Виктория Поттер и наследник Слизерина

Перевод
PG-13
Завершён
33
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
258 страниц, 130 972 слова, 33 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
33 Нравится 19 Отзывы 26 В сборник

Глава 8. Полуночный риск

Настройки
Как бы сильно Виктория ни хотела погрузиться в изучение алхимии, на самом деле ее возможности были ограничены. Подавляющее большинство ее времени по-прежнему тратилось на обычные школьные занятия, и ее учителя продолжали рекомендовать дополнительное чтение по заклинаниям, трансфигурации и зельеварению, которые имели приоритет над ее алхимическими занятиями. Профессор МакГонагалл стала особенно суровым наставником, назначая ей сложные упражнения, в то время как другие студенты практиковали более простые техники. К последней пятнице сентября класс начал осваивать формование воды - необходимую прелюдию к преобразованию жидкостей и паров. После нескольких недель учебы и практики не было никакого шока, когда, придя в класс, все обнаружили, что парты заменены каменными постаментами, на каждом из которых стоит широкий таз с водой. Студенты расположились вокруг бассейнов хорошо организованными группами, где они практиковались в создании волн, фонтанов и водных скульптур. - Мутацио Аква! - произнесла Трейси заклинание. Нерешительно, как пугливый зверек, струйка воды поднялась с поверхности бассейна, покачиваясь из стороны в сторону под руководством ее палочки. - Давай, - пробормотала она, нетерпеливо крутя палочкой, пытаясь превратить воду в восьмерку - на мгновение показалось, что она сделает, как она приказала, но как только вода изогнулась, она соскользнула обратно, стекая обратно в таз, как будто через невидимую трубку. - Черт возьми. - Не повезло, - сказала Виктория, одарив Трейси, как она надеялась, ободряющей улыбкой. - Ты почти преуспела. - Я не понимаю, что я делаю неправильно, - ответила Трейси. Виктория точно знала, что она делает неправильно. Из неудачи заклинания, когда вода находилась в сложном движении, было ясно, что она забыла о связи между элементом воды и формой лошади. - Может быть, ты могла бы еще раз прочитать раздел о Нептуне? - предложила она. - Возможно, тебе понадобится лучший мост между водой и движением. Трейси потянулась, чтобы выхватить экземпляр «Руководства для начинающих по трансфигурации» у Дафны и Пэнси, которые были необычайно очарованы учебником, склонившись над ним и перешептываясь друг с другом. - Эй! - воскликнула Дафна, запоздало пытаясь удержать книгу, но она двигалась слишком медленно, чтобы помешать Трейси украсть ее. - Успокойся, мне это просто нужно на минутку, - сказала Трейси, но когда она посмотрела на открытую страницу, то нахмурилась. - Что это? О, Пэнси... что бы сказал твой отец? Ухмыляясь, она повернула книгу так, чтобы Виктория могла заглянуть внутрь. На его страницах был спрятан каталог «Твиллфит и Таттингс», искусно замаскированный так, чтобы выглядеть так, как будто он был частью книги. На странице крутилась фотография модели, демонстрировавшей консервативную мантию с длинной струящейся юбкой. - Это довольно изящное заклинание-хамелеон, - произнесла Виктория. - Итак... Полагаю, ее отец гордился бы ею? - О, тихо, - сказала Пэнси, протягивая руку, чтобы забрать книгу обратно. - Мы делаем тебе одолжение, не так ли, присматривая мантии для бала? - Ну, я не хочу эту, - ответила Виктория, указывая на открытую страницу. - Это слишком... - Душно, - закончила за нее Дафна, кивая. - Это то, что я говорила Пэнси. Она похожа на мантию, которую носила бы ее мать. - Хорошо, - сказала Пэнси и перелистнула на следующую