я сказал: отвечай! — Стю трепал меня, как куклу, отчего погремушки, щедро увенчивающие тело, звенели в такт сей неистовой тряске. — Отвечай, иначе я убью тебя, всю душу из тебя вытрясу, отвечай! Отвечай! ОТВЕЧАЙ, ЧЁРТ БЫ ТЕБЯ ПОБРАЛ!
Никогда прежде я не видел его в таком бешенстве. Это был не мой улыбчивый деликатный Стю, готовый прийти на помощь, выслушать и понять. Мне мнилось даже, что я навсегда потерял его — еще бы, после такого-то сорома!
Поэтому испугался. Поэтому неуверенно забился в его руках в надежде, что он понял мое намерение вполне, и сейчас же выпустит меня, но он и не думал делать этого. Пришлось ударить его в грудь. Еще раз. И еще, пока я не вырвался и не обнаружил внушительные розовые отметены от его пальцев на плечах.
Не думайте, будто я не разозлился на Стю за эти совершенно плебейские замашки. Потирая наболевшие места, вскричал:
— Тот же вопрос могу задать и тебе! Где тот страстный юноша, который хотел защитить семью от притязаний отца?! Почему он не планирует побег, но напивается до положения риз и ошивается в этом змеином клубке?!
Лицо Стю поброговело.
— Да как ты смеешь?!
Он замахнулся и дал мне еще одну пощечину. На сей раз я не выстоял на ногах. Падая, ударился ранее ушибленным плечом.
Затем схлопотал еще один удар. На сей раз кулаком. И еще один. И еще. Стю бил меня нещадно. Как будто действительно вознамерился выбить из меня душу. Или изгнать злобного беса — кто знает?
А только мне стало жалко себя. Потому я опустил руки и не предпринял попытки подняться или ударить его в ответ. Кому я нужен? Кто еще на этой проклятой земле не позволил себе ударить меня? Кто еще не выместил на мне обиду и злость? К тому же, я чувствовал, что заслужил это. Кто-кто, а Стю мог и вовсе лишить меня жизни за то, что я сделал.
— Я писал тебе! — сопровождал удары криками Стю. — Я писал тебе о таких важных вещах! Я излил тебе душу, ты, развратная гадина, свинья! Я волновался о тебе, волновался, почему ты уже второй месяц кряду не отвечаешь мне, а ты! Я приехал, чтобы сообщить тебе о беде, постигшей меня! Как ты только посмел говорить обо мне такие вещи?! Я не думаю о побеге?! Я покажу тебе, дрянь! Я покажу тебе! Я убью тебя!
Однако последнее намерение так и осталось пустой, сказанной в негодовании угрозой. Она испарилась так же быстро, как возникла. Осталась лишь на его устах и канула в его бессилии.
Стю отошел, упер ладони в калени и утер с лица пот.
Что ж, мне дышать было еще труднее.
Я приподнялся на локтях и неуклюже сплюнул кровь, повисшую у меня на губе тягучей ниточкой. Зубы остались на месте — я так усердно закрывал лицо, что кулаки Стю при всем желании бы оного не достигли. Я лишь прикусил щеку. Внутри. Коснувшись ее кончиком языка, обнаружил рваный кусочек кожи. Меня едва не стошнило от неприятности и отвращения. Я скривился и застонал. К счастью, боль в спине, плечах и руках, по которым Стю без устали меня калечил, отвлекла горло от рвущейся из желудка рвоты.
— Уотан? — вдруг услышал я настороженный голос сверху.
Стю снова приблизился ко мне. Теперь его взгляд как будто прояснился — почему ты, мол, в таком состоянии, Уотан, друг?
Я ничего не ответил. Хотел, но не смог. Просто отвел взгляд. Мне было легче сидеть на полу и лить слезы.
— Уотан, тебе больно? — Я почувствовал, как Стю опустился рядом и заключил меня в объятия. — Господи, прости меня! Чёрт бы все это побрал, Уотан! Прости меня, прости… Господи, что же я делаю? Что я сделал с тобой?.. Я сошел с ума!
Я уткнулся лицом ему в грудь, которую минутой ранее осаждал неистовыми толчками.
Стю снял с себя кафтан и набросил мне на плечи. Я закутался в него, но от стыда не смог поднять глаз на его владельца.
— Что происходит, Уотан? — мягко спросил Стю, не оставляя попыток встретиться со мною взглядом. — Почему ты?..
— Я в плену, Стю, — сказал я онемевшим языком. — Князь держит меня в рабстве, мне приходится делать это…
— Что делать? Танцевать, я чаю? О, скажи, что только это, иначе мое сердце разорвется от горя!
Я снова промолчал.
— И давно это продолжается? — продолжил дознание Стю. — Как так получилось? И почему ты ничего не рассказал мне?! Ах, да я сейчас же разорву этого ублюдка в клочья!
Тело Стю напряглось, он действительно собирался ворваться в залу и забить Леманна до смерти! Я вцепился ему в предплечье.
— Стю, прошу тебя! Ты ничего не сможешь сделать, князь убьет тебя…
— Пусть только попробует! Я выше его!
— Тебе надо уходить…
Не успел я докончить этой абсолютно бессмысленной фразы до конца, как из залы вышел Леманн.
— Ваше высокосвятейшество! Надеюсь, Уотан удовлетворил все ваши потребности?
Зная, что Стю мне не остановить, я не стал и пытаться. Если корабли его давали течь, никакая пробка не могла удержать мощных потоков исступленного бешенства. Я был вынужден подняться на ноги и с болью наблюдать за тем, как Леманн, ловко уворачиваясь от его ударов, наконец перестает нахально ухмыляться и вступает в бой. Чего ему стоило отбросить Стю к ближайшей стене?
Не дожидаясь, пока он претворит сей коварный замысел в жизнь, я встал между ними. Из последних сил оттащил Стю в сторону.
— Ты, гнусная тварь, как ты мог?! — вырывался из моего ненадежного захвата последний. — Мы верили тебе! Он же еще совсем ребенок!
— Прямо как вы, ваше высокосвятейшество, — процедил Леманн, тыльной стороной руки стирая с губ кровь, — когда были в его летах и спали с его сестрой? Хотя вы были еще моложе. Как же дети быстро схватывают сии щепетильные вопросы, касающиеся пола!
Стю чуть обмяк в моих объятиях.
— Что ты сказал?..
— Правду, — заносчиво сказал Леманн. — Уотан, расскажи его высокосвятейшеству, как поведал мне сию чудесную историю совращения благородной леди собственного пасынка.
— Я не верю тебе!
Леманн сплюнул кровь и ухмыльнулся.
— Тогда откуда бы я узнал это по-вашему?
Стю обернулся на меня. Я отступил от него на шаг назад.
— Уотан, — пораженно спросил меня он, — это правда?
Деваться мне было некуда, никакое вранье не спасло бы меня от справедливого разочарования Стю, поэтому я стыдливо опустил глаза долу.
— Уотан, — повторил Стю, — это правда?!
Ожидая у него нового приступа помешательства, я застыл. Даже боялся моргнуть.
Но вместо того, чтобы напрасно избивать внушающего отвращение предателя, чего он был несомненно более чем достоин, я услышал сокрушенный, надсаженный голос:
— Как ты мог?..
Мне хотелось умереть!
— Стю, я…
— Что — ты? Неужто этому есть оправдание?..
Я посмотрел на него.
— Стю, я все объясню…
— Нечего объяснять! — отрезал он.
Я рухнул перед Стю на колени и вцепился ему в полу комзола.
— Я знаю, мой грех велик, но я сделал это не по злому умыслу, я доверял ему, поверь, о, пожалуйста, поверь! Я бы никогда не предал тебя, Стю, никогда бы не стал болтать о вас с Аделаидой кому попало! Ты ведь знаешь меня, ты знаешь, что я не такой, что я люблю вас всем сердцем! что я умру за вас! что я убью за вас! — Я уперся лбом ему в живот. — Ах, убей меня — и я не буду противиться! Кончи эту пытку! Пронзи это бесчестное доверчивое сердце, Стю! Я больше не могу!..
Леманн цинично хмыкнул.
— До чего же глупы бывают эти мелкие сошки.
— Заткнись! — велел ему Стю.
Леманн снова хмыкнул — на сей раз оскорбленно. Однако в нашу беседу больше не вмешивался.
Стю присел со мною рядом, обнял за плечи и поцеловал в лоб.
— Стю, я никогда…
— Ш-ш-ш, не плачь. Я все знаю.
— Ты прощаешь меня?..
— Я и не думал обижаться на тебя. Я все понимаю.
— Ах, Стю!..
Стю отстранился, встал и помог встать мне, прежде чем сказал:
— Лорда Несбитта больше нет. Он скончался в прошлый четверг. Это я намеревался сообщить тебе. За этим приехал.
К голове у меня прилила кровь. Сердце застучало в висках, глазах, во всем теле — отовсюду я слышал пульсирующие удары: тук-тук, тук-тук…
— Что?.. — прохрипел я. Хотел добавить: «Этого не может быть!», но не смог выдавить из себя больше ни словечка.
— Ему стало хуже, когда Аделаида уехала, его были вынуждены немедленно перевезти в мир живых, где он и испустил дух.
— Боже милостивый, почему мне не сообщили?..
— Потому что письма к тебе в руках твоего пленителя. — Стю медленно перевел взгляд на Леманна. То был полный презрения и ненависти взгляд.
— Абсолютно, — невозмутимо подвердил Леманн. — Вы оба у меня в руках, ваше высокосвятейшество.
Я вышел вперед и, положив руку на сердце, сказал:
— Зачем?.. Зачем вы все это устроили?.. Неужто и далее нельзя было держать мое позорное положение в секрете?
Стю одернул меня.
— Уотан, помолчи.
— Нет, Стю! Я не стану молчать!
— Нечего оправдываться перед этим ничтожеством. Отправляйся в покои и приведи себя в порядок — мы уезжаем.
Леманн рассмеялся. Ни то над не терпящим возражений тоном Стю, ни то над самими его словами.
— Уезжаете? Ах, насмешили! И кто же даст вам на то дозволения, стесняюсь спросить?
— Думаете, — сказал Стю, — мне есть какое-то дело до ваших пустых угроз?
— Вы этого не сделаете, потому что в сем деле замешаны не одни вы, но и ваша любимая женщина, которую ждет позор, если тайна рождения крошки Анели всплывет наружу.
Стю сорвался с места и подскочил к Леманну почти вплотную. Они только что не касались друг друга носами.
— Не смей произносить ее имя! — прокричал Стю.
— А ваш больной люэсом брат? — продолжал Леманн, не дрогнув ни единым мускулом. — Думаете, мне не известно о его связи с леди Муррей? Еще как известно. А твоя сестрица не промах, Уотан! — Леманн заложил руки за спину и, как ни в чем не бывало, подошел ко мне. — Переимела всех Мурреев, остановившись на самом привлекательном из них, точнее — на самом молодом и неопытном…
Стю снова набросился на Леманна, который, между тем, совсем не удивился очередному выпаду соперника. Вместо лишенных смысла волнений, которыми был преисполнен я, он выхватил из ножен шпагу и увернулся от кулака Стю.
— Деритесь как мужчина, — воскликнул князь, — но не как необразованный дикарь!
Стю сии слова разозлили пуще прежнего. Он также взялся за шпагу, точнее — с пронзающим слух лязгом вытащил ее из ножен.
И они заплясали в диком буйстве. Лицо Стю раскраснелось, на лбу вздулись вены, тогда как лицо Леманна, с завидным мастерством делающего финты и ловко парирующего атаки, оставалось пугающе безмятежным. Казалось, обрушься на наши презренные головы небосвод со всеми его сверкающими созвездиями и поражающими воображения комическими сферами, он бы сохранил этот ледяной неприступный вид.
И кто из них вышел бы из сражения победителем? Прекрасно отдавая себе отчет в том, что произойдет, если сейчас же не вмешаюсь, я, рискуя угодить под смертоносный удар, снова встал между ними.
— Остановитесь!