страницу. - Но классика не выходит из моды, ты же знаешь. - Профессор! - воскликнула Гермиона с другого конца класса. - Профессор, смотрите! Неизбежно, весь класс вытянул шеи, чтобы взглянуть на тазик Гермионы. Она придала воде форму розы, которая парила в воздухе и вращалась под действием ее волшебной палочки, сверкая на солнце, как чистейший кристалл. Когда МакГонагалл проходила мимо их стола, Гермиона снова взмахнула палочкой, и отдельные лепестки начали падать с цветка, опускаясь назад в воду. - Отличная работа, мисс Грейнджер! - сказала профессор МакГонагалл. - Пять очков Гриффиндору. Внезапно парадные мантии перестали казаться такими интересными. Виктория повернулась обратно к своему тазу и подняла палочку. - Моя очередь. Она не использовала заклинание, которым давно овладела, и вместо этого сосредоточилась на вызове уникального ментального состояния, которое она ассоциировала с выполнением трансфигурации с помощью техники. Это была тонкая вещь, балансирующий акт, когда она удерживала заклинание в своем сознании. Если она сосредоточится слишком сильно, то в конечном итоге будет думать о конкретной концепции, а не о заклинании в целом, а если она сосредоточится слишком слабо, заклинание будет бесполезно, оставаясь слишком глубоко в ее сознании, чтобы принять форму. Терпение было ключевым фактором. Как слово на кончике ее языка, заклинание должно было задержаться на вершине ее подсознания, пока не будет готово вырваться наружу. - Как насчет этой? - громко спросила Пэнси, полностью отвлекая ее внимание. Она повернула учебник лицом к остальным, на странице была изображена новая парадная мантия. Невольно Виктория не смогла удержаться и присмотрелась повнимательнее: она была довольно милой, простой, но элегантной и немного дерзкой, с небольшим V-образным вырезом на лифе. - О, да, - сказала Дафна, - это так подходит тебе, Вики. Но сердце Виктории чуть не остановилось, когда она увидела цену. - Сорок галлеонов! За одну мантию? - Ну, она сделана из шерсти перекати-поля, не так ли? - ответила Пэнси. - Это довольно выгодно. - Перекати-поля? - спросила Виктория. - Что, черт возьми, такое перекати-поле? - Вот, - сказала Дафна, беря перо и наклоняясь, чтобы сделать каракули в углу заметок Виктории. Всего несколькими ловкими штрихами изображение приобрело форму пушистого клубка шерсти, похожего на овцу-переростка без конечностей, кончик носа которой едва выглядывал из-под шерсти. Дафна закончила рисунок росчерком, и затем он ожил, спрятав морду в шерсть, прежде, чем прокатиться по странице, наткнувшись на диаграмму уробороса. - Перекати-поле просто потрясающее, - сказала Пэнси, потирая руки при одной мысли об этом. - Это самая мягкая вещь, которая только существует. - Она также очень теплая, - добавила Дафна, - но легкая, как шелк... идеально подходит для декабрьского бала, правда? Виктория закатила глаза. - Хорошо, я поняла, перекати-поле - лучшая вещь со времен Мерлина. И все же сорок галлеонов - это много... Дафна и Пэнси переглянулись. - Мы включим эту в короткий список, - сказала Дафна и загнула уголок страницы. Профессор МакГонагалл подошла к их столам. - Я слышу слишком много болтовни отсюда, - строго сказала она. - Я могу только предположить, что это означает, что вы освоили заданный материал и нуждаетесь в дополнительной работе, чтобы занять себя. Трейси выглядела довольно встревоженной такой перспективой. - Хм, не совсем... - Что ж, тогда давайте посмотрим, как далеко вы продвинулись, - сказала МакГонагалл прежде, чем сосредоточиться на Виктории. - Вы выполнили свою задачу, мисс Поттер? Виктория снова подняла палочку, пытаясь