Стю резко одернул руку, боясь задеть меня. Леманн стоял неподвижно.
Я повернулся к нему, закрывая собою Стю.
— Он уедет. Он сейчас же покинет поместье, Богом клянусь, покинет.
— Я тебя не оставлю, Уотан! — Стю вышел из-за моей спины. — Что бы он не говорил, я…
— Аделаида не вынесет такого! — сказал я, уперев ладони ему в грудь. — Поезжай, Стю, поезжай обратно, я молю тебя, послушайся меня, мой друг! Если тебе дорога жизнь моей сестры, если тебе дорого мое мнение и моя безопасность — ты немедленно уедешь.
Леманн спрятал шпагу обратно в ножны.
— Вот именно. Поезжайте. В конце концов, пролить кровь провидца я вовсе не намерен — впоследствии никогда не оправдаюсь перед вышестоящими. Поезжайте от греха. К тому же, у Уотана сегодня много работы — господа из Совета остались довольны его грандиозным выступлением и ждут не дождутся овладеть красотами этого необузданного тела.
Стю все-таки меня не послушался. Приблизившись к Леманну и приставив лезвие шпаги к его горлу, процедил:
— Если кто-то из эти проклятых собак прикоснется к нему хоть пальцем, я убью и их, и тебя — помяни мое слово!
— Значит, вы вправе сделать это прямо сейчас, — сказал Леманн, — ведь господа уже давно посягнули на честь вашего дражайшего друга. Уже давно он подставляет им свою задницу и берет за щеку, чтобы вы жили спокойно и счастливо. Так, быть может, не за чем прерывать идиллию? Вам хорошо, ему — еще лучше. Или вы не знали, что Уотан — мужчина нетрадиционных богомерзких предпочтений? Ах, ну и хороший же ты друг, Уотан! Не поделиться подобным откровением с близким человеком — ломанного гроша не стоит такая дружба. А вы, ваше высокосвятейшество, спросите его сами — он признается, что при всем своем отвращении к желаниям местных содомитов, кои хоть и не в большом количестве, но все-таки составляют бомонд, его сердце полно грязных разумений, в коих он лелеет и жаждет мужских ласк. Он даже влюблен в одного из них! И ни в кого-нибудь, но в самого виконта де Дюруа, Шарля Пьера Бланша! О нем-то вы, наверняка, слышали. Но вот что еще более забавно — виконт отвечает на излияния Уотана благосклонностью…
Стю напряг руку и — клянусь Небом! — едва не пустил ему кровь!
— Стю, — я взял его за плечо, — прошу тебя, оставь это.
— Не сейчас, — прошипел он Леманну в лицо, — но вы заплатите за все, что сделали!
— А вы уже заплатили, — парировал Леманн. — И пусть ваше прегрешение сложно назвать таковым, ведь вы искренно полюбили, но посмотрите же, где оказались при том. У меня на крючке. И вы не посмеете пойти против, иначе Аделаида — свет вашей души, — предстанет в обществе той, кем является на самом деле — мерзкой шлюхой, недостойной ни одного честного мужчины.
Даже лезвие у горла не страшило эту гадину!
Я кое-как оттащил от него Стю, хотя сам был не прочь покончить с ним прямо сейчас.
Леманн вышел, на ходу давая указания слугам, чтобы те немедленно заложили карету для его высокосвятейшества.
— Я найду выход, Уотан, — сказал мне Стю на прощание. — Я обязательно вытащу тебя отсюда.
— Я знаю и верю, мой друг, — сказал ему я, хотя ничего не знал и ни во что уже не верил. Был лишь благодарен Стю за то, что он не осыпал меня поруганьями и простил, хотя должен был навсегда вычеркнуть из жизни. Но это был Стю. Мой Стю.
А я его предал…
На следующий день после того, как Стю покинул поместье, Леманн вручил мне письма, из которых я во второй раз узнал, что отныне моя бедная сестра — вдова. И если бы лорд являл собою образец благонравия и добродетели, факт его скоропостижной кончины несомненно бы нас опечалил, а только как для Аделаида, так и для Стю, его смерть оказалась своего рода освобождением. Не осудите меня за эти резкие слова, сам я нисколько не ставлю их себе в упрек, потому как убежден, что все, что приключилось с лордом, являлось плодом его собственных прегрешений — карма лишь не преминула настигнуть злодея. В конце концов, на несчастье других собственного счастья не построишь — отмщение бумерангом вернется к тому, кто однажды смелой рукой бросил его в водоворот страстей, именуемых жизнью. Быть может, отмщение настигнет метателя не в той форме, в которой он заставил добрых людей стенать и мучиться, но обязательно настигнет. И конец его будет много печальнее того, что в свое время поразил его злополучных жертв.
Но вернемся же к Аделаиде. Положение ее по-прежнему не сулило ей долгожданного счастья. Да, наконец многолетние страдания подле нелюбимого человека завершились, а только едва ли она освободилась из рабского плена замужества, ведь отныне представляла собою лакомую добычу для пройдох из Совета. По правилам ей дозволялось погоревать около двух месяцев, вскоре же — новый хомут в виде неотёсанного муженька. Ведь женщина бывает свободна только в детские лета и в лета старости, когда уже не представляет для мужчин интереса. Но вот ведь нравы! Старик может жениться на молодой девушке и никто слова ему не кажет, тогда как женщина того же возраста не может позволить себе выйти замуж за юнца.
— Вы позволите мне, — спросил я Леманна, — выразить Аделаиде свои соболезнования?
— Нет нужды, — ответил Леманн, — я сам напишу за тебя ответ. Ступай уже, джентльмен вот-вот пожалует.
Я не удивился. Конечно, он с самого начала обращался к сей незамысловатой практике; вряд ли хотя бы раз отправил подлинное письмо. «Да и какая уже разница? — подумал я. — Повлиять на это я все равно никак не могу». Под покровительством сих унылых мыслей я отдал князю письма и, понурив голову, отправился к себе.
С Шарлем в тот день нам снова не суждено было встретиться; мне пришла от него весточка о том, что его вызвали в Совет решить какой-то важный вопрос о его вкладе в культуру государства. Я набросал любимому быстрый ответ, мол, как жаль, я так соскучился, хотя на самом деле был счастлив, что встреча не состоялась — не хотел, чтобы он видел меня в таком состоянии.
Обработав раны, нанесенные Стю, я вышел в покой, где меня уже ждал визитер, ставший моей погибелью, моим проклятьем и моим бесславным концом. Но обо всем по порядку.
Визитер сей был молод. Я понял это по нижней части его лица, не прикрытой маской. Он восседал на софе, закинув ногу на ногу, и покручивал в руке нагайку. Когда я неуверенно приблизился к нему, он кровожадно, с некоей долей безумства улыбнулся. При виде этой улыбки я содрогнулся.
— Ну вот и ты! — сказал визитер, вставая и с каким-то жадным восхищением изучая меня. — Уотан, правильно? Уотан Шварц?
— Верно. Чего изволит мой господин?
— Хм, чего изволит?.. — Безумец картинно призадумался: возвёл глаза к потолку и поскрёб подбородок.
Голос его показался мне знакомым, а только вспомнить когда, где и при каких обстоятельствах я мог слышать его раньше не представлялось возможным. В конце концов, со сколькими людьми я встречался на ассамблеях? Всех не упомнишь.
Визитер нервно захихикал, словно наконец обличил во мне злоумышленника — быть может, изобретательного воришку или вероломного убийцу, — и намеревается сейчас же вывести из комнаты в набитую благородным обществом залу, где во всеуслышание подтвердит мою причастность к одному из упомянутых выше преступлений.
— Видишь ли, — сказал визитер, — я совершенно необычный в своих предпочтениях человек.
— Д-да, я понимаю, мой господин.
— Нет, не понимаешь. Я не трону тебя — мне то не интересно.
Я смешался. Но задать вопрос, для чего же он тогда явился, не решился.
— Я почитаю жизнь скучной и утомительной, ежели в ней нет веселья, — продолжал молодой визитер, расхаживая из стороны в сторону. Да, сохранять спокойствие такому подвижному человеку, каким он, по всей видимости, являлся, было крайне нелегко. — Обожаю придворные увеселения, на коих царицу развлекают карлы и шуты. Ты никогда не видел этого впечатляющего зрелища? Ах, ты многое упустил!
— Вы хотите, чтобы я?..
— Да! Сегодня ты меня позабавишь.
Признаться, сие странное желание вызвало во мне немалое удивление. Но больше все-таки — облегчение. Ведь я был готов пойти на все, что угодно, только бы избежать близости с едва знакомым человеком, о повадках которого к тому же мог судить лишь из минутного общения. Это всегда представляло собою большую проблему для меня — ложиться в постель с незнакомцем, которого не знаю и, соответственно, не люблю.
— Чего вы в таком случае изволите, мой господин? — спросил его я. — Чем я могу вас позабавить? К стыду своему спешу предвосхитить ваши высокие чаяния в моих комедийных талантах — мне не неизвестна ни одна хоть сколько-нибудь сносная острота и я не владею искусством стихосложения, чтобы с ходу выдумать курьезное четверостишие.
Лицо визитера резко изменилось — из буйного и немного безрассудного вдруг сделалось серьезным и жёстким.
— Кто сказал, что я заставлю тебя выдумывать курьезные четверостишия?
Если я скажу, что кровь застыла у меня в жилах, помимо того, что это обозначение моего тогдашнего состояния будет идти вразрез с истиной, оно также окажется и без преувеличения посредственным. Я действительно ощутил холодок, но лишь в области солнечного сплетения. Холодок этот вскоре опустился на дно желудка и распространился дальше, дальше, преисполняя все мое существо ледяным отчаянным страхом.
Ведь вместо того, чтобы выдавливать из себя похабные стишки, я был вынужден сначала терпеть удары нагайкой, затем — всяческие запугивания, пинки и шлепки. Ни на секунду этот сумасшедший не переставал хохотать над жалким положением своей жертвы — над ее всхлипами и мольбами остановиться. Когда же безумцу надоедало вышеописанное нытье, он хватал меня за волосы и грозился растерзать, ежели я не исполню его глупой прихоти, а именно — не стерплю этой абсолютно варварской «забавы». В ярости он был столь же изряден, сколь и в веселье.
Я был уже весь изранен и замучен, когда визитер, в недостаточной степени удовлетворившись моей болью, выдумал оставить меня в одной рубахе и спустить с лестницы. Никогда прежде я не выходил с визитерами за пределы покоев, потому озвучил безумцу сие неприложное правило, на что он ответил:
— Князь Леманн осведомлен, так что ступай, подлая блядь!
Он держал меня за шкирку. Отварив двери покоев, выбросил в коридор как собачонку и до самого выхода гнал прочь нагайкой. Я спотыкался, падал, взвизгивал от боли, вставал и снова падал… Сумасшедший тем временем забавлялся, оглашая поместье громким разудалым смехом. Слуги и служанки, не смевшие вступиться за обреченного на почти скотскую расправу друга, боязливо вжимались в стены и с ужасом наблюдали за издевательством со стороны.
Как назло, в ту ночь выпал первый снег, робко припорошивший землю тонким слоем. Безумец толкнул меня ногою в живот с парадной лестницы. Дыхание сбилось. На счастье, я успел ухватиться за перила. Но несчастье быстро настигло меня — безумец в очередной раз схватил меня за волосы. Я вцепился ему в руки, моля отпустить. Он незамедлительно исполнил мою просьбу — бросил на дорожку. Затем снова взял за шкирку и протащил за собою в сад.
Я стер ноги в кровь — гравий впивался в них, подобно острозубым пираньям. Кое-как, полусогнувшись, я, трепеща от холода и боли, плелся за ним.
Мы прошли немного — остановились у беседки, где обыкновенно в знойные дни попивали чай с дамами. Сейчас же там находились мужчины — все в полых кружевных масках и длиннополых черных мантиях на манер монашеских.
— Ты проститут?! — Безумец хлестанул меня нагайкой по коленям, они подкосились и я тяжело осел на гравий. Не дав мне прийти в себя, изувер наново сжал руку в кулак на моей макушке. Волосы стянуло острой болью.