игнорировать давление взгляда МакГонагалл, сосредоточившись на поиске правильного ментального состояния. Важно было не торопиться, дождаться подходящего момента... Вот он. Ее палочка двигалась с отработанной уверенностью, словно она дирижер, управляющий оркестром, и в воздух поднялся маленький шарик воды. Удар вперед, и шар начал мерцать, расширяясь и превращаясь в густой туман, облако, нависшее над бассейном. Виктория улыбнулась, и взмахом палочки вниз из облака начал падать дождь, возвращая воду к ее источнику и завершая уроборос. - Потрясающе, - сказала Трейси. МакГонагалл удовлетворенно кивнула. - Молодец. Я думаю, Вы готовы приступить к истинным парам... Подойдите ко мне после урока, чтобы мы могли обсудить Ваше чтение. Как уже стало нормой, она не получила ни одного балла. Виктория подавила желание надуться. В этом и заключалась проблема с повышением ожиданий ее учителей - требовалось гораздо больше, чтобы произвести на них впечатление. Когда профессор МакГонагалл ушла, Пэнси вернулась к своему учебнику. - Итак, давайте поговорим о цвете... В тот вечер Пэнси объявила, что в их общежитии будет вечеринка с ночевкой, чтобы отпраздновать окончание их первого месяца в Хогвартсе. Должна была быть приглашена избранная группа, состоящая из нескольких девушек из другого общежития второго курса, а также тех первокурсников, которых Пэнси считала «многообещающими». Последовало несколько часов лихорадочной деятельности, пока готовились к приему гостей, и на большую часть тяжелой работы была нанята первокурсница с мышиными волосами по имени Арабелла Радгвик. Она старательно таскала матрасы вверх по лестнице из общежития первокурсников, принесла большое количество свечей из кладовой и, наконец, была отправлена на встречу с Фредом и Джорджем Уизли, неофициальными менеджерами черного рынка Хогвартса, чтобы забрать несколько пакетов с едой и напитками. В обмен на все ее труды Арабелле было обещано отдельное место на вечеринке. Их гости прибыли, когда вступил в силу комендантский час, и, войдя, обнаружили, что общежитие полностью преобразилось. Теплое сияние сотни свечей освещало комнату, а между кроватями с балдахином были разложены матрасы с чистыми простынями, на каждой подушке лежала мягкая игрушка. Вдоль стен тянулось несколько вешалок с дорогими мантиями, отобранными из нескончаемого гардероба Пэнси, и каждая доступная поверхность была заставлена множеством роскошных угощений, от большой коробки трюфелей до миски сочных водяных слив из Сиама. Предлагаемые напитки были не менее экзотическими: в поле зрения не было ни кувшина тыквенного сока, и Виктория с трудом выбирала между клубничной газированной водой, мятным ликером и имбирным элем Огдена. В центре комнаты был круг из пухлых подушек. Пэнси сидела лицом к двери, прямая и царственная, в атласной ночной рубашке, в которой она выглядела намного старше своих лет. Близнецы Кэрроу ухаживали за ней, как служанки, и ее руки были раскинуты в стороны, а ладони лежали у них на коленях, чтобы сделать искусный маникюр. - Входите, входите! - воскликнула Пэнси, лучезарно улыбаясь первым прибывшим, одетым во множество модных пижам. Она направила всех на отведенные им места. - Октавия, ты рядом с кроватью Милли - нет, не с этой, с кроватью с плюшевым волком - и Гертруда, ты вон там, между Трейси и Вики... Глядя на весь этот шелк, шифон и кружева, выставленные на всеобщее обозрение, Виктория вдруг очень обрадовалась, что купила у Эвелин несколько новых ночных рубашек, иначе она бы торчала, как больной палец, в одной из своих старых хлопчатобумажных рубашек. Только бедняжка Арабелла, казалось, пропустила памятку, одетая в очень маггловскую фланелевую пижаму. В каком-то смысле она напомнила Виктории саму себя, появившуюся в общей комнате в маггловском платье на первом курсе. Виктория обменялась взглядом с Дафной, которая присоединилась к ней за напитками. - Полукровка? - тихо спросила она, кивнув головой в сторону Арабеллы. - Полукровка, - подтвердила Дафна. Она покачала головой в ответ на выбор девушки в пижаме. - Ей понадобится дружеский совет. Вот эту. И на этот раз Пэнси, казалось, была в настроении сделать это. - Боже, Белла, это мужская ночная рубашка? - Арабелла густо покраснела и опустила голову. - Нет, нет, это совсем не годится. Флора, дорогая, ты ведь ей поможешь, правда? Вторая перекладина слева, выбирайте все, что вам нравится... Флора отпустила руку Пэнси и повела Арабеллу к вешалкам с мантиями, где можно было найти несколько запасных ночных рубашек Пэнси. Виктория наконец остановила свой выбор на клубничной шипящей воде и налила себе бокал. - Выпивку кто-нибудь желает? - Это «Мятный бриз»? - спросила Сесилия Чорливуд, второкурсница из другого общежития. - Мне немного его, пожалуйста. - Мне имбирного эля, - крикнула Трейси со своей кровати, где она прижимала подушку к животу. - Я забыла принять свое лунное зелье. Виктория застонала. - Опять? - О, бедняжка, - ответила Пэнси, - нам действительно нужно купить тебе календарь или что-нибудь в этом роде. - Может быть, я могла бы одолжить памятку Лонгботтома, - сказала Трейси. Дафна хихикнула. - Можете ли вы представить его лицо, если бы вы объяснили ему, зачем вам это нужно? Все засмеялись, без сомнения, представляя, как застенчивый мальчик брызжет слюной и краснеет. - Имейте в виду, - произнесла Трейси, - я не думаю, что я выглядела бы намного лучше. Я не могу представить себе более неловкого разговора. - А как насчет тебя, Милли? - спросила Виктория, помахивая пустым стаканом в воздухе. - Выпьешь? - Честно говоря, я понятия не имею, как Лонгботтом вообще попал в Гриффиндор, - сказала Пэнси, поднимая руку с колен Гестии, чтобы осмотреть свои ногти. - Он прирожденный пуффендуец. - Просто воды, - ответила Милисента, как всегда. Ее выбор был встречен серией улюлюканья и стонов, но Виктория послушно наполнила стакан водой. - Может быть, у Невилла есть скрытые таланты, - сказала Дафна, помогая Виктории раздавать напитки. - В конце концов, его родители были мракоборцами. Такого рода магия просто так... не исчезает. Как только напитки были розданы, Дафна и Виктория присоединились к остальным на подушках. Они как раз успели увидеть, как Арабелла возвращается из ванной в одной из шелковых ночных рубашек Пэнси. - Ну, вот, так-то лучше, - похвалила Пэнси, хлопая в ладоши, что выглядело как искреннее одобрение. - Посмотри, какой красивой ты можешь быть, если приложишь к этому немного усилий! Разве она не прекрасна, девочки? - звуки согласия прокатились по кругу. Снова покраснев, Арабелла переместилась, чтобы занять свое место на подушке, ближайшей к двери. - Теперь, когда мы все здесь, у меня есть маленькое угощение для всех, - сказала Пэнси и полезла в сумку рядом с собой, чтобы достать бутылку. Девушки ахнули - она была очень похожа на вино. - Да, оказывается, эти близнецы Уизли все-таки на что-то годятся. Виктория усмехнулась. Она упустила возможность попробовать вино на прошлогодней вечеринке, поскольку была довольно занята решением проблемы Снейпа, но остальные, похоже, определенно считали это важной вехой. Это был бы ее шанс догнать остальных. - Вики, не окажешь ли ты мне честь? - спросила Пэнси, передавая ей бутылку. - Конечно. - она постучала палочкой по