— Отвечай: ты проститут?!
— Проститут… — пробормотал я, инстинктивно вцепившись в его руку. — Ай!
— Громче!
— Да…
— Что — да?! Проститут ты или нет?!
— Да, да!.. Я проститут! Я проститут!..
— И если я сделаю вот так, — безумец присел рядом со мною на одно колено и опустил вторую руку мне вниз, — ты не будешь противиться?
— Нет…
— Потому ты?..
— Потому что я проститут…
— Ты проститут! И сколько же мужиков у тебя было?
— Много…
— И ты признаешься в этом не под страхом, но по чистой совести?
— По чистой совести…
— Что — по чистой совести?
— Я признаюсь в этом по чистой совести!..
— Признаешься в этом — в чем?
— Признаюсь по чистой совести в том, что я проститут!..
— И что же ты делал, чтобы называться таковым?
Я коротко озвучил все свои деяния с визитерами, подробно останавливаться и в очередной раз повторять которые не имею никакого желания.
— Так трепещи же, грязное отродье!
Безумец наконец отшвырнул меня от себя в сторону, не забывая напоследок наградить парой пощечин. Я согнулся на дорожке в три погибели, горько и надрывно плача.
— Вы слышали, джентльмены? — обратился безумец к мужчинам. — Он сознался! Он во всем сознался! Он — проститут! Ну, ты — проститут?!
Я поднял голову, намереваясь ответить, но безумцу показалось, что я намеренно мешкаю, поэтому он вновь вцепился мне в волосы.
— Ты — проститут?!
— Я проститут, я проститут, я проститут, только отпустите меня… отпустите, мне больно, а-ай!..
— Довольно!
От восседающих и хладнокровно глядящих на нас джентелменов отделился один. Даже если бы он не снял с лица маски, если бы не избавился от капюшона и дурацкого монашеского облачения, я бы узнал его голос.
Леманн.
— Отпустите его, — повелел он, помогая мне подняться на ноги.
Не помня себя от страха, стыда и отчаяния, я, дрожащий, холодный и затравленный, прижался к нему. К нему! К нему, кто допустил все это бесстыдство!
Леманн же в свой черед, очевидно чувствуя вину, снял с себя мантию и накинул мне на плечи. Даже ответил на объятие.
— Ну-ну, — прошептал он, погладив меня по голове, — все закончилось, не плачь.
Но я не мог остановиться. Слезы скользили по щекам одна за другой. А рыдания рвались из груди, из сердца, из самой души. Я начал заикаться, чего у меня не было с детских лет.
— Уотан, — Леманн взял меня за плечи и чуть встряхнул, — хватит. Все, больше никто тебя не обидит. Ты меня слышишь?
— Д-да… ва… ваше… сиятельство…
— Всё. Пойдем, ни то простудишься.
Откланявшись с господами, которые, проважая Леманна учтивыми поклонами, поднялись все, кроме одного, он сопроводил меня до поместья.
— Больше такого не повторится, — заверил меня он.
Я не стал возражать. Даже не стал с ним браниться. Потому что видел и чувствовал: он сам пожалел о том, что позволил ублюдкам издеваться надо мной.
— Кто… — спросил я, — бы-были эти… люди?
— Не важно.
— Они… они…
— Я проспорил им, доволен?
Что тут скажешь? Что в крайне степени недоволен и еще более — раздосадован? Не имело смысла. Я был его вещью. Он имел полное право распоряжаться мною, как ему заблагорассудится.
Княгиня встретила нас в парадной. Леманн молча устремился вверх по лестнице, оставив меня на ее поруки.
— Если бы я могла что-то сделать… — сказала она, обнимая меня.
— Шеннон…
Она увела меня в свои покои, обработала раны на коленях, хотя я просил ее этого не делать, налила чаю и уложила в постель.
— Князь не будет против?..
— Мне все равно. — Шеннон присела рядом. — Главное — ты в безопасности.
— Ах, я не могу занимать твою постель, мне лучше отправиться к себе…
— Нет. Ты останешься сегодня здесь.
— Ах, разве можно?!
— Можно. Он не прав. И знает это. А значит — не осмелится поставить мне в вину заботу о друге.
— Шеннон, это так неправильно…
Шеннон поморщилась, словно мои слова — пронзительный скрежет, повредивший ей слух.
— Хватит уже, Уотан. Неправильно твое положение здесь. А невинная ночь подле меня есть не что иной, как пустяк.
Сложно было не согласиться с этой истиной.
На следующий день Леманн разрешил мне увидеться с Шарлем. Я хорошенько припудрился, отмечая про себя, сколь плохо стало выглядеть некогда озаренное юной беззаботностью лицо. Элизабет была права — оно опустилось и посерело; многочисленные переживания и перенесенные горести высекли на нем оттиск неудовольствия и усталости. Долго ли еще сможет оно оставаться молодым и красивым? Или по прошествии времени и эти оставшиеся крупицы смоют страдания?
Стараясь забыть все, что произошло за время нашей разлуки — за эти совершенно дикие двое суток, — я как всегда затолкал глубоко внутрь всю боль и разочарование и натянул на физиономию милую улыбку. Шарль не должен был видеть меня таким — смурным и тусклым.
В тот день он встретил меня особенно нежно: долго обнимал, смотрел в глаза и осыпал лицо едва ощутимыми, легкими поцелуями.
— О, Шарль, — прошептал я. — Не видеть тебя — мука. Наконец-то я здесь, рядом с тобой, моя любовь…
Шарль улыбнулся. И только. Обычно, он обязательно отвечал мне взаимностью. Но даже не его обратное признание в том, в чем я и без того был убежден, насторожило меня, как улыбка. Кислая и натянутая.
Выглядел он неважно.
Когда мы направились в кухню, любимый слушал мою болтовню вполуха, отвечал и рассказывал о вчерашних делах в Совете — неохотно, был сосредоточен на готовке и почти не смотрел в мою сторону, точнее — старался лишний раз не задевать меня взглядом.