пробке. - Алохомора! Пробка вылетела, как из бутылки шампанского, пролетела через всю комнату и попала в Трейси, которая все еще лежала на кровати. - Эй! - Давай, - сказала Пэнси, - попробуй. Виктория огляделась. - У нас больше нет стаканов. - Что ж, тогда до дна! - воскликнула Милли, и все взгляды обратились к Виктории, когда она поднесла тяжелую бутылку к губам. Она нерешительно сделала первый глоток вина. Это было отвратительно. Она чуть не выплюнула его, настолько отвратительным был вкус, и все девочки рассмеялись, увидев выражение ее лица. Она прищурилась и заставила себя проглотить горькую жидкость. - Фу! - сказала она, глотая клубничную газированную воду, чтобы смыть вкус. - Я думала, это будет вкусно! А потом вино разошлось по кругу, и все леди забыли о приличиях, когда они нетерпеливо по очереди отхлебывали прямо из бутылки. Как и Виктория, большинство из них корчили рожи из-за странного вкуса, но и Дафне, и Пэнси, казалось, это нравилось, и этот факт снискал им восхищенные взгляды от первокурсников. Довольно скоро настала очередь Арабеллы. - Я не знаю... - сказала она, осторожно держа бутылку и принюхиваясь. Она отпрянула, без сомнения, удивленная запахом. - Может быть, я откажусь... Все застонали. - Бу-у-у, - произнесла Трейси со своей кровати певучим голосом. - Да ладно, это всего лишь глоток, - ответила Дафна. - Чем это может навредить? Последнее слово осталось за Пэнси. - Ты можешь либо присоединиться, либо вернуться в свое общежитие. На мгновение Арабелла выглядела так, словно всерьез подумывала о том, чтобы сбежать в свое общежитие, но потом ее лицо застыло, и она сделала самый большой глоток из всех. Другие первокурсники зааплодировали, а Пэнси притворилась, что вытирает слезу с глаза. - Я так горжусь, - театрально сказала она прежде, чем расплылась в улыбке. - Посмотрите на нее, девочки! Бутылка обошла группу еще два раза, этого было достаточно, чтобы у Виктории появилось странное теплое чувство в животе, и с каждым разом, когда она пила, ей становилось немного легче скрывать свою гримасу. Если Пэнси и Дафна могли наслаждаться этим, то и она могла. Немного вина прошло долгий путь. Смех давался легче, простые шутки внезапно стали очень забавными, и Виктория почувствовала приятное головокружение. Даже план Пэнси поиграть в переодевания звучал как хорошая идея, когда каждая из них по очереди перебирала мантии и собирала самый отвратительный наряд, который они могли придумать. Гертруда начала с того, что выбрала красную блузку и зеленую верхнюю одежду, которые делали ее похожей на ходячую рождественскую елку, а Виктория завершила их фиолетовым платьем в тон ярко-красным туфлям. Забавно, но Пэнси отказалась играть в свою собственную игру, заявив, что она была судьей и поэтому не могла участвовать в соревнованиях. - Моя очередь! - взволнованно воскликнула Дафна, исчезая за рядами мантий. Она появилась через несколько минут, одетая в розово-бронзовое, ее длинные золотистые волосы идеально отражали свет свечей. - Как я выгляжу? - спросила она, принимая драматическую позу. - Это... на самом деле вроде как неплохо, - ответила Трейси, склонив голову набок. Дафна нахмурилась. - Значит ли это, что я проиграла? - Я думаю, это означает, что ты победила, - сказала Виктория со смехом. Пэнси раздраженно фыркнула. - Как всегда. Постарайся не испортить следующую игру, Даф. К тому времени, как они приступили к игре на удачу, половина вина была выпита. Ободренные жидким мужеством, они уверенно собрались вокруг Пэнси, которая положила свою палочку на пол. - Диердре, Отважная Ведьма, кто из нас исполнит твою волю? - нараспев произнесла Пэнси прежде, чем взмахнуть палочкой. Она двигалась неестественно быстро, как будто по скользкой поверхности, затем замедлилась, чтобы указать на Гестию Кэрроу. Пэнси ухмыльнулась. - Гестия, я вызываю тебя на... хм... - она оттягивала момент, наблюдая, как Гестия нервно ерзает. - Я знаю! Я предлагаю тебе пробраться в общежитие мальчиков и вернуться с плюшевым единорогом Грегори Гойла. - все зааплодировали, кроме Гестии, чье лицо было закрыто руками. - Теперь иди! - сказала Панси с усмешкой. - О, но не забудь об этом! - она полезла в ту же сумку, что и раньше, и достала пару изящных ручных зеркал, одно из которых она передала Гестии. - Так мы сможем увидеть, что ты делаешь! Девочка ушла, а остальные собрались вокруг зеркала. Это было впечатляющее волшебство: изображения на зеркалах были соединены, так что девочки могли видеть то, на что было направлено зеркало Гестии. Они наблюдали, как она медленно кралась к общежитию для мальчиков, на цыпочках прошла через общую комнату (в которой, к счастью, не было старших учеников) и поднялась по лестнице для мальчиков. - Она действительно это делает! - прошептала Флора, когда Гестия достигла первой лестничной площадки. Никто из них никогда раньше не поднимался по лестнице для мальчиков. Преодолев еще один лестничный пролет, она добралась до площадки второго курса, где очень осторожно открыла дверь. Их сердца чуть не остановились, когда та громко скрипнула, но не было никаких признаков того, что кто-то это услышал. Хотя в комнате за дверью было очень темно, они могли видеть, что там было значительно опрятнее, чем в их собственном общежитии. Пэнси покачала головой. - Драко такой чистоплотный, аж помешанный, держу пари, он заставляет их все убирать. - К тому же, у них не так много мантий, как у нас, - прошептала Дафна. - Эм, вы так хорошо знакомы с Драко? - сказала Виктория, заставляя Трейси подавить смех. Тем временем Гестия отодвигала занавеску на кровати с балдахином. Ее рука заметно дрожала, но все было напрасно: это была кровать Винсента, а не Грега. - Ее точно поймают, - сказала Трейси, качая головой. - Не может быть, чтобы они спали, когда она открывает каждую занавеску. Но в следующую попытку ей повезло. Она отодвинула занавеску и увидела Грега, свернувшегося калачиком, а у его головы лежала потрепанная плюшевая игрушка единорога. Единорог посмотрел на Гестию с выражением тревоги прежде, чем попытаться убежать, но его маленькие анимированные ножки были недостаточно быстрыми. Она схватила его за хвост и побежала к выходу. - Да! - воскликнула Флора, ударив кулаком, - Она действительно сделала это! - Кстати, как ты узнала о единороге? - спросила Дафна. - Драко сказал мне, - ответила Пэнси, - очевидно, мать Грега дала ему это перед смертью или что-то в этом роде. - воцарилась тишина, и все в шоке посмотрели на нее. - Что? - защищаясь, сказала Пэнси. - Это не значит, что мы собираемся его оставить. - Вау, - произнесла Милли, качая головой. Виктория не удивилась. Гестия вернулась в общежитие в восторге от победы, получив овации за свой успех. Милисента взяла под опеку единорога, очевидно, очень беспокоясь о его безопасности, а Пэнси передала Гестии свою палочку. - Следующий вызов достается победителю. Гестия крутанула палочку. - О, нет, - простонала Арабелла, когда палочка остановилась, направленная на нее, но глаза Пэнси загорелись. Она наклонилась, чтобы прошептать идею на ухо Гестии. - Эй, это нечестно! - жаловалась Арабелла, но никто не отреагировал. - Я предлагаю тебе пойти в кабинет профессора Снейпа, - сказала Гестия. - Ты должна постучать в его дверь, а потом убежать. Это был