— Шарль, — мягко спросил его я, — в чем дело? Ты обиделся на меня?
Шарль опешил. Или изобразил, что опешил.
— Я? — Он наконец обратил на меня взгляд. — На что? Разве на тебя можно обидеться?
— Извини, просто я… просто ты… Все в порядке? Я волнуюсь. Ты… как будто не хочешь меня видеть.
— С чего ты это взял, Уотси? Разве мои глаза когда-нибудь устанут видеть тебя?
— Ты отстранен, не смотришь на меня…
Он набрал в легкие побольше воздуха. Медленно и тяжело выдохнул через нос.
— Я просто не хотел напрасно тревожить тебя. Сегодня я почти не спал всю ночь.
— Ах, несчастье! Ты заболел?!
— Ничего такого, просто бессонница.
— Но что послужило ей причиной?
Шарль колебался.
— В Совете кое-что произошло, — сказал он. — Пустяк.
— Из-за которого ты так мучился?
— Ну что ты? Я вовсе не мучился. Просто было неприятно.
— Ты такой чувствительный… — Я погладил его по щеке. — Любимый, родной, зачем же ты так нервничал? И что произошло? Кто-то сказал тебе пакость? Кто этот полоумный?
— Ты его не знаешь. Но он сказал, что моя работа… она…
— Что ты плохо справляешься со своими обязанностями? Ах, какая наглая ложь! Не стоит так печаловаться из-за слов какого-то болвана! Я знаю: ты самый лучший танцмейстер в государстве. Нет! В мире!
Шарль смущенно хохотнул.
— Ну вот, — сказал он. — Ты как всегда находишь самые приятные и добрые слова, чтобы меня успокоить. Благодарю тебя, милый, но… я и впрямь сплоховал.
— И что они тебе сделают? Ты — маг! Ты им нужен, они ни за что не избавятся от тебя.
— Конечно, не избавятся. И ты правильно заметил — я маг. А значит…
— Что?
Шарль снова отвел взгляд.
— Что такое, Шарль? — Я коснулся его плеч и заглянул ему в глаза. — Что они тебе сказали?
— Они хотят, чтобы я женился, — выпалил он еле слышно.
Я вздрогнул.
Отшатнулся.
Шаг назад.
Еще шаг.
Сердце все-таки разорвется!
— Шарль, но… это же… это же ничего не значит, правда?.. Ты ведь… ты ведь все еще любишь меня, да?
— Это не изменится, — твердо сказал Шарль. — Моя любовь к тебе не умрет, что бы не произошло.
— Но?..
— Но что делать с бедной девушкой, которую мне прочат в жены?
Я совсем смешался. Его слова вихрем закружились у меня в голове.
«…Что делать с бедной девушкой, которую мне прочат в жены?»
Что с ней делать? В чем ее вина?
Он задумывался над этим. Он был готов забыть меня, чтобы будущая жена была покойна и счастлива. Чтобы был покоен и счастлив он сам. Вдали от меня. Содомита, чудовища, урода…
— Ты, — прошептал я, — порываешь со мной?
Шарль взял меня за руки.
— Нет! Вовсе нет! Мы обязательно что-нибудь придумаем!
— Что тут придумаешь? Мы же не будем встречаться тайно, как какие-нибудь воры…
— Уотан, моя женитьба только в планах. До этого времени мы придумаем тысячу способов избежать брака.
— Совет просто так не отступится…
— Уотан.
— И я был бы… я был бы счастлив, правда. Я бы с удовольствием отдал тебя в руки хорошей женщины. Ведь ты… ведь я… Я же… я же порчу тебе жизнь.
— Уотан, какие ужасные слова срываются с твоих уст, разве можно?
— Ты не обязан няньчится со мной. Не обязан терпеть лишения и насмешки.
— Я не терплю ничего подобного.
— Но вскорости… если… то есть, когда узнают, тебе не избежать позора. Я-то да… я-то уже привык к тому, что от меня чураются, словно от прокаженного, но ты…
— Я люблю тебя, Уотан! Какая мне разница до тех ничтожных, что думают о наших чувствах только самое дурное?
— И я люблю тебя. Поэтому сделаю все возможное, чтобы у тебя была другая жизнь. Счастливая…
— Мне не нужна жизнь, в которой не будет тебя!
Я и не заметил, как слезы избороздили щеки горячими полосами. Я прижался к груди Шарля. Прижался так сильно, как только мог.
Как отпустить его? Он — мое сердце, моя душа, моя любовь. Мое единственное лекарство в царствие насилия. Моя надежда. Мое прошлое, настоящее и будущее. Он — мое всё.
— Меня не нужно никому отдавать, — прошептал Шарль. — Я не кукла, и сам решу, с кем мне жить и с кем делить счастье.
— Прости… прости меня за эти слова!
— Успокойся, мой цветочек, никто на тебя не обижен.
Я утер слезы — они смазали мне всю косметику, впрочем, к такому я уже давно привык, потому всегда носил с собою белила, румяна и всевозможные щеточки в маленькой сумочке.
— В любом случае, — сказал я, — тебе нужно отдохнуть. Господин Бейкер сам здесь со всем управится, пойдем в покои?
— Да, пожалуй.
Шарль стянул с себя фартук, и мы отправились наверх. Не говоря друг другу ни слова, что было у нас редкостью.
Еще никогда я не чувствовал себя так неловко в его обществе.
Уложив Шарля в постель, я присел рядом и взял его за руку.
— Ты уверен, что чувствуешь себя хорошо? Быть может, послать за доктором?
— Нет, Уотси. Не тревожься, я просто устал.
Я наклонился вперед и положил голову ему на грудь.
— Любовь моя… Как мне плохо, подчас ты страдаешь. Как невыносимо, когда на это доброе открытое сердце изливаются заботы и маеты. Ты прав, ты совершенно прав — еще не все потеряно. Но что же мы можем придумать? Ты спрашивал совета у Элизабет?..
— Оставайся.
— М?.. — Я даже приподнялся, чтобы посмотреть Шарлю в глаза.
— Оставайся сегодня с нами.