жестокий вызов. Быть пойманным Драко и мальчиками - это одно, но быть пойманным профессором Снейпом? Виктория даже не хотела себе этого представлять. - Не забудь зеркало, - напомнила Пэнси, - в конце концов, это единственный способ для нас узнать, сделала ты это или нет! Арабелле потребовалось гораздо больше времени, чем Гестии. Останавливаясь у каждого выступа половицы, ей казалось, что прошла целая вечность прежде, чем она добралась до входа в общую комнату. Она произнесла пароль, и стена раздвинулась, открыв темный, пустой коридор за ней. И это все, что она смогла сделать. Она стояла у входа в общую комнату, глядя в коридор за ней. Несколько раз она двигалась, как будто собираясь уйти, но потом колебалась прежде, чем снова отступить. - Она не сможет, - прошептала Трейси, качая головой. - Может быть, она просто настраивает себя, - сказала Дафна, но именно в этот момент Арабелла решила развернуться и убежать, мчась обратно вверх по лестнице в общежитие. - Я не смогла этого сделать, - призналась она по возвращению, выглядя так, словно вот-вот расплачется. - Что, если бы Снейп поймал меня? - Маловероятно, - фыркнула Пэнси. - Ты даже не выходила из общей комнаты. Арабелла со стыдом опустила глаза. - Да ладно, она старалась изо всех сил, - сказала Дафна, но Пэнси только посмотрела на нее. - Рисковать неинтересно, если каждый может сдаться, даже не попытавшись, - произнесла она. - Либо ты готова к этому, либо нет. А если Белла не готова, то она может с таким же успехом вернуться в свое общежитие. - Тебе не кажется, что это немного грубо? - спросила Дафна, двигаясь, чтобы обнять Арабеллу, которая наклонилась к ней. - Она всего лишь новичок. Пэнси ухмыльнулась. - Ну, может быть, ты хочешь занять ее место? Рискнешь сама? Но Дафну не так-то легко было заманить в ловушку. - Это и мое общежитие тоже, - сказала она. - Мне не нужно отказываться от вызова, чтобы остаться здесь. Виктория обменялась взглядом с Трейси. Они никогда раньше не видели, чтобы Пэнси и Дафна ссорились, и это начинало становиться очень неудобным. Большинство девушек старательно избегали зрительного контакта, за исключением Милисенты, которая, не обращая внимания, пробиралась сквозь водяные сливы к кувшину с водой. - Ну, - сказала Пэнси, - если ты собираешься быть... - Дамы! - позвала Трейси, внезапно напомнив Виктории мать Сьюзен. - Как насчет того, чтобы мы просто продолжили игру? Пэнси и Дафна огляделись, как будто внезапно вспомнив, что они на публике. - Прекрасно, - отрезала Пэнси. Она выхватила зеркало у Арабеллы, пересекла комнату, подошла к Виктории и протянула ей. - Твоя очередь, Вики. Я предлагаю тебе пойти в вестибюль и столкнуть доспехи с лестницы. Последовала пауза, пока все они обдумывали этот безумный вызов. Это был верный путь к задержанию, если не хуже. - Она ни за что этого не сделает, - сказала Милисента. - Никто этого не сделает. Вероятно, все дело было в вине. Или, может быть, это было закипающее желание уделать Пэнси, очевидно, не такое скрытое, как думала Виктория. Какова бы ни была причина, что-то заставило ее сказать: - Я сделаю это. Все, включая Пэнси, уставились на нее. - Вики, не говори глупостей, - произнесла Дафна. - Тебе не нужно принимать вызов. Но Виктория уже надевала тапочки. - Я хочу. Кроме того, я буду не одна. - на тихонько свистнула, открыла дверь, и в комнату вприпрыжку влетел кот Дамблдор. Она улыбнулась ему сверху вниз, когда он проник между ее лодыжек. Его мех был все еще теплым после того, как он развалился перед камином. - Ты будешь присматривать за мной, не так ли? - кот мяукнул, и они вдвоем отправились в темноту. - Прямо как в прошлом году, - пробормотала Виктория, когда они пересекали гостиную. - Я делала это раньше, так что я могу сделать это снова. Конечно, в последний раз, когда она бродила вокруг после комендантского часа, она не сталкивала доспехи с лестницы, чтобы привлечь к себе внимание. Ей нужно было бежать обратно в общую комнату так быстро, как только она могла, прежде, чем у учителей появится шанс провести расследование. Даже тогда это было невероятно рискованно: она могла случайно наткнуться на Снейпа, когда он станет подниматься из подземелий, или призрак мог увидеть ее - или портрет мог рассказать о ней, хотя портреты, как правило, быстро забывают многие вещи. Несмотря на то, что была ранняя осень, в коридорах за пределами общей комнаты было достаточно холодно, чтобы Виктория поежилась. Она очень жалела, что не захватила с собой браслет, но не собиралась возвращаться за ним сейчас. Поэтому она приготовилась к холоду и направилась через подвал к вестибюлю, выйдя в залитые лунным светом коридоры первого этажа. К счастью, по пути она не встретила ни одного патрулирующего учителя. К этому времени они, вероятно, уже все были в постелях. Она вошла в вестибюль через маленькую дверь, встроенную в боковую часть парадной лестницы, где ее вход, по крайней мере, был бы скрыт от большей части зала. Недостатком, конечно, было то, что она тоже могла видеть только половину холла, а другая половина была скрыта лестницей. Она остановилась у двери, чутко прислушиваясь к звуку шагов. Тишину нарушал только слабый звук приглушенного шепота, доносившийся из зеркала. - Вики, мы плохо видим, - прошептала Дафна. - Подними зеркало, пожалуйста. Она вошла в дверь, держа зеркало перед собой, как фотоаппарат. Дамблдор зашипел, и она застыла на месте, ее колени дрожали, когда она приготовилась к неизбежному приближению учителя. Но там никого не было. Насколько она могла видеть, вестибюль был совершенно пуст. Она продвинулась дальше в комнату, повернувшись спиной к лестнице, и в конце концов дошла до того, что смогла высунуть голову из-за перил, чтобы как следует осмотреться. Она чуть не уронила зеркало, когда это сделала. Послание было написано высоко на каменной стене, прямо рядом с огромными дверями в Большой зал: «Тайная Комната открыта! Враги Наследника, трепещите!». По спине Виктории пробежал холодок. Она не знала, что означало это сообщение, но что-то в том, как оно блестело в темноте, казалось очень неправильным. Голоса в зеркале смолкли. - Вики, - прошептала Пэнси, - тебе нужно выбираться оттуда. Но потом она увидела это. Под сообщением на полу распростерся человек в черной мантии. Темная жидкость растеклась вокруг него, и она сразу поняла, что послание было написано кровью. - Подождите, - произнесла она дрожащим голосом. Она направила зеркало вниз. - Там кто-то есть. - Я позову Снейпа, - сказала Трейси. - Стой! - прошипела Дафна. - Разве ты не видишь, как это выглядит? Как она собирается объяснять, почему она была там? Виктория проигнорировала их. Вопреки всем своим инстинктам, с колотящимся в груди сердцем, она приблизилась к телу. Это был Джастин Финч-Флетчли. Его лицо было мертвенно-бледным, а на шее отчетливо виднелись два укола, из раны все еще текла кровь. На долю секунды она заколебалась. Подумают ли учителя, что она это сделала? Она все еще могла уйти, и никто бы не узнал. Но один взгляд на синие губы Джастина отбросил эту мысль. Он умирал. Она не могла просто оставить его там, независимо от того, какое наказание она получит. Она поднесла зеркало к своему лицу. - Позовите профессора Снейпа. Сейчас же.
33 Нравится 19 Отзывы 26 В сборник