Проигнорировав мой вопрос, что также Шарль никогда прежде не позволял по отношению ко мне, он, вне всех сомнений, поставил меня в замешательство. Но еще более меня обескуражило его предложение.
— Ах, — сказал я, — я бы с радостью остался, но сегодня меня навестит очередной господин с очередным прошением к очередному вельможе.
Я хихикнул, сочтя собственные слова достаточно забавными. Но Шарлю так вовсе не показалось — лицо его оставалось непроницаемым.
— Тебе приносит удовольствие эта работа? — строго спросил он. Мне даже пришлось отстраниться. Лежать на груди у человека, который смотрит и говорит с тобою так сурово, более чем неудобно.
— Не знаю. Она бывает скучна.
— Быть может, попросишь Леманна избавить тебя от нее? К чему себя насиловать?
Мне не понравилось это выражение.
— Это то, что я умею. Мне приятно быть полезным. Не хочется просиживать у князя и княгини на иждивении… просто так, ну, безвозмездно.
— Не думаю, что им чего-то стоит твое содержание. Ты ешь как птичка. К тому же — ты их гость.
— Понимаю. Но я сам так чувствую. Это… правильно.
Шарль ничего не ответил.
Противная липкая пауза снова нависла над нами. Теперь уже мне было совестно смотреть на него.
— Тебе нужно отдохнуть, — нарушил тишину я. — Я… поеду?
— Да, поезжай, конечно, — ответил Шарль. — Тебя проводить?
Сердце пропустило удар.
Он никогда бы не отпустил меня.
Не отпустил бы так просто.
А если бы и отпустил, то обязательно бы проводил.
Я не понимал, в чем моя вина. «Неужто в тех словах? — отчаянно размышлял я. — Или он в действительности обременен мыслями о женитьбе? Или, желая обеспечить и себе и дочери счастливое существование, лелеет мысль об этом? Хочет покоя? Чтобы никто не подумал о нем дурное? Он жалеет, что связался со мной и теперь не знает, как отлучить от себя? Не знает, как сделать это деликатно, ведь никогда не отличался жёсткостью, он бы просто не смог сказать прямо: "Я никогда тебя не любил, это был лишь порыв. Я ошибался на твой счет, Уотси, но мне тебя жаль, я знаю, что разбиваю тебе сердце"? Ах, я несчастный! Ах, несчастный он! Если это правда, то я никогда не стану вставать на пути его новоиспеченной жены! Никогда не стану настаивать на встречах! Если он хочет, я уйду и больше никогда не вернусь…»
— Н-нет, — сказал я, — не надо, я сам.
Оставив робкий поцелуй у него на лбу, предположительно, последний, я встал и вышел. Даже не обладая даром, чувствовал, как ему тяжело, как неприятно отныне мое присутствие…
Я закрыл за собою дверь, но покинуть коридор сразу не решился. Необходимо было восстановить дыхание. Не хватало еще, чтобы домочадцы заподозрили неладное. Пока я стоял в коридоре и сдерживал слезы, из соседней комнаты вышла Мэриан.
Несмотря на то, что мы уже с нею поздоровались, похохотали и подурачились, она снова обняла меня за талию. Я присел рядом с девочкой на одно колено и заключил в объятия.
— Господин Шварц, — сказала она, — вы плачете?
— Моя девочка, моя родная…
— Что случилось? — Мэриан приложила ладошку к моей щеке. — Вас кто-то обидел? Дядюшка Грегор снова ворчит?
— Мэриан, ты ведь не забудешь меня, правда?
Мэриан меня не поняла.
— О чем вы говорите, господин Шварц? — спросила она, нахмурив бровки.
Вместо ответа — о, это было выше моих сил! — я снова прижал ее к себе.
— Я люблю тебя, — прошептал я. — Ты же знаешь это? Знаешь, правда?
— Знаю! И тоже очень люблю вас. Вы же мой папочка.
Я чуть отстранился.
— Папочка? — удивленно переспросил я. — Ты действительно считаешь меня достойным носить это звание?
— Ну а как же? — Мэриан просияла. — Вы — мой папочка. У вас же с папенькой любовь, значит — вы мой второй папенька. Вот только… можно, чтобы вы с папенькой не путались, если мне понадобиться обратиться к кому-то из вас, я буду называть вас папочкой? Надеюсь, вас это не обидит?
— О, Мэриан…
Я опустил голову, закрыл глаза ладонью и заплакал, уже не пытаясь сдерживаться.
— Я расстроила вас, господин Шварц? Хорошо-хорошо, я не буду называть вас так! Господин Шварц — лучше всего!
— Ты осчастливила меня, Мэриан, — сказал я, взяв ее за ручки и оставляя на них поцелуи. — Моя девочка, моя доченька…
На сей раз Мэриан сама прижалась ко мне, обвив ручками шею.
— Какой вы у меня добрый, — ворковала девочка, — какой хороший, милый папочка. Но зачем же вы так много плачете? Помните о слезках? Их нельзя выпускать из домика.
— Да, нельзя.
— Так почему же вы продолжаете плакать?
— Потому что я счастлив. Очень счастлив.
— Разве можно плакать от счастья?
— Как видишь. — Я улыбнулся.
Затем мы расстались. Мэриан взяла с меня обещание, что хотя бы сегодня «папочка постарается удержать слезки в домике».
Она побежала на первый этаж, вновь оставив меня одного.
Ни о чем не подозревая.
«Девочка успела полюбить меня, — думал я. — Искренне. Как объяснить ей, что отныне я — чужой человек? Что отныне я никакой ей не папочка? Что вскоре у нее появиться мать, которую предстоит полюбить? А что, если эта женщина будет не достойна любви моей драгоценной Мэриан?..»
Я пытался восстановить дыхание.
Тщетно.
Пагубные мысли лезли в голову так настырно, что от них было не избавиться при всем чаянии. Мне было страшно — невыносимо страшно за наше будущее.
«Что же я наделал? Почему вина легла на меня этим сковывающим камнем?..»
И я простоял бы так еще очень долго, проклиная себя последними словами и вместе с тем — взывая Бога к справедливости, если бы не услышал из покоев, кои только что покинул, шаги.
Тем не менее Шарль не собирался покидать оные, вместо этого он вскричал:
— Проклятье!
После чего вдребезги разбил что-то. Быть может, вазу или какую-то посудину.
Я испугался и выскочил из особняка прочь.
Вернувшись в поместье около шести часов вечера, я, как и предполагалось, встретился с князем, который оказался удивлен столь ранним возвращением.
— Вы поссорились? — спросил он не без ехидства.
— Нет, что вы? — ответил я. — Просто я решил приехать раньше, ведь знал, что визитер пожалует вскоре.
— Ложь. — Леманн прищурился. — Когда это раньше тебя заботило драгоценное время господ? Сдается мне, между вами таки случился раздор.
И как я раньше не догадался?!
— Вы сказали ему что-то обо мне! — выпалил я. — Что вы сказали ему?! Какой грязью облекли в его глазах?!
— Ты забываешься, Уотан.
— Почему тогда он был так холоден со мной?! Все, что он сказал о браке — ложь?! Это вы выдумали обо мне очередную пакость, поэтому он так изменился ко мне?! Вы зародили в его сердце сомнение!
— Разве в прошлый раз он повелся на мои ухищрения? На сей раз ты виноват сам.
Его правда. Шарль никогда бы не поверил ни в какую гнусную ложь обо мне. Но что же тогда случилось?
Неужто байка о браке в действительности являлась ложью?
Я чувствовал себя совершенно потерянным.
Человек, которого я любил, ради которого существовал, отказался от меня. Разлюбил. Бросил.
И причина этого была от меня беспощадно сокрыта.
— Надеюсь, — сказал Леманн, — ты еще не забыл танца? Джентльмены готовы заплатить сколько угодно за еще одно выступление. В предыдущий раз ты был чрезвычайно хорош. Даже те, кто ранее не проявлял интереса к собственному полу, остались в восторге.
— Я сделаю все, — бесцветно ответил я, — что от меня потребуют.
— В таком случае ступай к себе, готовься. Выходишь через полчаса.
— Слушаюсь.
Я побрел в покои, ничего не слыша и никого не замечая.
Какая разница?
Моя жалкая жизнь больше ничего не стоила.
Поэтому, по-прежнему ничего не чувствуя, я выступил. Выразил все тяготы и обиды в танце. С каждым новым па, с каждым поворотом и изящным вывертом, выпускал из себя накопившиеся эмоции — все плохое. Обиду, злость, разочарование. Боль.
Не помню, были ли мои движения хоть сколько-нибудь сносными. Помню лишь рукоплескания и полные отвратительной похоти взгляды.
Пусть.
Я считал, что заслуживаю этого. Пусть глядят.
Я заслуживаю этого. Пусть разрывают на части остатки чести и достоинства.
Я заслуживаю этого. Пусть потушат последние искорки на светлое будущее.
Я заслуживаю этого. Пусть делаю, что хотят. Пусть и вовсе убьют — это уже не имело никакого значения.
И я танцевал.
Танцевал, пока не изнемог.
Пока после целого часа без остановки тело уже не слушалось, однако Леманн делал мне знаки и я продолжал, стирая израненные ноги в кровь.
Пусть.
Я заслужил это.
И я танцевал. Самозабвенно танцевал, пока зала не превратилась в калейдоскоп.
И я танцевал, пока визитеры не смазались в единое пестрое пятно.
И я танцевал, пока ноги не подкосились и я не рухнул на пол.
И я танцевал, пока не задохнулся.
Леманн уже был тут как тут.
Он помог мне подняться. Придержал за плечо.
— Ступай в покои. Визитер вскоре пожалует. Ты дойдешь сам?
— Да…
Покинув залу на бесчувственных ногах, я в полной мере ощутил это. Изнеможение.
Теперь даже думать ни о чем не хотелось. Только спать. Лечь в постель и раствориться в ней.
Но до сна было еще далеко, ведь…
Визитер. Проклятый визитер.
Пусть. Не в первый раз.
Я заслужил это.
Кое-как сполоснувшись, чего вовсе не хотел делать, я поснимал с себя громоздкие украшения и вышел в покой.
Каково же было мое изумление, когда я застал на пороге Шарля! Сердце болезненно бухнуло в горле.
— Шарль? Что ты здесь делаешь? Что-то с Мэриан?..
— Нет, — сказал Шарль. — С Мэриан все в порядке.
Я с облегчением выдохнул.
— Господь милостив! Но в чем же тогда дело? Зачем ты приехал, любимый? Время позднее, ты меня пугаешь!
Шарль снял треуголку и опустил голову.
— Я хотел видеть тебя.
— Вот он я, — сказал я, расправляя руки в стороны. — Со мною все в порядке — видишь? Ко мне с минуты на минуту пожалует господин, Леманн будет недоволен, что ты здесь. Тебе лучше уйти, а завтра — мы обязательно встретимся, хорошо? Мне нужно с тобой поговорить. Да, мы не должны расставаться вот так…
Шарль посмотрел на меня.
— О чем ты? — спросил в недоумении.
Я и сам не понял, откуда во мне возникло это намерение. Зачем я сказал все это? Ведь уже решил, что все кончено.
Или не все?
— О нашей разлуке, — сказал я.
— Разве мы разлучаемся?
Я переступал с одной ноги на другую. Ступни горели огнем.
Нельзя было, чтобы Шарль застал визитера.
— Это подождет до завтра? — мягко спросил его я.
— Подождет.
— Хорошо. Что ж, тогда… до завтра?
— Я останусь.
Шарль прошел вперед и уселся на край кровати. Его категоричность начинала меня раздражать.
Я тяжело вздохнул.
— Шарль, не пойми меня неправильно, но ты должен уйти.
— Я не уйду, потому что сегодня я твой визитер.
— Тебе необходимо составить какой-то документ? Леманн дал на то разрешение?
— Нет.
Я медленно приблизился к кровати. Опустился перед Шарлем на колени.
— Шарль? Я тебя не понимаю.
Шарль подался вперед и упер локти в колени.
— Я выкупил тебя, Уотан. Сегодня ты — мой. Так яснее?